
Ваша оценкаРецензии
Аноним23 мая 2016 г.Читать далее"Цинизм и сентиментальность - вот две крайности, которых следовало избегать."
Когда на улице дождь, на душе грустно, а сердце просит романтики, такой прям легкой, слащавой, с привкусом остроты, прочтите "Трактир "Ямайка"". Жила себе Мэри Йеллан, практически не ведала забот (кроме ухода за матерью), как в один миг осталась совсем одна - сиротой. А воля матери была такова, чтоб она поехала к тете и не важно, что сестры виделись последний раз 12 лет назад и почти столько же не общались. Когда-то добрая и веселая тетя Пейшнз приютила сиротку, да только это больше походило на медвежью помощь - втянула девушку непонятно во что. В трактире "Ямайка", хозяином которого является тетин муж Джоз, творятся ужаснейшие вещи. Нормальные, солидные люди никогда в нем не останавливаются, а проезжают мимо, увеличив скорость. А заходит туда всякий сброд, алкаши одни. По ночам приезжают таинственные повозки с каким-то грузом. Затюканная тетушка ничего не хочет рассказывать, а Мэри почувствовала себя суперменом и решила спастись вместе с теткой. Не представляю, что ею двигало, сидела бы тихо и не рыпалась, нет, надо влезть в самое пекло. А девушке ведь 23 года, пора и повзрослеть уже. А ей, как в 16, крышу снесло от единственного поцелуя. И ладно бы нормальный мужчина был, так нет же, брат хозяина трактира. И неважно, что он конокрад и обманщик, людей- то не убивал. Ага, замечательная логика.
Роман написан достаточно простым языком, он увлекателен, но на протяжении всего чтения меня жутко бесила главная героиня. Также удивил финал истории, хотя этот человек с самого начала показался каким-то слишком подозрительным, точнее очень сильно акцентрировалось внимание на его непохожести на других. А в целом герои произведения получились шаблонными: есть молоденькая, влюбленная девушку, есть красавец-любовник, есть жуткий монстр-дядя, есть добрые снаружи и злые внутри. В общем проведена жирная граница между хорошими и плохими, между черным и белым, между добром и злом.
19134
Аноним19 декабря 2014 г.Читать далеечто можно написать о самой скучной, пожалуй, книге осени.. какую-нибудь скучную рецензию, конечно. око за око, брат за брата, скука за скуку: я мучилась родами, жрала сама себя от тоски, так как писать всё это так скучно, что душа прям не лежит, не стоит, не сидит, а просто елозит по пустоте и тупняку. мне даже формулировать настолько чертовски лень, что я вначале решила, в единственный момент душевного порыва и подъема, написать вот хоть бы и просто первые мысли, пришедшие мне потоком. выжала из себя всего ничего, и скука сразила меня, я отдалась тогда чему угодно, от работы (о, это очень интересно, вы не поверите) до ковыряния в носу, но всё больше мне нравился вариант ковыряния в носу прям на рабочем месте (о, это тоже очень меня захватывает, может, не так как изображать из себя бога своей работы, но всяко поинтереснее, чем было читать или писать что-то про эту книгу). вышло в моём потоке мыслезаметок что-то вот такое:
так-то не очень я большего ожидала красив конечно хичкок в своей синематографичности вот всё и выжато им из сей истории герои хорошие такие никак не меньше чем стильные характерные черно-белые заглядение а книга совсем пуста своей правильностью лёгкой точненькой выверенностью всё там ровно и правильно что сон берет и вверх таршашками тебя так её так её и как-то вроде чинная история да только всё про это знаешь книга устарела устарела книга первопроходцам ура но уже и не вступать в бой за сердца ведь никакой новинчатости это как пятый раз не вдумываясь читать текст перед уроком по истории понятно интересно но уже прискучило нет бы кто-то рассказал интересный факт например вот хорошая девочка и по хорошести ей многое положено все реплики все чувства все действия в строгой цепи отобрали всю жизнь и свободу у девки её правильностью
дальше меня не хватило. экран в голове загорелся белым, и наступил скучный серый error писательства.
но я ведь не пальцем делана. неужели под воображаемым дулом пистолета не смогу сказать связно о скучной книге. да я не я буду - под дулом обо всём смогу. мотивация вообще вещь жестокая, но дисциплинирует. так-то.
Так что вот. Книга хороша, пожалуй. В своем виде, жанре, сорте. Да все не мое. Я томительно вырисовываю у себя в голове портрет человека, которому по нраву такие книги. И, дурной у меня характер, тут же в уме обращаюсь к такому человеку: неужели не видишь, дружочек, как все предсказуемо, шаблонно, ровно, и пусть и весьма неплохи эти шаблоны, да только нет там жизни.. А вот должность присутствия жизни в книге такого плана чувствуется. Как и красота схем, построений. Её-то наверно и разглядел в полной мере прекрасный Хичкок, и всю эту красоту перенес в экранизацию. Да ведь только это талант Хичкока, очень большой и очень личный, и раскрывает посему именно его и его фильм, и книга этому лишь помощник, а не, наоборот, монстр-вдохновитель, которому Хичкок лишь роскошная огранка.
История вся из себя вышла пушистаямягкаяватная, романтичная, вся донельзя вылизанная классическими слюнями начала века - и распрекрасная девушка, миловатая до кома тошноты в горле (не люблю я масочность), и любовная романтика (и уместная, и прелестная, но..), и интриги, и опасности всякие-разные-контрабандаобразные. Да только я наверно, батенька, этой осенью была вся из себя футурист - мне бы только стиль будущего, а иначе - невыносимо было читать всё это, зная, что написанное - уже истлевшая наверняка веха в традиции, почти живой динозавр на попытку услады любителей старины, просто внезапное пробуждение на экскурсии по картинам, нравам и представлениям былого о жанре, как таковом, и предлагаемым предложениям на предполагаемые спросы тех времен.
Решила даже почитать немного, что люди думают о книге, по нраву ли она им.. нашла в одной из рецензий такое: "Очень впечатлила атмосфера книги – мрачная, жутковатая. Угрюмые, заросшие черным вереском и чахлым ракитником пустоши, скалистые холмы, ядовито-серые утесы, поднимающиеся с болот и обволакивающие все туманы, колючие ледяные дожди и неистовые ветра, нагоняющие свинцовые тучи. Только одних пейзажей и природных явлений достаточно, чтобы мурашки по коже побежали." Меж тем, кому-то очень нравится, очень такое им впечатлительно, а я чуть не сдохла от кучи этой атмосферности.. потому что как по маслу, как положено, зверски ожиданно, убивающе однообразно атмосферно, мне даже хотелось, чтоб в книге поменьше всего этого - чтоб они как-нибудь безыинтереснее, безатмосфернее, но зато скорее уже полюбились, поубивались, поспасались, все узелки распутали, всех негодяев запутали и т.д. и т.д. и т.д. Ужас таланта хорошего человека постигла я этой книгой, в общем.
У меня нет никаких претензий к Дафне. Я даже склонна верить, что она вполне хорошо делала то, что задумывала, была не бедна на идею и сопуствующее воображение, но только в наше время это всё уже исключительно на любителя, в принципе, либо же для читателя, у которого ситуационная потребность. Я не изучала вопрос, но представляется, что Дю Морье - где-то середина течений подобной литературы, она не открывала, не закрывала, а была лакомой серединкой. Но для меня лично это оказалось навроде как погрызть наверняка вкусный пряник, залежавшийся с 1930-х годов.)
***
ноябрь, долгая прогулочка 2014 мелкими шажочками отсталой жирафы, команде заек, ограничивающих себя в любви к ответственности, посвящается.1994
Аноним17 декабря 2013 г.Читать далееЯ не могу объективно оценивать книги Дафны, потому что я ее обожаю, и даже самая неудачная ее книга обязательно станет моей любимой!!
Но "Трактир "Ямайка"" слабовата... Такая себе сказочка для взрослых, где на фоне постоянных дождей, торфяных болот, гнилого трактира добро побеждает зло, прекрасная золушка влюбляется в молодого принца на белом коне, а злой и страшный серый волк получит свою долю ружейной дроби в *опу. Эта книга понравится всем: начиная с молодой сентиментальной девушки, которая зачитывается любовными романами, заканчивая смелой и бойкой любительницей хоррора, которая боится заглядывать под кровать ночью и укутывается одеялом, чтоб бабайка за ногу не схватил. Воспринимать эту книгу серьезно невозможно, она как раз для того, чтоб почитать пару глав перед сном.
Единственное, что раздражало - уж очень затянутый сюжет, ведь с первых страниц становится понятно чем все закончится и читатель видит всех действующих лиц в финале.
Я бы категорически не рекомендовала начинать знакомство с великолепной и прекрасной Дафной с этой книги, потому что потом может и не захочется его продолжать. Но книга эта получает у меня 5 звезд, может и не заслуженно, из-за моей безграничной любви к автору.19707
Аноним4 июля 2012 г.Читать далееФлэшмобическая рецензия
Ничто не тревожило их покой, их древние боги мирно спали.Здравствуйте, Дафна дю Морье и дорогие друзья!
У меня тут заметки по поводу вашего романа.
В этот раз мне повезло, и мне удалось написать рецензию на книгу сразу после её прочтения
(во Флэшмобе такое правило: надо писать рецензию на каждую прочитанную тобой книгу).
Ну вот, пока впечатления свежи и непосредственны, пишу.Во-первых, вереск. Пустошь. Пустоши. Болота. Вересковые пустоши. Место действия книги, по крайней мере, необычно (для меня). Но всё-таки не настолько покорило моё сознание, чтобы я поинтересовалась, как в точности выглядит вереск. Хотя, лукавлю. Конечно, хочется узнать!
К концу книги у меня возникло ощущение, что природе здесь отведена собственная партия, ну если, как в театральной пьесе. Натура здесь как живая. Крайне, предельно живописная. То тиха, то бушует, то кажется угрюмой, то добрая, - собственно такая, как и есть на самом деле (добрая).
Вот. Вереск, допустим - это во-первых. Однако, что меня действительно покорило в романе, так это главная героиня. Мэри Йеллан. Чудесная девушка! Самообладание и решительность Мэри произвели на меня очень большое впечатление. Я думаю, у неё нужно поучиться отваге, стойкости духа и цельности!
И то, как поступила Мэри в самом-самом финале романа - совершенно правильный выбор. Это её решение, вернее, - такое высокое понимание самой себя, понимание самой сути вообще вещей, - завершило для меня образ Мэри. Иначе никак она и не могла поступить.Сам роман иногда у меня воспринимался как-то технически. То есть читаю и думаю, да, красиво, интересно, но местами - картинно, совсем как-то не живо.
И ещё главная фабула романа совсем меня не впечатлила. Это жуткое злодейство по сути своей. Ну никак мне не удалось ему ужаснуться (если такая эмоция предполагалась как результат чтения...).
Но в целом все части и кусочки сложились хорошо, финал всё поставил на собственные места.И ещё мне очень дорог девятнадцатый век, который, как мне кажется, тоже является своеобразным персонажем в книге. Время, когда юбка до щиколоток считалась короткой, когда, если ночью ты не зажжёшь свечу или у тебя нет фонаря, всё вокруг погружено в полную, такую естественную темноту, время, когда люди воспринимали любые погодные явления опять-таки как нечто естественное, что нельзя отторгнуть, с чем бессмысленно бороться.
Итак, заканчиваю свои сухарикообразные заметки.
"Трактир "Ямайка" мои нервы не взбудоражил. Ну, если только чуть-чуть. Хотя и такого не помню.
Думаю, если бы большой режиссёр взялся за создание фильма по этой книге, это был бы чудесный психологический триллер, насколько триллер может быть чудесным... Но книга - нет, не триллер.
А Мэри Йеллан и вереск - это да! Это мои фавориты. И ещё лошадки. Их в книге много. И ещё там дикие козы и овцы есть, которые мне тоже нравятся.А вереск оказался совершенно очаровательным и прекрасным. Интуиция меня не подвела.
Чудесный вереск!!1951
Аноним1 августа 2023 г.Читать далееМолодая Мэри, потерявшая родителей, волею судеб едет жить к своей тетушке, супруг которой держит отдаленный от поселений трактир и занимается продажей контрабанды.
● Текст. Живописные описания антуража и атмосферы прекрасны. Завывание ветра, густота тумана, жуткая темнота в трактире и мрачные скрипы половиц ощущаются кожей. В тексте много рефлексии главной героини.
● Сюжет. Честно? Разочаровал. Описания были настолько хороши, что мне сразу показалось — здесь будет мистика! Я одну за одной строила теории:
продажа души демону? нет, скорее всего какая-то нечестивая сделка с потусторонними силами? ручной черт живет в таинственной запертой коморке и кормится посетителями трактира?
Ага, сотри это из памяти и наслаждайся... контрабандистами.
В этот момент я просто выдохнула, приняла сюжет как данность и без запала продолжила знакомство с книгой.Но чем дальше я читала, тем больше «Трактир…» меня разочаровывал.
● Герои. Дядюшка жуткий, конечно. Тетушка созависима, но боится за свою жизнь, поэтому прощаю ей все прегрешения. Главной героиней в начале книги я была очарована. Она показалась мне рассудительной и бойкой. Я в какой-то момент подумала, что Мэри или станет главой «мафии», или просто кокнет дядюшку. Но дальше появилась глупость... такая же беспросветная как туман, описываемый автором. Так и хотелось крикнуть Мэри: «Сначала подумай, а потом уж сделай! Ты ж знаешь, как это работает, ты ж нормальная была!»
Любовь и химия появились из воздуха, причем настолько резко, что меня аж к землице прибило собственным фейспалмом...
Ну а главный вопрос: Мэри, ты после смерти родителей все продала. Где деньги?Я, конечно, понимаю, что мои ожидания — мои проблемы. Но здесь автор словно обманывает читателя: такой прекрасный готический мистический зачин, а финал такой… обыденный.
18529
Аноним8 июля 2021 г.Мозги и повидло, или Спасти рядовую Пейшенс (от предтечи никому не известной Саги)
Читать далееАвтор вдохновлялась «Грозовым перевалом», значит… Э нет, тут родственник с другой стороны стоит, поближе к нам. Можно даже сказать, мать-основательница. Думаю, сами сейчас угадаете, что это за текст. Итак, героиня, самая обычная очень красивая и очень умная девушка, абсолютно ничем не примечательная не-такая-как-все, попадает из своих родных краёв в туманные неприветливые места, где пасмурных дней больше, чем ясных. И вскоре встречает загадочного альбиноса-священника (у которого дома ни одного креста и библии, который называет себя существом древних времён, занимается рисованием загадочных пейзажей и обожает очень быструю езду по степи), к которому её необъяснимо тянет, а также диковатого парня с волчьей улыбкой, имя которого начинается на Д, живущего вдали от людей всё в той же степи. Ко второму ГГ тоже тянет с могучей силой.
Готика? Саспенс? Да ладно! «Сумеречная сага», как она есть, в декорациях английской провинции XIX в. И не более того. Если бы вместо Дюморье стояла бы фамилия «Майер», я бы поверила, что это очередная её попытка подать своё коронное блюдо под новым соусом.
Про интригу. То, что дядя Джесс, хозяин трактира «Ямайка» – это контрабандист, грабитель и убийца, становится понятно в первой трети роман. Всё прочее романное время занимает главный вопрос: кого выберет ГГ – вамп… альбиноса или Джема (так как последний явно создан, чтобы читательницы на него облизывались – хотя он, увы, не сверкает, как в фильмах, накачанным голым торсом – в дальнейшем я буду назвать его по-нашему – Повидлом). И хоть бы один играл на солнце бриллиантовой искрой! Безобразие!
Теперь о том, отчего такая низкая оценка. Я ведь, в сущности, не против любовных романов. Я против того, чтобы клячу выдавали за породистого рысака. Проблема романа не в быстром сливе интриги, а именно в ГГ. Вечный казус, случающийся с произведениями Дюморье: хочет изобразить простодушного человека с добрым сердцем, а получается тот самый тип женщин, который мужчины называют обидной аббревиатурой из двух букв. Так что волей-неволей мне придётся говорить не о сюжете, который здесь, потому что традиция такая, «положено, шоб был», а про неё – неповторимую и роковую, как последствия пищевого отравления.
Сейчас страшную вещь реку: Белла Свон по сравнению с Мэри Йеллан – чудесно прописанный персонаж с неизмеримо глубоким, как Марианская впадина, внутренним миром.
ГГ нам презентуют как единственную дочку обычного фермера. Она рано потеряла отца. И мать, как неоднократно подчёркивается, в одиночку горбатилась на ферме. Хватило её на 17 лет, после чего она, надорвавшись, умирает, завещав маленькой двадцатитрёхлетней дочурке найти последнюю свою родственницу, некую тётю Пейшенс, и поселиться у неё. Спрашивается, в каком же состоянии была сама Мэри, раз мать на такой работе «сломалась»? В цветущем! Дядя Джосс сразу замечает, что её руки не похожи на руки фермерской дочки – нежные и ухоженные. Сидя у смертного одра матери, героиня переживает не о том, что теряет единственного близкого человека, а лишь о том, что ей придётся продать ферму и переехать, а ей этого не хочется. Т.е. экспозиция сразу ненавязчиво представляет ГГ как махровую эгоистку и лентяйку, которая в свои двадцать с лишним лет живёт чужим трудом. Да и дальше по роману она будет работать по принципу «хочется чего-то, сама не знаю чего… половички, что ли, снежком почистить…»
Роман писался, видать, «лишних денюжек для» левой задней ногой. Зачем вкладываться в прорисовку характеров и сюжет? Сделай главной героиней «не такую как все» (кроме смеха, ГГ так себя Повидлу и аттестует!), добавь парочку альфа-самцов типа «властный пластилин» – и греби деньги лопатой. А главное – вывернуть контрастность на максимум, чтобы аж глаз дёргался. От всего этого сюжет выглядит ненатурально, как дешёвый аттракцион, и ничуть не пугает.
Уровень проработки романа очень хорошо показывает, например, третья глава. Она начинается с того, что утром, за завтраком, между ГГ и тётей происходит разговор минут на 30-40, если сильно растягивать паузы между словами. Тётя, сказав последнюю реплику, поднимается к себе в комнату, и тут выясняется, что уже садится солнце. Не, ну а чего тянуть! Поговорили за утренним бутербродом – вот и день прошёл.
Если попытаться как-то «политкорректно» определить сущность Мэри Йеллан, то, пожалуй, это будет занятный случай раздвоения личности. В ней живут, не зная друг о друге, два человека. Первый – воинствующая феминистка, которая хочет быть «как мужчина», презирает свою женскую природу, своё призвание видит в свободе и независимости, а также очень мечтает о костюме Супергёрл. Вторая личность в любой непонятной ситуации плачет, поджимает хвост, вопит «ой, мамочки», изнемогает и пытается навернуться в обморок. Хотя самое страшное, что случится с ГГ – её назовут шлюхой, будут толкать локтем, съездят раз в Мордасовскую область и два раза в Затылочный район (она весь роман будет на это зарабатывать, трудолюбиво, с чувством собственного долга хамя всем мутным мужикам подряд, и добьётся-таки к концу) и будут ей петь похабные частушки.
Собственно за чередованием периодов царствования то первой личности Мэри, то второй читатель и обречён наблюдать весь роман.Вот хотя бы одна показательная вещь. Встретившись с тётей Пейшенс и познакомившись с её мужем Джессом, ГГ понимает, что жизнь тёти – тихий ад: дядя постоянно бьёт её и за человека не считает. Тётка же находится душой и телом в его власти и преданно, до самозабвения любит своего мучителя. Сначала ГГ не хотела оставаться в «Ямайке», раз тут такие порядки, но вдруг непонятно с чего решила, что тётку надо непременно спасти от тирана-супруга. Почему – роман не объясняет. Ведь тётю ГГ видит второй раз в жизни и близких, доверительных отношений между ними так и не складывается. К тому же Пейшенс явно против того, чтобы её спасали. Вся дальнейшая мотивация поступков ГГ строится на этом желании – «спасти рядовую Пейшенс». Знаете, что для этого делает героиня? Ни. Че. Го. Более того, тётка её сильно раздражает своими слезами и тихими истериками. А когда в конце концов Мэри находит в прихожей трактира труп убитого Джесса, она сразу же сбегает, даже не попытавшись выяснить судьбу «спасаемой» тётки (хотя вдруг она где-то там как раз в этот момент кровью истекала и ей ещё можно было помочь?). В конце об убитой Пейшенс – пара слов сожаления, но о себе и своих делах героиня наговорит на несколько абзацев (угадайте, пойдёт ли она на похороны?). ГГ же так страдала: она видела труп и паучка, который по нему полз! Хоть бы пояснила, что из этого напугало её больше всего.
ГГ постоянно твердит, что не выйдет замуж, что всё это глупости, придуманные мужчинами. А вот все мужики, которые вокруг неё вьются, даже местное ворьё и душегубы, заискивают перед ней, поют ей дифирамбы и обходятся с ней чуть ли не куртуазно, потому что она (внимание!) хамит им! А им ещё никто из женщин не хамил. Знакомый литературный типаж, я думаю…
Ну и финал при таком раскладе проспойлерить нереально: всё идёт к тому, что героиня наконец-то определится с выбором самца и феминистское брачное оперение будет убрано в комод за ненадобностью.
Все персонажи наперебой твердят, какая Мэри умная (не то, что другие бабы). Ситуация, и правда, требовала от героини ума и наблюдательности, чтобы вытащить на свет тёмные делишки хозяина «Ямайки», но в результате самые умные персонажи этой истории – два «властных пластилина». Они резонно замечают ей, что вслух провозглашённое намерение убить – ещё не значит, что труп был, что все доказательства, собранные Мэри, в глазах суда не будут ничего стоить, ведь подозрительные ночные гости и пьянки сами по себе не подводятся под уголовную статью.
А вот типичные мысли «умной» ГГ (она только что узнала, что её дядя с подельниками сажает на мель суда с помощью ложного маяка и грабит их, не оставляя в живых свидетелей): 1) какой ужас! он убивал людей! вся моя жизнь разделилась на до и после! 2) а Джем такой сасный, я могла бы в него влюбиться… и без этой глупой романтики, я же обычная дочка фермера 3) романтика вообще дурь: хочешь е…ся – е…сь, а не выдумывай; я же дочка фермера, я видела, как это у животных делается 4) теперь у меня на дядю есть компромат [признание по пьяни без свидетелей!], теперь я их всех смогу уничтожить!
«Оборотень» Повидло предупреждает её, что подручные дяди – очень опасные уголовники, которые, как ему достоверно известно, давно уже втихаря ГГ между собой делят и мечтают пустить по кругу. Её следующая реплика исполнена подлинного, блестящего, как кожа настоящего вампира, ума:
А чем вы зарабатываете на жизнь?Две личности ГГ по-разному относятся и к моральной стороне вопроса. «Контрабанда – это зло! Так нельзя!» – твердит одна. «Повидло “обул” ту богатенькую дамочку, продав ей сворованного у неё же пони! Ха-ха-ха! Экая потеха! Теперь он купит мне на эти деньги что-нибудь, как и обещал», – вторит другая. И сильная и независимая с удовольствием берёт: шаль, потом вторую шаль, золотые серьги, угощения… Когда же Повидло «замели мусора» она (только что упоённая любовью к нему) думает:
Видимо, теперь Джем в любом случае для неё потерян.Один в один девушка из квартала красных фонарей, потерявшая хорошего денежного клиента.
Никогда ещё не видела, чтобы персонаж так быстро «переобувался». То Мэри – суперрадж, а то дама в беде (когда запахло жареным), а то снова суперрадж (когда опасность миновала).
Весь роман ГГ будет пытаться совершить хоть какой-то поступок, но до самого финала ей это так и не удастся сделать: либо всё останется на уровне «предвыборных обещаний», либо её поступки окажутся абсолютно бессмысленны, потому что, пока она собиралась, всю работу уже давно сделали другие люди. Даже то, что она всё-таки делает, в долгосрочной перспективе не имеет смысла. Чего стоит хотя бы пафосная попытка предупредить пассажиров тонущего в прибое корабля о том, что они тонут.
Во всём прочем автор тоже не позволяет героине напрягаться. Нужные улики ей подкидываются чуть ли не под нос, главный злодей сам рассказывает ей о злодейских планах и абсолютно глупо и пафосно гибнет после странного недопобега (зачем он вообще был?). Второй антагонист усердно отыгрывает Бориса Годунова с «кровавыми мальчиками в глазах», т.е. понятно, что он не станет ГГ утруждать и сам себя прикопает.
И всё это чудесно сочетается с главной жизненной стратегией Мэри: не работай, живи за чужой счёт! Про её фермерскую жизнь (мать вкалывает, а я не такая) уже рассказывала. В трактире её не заставляли убирать, стряпать и кормить-доить скотину каждый день спозаранку. ГГ ела и пила на кровавые дядины деньги, понося его при этом на чём свет стоит. Как-то раз она сама по собственному желанию решает помыть в прихожей полы, но грязную воду ГГ хочет выплеснуть непременно в роже дяде-эксплуататору! Большую часть времени, пока тётя возится в птичнике и на огороде, Мэри шляется по окрестностям и гундит о несправедливости мироустройства и какой дядя скот. Лафа, а не жизнь!
Почему же она решает в финале связать свою жизнь с Повидлом? Потому что иначе ей пришлось бы вернуться в родные края на ферму и начать вкалывать! Не сидеть в тенёчке, попивая парное молочко и кивая соседкам, как Мэри всегда себе это представляла (ещё один признак того, что автор сама ни разу в деревне не жила), а вкалывать до боли в спине и растрескавшихся ногтей на руках, как её мать.
P.S.: Я так и не дождалась фразы «Ты мой личный сорт опиума»! И в болоте так никто и не утонул, хотя висела целая батарея «болотных» ружей.
Содержит спойлеры18816
Аноним2 марта 2021 г.Читать далееВторая прочитанная мною книга у Дафны Дюморье, и, надо сказать, эмоций она вызвала как-то больше, чем "Голодная гора" - книга, с которой начала знакомство с автором. Теперь мучаюсь, не понимаю, это мои впечатления забылись или же действительно мне больше по вкусу "Трактир "Ямайка"? Или все же дело в большей подвижности в эмоциональном плане, большей динамике сюжета и высоком напряжении от ситуаций? В любом случае, обе книги понравились.
Слог у Дафны Дюморье приятный, каждую свободную минуту я вощвращалась к тексту, а если его не было под рукой - просто думала о героине, пыталась представить ее образ, образы других персонажей (с этим у меня проблемы: я слышу героя, представляю обстановку, ситуацию, но не рисуется в моей голове портрет героя, я теряю его лицо), искала виноватых (довольно-таки успешно, хотя и с некоторыми сомнениями в определенных моментах).
Сама проблема, затронутая в книге, интересна. И ужасна. Для меня это было открытием, никогда не интересовалась контрабандой и не подозревала, что это происходило вот так жестоко.
Финал немного опечалил. Вроде и относительно неплохо все закончилась, но попытки взглянуть дальше и продолжить историю героев заканчиваются - увы! - печально. Практика показывает, что люди не меняются и гены берут свое...
18269
Аноним18 ноября 2018 г.Читать далееАтмосферно, загадочно, гнетуще, вообщем в духе Дафны. Но на этот раз как-то слабовато, ибо тайна была разгаданна уже на половине книге.
Мери, сильная, смелая, дерзкая девушка, и в таком месте, как трактир "Ямайка". Само по себе это уже интригует, но её мотивы очень расплывчаты. Она ненавидит дядю, и хочет спасти тётушку. Хочет спасти, но остаётся в этом ужасном месте. Когда столько возможностей просто взять и сбежать, схватить за шкирбот полоумную тётку и бежать, пока дядюшка отсутствует. Странно почему Мери этого не сделала.
И пастор этот сразу показался подозрительным, вот не доверяла я ему хоть ты тресни, и как оказалось интуиция меня не подвела.
Финал конечно прямо такой хеппи-эндовский, и в духе Дафны, позволяющей пофантазировать. Вот не будут они счастливы, как пить дать не будут, он свободолюбивый, ему бы Фигаро здесь Фигаро там, в её к земле тянет, к уюту, к стабильности. Хотя...противоположности притягиваются.18730
Аноним24 февраля 2016 г.Читать далееЛюбопытнейший роман - еще одна грань творчества Дафны. Сюжет немного предсказуем (уж слишком большое внимание отдельным личностям - белым и пушистым, причем во всем отношениях), но узнаваемая фирменная атмосфера и замечательный язык произведения не оставили меня равнодушной.
Особенно порадовал налет мистики (прелестнейшая мрачность в картинах природы и образах). То и дело казалось, что где-то вдалеке слышится вой собаки Баскервилей.
Вместе с тем образы совершенно невыразительны, шаблонны: Мэри то идеальная, то сумбурная, но при этом беспримерно глупая, прямо раздражает; Джосс - неотесанный чурбан-злодей-пьяница; Пэйшенс - запуганная женщина, бывшая когда-то безнадежно влюбленной дурочкой; Джем - очаровашка-преступник (по легкой), от обаяния которого растает любая барышня.
Книга поглощает и захватывает, дает возможность узнать новую Англию и насладиться чтением. Это однозначно не последняя прочитанная мной книга Дафны Дю Морье.1864
Аноним18 февраля 2025 г."Птица говорун отличается умом и сообразительностью..."
Читать далееЭто моя вторая попытка подружиться с автором. Первая была много лет назад и окончилась неудачей. Книгу "Французов ручей" я бросила на середине. В этот раз книга дочитана, но...не зацепила совершенно. Вернее не так,главная героиня меня нестерпимо раздражала всю книгу своими глупыми поступками. В тексте идёт постоянное авторское восхваление ее ума, выдержки, храбрости и умения анализировать происходящее. Ну,если то, что проделывала героиня по ходу пьесы есть все вышеперечисленное, то я ,пожалуй, лучше побуду дурочкой)
Начало книги довольно интересное. Главная героиня Мэри Йеллан, выполняя последнюю волю своей покойной матери, едет к своей родной тете - жене содержателя трактира "Ямайка". Буквально все в тех краях ,кому Мэри сообщает о том ,куда она направляется, пытаются отговорить ее от этого намерения. Однако она упорно стремится к своей цели и убеждается ,что этот трактир и его хозяин ,мягко говоря, не то, что нужно молодой девушке,чтобы чувствовать себя в безопасности.
И вот ,вместо того, чтоб бежать оттуда ,теряя тапки, она остаётся и начинает совать свой нос во все происходящее. И чем дальше ,тем больше. Мотивирует она свои поступки желанием помочь "бедной тёте",которая ее помощи не ждала и не просила. Но вот захотела девушка причинить добро и ничто ее на этом пути не остановит.
При этом она не перестает твердить себе о том,какая она умная,проницательная, и скрытная (ага, очень скрытная ,разбалтывает свои тайны буквально первому встречному) Ладно б ещё ей было лет 16, но ей уже 23 года. Вполне зрелая личность,а ведёт себя ,как экзальтированный подросток.
Вот что хорошо в книге,так это описания природы. Очень живописно,словно сама погуляла вместе с героями по берегу моря и вересковым пустошам.
17175