
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 февраля 2016 г.Читать далееСижу немного в недоумении, а что ж сказать-то? Первая моя рецензия на этом сайте (и не рецензия вовсе, а так, маленький отзыв, немножко мыслей об книге). И не сказать, что не понравилась, временами было очень интересно, особенно вчитавшись поподробней в историю одного из членов семьи, начав сочувствовать и так далее. Но уж очень хмммм... депрессивно, безнадежно и физиологично (не с точки зрения секса, а с точки зрения человеческой физиологии в целом). Мне в моем (как у Гари прям) погранично-депрессивном состоянии порой было очень сложно. Но есть о чем подумать, и быть может успеть внести поправки в свою собственную жизнь.
прочитано в рамках "флешмоб 2016"
251
Аноним6 сентября 2015 г.Ну замечательнейшая книга! Совершенно случайно на неё наткнулся. Прочитывается буквально одним дыханием,очень увлекает.Очень,как бы это пошло не звучало,жизненная.В персонажах, - их чувствах,ощущениях и мыслях, - порой определённо узнаёшь что-то своё.
Дочитал до конца - и пока нет желания брать другую книгу,пока не продумал прочитанное.
251
Аноним2 июня 2015 г.Читать далееХм... Не знаю даже с чего начать. Книга оставила после себя очень странное послевкусие. В целом добротный семейный роман на современный лад. Тут и старший сын, казалось бы, образцовый для общества гражданин-семьянин, с хорошей работой, красавицей-женой и тремя детьми. Однако... Впадает в депрессию, мечется между матерью и женой, в глазах старших детей авторитета не представляет. Тут и средний сын, который, как думают родители"обречён" на хорошую жизнь со своими то мозгами. Однако...непонятные связи на стороне, денег нет, попытка что-то срубить в Латвии, где он подумал, что нашёл наконец-то своё место в этой жизни. Тут и дочка, прекрасный шеф-повар, умница, красавица, работяга. Однако...сперва спит со своим боссом, потом с его женой, вконец запутывается. Тут и мать, пытающаяся хотя бы на одно Рождество собрать за столом разваливающуюся семью. Тут и отец, выживший из ума и ставший обузой для всех.
Много разных мыслей у Франзена в данной книге. Большинство из них совпали с моим мировоззрением. Правда вот в конце концов полюбить каждого из героев "Поправок" мне не удалось. Дэвид Гейтс из The New York Times сказал, что если читателю это не удаётся, то получается вы, возможно, просто не любите людей. Осмелюсь с ним не согласиться. Людей я люблю, хотя в большинстве своём они, увы, не заслуживают этого. Но вот ни к одному из героев Франзена я к концу книги не стал испытывать глубокую симпатию. Почему? По моему мнению не нашлось того, за чтобы лично я уцепился и сказал бы себе прочитав: вот это мне понравилось в этом герое, вот за этого я его хвалю, вот поэтому он мне близок.
Ламберты - собирательный образ многих семей, думаю не только со Среднего Запада. Такие примеры можно найти в каждой стране, в каждом городе. Тот же конфликт поколений, часто встречающийся у русских классиков, да и не только русских. В принципе в этом плане "Поправки" не несут в себе чего-то нового, свежего, доселе неизвестного. Всё это уже было, есть и будет. Просто в данном контексте рассказана более современная интерпретация семейных взаимоотношений.
Лично от себя поставлю большой минус за объёмную ненужную воду а-ля описание испытаний Корректола - этого было слишком много. Голова уставала от длительных рассказов про всё это. Плюс постоянные перескакивания в повествовании - было тяжеловато уследить за сюжетной линией и читать в удовольствие не напрягаясь.
Что ж, в любом случае открыл для себя что-то новое - такую литературу доселе не читал. Честно - больше за Франзена не усядусь - не мой автор. Хотя мыслей, повторюсь, хороших у него хватает.От себя поставлю, пожалуй, твёрдую 4 за "Поправки" Франзена.
245
Аноним29 апреля 2015 г.Читать далееМногие пишут о том, что «Поправки» и ее герои живые, настоящие, реальные. И я соглашусь. Для меня это так. Герои ввинчиваются в память, ты очень хорошо представляешь их, никакой дистанции между ними и тобой не возникает.
...потреблять мир можно лишь в виде образов. Все, что попадает в голову, становится образом.С образами у Франзена все в порядке.
Джонатан пишет добротно, обстоятельно, подробно. Его писательский взгляд цепок и въедлив. Он препарирует семью Ламбертов досконально, детально исследуя внутренности каждого из членов, не упуская из виду ни одной мелочи, ни одного нюанса, все оттенки которых рассматриваются автором и изучаются, и мастерски демонстрируются читателю, а точнее с большим азартом и охотой успешно вкладываются в его мозг для дальнейшего продолжения их жизни там.
Джонатан в качестве предмета исследования берет американскую семью, довольно-таки типичную, (но) лишенную каких-то бы то ни было счастливых сценариев и безупречных схем. Кладет ее, этого по подозрению автора больного пациента, на свой «операционный стол», одевает марлевую повязку, достает скальпель, ножницы, зажимы и приступает, собственно, к основному действу — к операции, в ходе которой теплится надежда найти ключи к пониманию того, из чего состоит эта самая современная, типичная, американская семья и что же в ней такого интересного и важного происходит. А происходит (на мой взгляд) то, что пациент оказывается мертв и сколько бы его не режь, все впустую — погибла американская семья, и запашок гнили уже после двух-трех надрезов заметно бьет в нос и никуда от него не деться. И Джонатану ничего не остается, как уподобиться патологоанатому и продолжать оперировать уже мертвый, но еще способный отвечать на вопросы организм, проливать свет на причины смерти.Фокус Франзена в том, что он в мертвом показал жизнь. И это трагикомично. Это как в футболе играть в ничего уже не значащем матче, когда все шансы на выход в плей-офф потеряны. Семье настал трындец, все проиграно, но они еще бегают, конвульсивно и потрясаясь на манер Альфреда Ламберта. У всех персонажей свой «паркинсон», у всех он разный. И никакие «асланы» тут не помогут.
«Поправки» покоятся на 5 «китах», на 5 чудовищах, которые играют в людей, пытающихся из своих жизней построить что-то пригодное и целостное.
Вот они (и мое видение их):
Альфред Ламберт — отец семейства, хозяин дома. Пример того, насколько хрупки сознание и нервная система человека, что в любой момент мозг может сдаться и угодить в сети безумия, туда, откуда тяжело вернуться и где невероятно страшно.
Инид Ламберт — мать семейства, хозяйка дома. Беспокойная, суматошная, завистливая, алчная особа, которая, смею предположить, все-таки любит своих детей и мужа, но больше всего любит себя в них. Пример того, насколько человек может неуемно портить отношения с людьми, всовывая во все и во всех свой эгоизм.
Гари Ламберт — старший сын семейства. Стяжатель, подкаблучник, фанфарон, черствый и эгоцентричный, не умеющий и не желающий понимать, любить и прощать.
Чип Ламберт — средний ребенок семейства. Баламут, искатель приключений и успешно находящий их, инфант, «не знающий чего он хочет, а значит и не понимающий, кто он такой». (Все, что относится к отрывкам жизни Чипа в Литве считаю блеклым и слабым, безнадежно летящим в аут).
Дениз Ламберт — дочь семейства. Младшенькая. Красивая, умная, блистательная. Талантливый шеф-повар. Но не стабильная, не разборчивая, не мудрая, поврежденная. (О Дениз мне было наиболее всего интересней читать, Франзен тут просто на высоте, выше похвал).
Под конец книги труп американской семьи под лезвием автора/хирурга несколько дрогнул, я даже испугался, задавшись вопросом: неужели произойдет воскресение, возвращение к жизни? Но нет, гармония в семье Ламбертов немыслима и невозможна. И так как гармония немыслима и невозможна в моей личной жизни, то в своем воображении я продолжаю создавать многочисленные поправки применительно к собственной реальности, так и вместе с героями в несуществующем продолжении этих долгих, превосходных, книжных «Поправок».
Резюме.
Франзен заслуживает внимания и времени. «Поправки» рекомендую. Это, как минимум, качественная, полнокровная литература, за которую не стыдно и к которой хочется возвращаться.
264
Аноним13 августа 2025 г.Не приятно
Читать далееСлушала в аудио - озвучка женских персонажей оставляет желать лучшего (очень режет слух то, что при озвучке кажется что женщины капризны и истеричны).
По книге вопрос зачем было постанично озвучивать что там писал Чип о груди. Уже со слов Джулии понятно было, что упоминания там довольно частые.
Метания Чипа прям раздражают, его
одержимость уже напоминает психическое расстройство. Состояние депрессии (наверно) описано хорошо. Все это вместе мне было не интересно, поэтому бросила. Честно не хочу ее читать даже не смотря на премии. Скучно, не приятно и никак не хочется на это копание в не о очень хороших вещах (по ощущениям в чужом грязном белье) тратит время, когда есть что-то более приятное, весёлое или полезное.1260
Аноним7 января 2025 г.Как Гарри встретил Гарри
Читать далееЛюбимая рождественская история после Диккенса, игры "Мафия 2" и "Крепкого орешка".
Грустно идентифицировать себя с Гарри – с этим самодовольным грустным душнилой. Но без таких семьи разваливаются.
Франзен обладает редким авторским умением – писать об очень сложном с великой лёгкостью. Боюсь представить, сколько раз он редактировал предложения, чтобы едко ироничные панчи четенько вставали в интертекстуальный паззлик. Такое авторское трудолюбие дизморалит: кажется, ему даётся легко, но на деле – это непомерный труд.
Ещё очень понравилась деконструкция символизма. Дети-подсолнухи, при виде которых Альфред воспрял духом, но которые уже в следующей сцене казались Чипу прогнившими по краям, но очень живыми в сердцевине. Гирлянда, работавшая на 90% и передававшая состояние Альфреда настолько очевидно, что считывалась постмодернисткая шутка Франзена.
"Поправки" – книга, полная любви. А жестокая ирония Франзена только подчёркивает его бесконечную душевную симпатию и сочувствие к этим жалким, но очень обаятельным членам семейства.
1107
Аноним4 января 2025 г.я читала эту книгу почти год!
Это было очень тяжело, долго, но хотелось закончить.Читать далее
Оценка 3 - исключительно моё субъективное мнение и ощущение от книги. Но при этом, это отличный психологический портрет взаимоотношений в нездоровых семьях.
Местами сталкиваешься с чем-то близким себе, и от этого не по себе (простите за тавтологию).
Такую книгу хотелось бы читать с кем-то в группе или клубе, чтобы разбирать, высказываться, возможно, кому-то это помогло бы в своих семейных взаимоотношениях. Иначе как-то внутри это всё переваривать не очень приятно188
Аноним8 июля 2024 г.Читать далее"Книга разошлась миллионными тиражами, получила Национальную книжную премию США и была переведена на 35 языков", роман был рекомендован в книжном клубе Опры. Интересно, что это факт сначала обрадовал писателя, и он даже дал интервью ведущей. Но после того, как на книге появилась наклейка "Рекомендовано КК Опры" почувствовал, что его творение у него отнимают.
История обычной, внешне благополучной американской семьи, где каждый одинок и несчастен по-своему.
Альфред и Инид вырастили трех детей в маленьком городке на Среднем Западе. Альфред много лет проработал на железной дороге, но уволился при смене собственника этой компании. С возрастом Инид понимает, что прожила не ту жизнь, которую бы хотела: ей не хватало любви мужа, она уделяла слишком много внимания мнениям окружающих, не занималась инвестициями.
Судьбы детей тоже складываются причудливо: у Гэри есть жена и трое сыновей, но жена довольно отчетливо им манипулирует, он неудачно вкладывает деньги. Средний сын Чип был уволен из колледжа за связь со студенткой. Он пытается написать роман, но и из этой затеи ничего не получается. А уж его приключения в Литве вообще трудно описать :)
Младшая дочь Дениз, любимица отца, с трудом выносит свою мать. Дениз предпочитает отношения с мужчинами постарше, очень много работает, становится именитым шеф-поваром, но в один момент теряет свою карьеру, вступив в странный треугольник отношений.
Все дети и Инид с трудом принимают тот факт, что у Альфреда деменция. Сцены, где автор описывает состояние Альфреда, для меня очень сложные и душераздирающие. После этой книги пополнился список моих книжных "нет": я не хочу читать книги про заболевания разума.
Итогом обсуждения этой книги в живом книжном клубе стала фраза
Алены Долецкой: если у вас были родители, обязательно откладывайте деньги на психотерапевта.1281
Аноним21 августа 2022 г.Читать далееУзнал о Франзене от Галины Юзефович. Она часто упоминала его в подкастах и блогах, всегда в восторженной манере. «Поправки» действительно похожи на то, что называют «великим американским романом». Для себя я пометил несколько особенностей книги, которые показались мне наиболее удачными.
Во-первых, её стиль. Текст очень фактурный, рельефный. Его буквально щупаешь глазами. Благодаря Франзену можно очутиться в Сент-Джуде, усесться в зеленое кресло Альфреда и оглянуться по сторонам, разглядывая вещи - настолько подробно описана окружающая обстановка.
Конечно, такая фактурность требует серьезной предварительной работы. И это - вторая приятная особенность текста Франзена. Если в роман вводится ученый-биолог, то на вас посыплются соответствующие научные термины. Если железнодорожник, то вы узнаете, как ведется отчётность в этой сфере - со всеми необходимыми цифрами. Литовский политик будет вполне достоверно оперировать фактами из истории посткоммунистической Литвы, а профессор университета в Новой Англии - современными течениями своей сферы научных интересов.
Такое внимание к деталям позволяет Франзену сделать персонажей живыми. Персонаж у него наливает себе не просто пиво, пиво вообще, а определенную марку. Отправляет почту через конкретную компанию, покупает акции у конкретной фирмы и т.д.
Помимо того, что этот подход оживляет текст, он привносит еще и американский взгляд на мир. Разумеется, внутренние драмы героев отзываются в нас, они общечеловеческие. Но без деталей - пропала бы глубина, как мне кажется. То есть Франзен не рассматривает человека вообще, а конкретных Гари, Чипа, Дениз, Альфреда и Инит. Это образы, созданные авторским воображением, но они могли бы жить в США в то время. Франзен в очередной раз демонстрирует глубинное сходство всех народов, несмотря на их внешние различия и не отбрасывая эти различия.
Единственная недостоверность, какую я заметил, это название одного из залов на круизном лайнере - «Кнут Гамсун». Я понимаю, что Франзен хотел напустить псевдоскандинавской атмосферы, но сомневаюсь, что скандинавы уже забыли деяния Гамсуна, его комплиментарные отзывы о Гитлере.
Еще Франзен ловко переходит от одной оптики к другой. Вот идет описание устройства жизни Гари, но не успеваешь моргнуть, как уже ловишь себя чтении трудностей Инид. От таких переходов не укачивает, как при чтении некоторых сценариев, где текст подобен камере, мечущейся между сценами.
Книга не из простых и заслуживает повторного чтения и обдумывания.
1222
Аноним16 ноября 2019 г.Каждый, кого ты встречаешь, ведет борьбу, о которой ты ничего не знаешь.
Каждый человек. Это правда.1762