
Ваша оценкаРецензии
be-free12 мая 2020 г.Бесячее чтение, от которого не оторваться
Читать далееЕсли вам, как и мне, проще назвать любимого автора, чем выбрать одну книгу, присмотритесь к Джойну Бойну. Он одновременно верен себе и очень разнообразен. Ему интересны литературные эксперименты и острые социальные темы. Бойн, как открытый гомосексуалист, можно сказать, и сам активный участник такой темы. Она в последних его книгах постоянно присутствует. Если это отталкивающий для вас фактор, предупреждаю, вы можете многого себя лишить. Потому что так побеситься от происходящего в романе удается не всегда.
Весной 1988-го года состоявшийся писатель Эрих Акерманн в баре гостиницы знакомится с молодым официантом Морисом. Эрих влюбляется в парня, не подозревая, что станет для него всего лишь удобнейшей первой ступенькой на пути к мечте.
Мир литературы со всеми подводными камнями и яркий персонаж в очередной раз сделали книгу Бойна очень заметной среди других. Держать марку ирландец умеет отлично, не сбавляя оборотов с каждым новым произведением. Как бы не бесили меня его герои и ситуации, в которые писатель их ставит, это приятное внутреннее кипение. А еще мне очень импонирует, как Бойн в свои работы умело вплетает реальность. Книжная в целом история, обрастая реальными событиями и реальными же персонажами, оживает на глазах, превращаясь в 9D картинку. И ты уже внутри.
Это дико интересно, наблюдать за абсолютно беспринципным героем изнутри и снаружи. В каком-то смысле Морис похож на маньяка-убийцу. Ни одно его действие не имеет целью причинить кому-то боль и доставить неприятности. Ему просто совершенно неважно, что чувствуют и думают другие. Мориса интересует исключительно конечный результат: стать отцом и известным писателем. Ничего необычного, ничего предосудительного, даже наоборот. Но насколько искаженным может быть восприятие внешнего мира у разных людей. Морис не чурается никаких способов достижения целей. Честь, совесть, сочувствие, человечность атрофированы у этого персонажа. Он – пуп земли, остальные – марионетки, существующие для того, чтобы становится "ступеньками" или благодарной аудиторией.
Не знаю, как это получается у Бойна заставлять читателя так психовать. Меня бесило все, начиная с главного героя и заканчивая… всем. Не надо забывать, что Бойн – беллетрист, а это значит, что катарсиса не будет. Чтение ради кипения, возмущения и радости от того, что его книга откровенный художественный вымысел, с чудовищем, как его главный герой, нам, скорее всего, не посчастливится встретиться никогда. Можно сразу воспылать любовью к окружающим, выдохнуть и продолжить жить дальше.
45943
majj-s28 мая 2020 г.Вниз по лестнице, ведущей вверх (британское издание)
Неужто издавать книги никогда не перестанут? – спрашивал себя Гор. Быть может, хорошая это мысль – чтобы все на пару лет прекратили писать и дали бы читателям нагнать упущенное.Читать далееОттолкнул откровенной конъюнктурностью "Истории одиночества", очаровал "Абсолютистом" В писательском бестиарии занял полку химеры, от которой стоит держаться подальше. Так, на всякий случай. Целее будешь. Вот, поймала свое ощущение от Джона Бойна.
Он гениальный манипулятор. Вводит во искушение, посягает на внутреннюю целостность, а я питаю сентиментальную привязанность к себе, какая есть - не люблю собирать после чтения из кусочков. Но есть факторы, на время приглушающие природную ̶б̶р̶е̶з̶г̶л̶и̶в̶о̶с̶т̶ь̶ осторожность: мнение о книге человека, которого уважаю или перевод. Тут сошлись оба, Немцов переводчик с эталонным литературным вкусом - значит хорошие сапоги, надо брать.
"Лестница в небо" занятный читательский опыт. Софтовый постмодерн под маской традиционной истории. Таки да, он мастер, а назначенный героем Морис Свифт, соединивший имя писателя-академика посредственных литературных дарований с фамилией великого ирландского охальника, с ходу кое-что скажет продвинутому читателю.
Он так и будет разворачивать свою историю в двух плоскостях: для простецов и для искушенных. Никто не уйдет обиженным. На поверхности рассказ о молодом человеке, столь же привлекательном, сколь беспринципном, желающим стать модным и признанным писателем. Почему именно литератором? А бог его знает, "чтоб музыкантом быть, так надобно уменье", то же относится к живописи и прочим видам искусства, в спорте сызмальства калечишь себя гипернагрузками и не факт, что пробьешься. А грамотность у нас всеобщая, пиши себе, да и пиши.
Проблема Мориса в неумении придумывать сюжеты. Конечно, пустая и надуманная. Жизнь полна сюжетами, как бродячая собака блохами: открой глаза, смотри, а не хочешь или не можешь увидеть вокруг - возьми сборник мифов и легенд. Все уже было в подлунном мире, ты не первый и не последний, кто прибегнет к такому способу творческой стимуляции.
Бойн, в отличие от незадачливого протеже, романист от бога, а значит, может убедить читателя в логичности самых абсурдных посылов. В созданном им мире они реальны, как реальны те, чьи головы человек без свойств Морис сделает ступеньками своей лестницы в небо. Мы будем ужасаться, негодовать, печалиться - проживем их жизни, чего еще и желать от книги?
Если бы я была способна считать верхний слой, оставшись нечувствительной к более глубокому, осталась бы от книги в совершенном восторге - "на всякого мудреца довольно простоты", "сколько веревочке не виться" и "горбатого могила исправит". Что, в целом, скорее оптимистично, к мерзавцу герою успеваешь против воли привязаться, да и в конце концов "капля камень точит".
Но глубже автор выступает в точности тем же компилятором, собравшим роман из множества чужих историй: Жорж Дюруа ("Милый друг" Мопассана), Отто Новак ("Прощай, Берлин" Ишервуд) и куча других, которых вдруг не вспомнишь. Хотя кое-кого из них он упоминает с пресыщенной элегантностью ("читатель ждет уж рифмы " розы?. На вот, возьми ее скорей").
В конце концов постмодерн весь литературная игра и фабуляция. Разбивающая мир, а с ним читателя. И есть ли что, увлекательнее игры "собери себя из осколков".
44854
kati4kina17 августа 2023 г.Читать далееМое первое знакомство с автором и оказалось нереально успешным!
Лестница в небо- роман о закулисье писательского мира. Об успешных людях и воздыхателях.
Главный герой Морис - амбициозный молодой мужчина, увы, без таланта, но с отсутствием принципов и морали. Когда ради дела - все средства хороши. А если дело - это зависть к чему-то успеху? На самом деле , читать было и страшно и жутко, страшно оказаться в роли ведомого в руках такого ведущего.
Кроме Мориса в книге большое количество второстепенных героев, не менее интересных, и я бы с удовольствием прочитала спин-офф об их жизни.
До сих пор для меня остаётся загадкой, что в Морисе нашла его жена. И мне безумно жаль ее , когда не только муж, но и окружение оказалось с гнильцой.
43827
MrOlimpia20 августа 2025 г.Идущий по головам да упадет
Данный роман стал вторым мной прочитанным произведением Джона Бойна. После «Мальчика в полосатой пижаме» было очень непросто принять этот роман. Полностью противоположный по характеру и стилю. Антагоничный и порой вызывающий чувство отвращения к «герою», но если вдуматься, то многие из ныне живущих, живших и те, кто придет после нас будут поступать именно так, как делал Морис - шел к своей цели не смотря ни на что и не задумываясь, что будет, поступи он не так, как поступал все это время, что вела его «лестница» к его вершине, к его пропасти. Не каждый проникнется этим произведением, не каждому зайдет стиль написания, но за всем, что автор изложил на этих страницах есть часть души Бойна, часть его жизни.Читать далее41227
Anutavn25 февраля 2023 г.Читать далееЯ искренне не могу понять феномен Джона Бойна. Это моя третья попытка принять автора, не самая худшая, но искренне надеюсь, что последняя. Бойн окончательно и бесповоротно занимает почетное место в списке авторов которых я читать не хочу, ни при каких условиях.
Конечно эту книгу сложно поставить рядом с слезодробилкой в полосатой пижаме. Она все таки и по смыслу и по содержанию на несколько ступень выше. Но в целом, Бойн точно знает как манипулировать читателем. Вот в этом, наверное, кстати, и скрывается его феномен.
То что автор открытый гей понятно и без уточнений в гуглю слишком уж он любит смаковать гомосексуальные отношения. Меня это не пугает и ни в коем случае не отталкивает, но мне не нравится как это делает Бойн. Может, конечно, тут переводчик подкачал при выборе слов и эпитетов, но сдаётся мне тут все таки одно на другое наложилось. И если бы меня попросили охарактеризовать книги Бойна я бы из назвала «пошлыми и вульгарными». Мат меня никогда не смущал, ни в разговоре, ни тем более в книгах, но при условии, что все должно быть органично и уместно. Но когда там все друг друга еб¥т и друг дружке всаживают и запихивают, ну не знаю, как то от популярного автора который претендует на определенное место в современной литературе, ждёшь чуть больше интеллекта и такта в выборе слов. Этими словечками в книге, пользуются писатели и интеллегенты. Даже если Бойн хочет показать своему читателю, что ведут они себя порой хуже уличных бродяг и язык которым они пользуются оставляет желать лучшего, то делает он это не совсем удачно, на мой вкус, потому как читала я другую его книжку Бунт на баунти действие которой происходило, если я не ошибаюсь в 18 веке и там моряки точно так же всех е6...@...ли. Неужели никакой разницы в жаргоне у писателей ХХ века и моряков в 18? Да ни за что не поверю.
Если говорить о сюжете, то он любопытен, хотя бы тем что главный герой это антигерой, мерзкий тип которому хочется влепить звонкую пощёчину и больше его не видеть, не слышать, не то чтобы читать про такого книжки. И это довольно таки удачный ход. Но вот не веришь происходящему и все тут. Нет, в наличии в жизни так мерзот я очень даже верю и в общем то многое из того о чем нам рассказывает Бойн довольно таки правдоподобно. Но именно что подобно, на протяжении всего романа меня не покидало какое то чувство искусственности что ли. Автор чересчур претенциозен, козыряет перед нами отличным знанием англосаксонской литературы и пытается эпатировать читателя экстравагантными поворотами. Но в какой то момент он просто переусердствовал в своем желание шокировать читателя.41680
zer-09 августа 2019 г.Читать далеепомните знаменитую сцену кричащей Мимарин в ванной под водой из аним. фильма Истинная грусть? (воссозданная в фильме Реквием по мечте) именно так я себя чувствовала, дочитывая последние строки.
для тех, кто остался после ̶ф̶е̶е̶р̶и̶ч̶н̶о̶г̶о̶ вступления, советую погружаться вслепую. делала так и с предыдущими книгами Бойна, каждый раз удачное решение.
автор не изменяет себе. хотя сюжеты у него довольно разнообразные, неизменно присутствует ненавязчивый юмор и давящая грусть. самое главное, что это давление почти неощутимо в начале. в итоге вас настолько придавливает к полу, что вы уже не в силах подняться. хитер гад
I think Maurice is whatever he needs to be, whenever he needs to be it. He's an operator, that's for sure.роман делится на три этапа. не только в стиле, но и в эмоциональном ̶д̶л̶я̶ ̶м̶е̶н̶я̶ плане.
1-ая часть книги ведется от третьего лица. 2-ая от второго. и, наконец, 3-ая от первого.
насчет эмоциональных стадий:
стадия первая: - вы начинаете читать, с легкостью пропуская через себя сюжет, спокойно давая остаткам осесть. через пару глав всплывает вопрос, "И это все?!". мгновенно получаете пощечину. вопросов больше нет, зато появились напряжение и страх. щека продолжает гореть.
стадия вторая: - вы чувствуете легкий дискомфорт, но, в вас еще тлеет надежда. дискомфорт усиливается с каждой страницей. вы изо всех сил подавляете желание кричать и рвать на себе волосы, предчувствуя неизбежное завершение. на этом этапе пощечины сыплются на вас каждые три минуты, вам очень больно и грустно.
стадия третья: - надежда еще не умерла, но напряжение ощущаемо растет. вы все еще дезориентированы от второго этапа. "Не может быть!", думаете вы, таращась в книгу. "Может," смеется автор и переворачивает страницу. трясясь, вы приближаетесь к финалу. пощечины теперь непредсказуемы, с каждым разом сила удара возрастает. последняя бросает вас на землю, где вы продолжаете валяться в полном беспамятстве, смущая окружающих своим поведением.признаюсь, это было довольно болезненное чтение. не из-за вязкого стиля! читается как раз легко, но вот сам процесс невыносимо мучителен. объясняю: по мере продвижении вы, в отличии от персонажей, понимаете куда все идет. оттого и безысходность.
в каждой из частей есть, кому сопереживать. вы пытаетесь помочь, несмотря на то, что все уже предопределено автором. самое страшное было поймать себя (в начале третьей части) на том, что я подсказываю Морису (местный нарцисс и психопат). я ненавижу тебя Бойн!
помню, как начала читать вторую часть, рук от головы так и не смогла оторвать. не повторяйте моих ошибок, читайте дома.
рекомендую! ребята, давайте страдать вместе!411K
winpoo4 ноября 2020 г.Нет, он не Байрон… Он – Другой.
Читать далееВ герменевтический круг этой книги я не вошла, как это обычно бывает, - меня в него что-то втянуло изнутри с первых же строк. Есть в некоторых текстах такая странная сила, что вовлекает и уносит в свои смыслы, совершенно пренебрегая твоим желанием провести сначала небольшую разведку, чтобы ответить на вопрос, стоит ли читать это дальше, да и стоит ли вообще. Судя по всему, эта книга сама хотела быть прочитанной мной, и я просто пошла ей навстречу.
А потом… «чем дальше, тем страньше»: читая, я переживала абсолютное déjà vu, я не читала этот текст, я его знала. Сюжет был мне стопроцентно знаком – от начала до конца, новыми оказывались, пожалуй, лишь интерлюдии и некоторые детали (эпизоды с Гором Видалом, сцены с Дэниелом). Понятно, что сам по себе он не нов, это современная вариация на тему «милого друга» (Мопассан, Саррот, Ишервуд, Хайсмит), но собственные ощущения меня насторожили – «откуда дровишки»-то? Откуда мне знать, что за гадость этот Морис Свифт?
С момента знакомства с Эрихом в пивной было предельно ясно, кто он такой и что собирается делать. Его модель пути к славе изначально очевидна как для читателя, так, видимо, и для остальных героев, ведь каждый последующий эпизод пеплом Клааса стучит в читательскую грудь: когда же наступит предел, и этот беспринципный везучий негодяй будет разоблачен и наказан? Но ему все сходит с рук, поэтому когда наконец приходит возмездие в лице Тео, хочется облегченно вздохнуть - это более чем ожидаемый финал.
Гораздо интереснее другая сторона всей этой истории: почему при столь очевидных манипуляциях Эрих и Дэш ему потворствовали, позволяли собой злоупотреблять и дальше не преследовали, не разоблачали, не мстили? Дело только в ситуации, когда после драки кулаками не машут, или же они реально ничего не видели и не хотели видеть? Неужели автор включил сюда еще и сюжет из серии «любовь слепа»? Но что привлекательного все они находили в Морисе, кроме его смазливой внешности? Как они не замечали, что форма не равна содержанию, что перед ними фальшак-манипулятор? Почему они испытывали к нему всепрощающую привязанность и даже мазохистскую страсть, несмотря на его очевидную асексуальность и эмоциональную холодность? Порок так привлекателен или творческие натуры искали в нем что-то ещё? Тогда что? – Причины и истоки невероятно бесстыдного манипулирования? Корни внутренней уверенности Мориса в своем праве пренебрежительно злоупотреблять добрыми чувствами стареющих писателей к себе, не испытывая ни грана благодарности и признательности? В некоторых эпизодах читатель ошеломленно понимает, что столь беспросветному эгоцентризму писателям было просто нечего противопоставить: люди перед таким безоружны, можно сразу стрелять в их сердце. Остается только задуматься, что делает подобных Морису такими пустыми и презрительно равнодушными ко всему, кроме себя, почему для них нет ничего святого, и даже любовь – не святое.
Книга достаточно прямолинейна, в ней нет никаких особых полутонов и намеков, скорее, наоборот, и протест против разгула несправедливости зашкаливает. Она даже и не очень психологична, скорее просто сталкивает читателя лоб в лоб с пустотой, воплощенной во внешне привлекательном объекте. Внутренний мир есть только у жертв, но не у главного героя, у которого только потребности. Нарастающему напряжению, кажется, вообще не будет конца, порок торжествует и пляшет на растоптанном достоинстве других людей. Но финал наступает раньше, чем Мориса настигает разоблачение. Поскольку жажда признания пришла к нему в отсутствии литературного таланта, достигнутые успехи не приносят ему ни устойчивого удовлетворения, ни переживания внутренней полноты, ни успокоения от собственной внутренней исполненности. Безнаказанное бесстыдное манипулирование, хотя и приносит ему плоды, одновременно лишает его «победы» подлинности, заставляя, как любого вора, рыскать по жизни в поисках жертвы, присваивать себе чужое и тем самым создавать себя из других, скрывая собственную пустоту. Миловидный юноша с возрастом перестает быть милым и превращается в то, чем он по сути и является: в бесталанного, амбициозного, не понявшего своего места в жизни и вечно неудовлетворенного субъекта.
В финале стареющий алкоголик Морис, по-прежнему инфантильно жаждущий внимания и преклонения, отдает юному интервьюеру последнее, что у него есть, – свой собственный «сюжет»-признание в совершенном. Но и это уже не «спасает» его, потому что по-прежнему не дает самого желанного – беспримесного искреннего восхищения и уважения со стороны других. Он вызывает только оторопь и страх. Он уже просто не умеет жить иначе, да и научить теперь некому, поэтому даже в тюрьме он следует той же, единственно ему знакомой, дорогой и взбирается все по той же безопорной лестнице. Остается надеяться только на могилу.
P.S. Перевод не просто нехорош, он отвратителен.
31665
AnastasiyaKazarkina23 июля 2023 г.Бездарности пробьются сами(с).
Читать далееНе так давно, листая свою ленту в одной из социальных сетей, я наткнулась на рекламу школы литературного мастерства. От текста её меня, мягко скажем, передёрнуло. Ребята утверждали, что для того, чтобы стать писателем талант вообще не нужен, нужно только мастерство владения языком. В общем, поморщилась я и благополучно забыла, а потом вот прочитала "Лестницу в небо".
Писателя читать хочется и хочется перечитывать, мне кажется, тогда, когда в произведении ты, как читатель, видишь что-то кроме сюжета и грамотной литературной речи. Что-то, что писатель не просто хотел сказать, а то, что он не мог не сказать, то, что жгло изнутри, что прорывалось на бумагу, что невозможно было держать в себе. Дитя того лёгкого огня, над кудрями пляшущего...
А если его нет, огня этого? Ни огня, ни воображения, ни умения наблюдать, ни глубокого интуитивного знания человеческой природы. Ничего если вот этого нет, а писателем стать ну очень уж хочется? При чём желательно не просто писателем, а писателем модным, активно премируемым, активно раскупаемым?
Герой "Лестницы", Морис Свифт, страстно желающий пробиться в литературный мир, нашёл совершенно приемлемый для себя способ.
Для того, чтобы начали печатать, надо завести нужные связи среди писателей уже именитых и авторитетных. Связи, желательно сексуально окрашенные. Потому что так проще. Секс всегда проще предложить, чем интеллект. А привязывает он к себе от чего-то сильнее. Хотя, привязывает, конечно не секс, а иллюзия, что он что-то духовно большее. Да и вообще, влечение набрасывает на предмет желания этакий флёр романтического идеала. На время, конечно, но этого времени обычно вполне достаточно, чтобы взять что нужно и уйти.
А истории, что ж, их можно и украсть. Главное, чтобы выстрелила первая, чтобы именно она была яркой, взрывной, ошеломляющей, обличающей. Потом уж худо-бедно, потихоньку по инерции от толчка первой разойдутся следующие пара-тройка послабее. Но что-нибудь гениальное всё равно надо продолжать искать. Не останавливаться ни перед чем. Писать чужое, даже если для этого придётся предавать, убивать...
Вообще, мне обычно нравятся целеустремлённые мерзавцы, но те, у которых есть всё-таки стержень, какое-то пусть извращённое, но представление о том, что есть границы, через которые он не переступит, или переступит, но будет при этом терзаться, хоть чуть. Или те мерзавцы, которые понимая свои поступки, принимают их в других. Морис же вызвал во мне даже не омерзение, а гадливую брезгливость граничащую с тошнотой, как от выворачивающего запаха рвоты и нечистот.
Прекрасную ему дал в книге характеристику Гор.
- В жизни я знавал многих бей, - добавил Гор, проводя рукой по красному халату, висевшему на двери спальни, перед тем, как шагнуть в коридор. - Как мужчин, так и женщин. И, в целом, я всегда считал их хорошим обществом, с высокоразвитым достоинством. Б никогда вас не надует - для такого они уж слишком цельные натуры. Но вы, мистер Свифт, вы - позор этой профессии.
Книга мне понравилась. Минус звезда из-за перевода. Нет, я совершенно нормально отношусь к странной расстановке слов в предложениях, но иногда возникало смутное ощущение, что переводил яндекс/гугл. В какой-то мере я допустила, что нелитературное извращение русского языка и пошловатые штампы где-то из дешёвых любовных романов - это такой способ передать всю бесталанность Мориса. Однако...ну такое себе
...условия опеки с хорошей точностью останутся точно такими же...
...совершенно доволен быть пьянчугой...
...не заботясь о холодности воды...
...ошарашивающее действие солнечного света на наши глаза...
...возложить руку ему на грудь...а вот от этого, повторяющегося неоднократно, мне хотелось орать чаечкой
...суя рукуб, извините, б*****
Так что...посоветовать могу, но надо знать, что 18+ здесь это и секс, и мат и ЛГБТ, полный набор, плюс перевод, да.
29724- В жизни я знавал многих бей, - добавил Гор, проводя рукой по красному халату, висевшему на двери спальни, перед тем, как шагнуть в коридор. - Как мужчин, так и женщин. И, в целом, я всегда считал их хорошим обществом, с высокоразвитым достоинством. Б никогда вас не надует - для такого они уж слишком цельные натуры. Но вы, мистер Свифт, вы - позор этой профессии.
sq7 марта 2020 г.Читать далееДжон Бойн мой автор. Эта книга начинается как в некотором роде продолжение "Абсолютиста". Там писатель-гей умер где-то в 80-е годы, а здесь писатель-гей Эрих Акерманн тогда же проживает свои последние годы. Книгу свою Джон Бойн разделил на три части, и первая как раз о нём.
Без участия писателей и геев автор, видимо, ничего создать не может, таков его литературный метод, но концентрация геев в первой части этой книги просто зашкаливает. Создаётся впечатление, что гетеросексуальных писателей не бывает.
Но нет, во второй и третьей частях как писателей, так и геев становится намного меньше. Концентрации приближаются к тем, что мы увидим в реальной жизни, если удосужимся провести подсчёт.
Третья часть показалась мне более искусственной, чем предыдущие две, но читать все три было одинаково интересно.Книга свежая, и нет сомнений, что в истории Эриха Акерманна отразились некоторые скандалы века XXI, когда достаточно публичного обвинения, чтобы смешать человека с грязью, не вдаваясь ни в какие подробности и не слушая объяснений.
Эрих Акерманн, разумеется, убил пять человек, и это несомненное преступление. Однако он 50 лет терзался виной:
И вот, сидя в слезах, я думал об Оскаре и Алиссе, о ее младшем брате и всей остальной их семье – и чувствовал, как мое сердце того и гляди не выдержит скорби и вины.Тот ли человек этот Эрих Акерманн образца 1988 года, что был полвека назад? Это большой вопрос. Судить его сегодня, значит, судить по сути другого человека, не того влюбленного дурня, жившего в очень опасное время. Абсолютно уверен, что любое преступление должно иметь срок давности, освобождающий от какой-либо ответственности, и Эрих Акерманн тот самый случай.
У меня даже есть обоснованное подозрение, что большинство читателей этой фразы, совершили в жизни одно-два деяния, за которые полагается наказание. И я имею в виду не проезд в автобусе зайцем, а преступления, достойные реального тюремного срока. По крайней мере, это относится к тем, кто живёт на свете достаточно долго, тинэйджеры могут пока расслабиться :)Есть ещё одна мысль на близкую тему. Она не относится к обсуждаемой книге, поэтому пропустите абзац, если торопитесь.
Мысль такая: наказанию подлежит злой умысел. Наступившие последствия должны учитываться, но не могут иметь самостоятельного значения. Например, я не понимаю формулировки "покушение на убийство". Что? хотел убить, но не получилось? Жертва выжила, хотя и осталась инвалидом навсегда?
Считаю, что судить такого надо именно за убийство. За цель, которую он ставил. OK, можно скинуть 50 лет от пожизненного срока, если жертва не смогла умереть :)
А что? Если могут в США приговорить кого-то к пожизненному заключению за убийство, плюс 15 лет за неуплату налогов, то почему бы не приговорить кого-то к пожизненному минус что-то?
(Пожизненный срок -- это отдельная песня, сейчас не стану её развивать.)
Но вот обратная ситуация. На днях учительница обеззараживала класс УФ лампой, и ученики пострадали. Учительницу уволили.
Считаю это несправедливым. Умысел у неё был самый благородный, это типичный несчастный случай. Она и сама в том же классе присутствовала. Это не так важно, но если уж говорить о последствиях, то и ученики отделались слезотечением, ни у кого из них зрение не повредилось.
На эти темы можно долго рассуждать. Я многое уже обдумал давным-давно, здесь не место, чтобы рассказывать. Скажу только, что это не бином Ньютона, универсального решения в таких случаях быть не может. В каждом конкретном случае суд должен иметь в виду многие такие тонкости, и тогда будет в жизни больше справедливости. Этого пока что-то не видно. Не похоже, что законодатель шибко много думает -- ни у нас, ни в США, ни где-либо ещё.Ладно, вернёмся к нашим баранам, к Джону Бойну.
Мориса Свифта, главного героя истории, автор нарисовал на уровне сложности персонажей Достоевского. Вот ей-богу не вру!
С одной стороны, это беспринципный пройдоха, вор и хладнокровный убийца (в отличие от Эриха Акерманна, который убийца "горячекровный"). Он также никуда не годный писатель. Но если посмотреть с другой стороны, Морис просто природный индивидуалист, вполне талантливый писатель, умный и дальновидный человек, лишённый сексуальных, расовых, политических и любых других предрассудков. Он хорошо знает, чего хочет, и целеустремлённости его можно только завидовать.
Качества героя Джон Бойн, как обычно, раскрывает постепенно вплоть до самой последней страницы.
Честно говоря, сочувствовать Морису у меня не получается. Говнюк он, если подвести общий итог.
Однако порадовался за него в самом конце, когда Кинг-Конга убили. Точнее, порадовался за Джона Бойна, что он так ловко завершил свою сложную книгу.Перевод отличный, придраться почти не к чему :)
В общем, книга классная.
Но "Абсолютист" всё же лучше. В войне смысла куда больше, чем в писательской, а тем более в сексуальной, суете. Да и более утончённая, что ли, та история, более изысканная, несмотря на изрядное количество крови.
Ещё почитаю Джона Бойна когда-нибудь.28850
Bookovski10 декабря 2019 г.Читать далее2019ый заставил меня полностью пересмотреть отношение к Джону Бойну. Если в феврале «Незримые фурии сердца» ещё могли показаться мне разовой акцией, случайной удачей, то в декабре, после прочтения «Лестницы в небо», я понимаю, что этот писатель, как французский коньяк, с годами становится только лучше.
⠀
ГГ романа вычисляется отнюдь не сразу, а уж чему книга посвящена и вовсе понимаешь только перевалив за середину. Сначала я думала, что меня ждёт «Смерть в Венеции» на новый лад, во флэшбеках которой можно уловить нечто смутно напоминающее «Двух братьев» Элтона, но «Лестница в небо» – это скорее вариация на тему стендалевского «Красного и чёрного». Морис Свифт – молодой и амбициозный начинающий писатель, что спит и видит себя многократным обладателем Букера, Нобелевки и Пулитцера. Вот только беда: у Мориса не лады с сюжетами, откуда брать истории он не знает, придумывать их совсем не получается, а собственная жизнь скучна и неинтересна. Но зато у него симпатичное личико и упругий зад, что в мире литературы оказывается гораздо важнее всего остального…
⠀
В прошлом романе Бойн затронул тему литературного творчества вскользь, но уже тогда было понятно: ему есть что сказать и говорить об этом получается очень даже неплохо. В новом же творении писатель полноценно развернул свою скатерть-самобранку, и заставил читателя поразмышлять о литературном творчестве, таланте, мастерстве, и том, что допустимо, а что нет, когда ты целенаправленно идёшь к популярности. Предпочтёте вы читать вторичную, но отлично написанную книгу, или произведение с оригинальным сюжетом, но куцым слогом? А как насчёт подворовывания сюжетов из реальной жизни: допустимо ли без разрешения использовать чьё-то реальное прошлое в качестве фабулы своего романа? Что если ваш любимый писатель совершил ужасный поступок: уничтожите вы все его книги или продолжите читать, потому что реальный человек и автор произведения – это две разные сущности?
⠀
Если вы ещё сомневаетесь, можно ли полюбить книгу, коли главный герой в ней вызывает лишь омерзение, срочно беритесь за «Лестницу в небо»!27970