
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 августа 2020 г.Читать далееВот уж готика так готика! Вечно дождливая, промозглая погода, мрачное здание безлюдного трактира на одинокой дороге, вокруг болота, хмурые вересковые пустоши, клочки тумана, и только старая вывеска поскрипывает на ветру. Ух! Пробирает, даже если уютно устроился дома, в безопасности и тепле, с какао и пледом. По атмосферности роман «Трактир «Ямайка»» точно встает с «Ребеккой» в один ряд.
Дафна Дюморье – автор 20-го века, но создает полное ощущение, что читаешь книгу века 19-го. И время действия соответствует, и этот готический настрой, и проблематика, и великолепный образный язык. Зато от родного столетия – более смелая, твердохарактерная героиня и динамичный сюжет. В итоге получается роман и невероятно увлекательный, и классически красивый.
И спорный, конечно, не без этого. Героиня порой совершает безрассудные, если не сказать «глупые», поступки, без которых сюжет бы завяз на одном месте. А финальное распределение ролей более предсказуемо, чем можно было бы ожидать от романа Дюморье, поскольку там и вариантов толком не остается, действующих лиц совсем немного. Сама концовка тоже неоднозначная, вроде бы счастливая, но если дважды подумать – факт, что это счастье не закончится в первую же неделю после финальной точки. Ну, тем интереснее, а остальное и не замечаешь почти, потому что самое главное в книге есть – обаяние, которое околдовывает читателя. Знакомиться с этой историей было очень приятно.
15922
Аноним22 июля 2019 г.Читать далееК Дафне дю Морье я давно испытываю трепетные чувства — ещё после «Ребекки», прочитанной запоем взамен спокойного сна и осевшей в «любимых» пожизненно. Принимаясь за эту книгу даже немного переживала, не сломает ли она что-то в моем идеализированном представлении об авторе. Но, нет, «Трактир «Ямайка» ничуть не уступил «Ребекке», разве что нагнетания загадки чуть поменьше, зато нуара — с лихвой. Книга — мрачный готический роман в темных тонах о девушке, внезапно после смерти матери оказавшейся в очень странной семье родной тетки, превратившейся из жизнерадостной милой женщины в забитое и запуганное существо, выдрессированное деспотичным мужем до полного послушания. И даже самый настоящий хэппи-энд кажется не совсем хэппи-эндовым — я, признаюсь, ждала, что главная героиня вернётся на юг, к любимым просторам, фермам и всему тому, чего ей так не хватало в этой забытой всеми дыре, но своевольная и сильная духом девушка решила иначе, и остаётся только надеяться, что она все же нашла своё счастье, а не повторит в итоге судьбу тетушки.
15464
Аноним31 июля 2016 г.Читать далееОтличный роман, пока в моем личном рейтинге книг Дафны ДюМорье он на втором месте после «Ребекки». Книга очень похожа по стилю и типажу героев на классику готического романа. А по накалу страстей и настроению она напоминала мне «Грозовой перевал» Эмили Бронте.
Главная героиня книги – девушка Мэри, остается сиротой после смерти матери. Мать не хотела, чтобы ее юная дочь жила на ферме одна. Поэтому она завещала ей отправиться жить к тете. По детским воспоминаниям Мэри ее тетя была веселой хохотушкой и кокеткой, любившей красивые наряды. Но, как оказалось, жизнь тети с тех пор очень изменилась. Ее муж купил заброшенный трактир «Ямайка». Мэри получает от тети очень странное и довольно недружелюбное письмо. Но это не меняет ее планов отправиться жить к родственникам. В экипаже девушка узнает, что о трактире «Ямайка» в округе ходит недобрая слава. Люди бледнеют от одного только упоминания этого названия. А тетя девушки при встрече оказалась старухой со скорбным лицом. Да и в самом трактире происходят странные вещи. Комнаты стоят заброшенные и находятся в запустении. Постояльцы там и близко не появляются. За что живет трактир девушке не понятно. Почти сразу после прибытия ей дают понять, что лучше сидеть тихо, и не лезть в дела дяди. Но, естественно, как всегда бывает в книгах подобного жанра, любопытная умненькая девушка начинает везде совать свой любопытный носик.
Сама местность, в которую приезжает Мэри, тоже очень отличается от ее родной деревеньки, полной зелени и веселых соседей. Тут вся местность - это болота, туманы, вересковые пустоши. И пустынный недружелюбный морской берег. У меня это описание вызвало ассоциации с местностью, где жили сестры Бронте, и где они любили гулять, о чем я не так давно читала в художественной биографии о Шарлотте Бронте, написанной Элизабет Гаскелл.
Дядя Мэри – очень противоречивый герой, такой демонический злодей. Не смотря на то, что он ужасно обращается с тетей Мэри, та жить без него не может и души в нем не чает. Сносит его грубость и пьянки, и никуда не хочет от него уходить. Мэри он уважает за ум, независимый нрав и бесстрашие. Если бы девушка оказалась более робкой, ей бы гораздо сильнее досталось в непростой ситуации, в которой она оказалась.
А вот что мне не понравилось в этой книге, это нелепая любовная линия Мэри и младшего брата дяди, конокрада и многоженца. Это было совершенно лишним в сюжете, и от отсутствия этой линии книга бы только выиграла.
Если уж на то пошло, мне гораздо больше понравился коварный главный злодей этого романа, тоже влюбленный в Мэри. Он был по характеру очень похож на Хитклиффа. Вот только Мэри - это далеко не Кэтрин. Конец книги мне тоже не понравился. Да и вообще, по моему мнению, со второй половины сюжет книги не выдержан в духе загадочной и интригующей первой части романа, а кое-где начинает провисать. Уже в «Ребекке» Дафне ДюМорье удается избежать этих недостатков.
Теперь обязательно посмотрю экранизацию этого романа, снятую Хичкоком.1578
Аноним14 июня 2016 г.Второе мое знакомство с этой писательницей оказалось не самым удачным. Благодаря хорошему слогу и отлично переданной атмосфере безнадежности, отчаяния и страха, гармонично сочетающейся с суровостью природы, читалась книга с интересом, но все же не могу сказать, что она мне понравилась.Читать далее
Пафосные речи, которые толкали все кому не лень, действовали на нервы, а поведение героев вызывало недоумение. Особенно отличилась Мэри, девушка уж больно неугомонная, просто какая-то патологическая любительница поискать приключений на свою голову. Ей бы, по-хорошему, надо было сразу бежать из трактира, а она осталась с непонятной миссией «спасения» глуповатой тетушки. Только дело это совершенно бесперспективное – та хоть и дрожала от страха перед мужем, но бросать своего ненаглядного пьянчугу, контрабандиста и убийцу явно не собиралась.
Мэри, думается мне, ждет похожая судьба. И надо же было выписать в качестве романтического героя конокрада и мошенника?! Ну да, пока что он заинтересовался смелой девицей со смазливой мордашкой, но надолго ли? Парень он рисковый и брутальный, охочий до острых ощущений и земных радостей. Головокружение от поцелуев у его новоявленной спутницы скоро пройдет, а ведь и в любовном угаре она понимает, как печально может сложиться судьба «боевой подруги» человека, которому все вокруг, включая и его самого, прочат беспутную жизнь и проблемы с законом…
Детективная часть истории особого впечатления не произвела, разве что меня умилило, как трепетно и внимательно все местные злодеи отнеслись к Мэри. Девушке исключительно везло, хотя она будто специально искала потенциально опасных ситуаций. При этом ведь мозгами она не обделена, да и характер есть, чем она выгодно отличается от традиционных викторианских барышень. Вот оно, зарождение феминизма?..15160
Аноним2 апреля 2015 г.Читать далееВторая половина марта как-то не задалась для меня в литературном плане. Слишком многого ждала я от некоторых произведений, и ожидания мой, к сожалению, не оправдались.
Не стала исключением в этом плане и знакомая мне Дафна Дю Морье. Помню, как в свое время, в мечтательном подростковом возрасте, когда я еще зачитывалась классической «девчачьей» английской литературой (сестры Бронте, Джейн Остин, Маргарет Митчелл), я была глубоко впечатлена ее романом «Ребекка». Естественно, что и в этот раз я ожидала подобных впечатлений. Но, увы…
Нет, роман вовсе не плох. Книга пропитана мрачной атмосферой, присущей классическому готическому роману, но сюжет слишком предсказуем.
Все персонажи шаблонны: главная героиня – несомненно хорошая девушка с большим и добрым сердцем, единственным пороком которой является чрезмерное любопытство (как необычно и неожиданно!!!); главный злодей ужасен во всем: он и домашний тиран, который довел свою жену до состояния забитой собаки, злоупотребляет спиртным и убивает ни в чем не повинных людей.
Особо меня огорчила главная героиня. Уж слишком она… приземленная, что ли. Нет в ней романтичности, присущей героиням подобных романов, хрупкости, нежности, мечтательности. Наша героиня выросла на ферме, рано потеряла отца, мать ее тоже умерла, прожив тяжелую жизнь. Главной мечтой нашей героини является… нет, вовсе не прекрасный принц, который увез бы ее далеко-далеко, и с которым жили бы они долго и счастливо. Нет, вместо этого Мэри мечтает лишь об одном – жить на собственной ферме и заниматься хозяйством.
Также предсказуемо, что она влюбляется в «мальчиша-плохиша» – младшего брата главного антагониста истории Джема, конокрада и грубияна с добрым большим сердцем. И, вполне естественно, они сразу влюбляются друг в друга, а в конце Мэри… (догадайтесь сами)
Рекомендую книгу романтичным девочкам-подросткам, а также тем немногим более взрослым леди, сохранивших любовь к романам подобного жанра. Остальным же следует несколько раз подумать прежде, чем браться за эту книгу.1547
Аноним6 октября 2025 г.Читать далееМоё первое знакомство с Дафной дю Морье было не очень хорошим. Ее Ребекка показалась мне скучной, поэтому начиная читать Трактир Ямайка, я не ждала особых чудес. Но несмотря на небольшое предубеждение по отношению к творчеству автора, книга мне понравилась.
Во-первых, помимо мрачной атмосферы в книге Трактир Ямайка очень живо развиваются события.
Во-вторых, в ней поднимается много спорных, но всегда вызывающих интерес тем.
Итак главная героиня молодая девушка Мэри Йеллан обещает умирающей матери, что после ее смерти отправится жить к тете. И выполняет свое обещание, переезжая в Трактире “Ямайка”, хозяином которого является муж ее тёти Джосс Мерлин.
И тут начинаются приключения Мэри ведь тётя и дядя оказываются совсем не такими как она ожидала, а трактир “Ямайка” хранит мрачные тайны своего хозяина.
Мне понравилось, как показаны темы, которые поднимаются в книге, все кроме любви. Отношения главных героев по текущим меркам покажутся нездоровыми. Ведь главная героиня влюбляется в человека, который манипулирует ей и диктует свои условия для того, чтобы быть вместе. Ей приходится волей-неволей подчиняться его выбору, ведь он не считается с ее желаниями. Во многом это продиктовано эпохой, ведь в 1936 году женщины все еще находились на вторых ролях. В конце книги мне было жаль Мэри Йеллан, ведь очень похоже, что она повторит судьбу своей тётки.
Тема насилия показана настолько ярко, что некоторые сцены могут показаться неприемлемыми для читателей. Причём насилие в книге носит не только физический, но и психологический характер.
Тема нарушения закона в книге хоть и показана, но не слишком ярко. Хватает, чтобы понять, что происходит, но она не слишком сильно нагнетает обстановку.
От книги осталось очень хорошее впечатление, и теперь я знаю, что Дафна дю Морье бывает разной и не испытываю предубеждения к ней.
14200
Аноним3 мая 2017 г.Читать далееПрочтение этого романа положило начало моему явно продуктивному дальнейшему знакомству с госпожой Дафной, которой удалось с первых глав завоевать мой читательский восторг. Признаюсь, долгое время я описывала робкие круги вокруг Ребекки и кузины Рэйчел (настороженно я отношусь к женскому писательству, каюсь, предрассудок это), но неожиданно для себя решилась на ее ранний творческий опыт, трактир «Ямайку». И не смотря на то, что книга эта, безусловно, этап становления мастерства и поиск литературного изящества, я получила от нее все, что ждала. И даже больше.
Начну с того, что «Трактир «Ямайка» - это прекрасный образчик английской безупречной классики со всеми непременными составляющими, столь ценимыми любителями оной. Влажные туманные пустоши Корнуолла, овеваемые резкими ветрами и мрачным кельтским прошлым; старый дом с мутными окнами, скрипящими лестницами, потолками в копоти и огромным очагом; страшные преступные тайны, сжимающие рот его обитателям; разгул отребья, погрязшего в пороках; запуганная округа и несчастная сирота, попавшая в петлю западни. Описано все это со вкусом, с погружением в детали, с нужным эмоциональным накалом, постепенно вытягивая и наматывая нервы в клубок, создавая атмосферу сдержанной качественной готики. По душе пришлась мне, поклоннику английской классики, эта история, местами держащая в напряжении, местами заставляющая переживать за героев и строить невероятные предположения, местами вызывающая снисходительную улыбку. Все так, как и должно быть.
Не могли оставить меня равнодушной и герои. И в этом смысле наиболее характерными и любопытными мне оказались дядя Джосс и тетя Пэйшнс. Мятежная, метущаяся душа убийцы, грабителя и тирана, осознающая невозможность своего прощения, и загнанная в капкан женщина, опустившаяся, навсегда потерявшая опору, вызывающая брезгливое сострадание, но готовая как раненое дикое животное защищать свое до последней точки. Несчастная сирота Мэри удивила и развлекла динамикой своего характера: от буйного неприятия и протеста, от лихорадочной борьбы, от нравоучительных сентенций в духе «как так можно жить с преступником и закрывать на это глаза!» до приспособления, до множественных оговорок, до оправданий, до сочувствия, до закрывания в конце концов глаз на многое. Бесподобны ее «далеко идущие прожекты» на жизнь без мужчины в труде на ферме и скепсис по отношению к брачным связям. Мужчинам семьи Мерлин всегда везет в выборе верной и преданной спутницы жизни, и Джем не исключение, с чьей легкой руки моралистка станет авантюристкой.
Подводя итог скажу, что «Трактир «Ямайка» стал моим «запойным больничным чтением», и, имея в запасе массу свободных и лишенных будничной суеты дней, я обратилась к многочисленным экранизациям. Классика Хичкока 39-го года, мрачная красивая романтика с не канонично простоволосой Джейн Сеймур и мини-сериал 2014-го – все удостоилось моего внимания, все понравилось, обогащая зрительными образами сюжетные коллизии этого прекрасного романа. А с творчеством бесподобной госпожи Дафны непременно буду знакомиться дальше – я верю, что на этом поле меня ждет масса увлекательных открытий и удивлений.
14402
Аноним4 февраля 2016 г.Читать далееНеподдельное книжное удовольствие!
Наконец-то мне в руки попала книга, которая умеет в себя полностью окунуть и заставляет не спать, пока не прочтешь. Здорово! Почему-то я раньше весьма скептически относилась к Дафне Дю Морье, полагая, что она какой-то викторианский сухарь или заумствующая феминистка (да простит меня Маргарет Этвуд). Оказалось же, что Дю Морье это весьма бойкая дама, пишущая, по крайней мере судя по этой книге, замечательные триллеро-детективы про старую недобрую Англию.
Вересковые пустоши, злобные злодеи, таинственные встречи, прекрасная и отважная девушка-сирота, бесшабашный и удалой конокрад, - всё это могло бы быть набором штампов и безвкусицей, если бы книга не была так замечательно написана. Ведь в конечном итоге, важнее всего как написано, умелый автор может самый банальный сюжет раскручивать так, что не оторвешься, и играть штампами не как усталый жонглер на сельской ярмарке, а как маг превращать лягушку в сказочного дракона. И Дафна Дю Морье как раз такой маг - больше всего меня поразило то, что в книге с неглубоким содержанием проявлялось незаурядное писательское мастерство. Читая каждая картина сюжета стоит перед глазами как живая, каждый скрип половицы отдается в ушах и натягивает нервы, холод пронзает, а ветер и буря хлещут по лицу.
Конечно, пара-тройка сюжетных ходов выпрыгивали из-за куста бряцая клавишами, но они при этом нисколько не портили мрачного удовольствия от захватывающего чтения.
Прекрасный роман выходного дня.1492
Аноним29 июня 2014 г.Читать далееКниги Дафны Дюморье, наверное, больше всего люблю за то чувство напряжения, которое не отпускает тебя на протяжении чтения. Конечно бесспорным лидером у меня остается все же "Моя кузина Рейчел", а вот "Трактир Ямайка", к сожалению, не до конца оправдал возложенных на него ожиданий. Завязка хороша, а вот дальше.. Дальше у меня никак не получалось понять главную героиню. Ее поступки порой казались не логичными и противоречивыми. И еще ее постоянно хотелось отругать за "длинный язык", который она так часто распускала не к месту. К любовной линии тоже отнесусь с изрядной долей скепсиса. Хоть и говорят, что любовь зла, но все же не такого развития событий хотелось бы видеть в итоге. Очень живо и реалистично описаны местные окрестности. Картинка достаточно мрачная - болота, туман, пустоши, но разве не это как раз и задает нужный тон всему повествованию. Есть интрига, есть приключения, есть интересная развязка, но сильного впечатления, к сожалению, роман не произвел.
1442
Аноним21 января 2014 г.Читать далееЕще одна неизвестная мне сторона творчества Дафны Дю Морье.
В таланте и фантазии ей не откажешь: не похоже ни на что из прочитанного ранее.
Старый трактир с гнусной репутацией и его хозяин с репутацией еще более гнусной.
Разбойник – контрабандист – душегуб – пьяница. С сообщниками.
До смерти запуганная хозяйка трактира, не чающая души в своем муженьке.
Героиня - храбрая английская сельская барышня, сирота с пылким нравом и упрямым и независимым характером.
Предмет страсти – брат хозяина, чем- то похожий, но в целом положительный.
И пейзаж. Практически главный герой повествования – это пейзаж.
Черные скалы, холмы, топкие болота, туман клубится, звуки тонут. Шаг в сторону – смерть.
Да, и …пустоши.
Те самые пустоши, которые поминаются в описании любого английского пейзажа - хоть у Конан Дойля, хоть у Лоуренса, хоть у Фаулза.
И сразу холод по спине – жди собаку Баскервилей.
Или злобного викария – он же истинный главарь шайки - в данном случае.
Увлекательное чтение, хотя интрига вычисляется «на раз», дальше просто вкушаешь литературу, очень качественную.Но вот чего по- прежнему не понимаю: что это такое – готический роман?
И «Трактир «Ямайка»» что- то не добавил ясности…Игра в Классики, усложненная версия, 3-я заявка, 6 ход
Содержит спойлеры14126