
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 декабря 2024 г.Притворись тем, кем хочешь стать
– Вы знавали их? Чудовище Франкенштейна и Дракулу?Читать далее
– Да, конечно. Был знаком с обоими.
– И они были так же ужасны, как на экране?
– О нет… Немного с приветом, как теперь говорят, но восхитительны.1960, Хопалонг Бэзил, звезда Золотого века Голливуда застигнут непогодой на маленьком островке близ Корфу. Он, предполагаемый продюсер его "пенсионерского" проекта и его предполагаемый коллега остановились здесь, чтобы пообедать и застряли из-за шторма. Исполнитель роли Шерлока Холмса в пятнадцати фильмах о великом сыщике, он ассоциируется у зрителя с героем примерно в той же степени, в какой сэр Дэвид Суше соединился у нас сегодняшних с Пуаро Агаты Кристи. Оборотной стороной этой стопроцентной узнаваемости стало то, что называется "актер одной роли" - ни режиссеры, ни зрители не хотят видеть его иным. И вот теперь, когда явилась необходимость добавить толику к сбережениям на старость, подворачивается этот проект.
Задержка некстати, но против природы человек по-прежнему бессилен, остается ждать. Общество в отеле не кажется неприятным, а народная любовь к персонажу обеспечивает Бэзилу тот уровень психологического комфортв, в каком и поскучать можно. Скучать не придется. В первый же день погибает молодая женщина, компаньонка богатой дамы, путешествующая вместе с ней. Все выглядит как самоубийство, но некоторые детали заставляют усомниться в этом. И, вы уже поняли, что человек, бесчисленное количество раз примеривший на себя дедуктивный метод Холмса, не останется в стороне от возможности разобраться. Не потому, что ему хочется, а потому, что общество делегирует ему эту роль.
Дальше "Последнее дело Холмса" разворачивается неспешным герметическим детективом, в котором убийства множатся, улики интерпретируются так и этак, а под подозрение попадают все постояльцы отеля, не исключая персонала и самого Бэзила. Артуро Перес-Реверте может быть очень разным, моя любовь к нему началась с "Фламандской доски", историко-искусствоведческого детектива, продолжилась "Тенью Дюма" - триллером с элементами интеллектуального детектива, а как хороши "Боевые псы не пляшут" - собачий детектив. С жанром автор на "ты", хотя в этом романе мне не хватило динамики. И аллюзивности, интеллектуальной игры, в которую он так хорошо умеет.
Все-таки Золотой век Голливуда в соединении с конан-дойловскими мотивами позволял надеяться на нечто большее, чем шпилька стареющего артиста в адрес "этой молоденькой выскочки Софи Лорен".
19366
Аноним12 июля 2024 г.Читать далееМогла ли я пройти мимо классического детектива (люблю именно такие), да ещё написанного Пересем-Реверте? Конечно же нет: он как раз такой, где ещё множество отсылок к другим детективам в книгах и экранизациях. Мне же вспомнились агатокристовские "10 негритят" (чуть-чуть) и "Запертая комната" Валё (больше). Но всё-таки это отдельный самостоятельный детектив. По сюжету 9 человек, не включая хозяйку гостиницы и обслуживающий персонал, оказываются в отеле на маленьком греческом острове Утакосе недалеко от Корфу, отрезанными от остального мира штормом. И вот появляется труп, сначала заставляющий думать о самоубийстве, хоть и есть нюансы, потом появляется второй и, наконец, третий. Следствие ведёт бывший актёр, Бэзил Хопалонг, множество раз сыгравший Шерлока Холмса в кино, а помогает ему писатель детективных романов. Но следствие заходит в тупик. И лишь на последних страницах открылась истина.
В целом неплохо, но чего-то мне не хватило. А не хватило мне атмосферы. Я не чувствовала непогоды, сдувающего ветра, тревожного ожидания. Слишком все гладко и слишком интеллектуально, что ли. Среднестатистическому читателю вроде меня большинство фамилий голливудских звёзд 40-50-х годов ничего не сказали (за редким исключением, конечно), как и некоторых писателей. А этих подробностей здесь очень много, это отвлекало. Имя убийцы, а следовательно и мотив оказались неожиданными. Я не угадала, если честно.
Книгу слушала в исполнении Сергея Чонишвили. Неплохо, но опять-таки "немного не до". Как для меня, было медленно (ускорила +10 процентов), и его низкий брутальный голос скорее мешал, поскольку ассоциации возникали с документальными фильмами, где актер читал текст за кадром, да и пафосно как-то получалось. Заявленное время 10час.16 мин.
19868
Аноним23 сентября 2024 г.Читать далееЭто лето прошло у меня под знаком Шерлока Холмса. Мы с детьми посмотрели сначала советский телесериал, потом британский, с Камбэрбэтчем, потом я прочитала книгу Джулиана Барнса об Артуре и Джорджа, а потому, как только в раздаче появилась книга, имеющая отношение к Холмсу, я даже не сомневалась, что выиграю ее. Так и произошло, правда, раздача состоялась в начале августа, а книга доползла ко мне только сейчас, но как я ее дочитала, так и лето кончилось.
Надо сказать, что отношение к творчеству Артуро Перес-Реверте у меня неоднозначное. В ту пору, когда его читали все - а было это лет двадцать назад, - я тоже прочла несколько книг. Первая мне безумно понравилась, вторая вызвала недоумение, третью я не дочитала и затем к творчеству этого писателя не обращалась. Но пропустить книгу про Холмса не смогла.
Правда, в данном случае в качестве знаменитого сыщика выведен актер Хопалонг Бэзил, исполнявший его роль во множестве фильмов и впитавший не только манеру поведения, но и пресловутый дедуктивный метод (который на самом деле следовало бы называть индуктивным, но это частности). На самом деле такого актера не было, а на обложке изображен Бэзил Рэтбоун. Перед нами классический герметичный детектив - все персонажи находятся на греческом острове, при этом из-за бури судоходство прекращено, так что убийство совершил кто-то из постояльцев или персонала маленького отеля. Такой прием чаще использует Агата Кристи, чем Конан Дойль.
Я не самая горячая поклонница детективного жанра и не могу сказать, что книга меня сильно захватила - читала с интересом, но отрывалась без малейшего труда. Так уж вышло, что в моем случае ни один из разбросанных автором крючков не зацепил читательского воображения.
Кажется, этот прием называется "интертекстуальность": автор широко использует цитаты из Конан Дойля, так что, по замыслу автора, в какой-то момент должно возникнуть полное ощущение, что с нами действительно Шерлок Холмс. Но меня сильно раздражало, что для цитирования были взяты не классические версии переводов рассказов Конан Дойля, так что иногда даже названия рассказов узнавались не сразу.
Также в книге много отсылок к старому черно-белому кино, и она даже перенасыщена именами знаменитых актеров и режиссеров, что, наверное, может понравиться знатокам. Я же большинство названных фильмов не видела и многих актеров знаю только по имени, даже, к стыду своему, ни одного фильма с Бэзилом Рэтбоуном не смотрела, потому, несмотря на обложку, главный герой для меня лица не обрел.
Поскольку в романе действуют актер и писатель, в нем много рассуждений о самой сути детективного романа и о принципах его построения - разговоров явно больше, чем расследования, так что если вы любите произведения с быстрым темпом повествования, это не ваша книга. Вот если вы хотите чего-то неспешного, литературоведчески-интеллектуального, тогда она может понравиться.
Для себя же я решила, что, быть может, напрасно мало читала Артуро Перес-Реверта, возможно, следует у него еще что-нибудь почитать.17229
Аноним19 октября 2024 г.Читать далееЛюбителям и знатокам Шерлока Холмса эта книга способна доставить намного больше удовольствия, чем смогла получить я. Персонажи то и дело перебрасываются цитатами из книг Конан Дойля, точно знают в каком именно произведении те звучат и при каких обстоятельствах. Я же.читавшая только "Собаку Баскервилей", да и то в детстве, завистливо смотрела на это литературное пиршество и вынужденно оставалась в стороне. Неприятное, скажу я вам, чувство.
Герметичный детектив, действие которого происходит в уютном отеле на маленьком островке, естественно, отрезанном непогодой от остальной цивилизации. Все люди, находящиеся на острове это гости отеля, его хозяйка и три человека обслуживающего персонала. Не успеет мелькнуть ассоциация, как её тут же озвучивают герои произведения - дада, прямо как десять негритят Агаты Кристи. Описание действующих лиц произведено мастерски - ёмко и кратко - вполне достаточно для детектива. Я наконец-то смогла получить удовольствие от книги лёгкого жанра, и никакие глупые ляпы не разочаровывали меня. Имеются у меня противоречия с автором по многим пунктам, но это лишь разница в точках зрения и моральных вопросах. Текст написан отлично. В отличие от любителей чисто детективов, я люблю и всякие отвлечения от прямой цели - два главных персонажа - "Холмс" (актер, многократно воплощавший его образ) и "Ватсон" - испанский писатель - не сам ли автор? - частенько рассуждают один об истории кино, а другой о принципах написания хорошего детектива. И мне нравились эти разговоры.
Хотя я не согласна с "Ватсоном", что в детективе главное Кто и Как совершил преступление, а мотив - дело десятое. Для меня мотив - главное, я, например, не люблю маньяков, адреналиновых наркоманов и психопатов. Они мне неинтересны, потому что действуют по принципу лотереи - слепая случайность. О, нет, мне нравится, когда благополучный и законопослушный человек, который и в дальнейшем собирается оставаться таким же, вынужден в крайних обстоятельствах преступить закон. Автор немного излишне замусорил сюжет лишней информацией. Но если бы не она, то интрига разгадывалась бы слишком легко - а я до последнего была уверена, что знаю кто преступник. Ошиблась)).
Четыре звезды ставлю из вредности по причине моральных разногласий с автором. Различное у меня с ним чувство справедливости, но книгу могу смело рекомендовать не как шедевр, но как весьма и весьма приятную. К тому же я слушала её в прекрасном исполнении Сергея Чонишвили.
16344
Аноним14 сентября 2024 г.Читать далееОчень понравилась книга, прямо старым добрым стилем Артуро Перес-Реверте повеяло от неё.
Главный герой - стареющий актер, прочно сросшийся с ролью Шерлока Холмса в кино. Он, неожиданно для себя, оказывается в ситуации будто списанной с классического детектива. И, как ни иронично, окружающие видят в нём великого сыщика, столько лет изображаемого в кино, так что после некоторого колебания главный герой вместе с компанией случайных людей включается в игру-детектив, вот только с реальными убийствами...
Сюжет, на мой взгляд, детективно-философский, так как помимо самого расследования герои очень много размышляют о соотношении воображаемого с реальной жизнью.Со стороны писателя эта книга - дань уважения и реверанс в сторону классических детективов. Очень много отсылок, узнаваемых сцен и цитат. Герои знают наизусть романы о Шерлоке Холмсе и других сыщиках, пытаются объяснить и вписать реальность в художественные приемы, то есть это как-будто роман наоборот. Очень интересное и ироничное произведение.
Есть здесь и традиционный для автора меланхоличный флёр, в некоторых рассуждениях героев нередко проскальзывает эдакая рефлексия старой гвардии, тоска по былому...
В общем и целом, произведение очень в духе автора. Прочитала с огромным удовольствием.
16266
Аноним24 июля 2024 г.Читать далее1960 год. В уютном фешенебельном отеле на маленьком островке, во время шторма, отрезавшего его от мира, находят тело женщины. На первый взгляд, самоубийство, но что-то здесь не сходится... Среди постояльцев оказывается немолодой актер Хопалонг Бэзил - легенда экрана, сыгравший роль Шерлока Холмса в пятнадцати фильмах. И пусть Бэзил - не Холмс, тем не менее он умен, наблюдателен и подспудно жаждет примерить на себя образ великого сыщика и в реальности. А его Ватсоном вполне может стать другой постоялец - писатель-детективщик по фамилии Фокса.
Это герметичный детектив в классическом стиле.
Повествование ведется от лица главного героя, и излагает он в очень приятной манере - красочно и слегка иронично, сплетая текущие события с воспоминаниями и описаниями, которые на удивление не кажутся излишними, а напротив, украшают его рассказ. Особенно удачны упоминания реальных звезд эпохи Золотого Голливуда, вроде Эррола Флинна или Греты Гарбо, придающие реалистичность образу Бэзила. Впрочем, это при условии, что вам знакомы эти имена и интересна эта тема.
Расследование ведется в полуигровой форме - все знают, что Бэзил совсем не Холмс, но полиции пока на остров не добраться и хоть какое-то действие лучше полного бездействия, так что герои могут всласть упражняться в дедукции, мол, получится - хорошо, нет - стражи порядка в итоге возьмут все на себя. Разговоров здесь больше, чем динамики, "Холмс" и его "Ватсон" обсуждают детективы, пытаясь применить их фишечки к реальной ситуации. Местами выходит подзатянуто, но главзлодей не дремлет и неплохо оживляет обстановку новыми убийствами, так что в целом получается интересно. Разгадка весьма хороша, не из очевидных.
Довольно увлекательно, если вам нравятся классические детективы, Шерлок Холмс и старый Голливуд.
16457
Аноним5 июня 2024 г.Невероятно не значит невозможно
Читать далее«Последнее дело Холмса» — настоящий подарок как для тех, кто с нетерпением ждёт выхода каждой новой книги Артуро Переса-Реверте, так и для настоящих поклонников творчества сэра Артура Конан Дойля. Не останутся равнодушными и просто любители классических детективных историй, потому что, если оставить за скобками обстоятельное вступление и слегка затянутый финал, от самого расследования серии загадочных убийств на маленьком острове в Ионическом море просто невозможно оторваться.
Невероятно, но главному герою Бэзилу Орманду (известному под псевдонимом Хопалонг, или Хопи) — настоящему английскому джентльмену старой закалки шестидесяти пяти лет, в прошлом с помощью магии кино вдохнувшему жизнь в литературный образ Холмса, — удалось настолько глубоко постичь своего персонажа, что эту роль он готов блестяще исполнить и в жизни, да так, что скоро и правда начинаешь верить, что Бэзил и Шерлок — одно лицо. И вот уже звучит знаменитое «игра началась»!
Удивительно, насколько фирменный стиль Переса-Реверте с его пристальным вниманием к деталям и приметам времени подошёл для романа о Холмсе, от взгляда которого, кажется, не ускользает ни одна мелочь. Увидеть нечто там, где другие не видят ничего? Элементарно!
Впрочем, ещё царь Соломон утверждал, что «ничего нет нового под солнцем», и Перес-Реверте с удовольствием обыгрывает все известные нам по романам и фильмам детективные коды и тропы, а Холмс и его преданный поклонник Ватсон (испанский писатель Пако Фокса, этакая самопародия от Переса-Реверте) открыто рассуждают о «повествовательном мастерстве обмана» и самой родословной детективного жанра, постепенно вовлекая читателя в игру совершенно нового порядка.
«Читатель, чересчур склонный к анализу, наиболее опасен для автора, — устами персонажа говорит Перес-Реверте и добавляет: — Не забудьте, мы с вами в романе!» Так произведение из классического детектива превращается в настоящий постмодернистский метатекст со множеством рекурсий и реминисценций, в котором автор, минуя барьеры, напрямую обращается к аудитории.
— Я знаю, что ты знаешь, — будто бы говорит писатель.
— Разумеется, — отвечает тот самый «склонный к анализу» читатель.
— А как тебе такой ход?
— Хм, любопытно… Но как ты выкрутишься?
— А если так?.. Что скажешь?И вот уже настоящая шахматная партия, настоящий поединок двух интеллектов идёт не между преступником и сыщиком, а между автором и читателем. Сумеет ли автор выйти победителем? У вас есть отличная возможность прочитать и проверить на себе! Я лишь отмечу, что лично у меня концовка романа (если, конечно, рассматривать её исключительно с точки зрения классического детектива) вызвала некоторые вопросы, в том числе морально-этического характера (кстати, оригинальное название “El problema final”, возможно, отсылает именно к этой «последней проблеме»). Но, повторюсь, перед нами детектив постмодернистский, а значит возможно всё.
Хочу немного остановиться на переводе. Слог Александра Богдановского прекрасен, художественный текст воспринимается отлично, но… всё же есть пара вопросов к деталям. «Чёрные романы» — это случайно не те криминальные драмы, которые по-русски принято обозначать термином нуар?.. И моя «любимая» тема — «современный перевод» классических имён, имеющих вполне устоявшуюся традицию написания. С большим уважением отношусь к Александру Сергеевичу, но… не важно, как героя трагедии Софокла называет испанец Перес-Реверте или англичанин Холмс/Хопи, в русском переводе в таком контексте он может зваться только Одиссеем (греческий вариант имени), но никак не Улиссом (латинский вариант).
16692
Аноним20 августа 2024 г."Актер Хопалонг Бэзил на цыпочках вышел отсюда, уступив место своему персонажу: я сейчас был Шерлоком Холмсом."
Читать далееэтот герметичный детектив - двойной реверанс и Артуру Конан Дойлу, и старому кино. И если с Конан Дойлом всё просто (всякий любитель детективов, конечно, читал о Шерлоке Холмсе, Артур Конан Дойл - Весь Шерлок Холмс (сборник) , что-то неоднократно перечитывал, что-то помнит почти наизусть, и не только потому, что это - классика детектива, но, прежде всего потому, что это написано по-настоящему талантливо), зачастую даже нет нужды смотреть ссылку откуда та или иная цитата (а цитат тут много, и благодаря им вы не только читает эту историю, но и вспоминаете замечательные истории о Шерлоке Холмсе), то с кинематографической составляющей оказалось сложнее.
в тексте упоминаются имена актёров и режиссёров столь давних времён, что помнят их теперь, наверное, только киноведы и истинные фанаты старого кино эпохи Золотого Века Голливуда. Поэтому, собираясь прочитать этот роман, держите под рукой гугл (или любой другой поисковик) чтобы уточнять кто все эти люди (оно того стоит, поверьте! так читать намного интереснее, и возможно, вы даже захотите посмотреть какие-то из фильмов, упомянутых стареющим актёром, ставшим Шерлоком Холмсом в этой истории о преступлении в отрезанном от мира отеле на маленьком греческом острове).
– Не понимаю, Бэзил, как же это так вышло, что вы практически покончили с кинематографом… Вы – человек… Не знаю, как сказать… Без сомнения, совершенно особенный.
Я вскинул руку с элегантным пренебрежением. Это кинематограф, повторил я, покончил со мной. Это сам Шерлок Холмс покончил с Хопалонгом Бэзилом, как с настоящим Мориарти.
– Не считая немногих – Кэри Гранта, Купера, Нивена или Джимми Стюарта, – всю нашу старую гвардию после войны послали подальше. Наше место заняли Дугласы, Лемоны, Хестоны и Митчемы, и к тому же в моду вошли сомнительного вида юнцы, неопрятные, с плохой дикцией и тягой к наркотикам, – Брандо и ему подобные. Или Джеймс Дин. Или Монти Клифт с безумным взглядом… Впрочем, это большой актер… Знаете, что сказал мне Берт Ланкастер в Каннах, после того как они сыграли вместе в «Отныне и во веки веков»?
– Откуда же мне знать? Расскажите.
– Что в начале съемок с ним у него дрожали коленки. Это у Ланкастера-то! «Этот малец, этот щенок, – сказал он, – съел меня и косточки разгрыз…»детективная линия тут выдержана в канонах жанра (это очень почтительный реверанс), убийства, хоть и кажущиеся надуманными, вполне логично объясняются, и версии, возникающие по ходу развития сюжета, сменяют одна другую. Но, ведь, так и должно быть, это правильно! Это и делает детектив интересным.
Подлинное искусство детективщика... заключается в не в том, чтобы рассказать историю, а в том, чтобы читатель - ошибаясь или нет - рассказал ее самому себе.забавна тут фигура писателя-детективщика, Ватсона (без которого немыслим рассказ о Шерлоке Холмсе, хоть тут повествование идёт не от лица Ватсона, а от лица Холмса), описанная Пересом-Ревертой с немалой долей самоиронии. Его рассуждения о природе детектива и о секретах жанра добавили очарования этой истории. И, как истинный Ватсон, он выдвигает любые версии, кроме верной.
однако, признаюсь, самая первая версия, возникшая у меня почти в самом начале, оказалась "той самой (не вышло бы из меня Ватсона, увы). Вот только с мотивом я немного промахнулась (ну, почти промахнулась). Что, кстати, не удивительно - всё же на виду, надо только внимательно смотреть - и это тоже один из краеугольных камней классического детектива.
В хороших романах с тайной отгадка на виду с самого начала.история разворачивается неторопливо, немного замедляется в середине и может показаться кому-то, (например, тому, кто не столь ярый фанат Шерлока Холмса... если это вообще возможно (^__^)) немного скучноватой, но финал точно не оставит равнодушным. Он прекрасен, финал этой истории. Не то чтоб непредсказуем, но он настолько в духе Конан Дойла, что иного и быть не может.
итак, к моим двум любимым романам Переса-Реверты ( Артуро Перес-Реверте - Клуб Дюма, или Тень Ришелье и Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска ) добавился ещё один, пусть не столь динамичный, но написанный с таким же мастерством и изяществом.
13214
Аноним23 октября 2024 г.Написано с любовью к черно-белому кино
Читать далееТак уж вышло, что я довольно давно смотрела все фильмы про Шерлока Холмса с Бэзилом Рэтбоуном, и из них мне запомнились частая опасность для жизни главного героя (экшен!), участие в событиях Второй мировой, глуповатый Ватсон, и, конечно, прекрасный Шерлок с идеальным профилем. Он действительно был лучшим - но после него случилось много других, и в нашей стране они более любимы. Частое упоминание в тексте того, что главный герой - лучший Шерлок всех времен - иногда поднимало волну беспокойства в моей душе, очевидно, как это будут комментировать. "Да кто этот Бэзил, вот Ливанов/Бретт/Камбербетч", и все в таком духе. Но если заглянуть в комментарии под фильмами на крупнейшей видео площадке (да, на ютубе все фильмы выложены целиком), то они полны любви и нежности к актерам и эпохе, полны частыми упоминаниями о пересмотре фильмов вновь и вновь. Но является ли эта книга посылом любви автора к ним? Не уверена.
Перед прочтением советую глянуть отрывки из интервью Рэтбоуна - на ютубе из легко найти. После интервью персонаж книги стал восприниматься немного приятнее. У него прекрасный акцент, мимика и манера речи. В книге же… это не он. Не нравился мне главный герой. «Ох, ну что за позер»! - эта мысль преследовала меня всю книгу. Актер, решивший сыграть роль в максимально неуместной обстановке. На протяжении чтения мучило недоверие к каждому его выводу, к каждой дедукции - задумывалось ли так автором, или это чисто моё видение? Я отчаянно пыталась представить именно Бэзила - но получался почему то ехидный и ворчливый Шерлок сэра Маккеллена.Мне понравилось, насколько точно текст книги соответствует персонажу. Ты хорошо чувствуешь немолодого актёра с большим эго, живущим прошлым, с бесконечным упоминанием сотен имён актёров той эпохи.
Расследование – ну такое. Книга сильно проседает в середине, и свой балл я ставлю Бэзилу и неплохой концовке.
12203
Аноним28 июля 2024 г.Очередная спекуляция на имени Шерлока Холмса
Читать далееЕсли рассматривать книгу именно как детектив, то у меня смешанные чувства. Завязка и само расследование вполне интересные, но финал... Просто скажу, что нарушены несколько из 20 фундаментальных правил детектива. Какие именно не озвучу, иначе заспойлерю, но "вау-эффекта" в результате не получилось именно из-за этого. Опять же сама Агата Кристи грубо нарушала их несколько раз, но ей можно, во-первых, кто матери детектива что-то запретит, а, во-вторых, всë у неë было сделано так тонко и логично, что читатель в конце не то что не чувствовал себя обманутым, а наоборот - ловил ртом воздух в детективном экстазе. И опять же Кристи была первой в таком коварстве, поэтому это ещë работало. И да, здесь у Реверте нарушены не те правила, которые нарушила Кристи в "Восточном экспрессе", " Десяти негритятах" или "Убийстве Роджера Экройда".
Самое интересное, что у Реверте в книге один из героев заводит речь об этих правилах. То есть писатель сознательно пошëл на "жульничество", поэтому после финала я был немного в недоумении.
Если рассматривать произведение целиком, то уж очень много "воды". Совет: если хотите почитать именно детектив и сэкономить время, то смело пропускайте эти пространные пустые диалоги об истории кино середины 20 века и правилах написания детективного романа, они на сюжет не влияют.
Отдельная претензия к издательству "Азбука-Аттикус", выпустившей это издание. Очень много опечаток, странных переводов или наоборот - их отсутствие.
К Реверте претензий не имею. Автор "Клуба Дюма" и "Капитана Алатристе" может себе позволить время от времени проходные романы, он это заслужил. Может, ему очень нужны были деньги).
И в заключение. Лучше, чем Горовиц в "Доме шëлка" пока никто за последнее время не "воскресил" Холмса. Всë остальное - это попытка продать подороже, спекулируя на Конан Дойле. Пока так.12239