
Ваша оценкаРецензии
fenixsetta8 октября 2022 г.Абсурд, диалоги и пианомузыка
Читать далееЭта книга странная и вызывает ощущение, будто постепенно начинает ехать крыша. Начинается как, вроде, нормальный роман, периодически вставляются вполне приличные эпизоды с понятными деталями и событиями. Однако большую часть произведения хлещет поток странных героев, мотиваций, действий и диалогов — так, что понять происходящее затруднительно. Формально, сюжет тут есть, можно даже развитие героев проследить — но книга не за этим и не для этого.
Много отсылок к литературе и культуры. Много упоминаний Сартра и даже пародийного воспроизведения его концепций. Есть неплохая атмосфера, умело сгущающаяся от ощущения "что-то не так" до настоящего безумного абсурда. Зато символизма и метафор можно надергать практически неограниченное количество и из каждого абзаца.
Самое интересное — язык, которым написан роман. Витиеватый, с огромным количеством необычных метафор, оксюморонов и неологизмов. Одна только пианомузыка — гибрид музыки и пианино — запоминается надолго. Многие слова меняются до неузнаваемости, абсурдных событий в книге очень много... и следить за этими метаморфозами очень интересно.
Отдельное восхищение концовке и линии кошки и мышки — довольно неожиданно, но получить такой финал было даже мило.
Читать произведение довольно сложно — спасают короткие главы и море диалогов. Мне кажется, что лучше иногда "отдыхать" от книги и растягивать чтение — потому что в концентрированном виде роман производит странное впечатление. Ну и мне иногда было скучновато и затянуто, хотелось побольше абсурдных деталей и поменьше диалогов.
Довольно странная книга, оставляющая после себя очень много недоумений — но вещица довольно любопытная, рекомендую к прочтению.
19709
meness22 марта 2020 г.Главней всего погода в доме
Иисус, пригвожденный к большому черному кресту, казалось, был счастлив, что его пригласили сюда, и с интересом наблюдал за происходящим.Читать далееТак уж получилось, что из своих маленьких поездок я люблю привозить не только впечатления, но и новые книги. Недавно в Варшаве я попала на фантастическую распродажу по случаю десятилетия книжного и, помимо прочего, привезла с собой красивое издание "Пены дней" с Одри Тоту на обложке. Мало что зная об этом романе, я помнила, что он выпал мне в KillWish, да и вообще много о нём всякие углы разговаривают.
Взялась читать красивую историю о любви, но споткнулась ещё в самом начале. Потом открыла русский перевод и оказалось, что так ничуть понятнее не стало. Зато сравнила оба перевода, и в некоторых деталях они оказались разными. Остаётся надеяться, что они не убежали слишком извилисто от оригинала. Впрочем, русский мне показался более удачным, поэтому книгу я читала сразу на двух языках. К сожалению, ни один из них не был языком самого автора.
Он толкнул дверь, которая в ответ грубо толкнула его. И тогда он, решив не настаивать, вошел через витрину.Печально, знаете, очень печально, должно быть, жить в мире Бориса Виана. Книга началась как беззаботное, счастливое детство, а закончилась как в лучших традициях (трагедиях) Шекспира.
Не понимаю людей, которые могут сравнить эту книга с чем-то другим, или с другим автором. Для меня Виан ни на что не похож. И абсурд у него не такой. И сюрреализм тоже другой.
Мне нравится как именно написана эта история, но не скажу, что осталась в таком уж восторге от её содержания.
О героях так вообще сказать нечего, ведь автор не акцентирует на них внимания. Здесь совершенно не имеет значения, какие они, стоит смотреть лишь на ситуацию в целом. Потому что Колен не уникален, и Хлоя такая не одна. Они могут быть кем угодно.
Книга очень любопытная, в ней много потрясающих моментов, если постараться вникнуть в творящийся там абсурд; и я рада, что она теперь останется в моей библиотеке. Вполне возможно, когда-то я даже решусь её перечитать.
— А чем вы вообще-то занимаетесь?
— Учусь жить, — ответил Колен. — И люблю Хлою.Всем спасибо, Frieden und Liebe!
19964
Sunray5 августа 2013 г.Читать далееГениально. До слез гениально.
Я хочу поставить этой книге самую максимальную оценку, ибо теперь она одна из самых любимых.
Я все хотела пойти на фильм, но вот попалась на глаза книга...И я не жалею о том, что она прочитана. Это превосходно. И одновременно жутко.
В школе я помню учительница по литературе постоянно находила в произведениях классики какой-то потаенный смысл. Ну написал он про эти синие шорты, ну почему они обязательно должны обозначать его тоску и одиночество. Шорты как шорты, написал потому что в голову взбрели именно синие.
Так вот. Тут дорогие мои совершенно точно, что каждая сцена подобрана мастерски, как искусно нарисованная картина. Меня поразила история любви, так красиво украшенная НЕметафорами. Я тщетно пыталась найти информацию о Борисе Виане, о его личной жизни в частности. Ну не может человек написать такое, не испытывая этого или не видя такой сюжет-случай в реальной жизни. Такое отношение к миру - удивительно. Оно по-своему правдиво. Почему-то в этой обертке мир-конфетка оказывается дурацким пластелином, муляжем.
Начальники:
«Где справедливость?
— Понятия не имею, что это такое»
Доктора, видно как Виан к ним относится:
Профессору д ' Эрьмо было сорок лет. Их ему и давали. А больше он бы всё равно не взял.
Фамилия видимо говорящая)
И поразила меня болезнь Хлои. Борис Виан написал это в 40х если не ошибаюсь, а умер в 1959. Но скосило его именно легкое, его отек в 1956. Хлоя умерла от лилии в легком. Может быть Виан предвидел свою смерть или это всего лишь случайность)
Здесь каждый сюжет хочется анализировать и упомянуть, хочется делиться своими мыслями с другими касательно книги. Ну просто бесподобно. Как матрешка - только открываешь, как хочется заглянуть еще глубже. И множество слоев, окутанных магическим реализмом. НЕ метафоры. Вот из чего эта книга. Как открытое кровоточащее безнадежное сердце.
В восторге. Браво!1972
Williwaw11 мая 2013 г.После прочтения даже не знаю, что сказать, кроме "Что это было?!"
Сюрреализм как он есть, и кажется, в литературной форме я его не воспринимаю вообще.
Живые, яркие и абсолютно бессмысленные образы. Они, конечно, у меня еще долго не выйдут из головы, и всё же мне жаль потраченного на чтение времени.1948
Rosa_Decidua22 октября 2012 г.Эта история любви и потери - самая прекрасная, самая совершенная за всю мою читательскую карьеру.
1943
innashpitzberg18 января 2012 г.Читать далееНа эту книгу здесь есть несколько просто замечательных рецензий, очень рекомендую (и книгу, и рецензии).
Легко, блестяще, мастерски.
Спасибо Empty и margo000 за последнее, так сказать, напоминание, а то я долго бы еще собиралась, с моими длиннющими списками.
Между английской классикой, американской классикой и всем остальным, это шикарное произведение (сюр? модерн? авангард? декаденс?) пришлось как-то очень кстати. Блеск.
Посредине стола вместо вазы он поставил колбу с двумя заспиртованными куриными эмбрионами, в точности воспроизводившими пластику призрака из балета «Видение розы» в исполнении Нижинского, а вокруг разложил веточки мимозы необыкновенной: знакомый ему садовник получил этот новый сорт от скрещения мима и розы, которая вместе с невинностью потеряла и букву «Р».
1970
AntonKopach-Bystryanskiy4 июня 2025 г.бурлеск абсурда, цветы любви и буги-вуги с Сартром
Читать далееПрочитал-таки я "лучшую книгу" (как пишут) Бориса Виана, написанную аж в 1946-ом году. Такого я не ожидал! Роман вызывает столько разнообразных эмоций и удивления, что хочется хотя бы немного во всём этом разобраться (не уверен, что выйдет).
«Пена дней» написана 26-летним Вианом как вызов тогдашней интеллектуальной элите, а первые главы опубликованы в журнале французского философа-экзистенциалиста Сартра «Les Temps Modernes». И не зря, потому что сам он предстаёт в романе в гротескном виде обожествляемого молодёжью и богемой властителя дум под именем Жана-Соля Партра.
«Люди не меняются. Меняются только вещи»Перед читателем разворачивается история пяти молодых людей: двух друзей — богатенького Колена, ищущего свою любовь, и рубахи-парня Шика, а также их подруг: богемной Исиды, ждущей решительных действий от Шика Ализы и нежной Хлои, в которую влюбляется Колен. Есть ещё щёголь и эстет Николя, он то повар у Колена, то шофёр у всей этой компании.
«Моя сестра сбилась с пути, — признался Николя. — Она изучала философию. В семье, которая гордится своими традициями, о таких вещах предпочитают молчать»Сюжет «Пены дней» удивительно тривиален. Он умещается в одну фразу, которую сформулировал сам Виан «мужчина любит женщину, она заболевает и умирает». Однако это не помешало другому французскому писателю Раймону Кено назвать «Пену дней» «самым проникновенным из современных романов о любви». Колен любит Хлою, они женятся и едут в свадебное путешествие, но из-за разбитого окна (Колен метнул туфлю в Николя, который в это время наклонился) Хлоя заболевает. Деньги Колена иссякают, он вынужден искать работу и оплачивать лекарства и цветы для Хлои (ей постоянно нужны цветы, они словно оживляют её).
История друга Колена Шика и его возлюбленной Ализы начиналась очень романтично и страстно — в их общей любви к философу Партру и мании собирать его книги и рукописи, бывать на его лекциях. Но даже выданные Коленом деньги на свадьбу друзей не помогли им. Шик бредит идеями и книгами философа, всё растрачивая на дорогие издания, а потом и на его вещи, которые ему подсовывают разные шарлатаны.
«Он очень меня любил. Он думал, что сможет разделить себя между книгами и мной, но книги этого не захотели»Авангардный роман Виана написан в абсолютно абсурдистской манере, наполнен чудо-техникой, ожившими предметами, невероятными поворотами и действиями героев. Даже комнатная мышь выступает здесь персонажем в доме Колена, а сам дом представляет собой эдакий модернистский проект, живущий своей жизнью и к концу схлопывающийся как карточный домик.
«Её кожа, янтарная и душистая, была похожа на марципан»Конечно, это роман о любви — тут много признаний и много нежности, много цветов, а сама Хлоя — словно ожившая композиция Дюка Эллингтона («Chloe» из альбома Song of the Swamp) — увядает на фоне цветов, которые всё несёт и несёт ей возлюбленный, с трудом зарабатывающий крохи. Роман о разбитых надеждах на фоне послевоенной Европы, танцующей под американский джаз и блюз... Роман-провокация, своеобразная пощёчина обществу потребления, эдакая «неволшебная сказка» в эпатажном стиле, написанная человеком, который через многое прошёл, но так и не получил признания при жизни.
По всему чувствуется, как веселился Виан, пока писал этот роман. Я тоже повеселился, но и взгрустнул в итоге. И здесь замечательный перевод с фран. Лилианны Лунгиной!
Содержит спойлеры18357
Aminika16 декабря 2023 г.Читать далееКакое странное произведение. Это мое первое знакомство с творчеством автора. Не знаю, все ли его произведения написаны так, но после прочтения желания знакомиться дальше не возникло. Здесь намешано столько всего, что к концу книги я уже просто устала от идей автора.
Сюжет книги достаточно прост. Главный герой книги, Колен, очень хочет влюбиться. Он перебирает разные варианты. И довольно быстро ему подворачивается отличный вариант – симпатичная девушка Хлоя. После непродолжительных ухаживаний они женятся, а затем у Хлои развивается болезнь, которая не ведет ни к чему хорошему.
Но на самом деле в книге запрятано просто множество сюжетов. Автор показывает и слепую увлеченность идолом, которая заставляет выкладывать последние деньги, абсолютно не замечая жизни и людей вокруг, принося в жертву все, что на самом деле должно быть важно. Но и с другой стороны он показывает, как человек в беде ведется на россказни шарлатанов, обещающих исцеление в самые тяжелые моменты жизни. И дружбу, которая может пережить все и принести в жертву все, что угодно.
Думаю, что читатель, способный отбросить всю абсурдность происходящего, найдет много интересных мыслей. К сожалению, мне было тяжело. Как только я открыла книгу и столкнулась с предложением, где герой подрезает веки, мой мозг сломался. Я перечитала этот момент несколько раз и подумала, что может это какой-то хитрый оборот речи. Но нет, чем дальше, тем больше. В книге много идей, которые и подкупают, и отталкивают своей безумностью. Советовать такое сложно, но познакомиться ради такого незабываемого опыта можно
18499
Solstralen21 июня 2018 г.Читать далееДо тех пор, пока я не наткнулась на угря, вылезающего из крана, чтобы поесть зубной пасты, я полагала, что это произведение будет в рамках реализма. Но весь текст - практически полнейший сюр, но самое странное - сюрреализм, грамотно поданный автором, и не заставляющий плеваться на каждой странице.
Довольно забавная сатира на общество, которая ярко описывается в характерах героев и в целом. Это неожиданно, но мне понравилось. Мне понравились все - от красивого языка описаний до мироустройства в целом и аллюзий на бедность и угасание жизни.
Роман в основном о самопожертвовании ради любимого человека, о том на что ты способен из любви. Жена главного героя, Колена, тяжело заболела (и опять эта прелестная замена "уродства" такой болезни как рак - выросший цветок в легких), для излечения ей нужны цветы, много цветов - и некогда богатый мужчина постепенно оказывается за чертой бедности, но и дальше изыскивает пути, с помощью которых сможет заработать денег на то, чтобы любимая поправилась.
Роман, легкий и воздушно-эфемерный вначале, ближе к концу навевает грусть и тяжелые мысли. Даже за оболочкой стертой границы реальности чувствуется настоящая проза жизни и "воспевание" обычных жизненных ценностей.181,6K
Salza14 сентября 2014 г.Читать далееЯ познала радость! Искренняя и всеобъемлющая радость - ибо я дочитала этот бред!
На протяжении всей книги меня мучил вопрос, что же курил автор?.. Пусть отсыпет! Иначе мой мозг категорически отказывается это все воспринимать. Догрызала этот кактус, вымучивала по несколько глав в день.
«В левом рукаве подпоролась подкладка… И как назло, у меня больше нет изоляционной ленты… Что ж, приколочу гвоздиком…»В таком духе вся книга. Мозг просто вскипает и отключается...
Не спорю, в книге затрагиваются и очень важные жизненные вопросы:
... они работают, чтобы жить, вместо того чтобы работать над созданием машин, которые дали бы им возможность жить, не работая.Кое-где даже юмор проскакивал (читать исключительно в переводе Лилианны Лунгиной!):
Служитель в белом свитере открыл ему кабину и сунул в карман чаевые, но по всему было видно, что он лжец, что чая не пьет, что для него это не невинные чаевые, а винные, или даже коньячные.Как познавательное чтиво, приемлемо... Но это оказалось тяжелым испытанием для моей психики.
Кто как, а я оцениваю эту книгу на 2/5.1877