
Ваша оценкаРецензии
kreinberry7 февраля 2016 г.Читать далееНевыносимой в этой книге становится вовсе не любовь центральной пары - Клариссы и Джо, а совсем другое чувство, болезненное, нелепое и необъяснимое, которое врывается в жизнь главного героя и все разрушает (хотя, зная людей, стоит отметить, что разрушает все, конечно же, сам Джо).
Что это? Зачем это было? Почему все произошло именно так? В какой момент лягушка должна почувствовать, что вода достаточно горячая, и выпрыгнуть из кастрюли? Бывает ли что-то безусловное? И как, собственно, со всем этим жить?
Множество вопросов, ни одного ответа, зато читатель (с удовольствием или без) сможет включить голову и подумать об этом сам. Отличный ход.Мне понадобиться еще несколько книг, чтобы понять Макьюэна, потому что пока я его не понимаю. Но это, наверное, хорошо.
1249
Shoko10 февраля 2013 г.Читать далееЛети-лети, лепесток, через запад на восток (с)
В последнее время писатели так часто эксплуатируют тему редких болезней в своих творениях- будь то физические аномалии (например, роман Джоди Пиколт "Хрупкая душа") или психические (например, книга Киза Даниела "Множественные умы Билли Миллигана"),-что читателю стало мало одного только упоминания о необычной болезни с перечислением ее симптомов, чтобы проникнуться книгой, вздохнуть и оценить книгу как необыкновенное, захватывающее произведение. Одного упоминания редкой болезни и стандартного перечисления ее проявлений недостаточно, чтобы получился прекрасный роман. Нужен разноплановый сюжет, который бы не только перекликался с болезнью, но и рассказывал бы о других героях, нужна динамика, интрига, "живые" персонажи- нужна такая смесь, от которой бы действительно захватывало дух. Редкая болезнь не спасательная веревка, которая может вытащить произведение из бездны одним своим появлением в книге. Редкая болезнь обязывает писателя куда больше, чем сюжет с отсутствием таковой.
В данном случае Иэн Макьюэн- как бы хорошо я ни относилась к этому автору после блистательного "Искупления"- потерпел фиаско. Он поставил ферзя на середину шахматной доски и решил, что партия выиграна. Но как известно, если фигура не участвует в игре, то рано или поздно ее съедят. Так, пешка может медленно, но планомерно добраться до цели и поразить ферзя, а потом поставить шах и мат королю. Партия окончена, кампания провалена с треском. Иными словами, если я захочу посмотреть симптомы того или иного заболевания, я обращусь к медицинской энциклопедии, мне незачем читать книгу ради того, чтобы узнать то, что есть на одной страничке в той же Википедии.
Герои получились блеклые. Кларисса вышла чуть получше, поживее, чем главный герой, однако не вызывает симпатии. Вероятно, по той причине, что в ситуации, когда ее носом ткнули в ее же ошибки, она напрочь отказалась их признавать и свалила вину на других людей. С одной стороны, можно цокнуть языком, возвести очи горе и вздохнуть: "Ах, как это по-женски". Но ситуация осложняется тем, что в той ситуации, в какой Кларисса так себя повела, такое поведение непростительно, особенно, если ты вроде как любишь другого человека. Я бы расценила это как предательство чистой воды и попытку сдуть все пылинки со своего драгоценного эго, ради чего пожертвовать другим человеком. Любовь между героями? А она есть? Как известно, любовь проверяется трудностями, а не праздниками. Герои не выдержали первой же проверки на прочность. Перри вышел до того картонным и шаблонным, что даже говорить не хочется. Это не персонаж, а страничка Википедии. Никакой индивидуальности.
Слабо прорисована линия с женой храброго спасателя. Ее можно было проработать как следует и красиво вплести в сюжет. Получился же сбоку бантик, причем весьма дурацкий бантик.
Из всей книги более-менее понравилось описание операции с воздушным шаром, дальше все пошло слабовато, хотя по идее должно быть наоборот.
На мой взгляд, книга слабовата. На один раз.
1217
one_else22 сентября 2019 г.Читать далееИэн Макьюэн - писатель от природы одарённый - это очевидно. К тому же выросший в приличной семье, не душившей его индивидуальность, и получивший прекрасное образование.
Прочитала его вторую книгу и снова чувствую разочарование.
Написано более чем хорошо - язык, темп повествования, интрига.
Макьюэн - мастер!
И, что очень важно, перевод замечательный (Э. Новикова) - удовольствие читать!Про содержание... Оно не дотягивает до формы.
Обладая таким талантом, стилем и опытом, написать проходную, по большому счёту, книгу - это очень печально и обидно.
Книга похожа на дорогой дизайнерский проект, где всё профессионально продумано и нацелено на результат. Но именно поэтому читать её почти скучно - ты понимаешь, что не внутренняя страсть, эмоция и вызов ведут сюжет, а тщательный и сбалансированный авторский расчет.Автор - мастер, но мастеру в данном случае нечего сказать.
111K
3ato1 июля 2018 г.Невыносимое равнодушие.
Читать далееУдивительное дело: мне правда понравилась эта книга. Она написана хорошим языком, с хорошим пониманием вопроса, который затронут, легко читается, бла-бла-бла. Но при этом мне ужасающе нечего о ней сказать. Я начинал рецензию примерно восемь раз, пытаясь подступиться со всех возможных сторон - а я эту книгу начал потому, что в ее экранизации играет мой любимый актер Рис Иванс, вы смотрели фильм?; а Макьюэн очень интересно пишет, так, что при нем слегка начинаешь чувствовать себя неучем, но это ощущение не кажется унизительным, скорее к нему хочется тянуться и развиваться; а в "Невыносимой любви" очень интересно раскрыт довольно редкий в литературе вид психического нарушения, причем, насколько я могу судить, довольно точно...
И все не то.
Я очень долго думал над этим и понял, в чем проблема - причем понял это, как раз пересмотрев фильм. Тот был дьявольски напряженным, щекочущим нервы, с явным кульминационным моментом, который хватал и держал за что-то внутри. Книга же оказалась очень ровной и равнодушной. Она была хороша, очень стилистически выверена, видна работа над историей, отношениями героев и сбором материала... но она ничего не затронула внутри, совершенно ничего. Проблема героя, его отношения с возлюбленной, беда несчастного Перри, которого так безнадежно покалечило случившееся - все это воспринимается как через корку льда. Ну... не повезло вам, человеки. И что?
Честно говоря, я в замешательстве. Это очень странное ощущение - адекватно хорошая книга, которую и хочется вроде похвалить, но совсем не выходит. И теперь я даже немного опасаюсь читать дальше Макьюэна - вдруг будет также?
11734
Marikk19 апреля 2018 г.Читать далееодна из немногих книг, в рецензии на которую даже не представляю, что можно написать.
перед нами Джо Роуз - ученый-неудачник, ставший журналистом. Он и его жена Кларисса стали невольными свидетелями происшествия с воздушным шаром, в результате которого погиб человек. Все бы ничего, но этот несчастный случай познакомил Джо с Джедом Перри. И последний воспылал к нашему герою неземной любовью. Итого, он любил его, любил, да не вылюбил....
Макьюэну удалось мастерски показать, как возникает отчуждение между мужчиной и женщиной, как человек попадает в изоляцию, когда ему никто не верит, как незначительное событие для одного становится значительным для другого111,1K
lola5118120 ноября 2015 г.Читать далееЯ не читаю рецензий и отзывов до чтения книги. И сейчас я в глубоком негодовании... Чем так нравится читателям эта книга? Чем? Ведь известное произведение, на слуху.
Есть психически больные люди, и в книге подробненько так все расписано, что это чисто клинический случай, почему это интересно? Когда нормальные люди в обычной жизни сталкиваются с такими больными людьми, они могут растеряться, могут вести себя непредсказуемо, странно, это нестандартная ситуация, которая выбивает из колеи. За что тут можно осудить главного героя? Еще и когда близкий тебе человек не проявляет поддержки и сочувствия.
Я всегда настороженно относилась к семьям, в которых слишком уж все хорошо и идеально внешне. Мне кажется, что там скрываются такие пласты проблем и неразрешенных внутренних вопросов, которые просто замалчиваются под внешним счастьем. Незначительный толчок, нестандартная ситуация вскрывает все проблемы. И люди даже сразу сами то понять не могут , что происходит с ними, куда в миг делась их счастливая семейная жизнь. Вот именно такие ассоциации у меня вызвала пара главных героев. Полного доверия там нет, жуткий эгоизм героини.
Мне действительно было неинтересно читать эту книгу, именно неинтересно.
Пойду наверно полистаю отзывы, может что-то мне откроется, что-то я упустила, всей соли не почувствовала.1061
ivlin10 сентября 2015 г.Читать далееЕсли книга не поучает и не наталкивает на какие-то мысли, то она должна хотя бы развлекать, иначе элементарно жалко потраченного на нее времени и сил. От заявленного аннотацией этой книги сюжета не ждешь второго, наоборот, хочется атмосферности, полного погружения в психологию героев, разбор поступков или хотя бы намеков, чтобы до выводов можно было дойти своим умом. Ха. Если бы. Ни то, ни се. Вроде бы не назовешь Макьюэна бездарным автором, напротив, у него хорошая фантазия, интересный язык, достаточно хорошо прописанные персонажи, пускай и существующие несколько отдельно друг от друга, а все равно скучно. Невыносимо скучно. Если бы эта книга рождалась у меня на глазах, выглядело бы это как-то так:
Макьюэн: (яростно строча на бумажке) Се-е-ейчас все будет, драматичную завязку обеспечим, только... ой, точно, нужно же описание травы, описание пробки, выскакивающей из бутылки вина, описание мальчика, на которого вам наплевать будет, но это важно! Поверьте! Так, что там у нас дальше по плану, хм... Вставлю-ка еще одно описание. О-о-о! Факты, точно! Какие-нибудь рандомные размышления!
Я: (робко) П-п-ростите, товарищ автор, а м-можно уже как-нибудь к сюжету?
Макьюэн: (удивленно) Ха? К сюжету? Да кому он нужен! Нате, почитайте вот это (сует какой-то маленький огрызочек бумажки с полустертыми буквами).
Я: (пытаясь разобрать написанное) А... Товарищ автор, можно как-нибудь подвести к этой теме одержимости героя Дж. героем Дж?.. А то немного непонятно, чего это его вдруг накрыло так.
Макьюэн: (яростно выхватывая бумажку и засовывая ее куда подальше, вместо нее всучивая несколько исписанных мелким почерком листков) Нет! Чего резину тянуть! Обещал вам драматичную завязку! Чем не драматичнее? Вот, оцените-ка еще парочку описаний лучше. А то я боюсь, не хватает какой-то детали о десятиплановом персонаже. И что вы скажете о моих неустанно сыплющихся на читателей метафорах, которые должны быть в сложносочиненно-сложноподчиненных предложениях, чтобы они вообще забыли о внешнем мире и пытались вспомнить начало фразы? Ой, стойте, я тут интересный термин такой вспомнил, надо бы его впихнуть куда-нибудь...В результате оказывается, что за этими ненужными подробностями и дурацкими размышлениями теряется главная мысль. Что хотел автор сказать этим произведением? Что легче разрушать, чем созидать? Что уютные мирки тоже могут страдать? Что психи - это плохо, и если кто-то из них в тебя влюбился, надо паковать вещи и сбегать в другую страну? "Я умею лить воду"?
Странные у меня сложились отношения с Макьюэном - две книги не понравились совершенно, две показались вполне неплохими. Словом, "Невыносимая любовь" должна была либо опровергнуть одно из двух впечатлений, либо полностью перевернуть мои сложившиеся уже представления об авторе. Не вышло. "Невыносимой любовью" я теперь заколачиваю крышку гроба, в котором оказались мои попытки понять, почему Макьюэн так нравится моим знакомым. Не буду больше пытаться.
1095
linc0559 августа 2015 г.Читать далееЭто вторая книга прочитанная мной у Макьюэна, и второй раз я восхищаюсь его умением держать читателя в тонусе.
Живет себе семья, он и она, хорошо живут, любят друг друга, работают, отдыхают, живут как все нормальные люди. И не подозревают они, что их жизнь может разрушиться из-за нелепого стечения обстоятельств. А эти обстоятельства притащат за собой череду событий, от которых не мудрено сойти с ума .
Поставьте себя на место Джо, вас преследует псих, объясняется в любви, забрасывает письмами, а полиция ни чем вам помочь не может. Полиция помогает только после того, когда вам нанесут физический вред, и это страшно, сидеть, и ждать, когда же этот псих перейдет к более радикальным мерам.
Ох, не дай Бог повстречать на своем пути такого вот Перри, и испытать эту невыносимую любовь.1044
LanKa27 марта 2013 г.Читать далееЯ плакала и рыдала над этой книгой. Я билась над ней сутки напролет, но она как по волшебству не желала заканчиваться. Как по злому волшебству. И не помог даже любимый Питер, который автоматически делает приятным и нужным все, что происходит со мной, когда я в гостях в северном городе.
Невыносимая любовь - название, которое говорит само за себя. Да, простят меня почитатели, но эту книгу читать НЕ-ВЫ-НО-СИ-МО!
Но я "плакала и кололась" (с). Это же Макьюэн. Как произведение этого автора "Невыносимая любовь" просто обязана оправдать себя! - и так, переворачивая каждую страницу, пока книга не закончилась.
Я не буду цитировать Станиславского, скажу по-другому: "Не больно!"
А еще жалко потраченного времени и любимого Питера - специально откладывала эту книгу для поездки.1055
uxti-tuxti4 марта 2013 г.Читать далееТуго закручивающаяся нить судьбы крепкой петлей затягивающая, перетягивающая, разделяющая жизнь на "до" и "после". Невероятно, до мурашек напряженно, нервозно описывается трагедия с воздушным шаром. Безумно сильное и впечатляющее начало романа, очень образное и атмосферное. Дальше история на излет. Скатывается, комкается, сдувается сжимаясь до медицинской статьи размещенной в конце. По-сути, можно было прочесть завязку и заметку и эффект был бы тот же.
Автор - виртуоз и мастер, он выжал из сухих фактов истории болезни возможный и даже невозможный максимум. Но прекрасный язык пропадает втуне. Используется напрасно, ни цели ради, ну или просто на мой взгляд цель эта слишком пустячная.
Мне не понравилась сама история. Не понравилась любовь. Что это? Сарказм в названии? Неточность перевода? «Enduring love» - ничего я не нашла в этой книге: ни стойкости, ни терпения, ни выносливости. Невыносимая для больного – не любовь, но одержимость. У здоровых же их вполне не патологическая и казавшаяся надежной и прочной - лишь связь, истончившаяся и развеявшаяся под напором обстоятельств.
И потому так уныло – потому что ни любви, ни бесконечности. Именно мужчина и женщина вызывали недоверие, непонимание, и про развитие этих ненастоящих отношений читать было скучно.1023