
Ваша оценкаРецензии
Olga_June14 июня 2025 г.Мы не выбираем, кем рождаемся. Но мы можем выбирать, за что будем бороться.Читать далееМне все же кажется, что это YA-антиутопия, а не книга, полностью рассчитанная на взрослую аудиторию. Но роман добротный, читать его легко, увлекательно и поучительно. Да и тема в нем затронута одна из моих любимых.
Я прочитала небольшую стопочку художественных книг, посвященных маккартизму в США середины XX века, и тут увидела, как маккартизм пророс в воображаемом будущем в тех же США, но принял иные формы. Страна пережила тяжелый экономический кризис, в разгар которого было принято решение, что это все происходит не просто так, а есть враг. И этот враг — коммунистический Китай, раз они там у себя с кризисом как-то справились и даже успешно. Ну ладно: народ сплотился, но беда в том, что США — страна иммигрантов. Значит, враг где-то внутри. С одной стороны, его легко распознать, потому что азиаты внешне выделяются среди белых и черных. С другой, идеология могла проползти глубоко в семейный уклад и культуру. И тут начался оголтелый расизм, дискримация, цензура и даже изъятие детей из «неблагополучных семей».
Главный герой, Чиж, оказался в эпицентре волнений. Он наполовину китаец, хотя о культуре Китая ничего не знает, говорит только на английском и в 10–12 лет не способен осмыслить вражескую идеологию. Мать Чижа бросила семью, так что мальчик остался с отцом и не был передан в благонадежную семью, как его школьная подруга. Подозрений в сторону Чижа добавляет и тот факт, что его мать, поэт, написала запрещенную ныне книгу, строка из которой стала лозунгом Сопротивления. К слову, Сопротивление носило ненасильственный характер: акты искусства с призывами перестать отбирать детей у азиатов и инакомыслящих. И вот исчезает мать, исчезают книги, исчезает привычная жизнь в милом домике с огородом, в один прекрасный день исчезает подруга... И Чиж понимает, что остаться в стороне не получится, потому что однажды может исчезнуть и он.
К этому же выводу ранее приходит и мать Чижа, китаянка, которая практически ничего не знает о Китае, полностью ассимилировалась в США, пишет стихи и живет своей семьей. Никаких бунтарских мыслей, никаких выпадов против правительства, никаких заговоров в ее жизни нет. Благодаря своему благоразумию она выжила в Кризис, но азиатское лицо и чья-то интерпретация ее поэзии поневоле втянули ее в Сопротивление. Оправдать себя уже никак не получалось, хотя еще и ничего не было сделано, так что она организовала сеть по поиску изъятых детей и собирала истории их изъятия. Из ее жизни исчезло все: милый домик, муж и сын, возможность публиковаться, возможность учить китайский, безопасность. И она не смогла остаться в стороне, потому что в один день могла исчезнуть сама, не оставив следа.
Мне очень симпатичен посыл книги, что с несправедливостью не нужно бороться насилием. Что искусство, добрая воля, память, полнота знания и слова могут сделать больше. Возможно, это наивно, но в такое хочется верить.
6142
Dikaya_Murka31 августа 2024 г.А если бы у рыбы была шерсть… или снова о притеснениях
Читать далееПротиворечивые ощущения, не покидавшие меня на протяжении всего чтения этой книги, привели к тому, что и однозначную оценку я ей дать в итоге не могу. Потому что это буквально - раздражающе-хорошо.
Фабула сюжета: Америка в параллельной реальности, своего рода антиутопия, в которой страна подверглась жесточайшему экономическому кризису, из которого выбралась с большим трудом и пониманием того, что во всех финансовых бедах повинен Китай. Что еще, кроме самого этого осознания, позволило преодолеть рецессию, из книги непонятно, читателю дают сложившуюся ситуацию по факту - страна живет благополучно, но в ней ненавидят азиатов и принят специальный Пакт о единении, подспудно закрепляющий примат всего американского над всем прочим, особенно азиатским. Азиатов дискриминируют - открыто и скрыто. Всех, кто пытается бороться со сложившимся положением дел, жестко репрессируют, а с самыми непокорными борются наиболее действенным способом - отбирают у них детей. Мальчик Ной по прозвищу Чиж - в зоне риска. Он - сын белого отца и матери-китаянки, несколько лет назад неизвестно куда пропавшей из дома. Чиж пытается отыскать следы, которые приведут его матери, а его отец упрямо твердит, что она им - никто и больше не нужна, хотя это, очевидно, не так.
Что мне не понравилось, так это тема очередных угнетенных, униженных и обиженных. Честно, возникает ощущение, что после успешно прошедшей массовой кампании BLM о своих обидах после темнокожих американцев захотели заявить вообще все. Вот, к примеру, теперь на подходе азиаты. Свою внутреннюю неудовлетворенность и претензию выплескивает Селеста Инг, дальше Ребекка Куанг со своим “Йеллоуфэйс”. Не знаю, может для того, чтобы этим проникнуться, мне нужно было бы оказаться азиаткой в Америке, но со стороны все выглядит слишком уж надуманным, притянутым за уши и похожим именно что на кампанейщину. В отличие от авторов-афроамериканцев, взявших за основу какие-то реальные исторические моменты (типа Колсона Уайтхеда с его “Подземной железной дорогой” и “Мальчишками из “Никеля”), Селесте Инг вообще пришлось придумывать целую антиутопию, что как бы само по себе наводит на мысль об отсутствии реальных значимых исторических прецедентов. Я в принципе не люблю книги с политизированным сюжетом, тем более таким, как в этом случае, напоминающим знаменитый армейский анекдот: “Представь, вот идешь ты по абсолютно чистому полю - и вдруг из-за угла выезжает танк”. Слишком много допущений, слишком много искусственности.
И лишь одно тут остается абсолютно естественным - и это то, чем Инг по-настоящему хороша - человеческие отношения. Именно за это мне так понравились “И повсюду тлеют пожары” и “Все, чего я не сказала”. Селеста Инг препарирует отношения между людьми во всем их многообразии - между случайными знакомыми, близкими родственниками, друзьями, коллегами. Она вскрывает всю боль, бессилие, хрупкость, нежность, агрессию, разочарование, надежду и ярость, всю ту бесконечно широкую палитру чувств, которую разные люди испытывают друг к другу. И вот в этом нет никакой нарочитости и надуманности. Персонажи у Инг всегда живые и настоящие, несмотря на то, что контекст, как в этот раз, может быть несколько искусственным. И это спасает книгу, заставляет читать дальше, и даже - немножко - прислушиваться к призыву, который вкладывает в нее автор.
Но только немножко. Безусловно, у каждого писателя есть своя личная трибуна в виде его творчества, которой он вправе распоряжаться по своему усмотрению. И все же когда автор, уже заработавший себе имя и популярность, пользуясь интересом и доверием читателей начинает эксплуатировать эту трибуну в личных целях, это всегда ощущается как какой-то обман. А я не люблю быть обманутой.
6203
ImTonya26 февраля 2024 г.Читать далееЭта книга рассказывает нам о 12-летнем мальчике по имени Чиж и его семье - матери Маргарет Мяо, поэтессе, и отце Итане Гарднер, библиотечном работнике; о том, как на них повлияли государственные перемены и события.
Селесте Инг поднимает много тем и проблем в этом произведении. Проблема расизма, в особенности притеснении людей с азиатской внешностью, какими являются Чиж и его мама, является одной из главных тем книги. Здесь рассказывается о трудностях, боли, расставании и ,конечено же, любви между членами этой небольшой семьи. Все описанные события, с которыми сталкиваются наши герои, заставляют задуматься о том, насколько мир жесток. Люди живут, не замечая проблемы других; они проходят мимо тех, кто нуждается в помощи. Интересная антиутопия, вдохноленная от части прошлым и предсказывающая возможное будущее. Больше ничего говорить не хочется, так как чтобы понять и проникнуться этой историей ее нужно прочитать. Это одна из тех книг с лёгким слогом, но не пустым повествованием.6165
Goodwill_Darina8 января 2024 г.Читать далееМне очень понравились предыдущие две книги автора. Поэтому очень хотела попробовать и эту книгу. И книга неплоха, но, честно говоря, меня она немного разочаровала.
Здесь описана Америка, пережившая большой экономический кризис, в котором почему-то обвинили Китай. Это привело к созданию ПАКТа (закон о Поддержке Американской Культуры и Традиций), который предполагает укрепление американский устоев и искоренение всего азиатского. Конкретно: если ты поддерживаешь китайцев, соблюдаешь их обычаи, читаешь их литературу или просто выглядишь как китаец - тебя могут спокойно избить, лишить тебя твоего ребенка, не обслужить в закусочной и т.п. В таком мире живет Чиж, который живет с отцом. Его мать, поэтесса азиатского происхождения, ушла из семьи и стала символом сопротивления.
Книга поделена на две части: Первая часть рассказывает нам о Чиже, о его воспоминаниях и о том, как он пытается жить без матери. Но в какой то момент он получает письмо и пытается разгадать, где находится его мать и что вообще случилось. Вторая часть книги повествует уже о матери Чижа, о причинах ее поступков и о том, что вообще случилось в мире и что она будет делать дальше.В целом то, все довольно неплохо. Читать было интересно, да и написано оно легко. Данная тема есть в каждом произведении автора, и там она мне понравилась в разы больше. Здесь же как будто прям сильно в лоб и при этом поверхностно, но при этом вызвать мой эмоциональный отклик у автора удалось только под конец книги. И мне не хватило масштабности, потому что здесь все было сосредоточено именно на том, что детей забирают из семей. Не было полного погружения в проблемы этого мира, все остальное казалось незначительным.
Если подводить итог - для меня самая слабая работа автора, но буду с нетерпение ждать новых работ автора.
6112
book_prokrastinator4 ноября 2023 г.Начали за здравие...
Читать далееЛюблю Селесту и читаю ее книги сразу после выхода. Обожаю этого автора за тонкий психологизм, построение сюжета и неповторимые истории.
И тут действительно, уникальный случай - автор решила написать роман с претензией на антиутопию, делая реверанс в сторону Маргарет Этвуд. Идея - мне понравилась. Но...
Селеста взяла очень скользкую и острую тему: антикитайские настроения в США. В ее мире париями американского общества и виновниками экономического кризиса стали жители Китая (и все азиаты в принципе). Сюжет новый, интересный, плюс, автор силен в написании романов.
Но тут что-то не срослось и Селеста не довела все поднятые темы до логического конца. Я так и не поняла, что она хотела сказать этим романом, к какой мысли подвести. Плюс она очень странно выстроила повествование - все самое важное о мире мы узнаем только в середине книги, а в начале наблюдаем за малоинтересной жизнью маленького мальчика.
Ну и есть один момент, который может отпугнуть читателя. Я считаю, что эту книгу можно только слушать - читать ее будет тяжело из-за отсутствия пунктуации, выделяющей диалоги и прямую речь. Модный, я так понимаю приём (я Сали Руни читать бросила из-за этого).
В общем, тот самый случай, когда книга шла в гору весь сюжет, но под конец кульминация оказалась чихом в муку. Для меня это пока самая слабая книга автора, увы.6121
PolinaNikiforova6843 ноября 2023 г.Дети - идеальные заложники
Читать далееСША. Кризис. Люди теряют работу, качество жизни стремится к нулю. Чтобы подавить волнения, правительство находит виновника всех бед - Китай. Позже будет принят патриотический ПАКТ, который неявно будет дискриминировать всех представителей этой национальности.
Естественно, такое положение дел не могло долго всех устраивать, ведь синофобия набирала все большие обороты с каждым днем. Несогласные начали выходить на протесты. И тогда власти стали забирать детей у протестующих. Ведь это огромный рычаг давления на родителей…
"Подумаешь, слухи", отмахивались одни, "детей отбирают только в виде исключения." Неизбежное зло, уверяли другие - спасение, ради блага ребенка и общества. "Раскачиваешь лодку - не удивляйся, если твоего ребенка смоет за борт", писал кто-то в интернете.Эта история о том, как азиатский мальчик по имени Чиж ищет свою маму. Маргарет оставила их с отцом, когда ему было семь, и с тех пор прошло уже пять лет. Он не знает причин ее ухода. Только то, что от мамы теперь нужно открещиваться, иначе жди беды.
Спустя время мальчик начинает догадываться, что Маргарет стала частью сопротивления, когда начинает повсюду натыкаться на строчку из ее стихотворения, ставшую неофициальным слоганом бунтовщиков: "Верните нам пропавшие наши сердца". Это обо всех детях, изъятых из своих семей.
Книга очень трогательно описывает взаимоотношения родителей и детей и показывает, какой след каждый оставляет в жизни другого человека. Она в первую очередь о чувствах, а уже потом о политике.
6125
sivaja_cobyla2 ноября 2023 г.Вторая подряд антиутопия с китайским акцентом, касающаяся, в частности, детско-родительских отношений. Написана куда более ярко и масштабно, чем скорее мелко-бытовая "Школа хороших матерей". И если бы не present continuous, который уже просто бесит в современной англоязычной литературе, то я бы сказала, что язык хорош. Читается на одном дыхании, причем на замершем дыхании. Однозначно рекомендую к прочтению.
6133
Sweetbookjam25 октября 2023 г.Слабая антиутопия на знакомые темы
Читать далееВ своей новой книге Селеста Инг выразила свои главные темы (детско-родительские отношения и дискриминацию по расовому признаку) в декорациях антиутопического американского будущего (недалёкого будущего).
Книга получилась в большей мере философской. Отсутствие динамики, много лирики и размышлений .
Автор приглашает читателей в альтернативную вселенную, в которой США - центр ненависти к азиатам всего мира. Китайцы, японцы, корейцы и любые люди азиатской внешности подвергаются ужаснейшей дискриминации со стороны рядовых американцев, вследствии того, что правительство сделало их крайними во всех делах американской экономики. Чтобы воспитать достойное общество власти изымают детей из азиатских семей и воспитывают их в приемных семьях или интернатах.
По моему мнению идеи антиутопии очень сильно притянуты. Мир не раскрыт, многое остаётся за гранью понимания и даже логики. Совершенно фэнтезийный нереальный сюжет. Мальчик ищет пропавшую несколько лет назад маму. В истории героев полно белых пятен. Автор многое пропускает, вливая в своё повествование излишнюю эмоциональность. Болезненность темы для писательницы совершенно очевидна.
Я не смогла высоко оценить книгу.6110
ulli_juice24 июля 2023 г.Читать далееУ "взрослых" историй, рассказанных через взгляд ребенка, есть какая-то особая атмосфера.
Отчасти эта книга воспринимается как детская история про мальчика, ищущего свою мать. Но в большей степени это очень печальная и страшная реальность, в которой мы частично уже живем. Из-за схожести с современными событиями было трудно не думать "а что если".
В некоторых рецензиях пишут, якобы персонажи серые и не интересные, а повествование затянутое. Я категорически не согласна. Я слушала аудиокнигу на довольно быстрой скорости и может поэтому никакой затянутости не почувствовала, но даже так, я влюбилась в маленького Чижа. Он такой живой, очаровательный, немного потерянный, но при этом смышленый и смелый мальчик, который живет в этом сложном обществе полном запретов и ограничений и пытается понять, куда же делась его мама. Линия Чижа вызвала у меня такие теплые чувства, что я иногда забывала о несправедливости, окружающей его.
А вот мама вызвала смешанные эмоции, но думаю ее действия каждый может воспринимать по своему.
От финала осталось двоякое впечатление, но во всем остальном книга замечательная.
Я не знаю, с какими ожидания нужно начинать этот роман, чтобы он все же понравился. Я вот шла вообще без ожиданий, зная только про Чижа и пропавшую мать, и в итоге получила удовольствие от этой истории.
6368
MarinaKontyukova9 июня 2023 г.Читать далееОх, я не могу вспомнить другую книгу, к которой у меня так часто менялось отношение. Несколько лет назад моя первая книга этого автора, "Все, что я не сказала", меня потрясла, поэтому новую книгу я ждала и покупала на предзаказе, ничего о ней не зная. А когда забрала в магазине и открыла, увидела, что в эпиграф у этой книги вынесен отрывок из Реквиема Ахматовой. Я даже пошла искать английский оригинал - да, в книге на английском эпиграф тот же. Почему-то меня это тронуло так, что я бросила все и начала читать ее. И вот... Меня бомбило все время, пока я читала.
Автор рисует нам альтернативную Америку, которая на пике небывалого экономического кризиса приняла пакт о защите национальных ценностей, назначила Китай главным врагом и причиной всех проблем, и превратилась в тоталитарное общество ненависти и страха. Мне казалось издевкой все, что описывала автор, мне хотелось сказать ей: да что тызнаешь о том, каково это, жить в обществе скреп и каждый день спрашивать себя, а может это они все нормальные, а не я? Ну серьезно, автор, в сегодняшнем мире я должна сочувствовать твоей придуманной тоталитарной Америке? Давай еще женщинам в Ираке расскажем, как страшно жить в несвободной стране. И уж тем более, автор, что ты знаешь о мире, в котором жила Ахматова?
Но в этом картонном мире на последних семидесяти страницах книги наконец я встретила то, что было в прошлой книге - людей, настоящих, живых, с настоящей болью, которую я могу почувствовать. Людей, у которых ничего нет, кроме капельки тепла. Которым надо принимать взрослые решения, а им так хочется, чтобы, когда темно и страшно, пришла мама. Вообще, самое сильное для меня в этой книге - это то, как люди в самое страшное время тянутся друг к другу и друг в друге находят смысл и силы. Как отдают самое дорогое за... за что? Не за революцию, не за борьбу с системой. Не за войну. За шанс для других. За веру в то, что другие не пройдут молча мимо. За надежду, что кто-то потом скажет: знаешь, тут такое случилось, не выходит у меня из головы. За любовь. Как хочется, чтобы несмотря ни на что внешнее, силой, определяющей каждого человека, была любовь, а не страх.
В пояснениях автор пишет, что мир ее героев ненастоящий, но может им стать. Может. И стал. И это, конечно, не вина автора, что книга появилась сейчас, а не до того как. И справедливости ради, автор, конечно, что-то знает о том, что пишет, она -дочь переехавших в Америку китайцев, как и героиня книги. И то, с какой готовностью общество преследует любого, чей разрез глаз или форма носа не такие, как у них, это, конечно, никакая не антиутопия. Что больно.6360