
Ваша оценкаРецензии
vladanstz6 июля 2025 г.Роман, в котором происходит целое ничего
Читать далееПрочитала я всего, да даже не всего, а целых пять глав, и, если честно, желания дочитывать абсолютно нет. Не вижу смысла, потому что, судя по другим отзывам, никакой динамики дальше не наблюдается. Что можно сказать? Роман пустой. Проблематика не выражена, никакой чёткой идеи нет. Я до половины дошла, и так и не поняла, о чём он вообще.
Авторский слог слабый, стиль не зацепил. Напротив, ощущается какая-то излишняя претенциозность, будто пытаются создать сложность ради самой сложности. Например, зачем добавлены эти жаргон и маты? В постмодернистской литературе это хоть что-то да значит, вписывается в стиль, антураж, здесь же вообще ничего, наоборот, выбивается из попытки писать классически. Если это попытка в классику, то зачем эти пошлые вбросы? Тем более, нет никакого катарсиса в результате использования матов и жаргона — реальной грязи в духе постпостметаметамодернизма тут не дождешься.
Главный герой вообще никак не реагирует на происходящее, просто плывёт по течению и принимает удары судьбы. Не действует, ничего не решает, интересов у него нет, мыслей — тем более. Ему уже достаточно лет, чтобы иметь хоть что-то своё в голове, а он просто пустышка, которая постоянно страдает и вспоминает мать. И даже не столько её он лелеет, сколько свою память о ней. Жить по-настоящему он так и не начинает. Просто пустой персонаж.
Возможно, подросткам-читателям Тео нравится, потому что играет образ страдальца, но читать это весьма скучно и уныло.
Борис — более интересный персонаж, но ему не веришь. Он такой же пустой и карикатурный. Автор зачем-то сделала ему сложное, смешанное происхождение, будто он колесящий по миру русско-украинско-польский-хер-пойми-кто, желающий вообще жить в пнг (папуа новая гвинея так-та – для тупеньких читателей в книге много справок), но оказавшийся в омерикэ проклятой. Истории Бориса скучные, при прочтении ждёшь, когда они наконец закончатся. И что должно объяснять в рамках сюжета его это сложное происхождение — непонятно. Но дети походу читают и упиваются, как хлубоко, интернационально, по-глобалистски, по-нашенски так сказать, по-современному. Или что должно было это все добавить к персонажу, в сотый раз повторюсь, я не поняла. Почему его просто не сделать русским, ну или учитывая сегодняшний контекст и происхождение автора, так уж и быть, украинцем? Вопросы, конечно, риторические.
Поведение Бориса склонно к саморазрушению, и всё это объясняется только тем, что у него был плохой отец. Больше мотиваций я не дочитала. Причем, как только герои выживают после своих саморазрушенческих бесконечных трипов тоже неясно. Для них единственным последствием становится лужица блевоты в бассейне, ну и еще одна на кавролине. Очень мило. А то, что пятнадцатилетний, ну и в догонку четырнадцатилетний пацаны хлебают больше пяти бутылок пива за раз, шлифуют все водярой, сигаретками и наркотой — ну раз плюнуть детишкам. Ей Богу, как же автор смакует это всё.
Есть попытки автора критиковать современность через Бориса, но смысл теряется. К чему добавлены политические взгляды Бориса, если главному герою это всё в итоге безразлично, о чем он прямо и заявляет? Для чего эти культурные и политические вбросы? Почему упоминается излишний контекст для взрыва, который то ли талибы, то ли ещё кто устроил? В русском переводе к этому даже примечания есть, но зачем — непонятно. Главному герою все равно наплевать и на политику, и на искусство, и на свою жизнь в целом.
Мотивация Бориса общаться с Тео тоже непонятна, кажется, просто потому что другого выбора нет и надо с кем-то убивать время. Вот такое вот объяснение. Очень смешно автор пишет про их быстрое сближение. Мол они сразу заболтались при первой встрече в автобусе, всегда-то они без умолку друг с другом общаются и общаются и ухахатываются до смерти. О чем они смеются, о чем они общаются? Знает кто-то? И увОжаемая Донна Тартт не знает и ленится это всё прописывать, а просто констатирует «они оооооочень много болтали». А то, что авторша предъявляет в качестве диалогов, выглядит уж очень тухло, будто общается всегда Борис, а Тео только молча поддакивает, ну или вставляет иногда пару слов.
Отдельный абзац бы хотелось уделить явной гомоэротике в книге. Автор очень боится прописать крепкий дружеский мужской секс, а он напрашивается здесь неспроста. Герои сходятся друг с другом с молниеносной скоростью, вместе спят, едят, живут, пьют, блюют и все в обнимку и припеваючи, а в пьяном/наркоманском угаре чего только не бывает. А ведь наличие сексуального влечения между ними многое бы объяснило — и внезапную близость, и совместные зависимости, и тоску, и симбиотичность. Но автор будто боится пойти до конца. В итоге получается какое-то стерильное сожительство двух разлагающихся существ, которые всё делают вместе — кроме того, что логично напрашивается. Так что опять же, кто думает об этом романе с точки зрения реализма, явно будет неправ.
Само же их времяпрепровождение, если его можно так назвать, никак не «одухотворено». Обыкновенная маргинальщина. А Тео-марионетка за две секунды после знакомства с Борисом из примерного послушного ботаника превращается аки в бунтаря. Очень «реалистично».У меня очень много вопросов к тем, кто любит это произведение. Создаётся впечатление, что эти люди не читали ничего другого. Ещё больше вопросов к тем, кто хвалит книгу, понимая её очевидные проблемы, и при этом восхищается стилем или даже просто объёмом текста. «Ну да, произведение отвратное и скучное, но автор много написал, молодец мол», — это вообще странно. Отзывы из серии: «была проделана большая работа». Ну да, в итоге вышел кал, но… шпулитцеруфскую премию же получил.. значица надо похвалить хотя бы стиль
Почему у меня такое доброе настроение? Потому что я просто в шоке от того, насколько книга ужасна. Конечно, можно сказать, что я не дочитала и не имею права судить, но я не вижу смысла продолжать. Мне жаль уже и так потраченного времени.Содержит спойлеры16990
elyamschikova16 мая 2024 г.Книга с запахом подворотни
Не поняла восторгов относительно этой книги. Слог странный — то примитивно-подростковый (даже когда главный герой повзрослел), то литературный с разными деталями. Читалась книга очень тяжело: рваная стилистика, наркоманский бред, непонятные утомительные терзания главного героя. Что примечательно, я совершенно не смогла посимпатизировать Тео. Это образ жертвы, какого-то странного немого душевного инвалида. Рваность повествованию добавляло ещё и то, что Тео большую часть книги как будто туповатый подросток. А потом бац - и ценитель искусства, и знаток истории создании шедевров, каких-то интересных внезапных фактов, которые совсем никак не клеились с ним в принципе. А дальше снова - заунывный нытик без целей и внутреннего стержня.Читать далее
Конечно, это моё личное восприятие прочитанного. Но после книги осталось неприятное послевкусие: грязные маргиналы и наркоманы, русско-украинская мафия, обман, бесцельное существование главного героя, да и в целом довольно плоские и несуразные персонажи.
Из приятного: это описание работы реставратора, описание картин и отсылки к художникам.16366
olenka_kaverina27 февраля 2024 г.Катастрофа
Читать далееКнига, в которой нет ни страницы без мата или описания наркоты - победитель Пулитцеровской литературной премии 2013 - "Щегол" за авторством Донны Тартт. Да , на обложке имеется возрастной ценз +18. Спасибо и на том… Однако это не отменяет факта , что писательница излагать «эмоции» более приятным глазу слогом явно не хотела и не старалась.
Уж простите , меня разрывает !
Сама не «Божий Одуванчик» - могу одним матом говорить при ситуации.
Но я не претендую на что-то культовое , признание общества и прочее. Тогда как тут критики переоценивают чистую лень писательницы думать над речевыми оборотами и ставят ее на уровень классиков 21 века.
А дальше будет только хуже…
Меня пугает идеализирование или даже, романтизация, наркомании как таковой. И как тут вяжется искусство ?
СПОЙЛЕР ️
Трансформация
Могла бы я простить два пункта , увидев духовный рост , ментальное взросление ГГ. Но нет. Каким был ленивым трусом, таким и остался. Что хотел сказать или показать автор ? Можно только догадываться.
16440
svetikk00727 сентября 2023 г.Вся жизнь как скорбь.
Читать далееСамое известное произведение Донны Тартт до сих пор не был мной прочитан. Я слышала немало хвалебных отзывов о нём и наконец решила ознакомиться и с автором, и с книгой.
Меня хватило страниц на 150 из 800.
Невероятно мрачно и депрессивно. Мальчик 13-ти лет остался без матери и теперь только о ней все думы, речи и воспоминания. Даже в тридцать лет он всё так же в трауре по ней. Это же просто невозможное что-то! Помимо этого в книге хватает нытья, травм, потерь и прочих страданий практически у всех персонажей. Это просто безнадёга какая-то. Я не люблю подобные книги и не понимаю зачем писатели вообще пишут их. Разве в жизни мало печалей, чтобы ещё с головой погружать читателей в мутные воды своих депрессивных фантазий?! Очевидно, что это тот самый жанр «книг взросления», которые я не читаю. И именно потому, что у западных авторов период взросления всегда связан с какими-то трагедиями и психотравмами. Иных судеб будто и не бывает.
Кроме того Тартт любит расплываться мыслями по стене. Один поход в музей она расписывала страниц на 50. Немудрено, что книга вышла такая толстенная. А при чём тут щегол? Да похоже, ни при чём. Небольшая картина с птичкой, случайно оказавшаяся у мальчика, вот и всё. Ну, может, он её когда-нибудь потом продал и обогатился – не знаю, я книгу не стала дочитывать. Я не эмоциональная мазохистка, чтобы страдать ради страданий героя. Такие книги не по мне.
16740
RafailSmirnov18 августа 2023 г.Воры, наркоманы и мошенники.
Читать далееЯ, конечно, не персонаж полотера из кинофильма "Я шагаю по Москве", этакий критик, но у меня вопрос, за что Донна Тартт получила премию и медали, что она такого выдающегося здесь написала? "...какой триумф - любить то, над чем Смерть не властна"? Как вообще цензура пропустила эту книгу? Мало того, что мат, это, видимо, у них там модно использовать нашу ненормативную лексику, так еще пропаганда наркотиков и алкоголя. Только в десятой главе (восемь), т.е. практически в конце романа, появляются трезвые, нормальные мысли. До этого бред молодого парня, находящегося все время под кайфом. Самое интересное, автор заставляет нас, читателей, сочувствовать главному герою. Как же, бедный, тринадцатилетний пацан, остается один. Он крадет мировой шедевр, это ведь любимая картина его мамы, и все никак не решится вернуть его людям. Обманывает пожилого мужика (Хоби), который его приютил. А в конечном счете, это еще приводит к тому, что он совершает убийство и все шито крыто! Почему, чтобы стать нормальным человеком, надо совершить столько грехов? И веет, веет русофобией. Может я ошибаюсь. Во всем виноват, получается, русский (украинец Борис), который посадил Тео на наркотики и спер у того картину и создал кучу проблем. А родители, которым он нафиг не нужен был?
Короче, двойка вам, Донна Тартт, от меня.
Купил и прочитал книгу по совету своего хорошего друга, но разочаровался. К тому же, очень уж большой объем. Удивляет, что столько народу купилось на этот роман.
16768
WinterSun9 марта 2023 г.Читать далееЯ была где-то в стороне, когда этот роман загромыхал как трамвай. На него ссылались книжные блогеры, по нему сняли кино, а я была занята чем-то ещё. Но всё же успела понять, что это необычная книга - хотя бы по тому, что в книжных магазинах «Щегол» неизменно красовался на видном месте. Месяц за месяцем, а потом и год за годом. И вот я наконец-то решила, что пора с ним ознакомиться.
...Давно меня так не придавливало книгой. Ходят же по интернету списочки типа «Книги, после которых сложно начать читать другую» - они должны начинаться с «Щегла». Ещё часа три после того, как я закончила, я ходила из угла в угол и вздыхала. Даже с «Обладать» А. Байетт было не совсем так. Это прекрасная книга, но всё же в ней нет иммерсивности. Когда откладываешь «Обладать», нет ощущения, что вынырнул откуда-то из глубины. А в «Щегле» есть.
Казалось бы, что тут удивительного? Фабула-то классическая, которая использована даже в «Омоне Ра» нашего Пелевина. Он её изложил так:
«Это история взросления юного человека в жутком и непонятном мире, постепенно открывающем свои тайны, — универсальная метафора, касающаяся любого из нас. независимо от того транспортного средства, в котором мы совершаем свой вынужденный, геройский и обречённый автопробег по Реальности».В этот раз в жутком и непонятном мире взрослеет Теодор Декер, который теряет любимую мать в теракте, а далее его носит по жизни как щепку по океану, и единственное, за что он может уцепиться - это картина. Картина голландского художника, которую Тео как-то случайно уволок из музея. У книги, кстати, открытый финал, как и в «Омоне Ра».
И всё же «Щегол» необычен. Давайте попробуем разобраться, в чем секрет Донны Тарт.
Персонажи. В целом, как и фабула, это типы вполне знакомые. Главный герой, который всем хорош, но которому ещё предстоит многое перенести и многое выучить. Трикстер, от которого целая куча проблем, но без которого мучительно скучно. Возлюбленная. Светская пустышка. Добряк, который учит, направляет и заботится. Есть даже задрот. Но как эти персонажи написаны! Яркими, элегантными, точными мазками, которые оживляют их, вдыхают в них души.
«...По мере чтения герои представали в новом свете. Они изменялись буквально на глазах. Это были уже не раскрашенные куклы из моих детских книжек с картинками, механически выполняющие предписанные сюжетом действия. Это были люди». Диана Сеттерфильд, «Тринадцатая сказка».Каким же образом Донна Тарт добилась того, что Тео хочется обнять крепко-крепко и не отпускать, с Борисом держать ухо востро, но от того не менее любить, Пиппой любоваться, Энди вытащить из воды, а Хоби сделать своим дядей? Вероятно, дело в языке.
Язык у Донны Тарт богатый, утонченный, и каждый раз она умудряется подобрать столь точные слова, которые зернами падают в сознание и прорастают ошеломляюще яркой картинкой. Вот примерно одна шестидесятая из количества удачных мест, что я отметила:
«Мне было знакомо это оцепенение - так уходит в себя дом, когда кто-то умирает».
«...для меня весна в Нью-Йорке была навеки отравлена, пробивалось вместе с нарциссами сезонное эхо маминой смерти».«
Должен же быть какой-то способ мне к ней приблизиться, схватить её за руку, утащить обратно, в тот миг».Ещё у книги отличное строение сюжета. Очень точно соблюдена схема - завязка/развитие/кульминация со стрельбой/развязка. Развитие тоже имеет ритм - стресс/покой/стресс/покой. Ближе к кульминации периодов покоя становится значительно меньше, чем периодов стресса, и это тоже закономерно. Я поражена, как Донна Тарт смогла так всё выстроить в огромном труде.
Темы. Они вечные и болезненные. Терроризм. Горе. Дружба. Сила искусства. Из тех, насчет которых всегда есть, что сказать, и Донна Тарт говорит. Степенно и подробно.
А ещё яркие детали - например, пёсик. В качестве завершающего штриха.
Есть ли в книге хоть какие-то минусы? Ну, если уж сильно-сильно придираться... последние десять страниц показались слегка затянутым, хотя и, конечно, содержательным эссе. Но это дело во мне. Я приступала с ужасом и восторгом к окончанию книги, и мои ожидания просто оказались ошибочными. Это бывает, и Донна Тарт тут ни при чем.
В общем, я считают, что «Щегла» можно перчитывать всю жизнь. Как можно всю жизнь рассматривать пять-шесть одних и тех же картин.
161,5K
maria_bee7 декабря 2022 г.Прочитать книгу и влюбиться в картину
Читать далееПосле этой книги у вас гарантировано возникнет интерес к голландской живописи 'Золотой эпохи', в частности, к загадочному шедевру Карела Фабрициуса - “Щегол”.
Один из тех случаев, когда картина играет ключевую роль в сюжете. Чтобы понять книгу, надо, в первую очередь, познакомиться с историей полотна.Картина
Фабрициус выбрал непривычную для того времени (17-й век) тематику и технику изображения с обилием символических предметов и мертвой дичью. Некоторые эксперты называют “Щегол” обманкой. Однако, отдельные детали, которые Фабрициус намеренно изобразил выпукло, опровергают эту гипотезу.
Портрет маленькой птицы, прикованной едва заметной цепочкой к жердочке притягивает взгляды своей простотой. Фабрициус намеренно не утяжелил картину лишними деталями, заострив внимание на главном – птице. По глупой прихоти человека она лишена возможности летать, быть свободной и счастливой.
Щегол осознает свою не свободу, но в его взгляде мудрое спокойствие, но не покорность. Он смотрит из своего плена на нас, людей, совершающих бессмысленные поступки., из-за которых страдают все, без упрека, но с вопросом: для чего?
По правде говоря, у меня картина вызвала некоторые ассоциации со знаменитой Джокондой, Да Винчи. Чем дольше на нее смотришь, тем больше загадок, историй, интерпретаций возникает в голове. Тарт представила одну из них.Книга
Тарт писала книгу 10 лет. Солидный срок для написания одного романа и велика возможность отклониться от главной сюжетной линии и размазать концовку. Но, к счастью для читателей, ей удалось создать невероятно интересную, насыщенную историю со множеством ярких персонажей.
"Щегол" возникает в жизни главного героя в самую трагическую, предопределяющую его дальнейшую судьбу, минуту и как маяк направляет его к безопасной гавани. В каком-то смысле, эта картина – его ангел-хранитель, близкий и верный друг.
Эта история – точное попадание в наше время. Теракты, насилие, искалеченные жизни невинных людей: всё это, к сожалению, актуально в наши дни. С самого начала история обычного мальчика в одночасье потерявшего мать – единственного близкого ему человека – цепляет эмоционально и втягивает в водоворот событий, запутанных ситуаций, которые, иногда, кажутся безвыходными. Не сбавляя динамичность книга удерживает внимание читателя до самого конца.
Во время чтения вас периодически будет охватывать ненависть, жалость, любовь, тревога и даже отвращение к отдельным персонажам и отдельным их поступкам. Плохой – хороший, безразличный – отзывчивый: все это присутствует в романе и часто в одном лице. Это и делает характеры “Щегла” живыми, настоящими. Как у Достоевского, человек – существо подверженное порокам, это – естественно, но важно осознавать и справляться с внутренними демонами.
"Щегол" – безусловно драма, но в ней присутствуют и светлые стороны. На мрачном фоне трагедии, светлые всполохи видны тем ярче. Черное и белое в отдельности не воспринимаются визуально, чтобы увидеть одно – необходимо присутствие другого. Так и в жизни, порой самые тяжелые удары судьбы и потери ведут нас к чему-то новому. Теряя мы одновременно обретаем нечто новое, а возможно то же самое возвращается к нам в ином обличие. И чтобы осознать это необходимо время и терпение.
Однозначно рекомендую книгу всем!
16975
Anka_art25 ноября 2022 г.Читать далееЗакрыв последнюю страницу я была опустошена - до сих пор не верится, что эта история подошла к концу. Медленно, но верно мы с Тео плечом к плечу, страница за страницей шли к финалу. Мы переживали огромные потери, влюблялись, впутывались в некрасивые истории, рефлексировали, временами по несколько страниц подряд, употребляли наркотики, много наркотиков... Наверное, я ведомый человек, но мне иногда при чтении при упоминании алкогольных напитков хочется напиться, а тут хотелось именно долбить и ширяться.... здесь должен быть смайлик рука-лицо.
Временами было затянуто, временами главы пролетали незаметно, зевание за книгой сменялось отжиманиями, чтобы не уснуть... но несмотря ни на что - это любовь, Щегол прочно вошел в мою жизнь и занял в моем сердце свой небольшой уголок. У меня появились свои любимцы, которых захочется вспомнить и перечитать книгу заново, когда эмоций уйдут и сюжет позабудется, любимые моменты и даже главы...
Язык Донны Тартт и работа переводчика Анастасии Завозовой отдельная песня: где необходимо - изящно и филигранно, а затем контраст на грани мерзости и отвращения. Отдельно, хочу отметить, что я обожаю присутствие русской культуры в иностранных текстах, и рассуждения о Достоевском и его Идиоте, русские слова и фразы, для меня - читательский оргазм и улыбка до ушей, особенно когда все реалистично и лаконично состыковано.
Ставлю 9 Попперов из 10 и прощаюсь до предпенсионного склероза. Буду ждать встречи, любить и скучать :)
16647
batbartoc16 июля 2021 г.Читается легко, но сюжет сначала высосан из пальца, а потом ещё и притянут за уши. Нелепая кража (автору был нужен шедевр в руках ребенка), безнаказанное воровство и наркомания годами, которых никто не замечает, а герои остаются нормальными людьми... Много нестыковок и странных нюансов, которые лучше было объяснить волшебником в голубом вертолете, чем пытаться сделать это в духе реалистической драмы.
но дочитала, да16692
alissania2 февраля 2021 г.Читать далееПрекрасная книга! Сложная, невыразимо печальная, но очень качественно написанная и не менее качественно переведенная. Когда берешься за нее, опасаешься толщины томика, объем немного пугает, но я ни разу не заскучала и не пожалела о том, что выбрала ее для прочтения. По своей сути это история взросления одного мальчика, бесконечно одинокого, пытающегося отыскать тепло в других людях. Мальчика, которому не повезло в тот жуткий момент, когда умерла его мать.
На протяжении многих страниц мы будем наблюдать за его жизнью, такой отчасти неспешной, но тем не менее наполненной разными событиями и людьми. Хороших людей вокруг Тео оказалось немного, но ведь так и бывает в реальном мире: деление на белое и черное весьма условно, куда чаще встречается смесь оттенков. Никогда не знаешь к чему приведет тот или иной поступок в твоей жизни, просто живи и плети реальность. Я не буду пересказывать и пережевывать здесь основную мысль автора, ведь лучше прочесть книгу самому, хочу только сказать, что идея мне близка, и это одна из причин высокой оценки романа.
Хочется также отметить хороший слог автора, читать было приятно: любой диалог несет в себе смысл, любое описание передает нужную атмосферу, философии ровно столько, чтобы не уснуть, но понять основную идею. Кроме того, книга очень бережно переведена на русский. Вообще с русским языком у главного героя особые отношения - ведь на нем говорит его лучший друг, поэтому русские слова встречаются очень часто, непривычно выведенные транслитом, но такие узнаваемые. И это тоже еще один из плюсов книги, ведь автор перенесла реальную русскую речь на страницы, с нашими сокращениями и привычками. Это не просто какая-то "клюква" как в голливудских фильмах, а вполне узнаваемый русский колорит. Да, водка присутствует в большом количестве, но ведь русские и правда ее пьют.
На мой взгляд у Тартт получился изумительный коктейль из невероятных случайностей с реалистичной депрессивностью. Премии получены заслуженно, читать стоит.
16804