
Ваша оценкаРецензии
GulnaraSultanaeva5 июня 2024 г.Американская писательница китайского происхождения Ребекка Куанг снискала много восторженных отзывов, как от критиков, так и от читателей на свой роман "Йеллоуфейс", написанный в 2023 году.Читать далее
В центре повествования история молодого литератора Джун Хэйворд, желания писать книги в которой намного больше нежели таланта. В окружении Джун присутствует ее однокурсница Афина Лю, которая наоборот добивается большого успеха на писательском поприще, что пробуждает в главной героине немалую зависть. И вот судьба дарит Джун своеобразный подарок - Афина умирает у нее на глазах в расцвете сил совершенно естественной смертью, перед этим показав Джун рукопись своего нового романа, который та без зазрения совести прихватывает с места смерти и несколько подредактировав издает под собственным именем. На Джун валятся все преимущества столь желаемой ею славы, но и слава эта оказывается недолговечна, и ложь в какой-то момент подходит очень близко к грани того, чтобы вскрыться.
Забавно, читая роман плагиаторше я постоянно не могла избавиться от мысли о том, что где-то я эту историю уже слышала, и я даже почти сразу поняла где, ибо роман живого классика ирландской литературы Джона Бойна "Лестница в небо" три года назад произвел на меня очень хорошее впечатление, а написан он практически о том же. Даже интересно, знакомилась ли с ним Ребекка Куанг, работая над своей книгой. Не говорю, что это калька, но общего между двумя произведениями много.
"Йеллоуфейс" многие преподносят как пример сатиры над современным издательским миром, но тут нужно сделать ремарку, что книга по всей видимости очень плохо переведена. Язык настолько странный, что временами закладывается мысль о том, что раз уж повествование ведется от первого лица не самой одаренной писательницы, то автор решила написать именно так, как и положено писать посредственности. Возможном в свете именно этого фактора многое из сатиры при переводе, как мне кажется, потерялось.
Однако в целом книга неплохая, хоть при чтении иногда и спотыкаешься. Сюжет интересный, персонаж неоднозначный, временами Джун даже получается сочувствовать, добавлено что-то от триллера, чем удалось общей канвы не испортить.
Ну и здесь есть момент, связанный с тем, что человек, читающий "Йеллоуфейс", должен хорошо представлять себе, что такое социальные сети, ибо на них в романе завязано очень многое.
С учетом огромного количества людей, которые постоянно пытаются что-то написать, мечтают что-то издать, я думаю, книга своего читателя найдет легко и многим понравится.346
nadin_kolesnik_31 мая 2024 г.5 за книгу и оформление, 2.5 за перевод. Пузырчатый чай, серьезно? Джун радуется мини-бару, когда в оригинале имеется ввиду винный шкаф? Ну и notebook у переводчика - ноутбук, что просто треш.
343
ll2013chel22 мая 2024 г.Как Джун обманула всех. Но в первую очередь саму себя.
Читать далееРоман американской писательницы китайского присхождения Ребекки Куанг, где в первой же главе умирает американская писательницы китайского присхождения Афина Лю. Оцените самоиронию автора. А черновик нового неопубликованного романа Афины крадет её заклятая подруга, белая американская писательница.
Роман написан от первого лица той самой подруги.
Почему главная героиня, Джун Хейворд, всех бесит? Джун очень эгоцентричная. Все, что не она сама, ее не интересует. И одновременно, у нее зависимая самооценка. Она чувствует себя живой и значимой, только когда получает одобрение и признание других людей. Без успеха и признания она как будто перестает существовать. И она все время подстраивается и всем пытается угодить. И даже то, что она крадет роман Афины, по-моему, со стороны Джун это предательство себя. То есть она и сама не верит, что сможет когда-либо написать что-то стоящее и единственный выход для нее стать популярной - это присвоить чужой текст. И дальше, вместо того, чтобы писать что-то свое, Джун все время посвящает чужой книге - встречам, интервью и отслеживанию отзывов в интернете. За почти год подготовки романа к изданию Джун не пишет ни строчки. Я временами вместе с Джун забывала, что роман на самом деле написала не она. Она как будто бы растворяется в чужом творчестве и оно постепенно захватывает всю ее жизнь. Такое ощущение, что чем популярнее становится "Последний фронт", тем меньше значит сама Джун. Это роман Афины, идея Афины, слова из интервью Афины. Джун дорого дается слава, потому что ради нее она отказывается от самой себя.
Как говорят актеры, Джун маленькая. Она обычная, ничем не примечательная девушка. И у нее нет исследовательского интереса, какой был у Афины. У нее нет какого-то необычного опыта, которым она могла бы поделиться (и который она высмеивает у девушки, написавшей роман о бродячем цирке). Все ее попытки найти свой сюжет, изучать историю, говорить с людьми - они все вторичны и нужны только для того, чтобы написать новый роман и не прославиться даже, а удержаться на плаву в книжном море. Джун зациклена на писательском успехе, и такое ощущение, что если она перестанет быть писателем, она просто перестанет быть. И еще героиня сама признается, что соцсети для нее реальней самой жизни. У меня складывается впечатление, что мнение критиков в интернете для Джун важнее мнения её собственной матери. Зависимость Джун от соцсетей очень знакома и мне лично откликается. Страшно смотреть со стороны, как жизнь проходит мимо, пока листаешь ленту новостей, которые через пару дней станут ничем. Я порадовалась за Джун, когда она заблокировала свой аккаунт.
У Джун не складываются отношения с парнями, за все время романа упоминается 1) ее бывший парень; 2) то, что Джун не обсуждает с Афиной своих парней и 3) как радостно (и жалко) Джун флиртует со студентами, которые ей приносят мебель. По-моему, это связано с тем, что произошло с Джун в колледже. Хочется ее встряхнуть, и сказать: "Займись уже своей жизнью! Хотя бы к психотерапевту сходи, у тебя же есть деньги." Если бы рядом с ней был по-настоящему близкий человек, думаю, ей бы стало легче. А так у неё даже собаки нет!
У Джун мало эмпатии. Поэтому она не может понять Афину и тем более повторить ее успех. Хорошо это иллюстрирует воспоминание Джун о посещении музея вместе с Афиной. Джун невдомек, как Афине может быть интересна судьба людей, с которыми она не связана. И она объясняет интерес Афины корыстью и желанием нажиться на чужих страданиях. То, что Афину на самом деле волновали чужие проблемы, и она умела о них рассказывать, просто не приходит Джун в голову. И вместо того, чтобы попытаться понять Афину и поучиться у нее, Джун старательно обесценивает все заслуги подруги и убеждает себя, что той просто повезло.
Мне кажется, в этом и есть причина, почему дебютный роман Джун провалился - она не видит дальше своего носа. Но если второй Афиной Лю ей никогда не стать, то найти в творчестве что-то свое, вырасти как автор у Джун были все шансы - она-то не умерла. Только для этого нужно было потратить силы и время.
К концу книги Джун меняется, но я не уверена, что мне нравится эта перемена.
Афина мне сначала нравилась, но где-то к середине романа мы узнаем о ней больше, и ее блестящий образ гения несколько мутнеет. Но Афина до конца остается самым загадочным персонажем книги, вокруг которого вертится сюжет. Была ли Афина Лю воровкой? Оправдано ли отсутствие этики к прототипам в угоду создания бестселлера? Была ли Афина гением или просто попала в повестку? И не даром Джун была подругой Афины. Быть рядом с таким человеком не просто тяжело, а иногда невыносимо.
Второстепенные персонажи тоже весьма неоднозначны. Автор как будто специально не дает считать героев плохими или хорошими.
Например, Джефф. Кто он, жертва творческих поисков Афины или белый харассер, публично опозоривший свою бывшую девушку? Завидовал ли он успеху Афины? Преследует ли его призрак Афины? Или он должен быть благодарен судьбе, что свела его с талантливой писательницей? Если сначала он меня раздражал, то позже захотелось ему посочувствовать. Джефф хотя бы находит свое место в жизни - он пишет сценарии. Но не уверена, что ему удалось оправиться после отношений с Афиной, и после её смерти и эта рана по сих пор болит. Думаю, он любил Афину. Больнее всего нам делают те, кто всех ближе.
Или мать Джун. Героиня описывает ее чуть ли не чудовищем, а на деле оказывается, что мать просто хочет, чтобы у Джун была нормальная работа. Я не хочу обесценивать чувства Джун, ей явно не хватало материнской любви, понимания и принятия, но она и сама не пытается понять мотивы своей матери. Джун видит в действиях матери лишь принуждение и отрицание своего творчества, но не замечает заботу и желание уберечь дочь от боли творческих неудач. Мне кажется, что Джун рано или поздно повторит историю своей матери - откажется от творчества и найдет обычную работу.
Ангелы Eden. Они, по идее, должны быть кумирами Джун, на которых ей нужно равняться. Но на деле оказываются просто подружками-кукушками, которые поддакивают Джун, пока она популярна и тут же отворачиваются от нее, стоит только начаться травле Джун в соцсетях.
Ну и Кэндис, конечно. С одной стороны, она не без основания озлобилась на Джун. Идея Кэндис с сенситивным ридером мне показалась здравой и профессиональной. Думаю, Кэндис имела основания ее предложить. А Джун просто побоялась привлекать к рукописи лишнее внимание. И после этого у Джун определенно был зуб на Кэндис. Но пожаловаться на плохой отзыв редактору было мелко и подло со стороны Джун. На самом деле нужно гораздо больше усилий над собой, чтобы не реагировать на критику и не раздувать конфликт. Но не могу сказать, что Джун действительно разрушила карьеру Кэндис. Отзыв-то Кэндис писала сама, никто ее не заставлял. Могла бы уж сделать это с анонимного аккаунта. И ситуация с отзывом была лишь формальным поводом для конфликта Кэндис и Джун. На самом деле, Джуннипер Сонг заняла на издательском рынке нишу Афины Лю. А для Кэндис не осталось места, даже после смерти Афины. То есть претензии Кэндис к Джун частично это нереализованная ненависть к Афине. Но таковы уж условия книжного рынка - писателей много, рукописей полно, известными становятся единицы. И вот тоже, Кэндис постаралась вывести Джун на чистую воду, с огоньком и креативом подошла. Опять же для чего? Для того, чтобы пропиариться и продать свои мемуары, а не ради справедливости. Получается, издательский мир рисуется эдакой клоакой, банкой с тараканами, где все делается не ради творчества как самоцели, а исключительно ради пиара и продаж. И единственный человек, которого, на мой взгляд, хоть как-то интересовало само творчество, умирает в самом начале. Хорошо эту ситуацию описывает Джун, когда разбирает свои дневники. И получается Джун, которая была в поиске себя, своего места в издательском мире, пыталась найти свою тему, свой голос, в конце концов делает выбор в пользу того, чтобы сталь акулой пера. И, с одной стороны, радостно, что она наконец знает, о чем писать, а с другой - она просто делает хайп на своем преступлении. И опять же, сколько художественной ценности в описании дрязг в интернете, скандалов и сиюминутных пересудов в буксоо? Будет ли актуален такой роман через 10 лет? Посмотрим. Я понимаю, что это сатира, но от нее грустно, как от героев Гоголя.
Идея интересная. Стиль словно намеренно упрощен, в повествовании много пробелов, нераскрытых тем, иногда ощущение, что читаешь черновик, которому не достаёт деталей.
В заключении скажу, что это моя первая, но явно не последняя книга у Ребекки Куанг.Содержит спойлеры341
sergeybp6 мая 2024 г.Читать, если вы писатель или издатель
Очень специфичная книга. Она для тех, кто связан с созданием, издательством и продвижением художественной литературы. Более того, для адекватного восприятия необходимо быть достаточно знакомым с американскими культурными, этническими и этическими реалиями.
Прочитал по рекомендации Галины Юзефович.367
yull_kins30 апреля 2024 г.Не восторг, но драгоценных крошек насыпано достаточно, чтобы дойти до финала в быстром темпе
Читать далееПонравилось:
Злободневная сатира на современный американский издательский мир
Бодрый темп повествования и игра словами якорят внимание на сюжете, не давая соскользнуть
По роману разбросаны неоднозначные дискуссионные темы и нет очевидных ответов; сходящая с ума, не вызывающая доверия и читательской любви, главная героиня не становится рупором для голоса автора
Сюжет интригует и провоцирует строить догадки;Не понравилось:
Не хватило фактурности персонажей; мы купаемся вместе с Джун в бассейне ее низкой самооценки и не видим ее с других ракурсов. Она существует в отношенческом вакууме одной ситуации. Все второстепенные персонажи - зарисовки широкими мазками.364
karina_fnt25 апреля 2024 г.Невозможно оторваться
Читать далееКонечно, я была наслышала о ляпах в переводе (а кто нет?), но именно это сыграло на руку: я была готова к тому, что главная героиня захочет "помочиться" или пойдет за "пузырьковым чаем", поэтому эти выкрутасы не стали для меня шоком и не испортили впечатления от истории.
А впечатления самые отличные! Меня затянуло с головой.
Джун — отрицательный персонаж, и этим она хороша. То, как менялись ее мысли, как она раз за разом находила выход из ситуации, как не видела ничего плохого в своих пороках... Ты ей веришь, ты можешь поставить себя на ее место, ты даже находишь ей оправдания. И справедливости ради, персонаж она не крайне-отрицательный, просто с легким душком.
Сюжет — американские горки, именно поэтому оторваться практически невозможно. И финал, как мне кажется, вышел достойным. Однозначно в лучшее этой весны.
381
LovecraftsWife13 апреля 2024 г.История украденной рукописи
Читать далееГлавная героиня Джун застает смерть своей известной подруги писательницы Афины (с которой, как оказывается, они не такие уж и подружки) и крадёт её роман. Поскольку дебют Джун в литературной карьере прошёл очень тухло, она решает переделать украденный роман и выдать за своё детище.
Ведь Джун так хотела быть на месте Афины - богатой, популярной писательницы, которая не имеет проблем.
С этого момента мы и начинаем вериться в издательский деятельности, хейте в интернете, мыслях Джун и преследующем её призраке Афины.
Помимо основного сюжета, раскрываются темы расизма (не только в литературных кругах, но и в жизни), в основном в отношении американцев китайского происхождения, сексизма (видимо, именно поэтому Джун то нужно отлить, то её струя минуту мощно льёт (по какой ещё причине эти упоминания в романе, я не знаю)) и толерантности (которая в наших реалиях доходит до абсурда)
Плюс ко всему я не разбираюсь в Твиттере, но постараюсь рассуждать на основе информации из данной книги. У меня сложилось ощущение, что эта соцсеть – сбор доноров желчи. Ну правда, что не тема, так её раздувают настолько, что уже не видят, как, защищая людей от высказываний или действий, начинают делать в 10 раз хуже человеку, которого "спасали". Насколько толерантность и попытка защиты превращаются в абсурд и оскорбления...Помогая отстаивать чьи-то права, человека, который не хотел обидеть, унижают и своими действиями становятся чудовищами....
По поводу моего отношения к самой Джун, оно неоднозначно. Поскольку мы видим ситуацию только с её стороны (а, соответственно, это ненадёжный рассказчик), то я не могла полностью понять, какой на самом деле была Афина (поскольку Джун вполне нелестно о ней отзывалась).
Мне очень нравились моменты, как Джун осознаёт, что все причины по которым "ныла" Афина - действительно ВЕСОМЫЕ причины, которые ранят. От которых ты не знаешь куда бежать и пытаешься найти поддержки хоть где-то.
Но нужно отдать Джун должное, если она врала всем вокруг, то себе - никогда. А это уже достойно.
В момент, когда Джун решила написать книгу самостоятельно, было ощущение, что сюжет прогнулся. Но я дочитывала, потому как интересен был финал.
*предупреждаю, что он открытый. Так что мне очень интересно будет почитать ваши предположения по этому поводу)
Видела где-то кусочки отзывов с жалобами на перевод. В целом читается неплохо, слог простой. И, поскольку это современка, постоянно используются современные слова, но фразы вроде "отравлять воздух, как постоянный пердёж", походы Джун в туалет со словами "отлить" меня порой выбивали из колеи.
Был момент, где прозвучала фраза "Стрижка"я у мамы дурочка"...Интересно, как это в оригинале звучало, учитывая, что это русский мем (по крайней мере, я так пологала).
До прочтения книги я и не думала, что пиво "корона" это мексиканское пиво, которое и в Америке пьют...
Ждала книгу с момента выхода её заграницей, отслеживала новости издательства. Прочла за день. Мне понравилось, это действительно было интересно.
Искренне надеюсь, что сама Ребекка не сталкивалась в жизни с теми ужасными моментами, что описывала в книге.3119
Broken_purrbox10 апреля 2024 г.Читать далееВот та книга, которая вернула мне интерес к творческому процессу.
"Йеллоуфейс" - дебют Ребекки Куанг на поприще "взрослой" прозы. Это пышный слоеный пирог с соусом из остросоциальных тем. Но для меня это книга о творчестве(в первую очередь).
Джунипер завидует. Отчаянно завидует своей успешной подруге Афине Лю. Ведь у неё получилось взобраться на писательский Олимп. Оказаться на этой же вершине мечтает и Джуни.
Она задаётся вопросом, чем обусловлена популярность подруги. Только ли талантом? А может быть тем, что Афина - экзотическая красавица, американка китайского происхождения... И издательству выгодно продвигать её работу, ведь сейчас в моде азиатский колорит? Очень скоро у главной героини появляется возможность проверить рецепт успеха.
И когда подруга-соперница умирает из-за нелепой случайности, Джунипер забирает черновик рукописи Афины. Работа посвящена китайским рабочим на фронтах Первой мировой. Героиня дорабатывает, дописывает рукопись и выдаёт за свою. Практически сразу в её внутренних монологах появляется словосочетание "мой роман". А проснувшуюся (слабую и хрупкую) совесть Джуни безжалостно душит. Ведь она проделала такую большую работу и теперь стала разбираться в теме даже лучше Афины. Это был голый черновик, а вот благодаря ей роман обрёл форму, "нарастил мясо". Да и вообще, подруга бы хотела, чтобы эту историю напечатали... Ведь так?
"Призрак Афины" считает иначе и готов раскрыть все грязные секреты Джунипер. А главной героине предстоят "русские горки" от популярности до объекта всеобщего хейта.
Несмотря на то, что повествование идёт от первого лица, голос рассказчика меняется. Когда главная героиня говорит о творчестве, этот голос спокойный, мечтательный... приятный. Если Джуни рассуждает о расизме - он звучит обиженно, зло, язвительно и очень громко. Ну а когда речь идёт о культуре "отмены" - наша рассказчица напугана до паранойи, и голос дрожит.
Это отличный роман и большой шаг вперёд для писательницы. Она рассказала о том, что её беспокоит в нынешней издательской индустрии, ну и отточила свои навыки. Так что следующая её работа будет ещё лучше, можно не сомневаться.
Читайте, если вас, так же как и меня, интересует тема писательства.3107
MargoShleikhert9 апреля 2024 г.Цена известности
Читать далееРоман про изнанку книжного бизнеса, про тщеславие и гордыню писателей, о славе, цене известности, забвении в эфире. "Йеллоуфейс" даёт возможность порассуждать про травлю в интернете, белое превосходство, расизм, плагиат, предательство расы, про забытых китайских героев Первой мировой войны.
Ребекка Куанг создала отличный образ молодой писательницы Джунипер, чей поступок изначально мы не одобряем, но за которую, лично я, переживала всю книгу.
Писательница получилась очень живая, не идеальная, с тараканами и проблемами, с ворохом неправильных решений. И эти решения будут иметь последствия, но некоторые вещи, происходящие с главной героиней, на мой взгляд, настолько ужасны, что не должны происходить ни с кем.
Дебют Джунипер был не сильно удачен, она многое бы отдала за вхожесть в элитарные литературные круги, и когда предоставляется возможность она не думает, она просто хватает рукопись. Она не планировала, но она крадёт у своей более успешной и теперь мёртвой подруги.
Как круто показана эта внутренняя борьба между желанием заработать денег, оставить свой след в истории и осознанием, что в фундаменте твоего успеха — преступление. Как умело героиня занимается самообманом, как интересно наблюдать куда это её приведёт.
Одиночество и постоянный страх разоблачения, совесть и призрак покойной Афины Лю будут преследовать Джунипер, сводить её с ума, доводить до исступления. В погоне за новым шедевром есть шанс потерять себя.
Но я и не догадывалась, что, даже если захватить в свои объятия весь литературный мир, он всё равно может забыть о тебе в мгновение ока.3127
Kristi_lale10 марта 2024 г.Раскольников и Twitter
Читать далееВо время чтения у меня возникали очень противоречивые чувства, поэтому я никак не могла решить, стоит ли советовать книгу.
Я не была уверена, что тема и специфическая подача текста будут интересны читателю. Но, перевернув последнюю страницу, поняла, что история отличная! Здесь будет длинный текст, но без спойлеров, так что ловите обзор)
Главная героиня Джунипер - писательница, которая пытается пробиться на книжный Олимп, но раз за разом терпит поражение. В отличие от ее подруги Афины Лю, американки китайского происхождения, которая пишет один бестселлер за другим, подписывая контракты на экранизацию с Netflix и сделки с издательствами на пару романов вперед.
Однако Афина внезапно умирает, а в руках у Джунипер оказывается недописанный черновик подруги, который еще никто не видел. Что случится, если Джун его немного под корректирует… и опубликует рукопись под своим именем?
Эта история не только про книжный бизнес, который оказывается таким же безжалостным, как и все остальные сферы, где крутятся большие деньги.
Это и сатира на современность, где приговор выносится через Twitter, и человека за считанные секунды могут вознести до небес, а в следующий момент - отменить, и никто не в силах противостоять это волне.Читая произведение, я вспоминала Достоевского. Джунипер — это настоящий Раскольников! Девушка хочет справедливости для себя, хочет жить роскошно, хочет доказать себе, родителям, всему миру, что она достойна славы и признания. Совершив «преступление», Джун испытывает муки совести, даже если никто не может доказать, что восходящая звезда воспользовалась чужим трудом. Она попадает в ситуацию, когда одна маленькая ложь вызывает цунами, с которым ей невозможно справиться.
Это как если бы Достоевский жил во времена социальных сетей и решил бы обновить рукопись «Преступления и наказания».
Кстати, тут же поднимается вопрос интеллектуальной собственности и моральная сторона писательства.
Может ли писатель брать истории других людей без их разрешения? Что вы почувствуете, обнаружив свою жизнь на страницах книги? Может ли белый писателей писать книгу о меньшинствах? Можно ли брать наработки другого писателя, в каком количестве и как?
Не смотря на достаточно специфический язык (в книге много терминов, сленга, который иногда смущает и вырывает из атмосферы текста), история получилась ну очень добротная!
Так что советую, а мне уже хочется почитать другие произведения Ребекки Куанг, потому что автор точно очень сильно пишет3379