Рецензия на книгу
Yellowface
R. F. Kuang
Аноним13 апреля 2024 г.История украденной рукописи
Главная героиня Джун застает смерть своей известной подруги писательницы Афины (с которой, как оказывается, они не такие уж и подружки) и крадёт её роман. Поскольку дебют Джун в литературной карьере прошёл очень тухло, она решает переделать украденный роман и выдать за своё детище.
Ведь Джун так хотела быть на месте Афины - богатой, популярной писательницы, которая не имеет проблем.
С этого момента мы и начинаем вериться в издательский деятельности, хейте в интернете, мыслях Джун и преследующем её призраке Афины.
Помимо основного сюжета, раскрываются темы расизма (не только в литературных кругах, но и в жизни), в основном в отношении американцев китайского происхождения, сексизма (видимо, именно поэтому Джун то нужно отлить, то её струя минуту мощно льёт (по какой ещё причине эти упоминания в романе, я не знаю)) и толерантности (которая в наших реалиях доходит до абсурда)
Плюс ко всему я не разбираюсь в Твиттере, но постараюсь рассуждать на основе информации из данной книги. У меня сложилось ощущение, что эта соцсеть – сбор доноров желчи. Ну правда, что не тема, так её раздувают настолько, что уже не видят, как, защищая людей от высказываний или действий, начинают делать в 10 раз хуже человеку, которого "спасали". Насколько толерантность и попытка защиты превращаются в абсурд и оскорбления...Помогая отстаивать чьи-то права, человека, который не хотел обидеть, унижают и своими действиями становятся чудовищами....
По поводу моего отношения к самой Джун, оно неоднозначно. Поскольку мы видим ситуацию только с её стороны (а, соответственно, это ненадёжный рассказчик), то я не могла полностью понять, какой на самом деле была Афина (поскольку Джун вполне нелестно о ней отзывалась).
Мне очень нравились моменты, как Джун осознаёт, что все причины по которым "ныла" Афина - действительно ВЕСОМЫЕ причины, которые ранят. От которых ты не знаешь куда бежать и пытаешься найти поддержки хоть где-то.
Но нужно отдать Джун должное, если она врала всем вокруг, то себе - никогда. А это уже достойно.
В момент, когда Джун решила написать книгу самостоятельно, было ощущение, что сюжет прогнулся. Но я дочитывала, потому как интересен был финал.
*предупреждаю, что он открытый. Так что мне очень интересно будет почитать ваши предположения по этому поводу)
Видела где-то кусочки отзывов с жалобами на перевод. В целом читается неплохо, слог простой. И, поскольку это современка, постоянно используются современные слова, но фразы вроде "отравлять воздух, как постоянный пердёж", походы Джун в туалет со словами "отлить" меня порой выбивали из колеи.
Был момент, где прозвучала фраза "Стрижка"я у мамы дурочка"...Интересно, как это в оригинале звучало, учитывая, что это русский мем (по крайней мере, я так пологала).
До прочтения книги я и не думала, что пиво "корона" это мексиканское пиво, которое и в Америке пьют...
Ждала книгу с момента выхода её заграницей, отслеживала новости издательства. Прочла за день. Мне понравилось, это действительно было интересно.
Искренне надеюсь, что сама Ребекка не сталкивалась в жизни с теми ужасными моментами, что описывала в книге.3119