
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 декабря 2015 г.Читать далееНевероятно грустно было мне читать эту книгу. Возможно, всему виной затяжная осень, за окном моросит дождь, а на душе тоскливо. Но и история эта не претендует на то, чтобы доставлять радость.
История женщины, вернее девушки, которую бросил парень. А бросил ли? Было ли что-то в их отношениях такого, что можно говорить так? Он ведь ничего ей не обещал, ни в чем не признавался. Пригласил на свидание, воспользовался и забыл. Или попытался забыть. А Мицу, наивная, добрая, восприняла это как любовь, сама влюбилась. Но опять же, влюбилась ли? Или просто создала себе красивую иллюзию, поверила в возможность какого-то будущего?
Мицу одинока, без друзей и родных, конечно, ей нужно было во что-то верить, на что-то надеяться. Она всю себя отдавала работе, а ее доброе сердце не могло пройти мимо бедных и нуждающихся. Именно поэтому она возвратилась в ту страшную больницу, там она была нужна людям, там ее любили, а она могла отдавать всю себя.
А тот, кто бросил, вроде тоже бедный и больной студент, зовут его Ёсиока-сан. Но он не вызывает ни жалости, ни сочувствия, только презрение. Особенно меня поразил тот его поступок, когда он, уже встречаясь с Марико, снова разыскивает Мицу. Зачем? Удовлетворить свои потребности, снова воспользоваться некрасивой девушкой, на которую он и смотреть-то не хочет. И брезгливо бежит потом от нее, снова отворачивается и бросает.
В этой короткой книге затронуто многое: бедность, болезнь, жизнь в послевоенной Японии, тяжелая работа, карьеризм и брак по-расчету, доброта, отзывчивость и смерть. Она пронзительная, глубокая и грустная.19282
Аноним13 мая 2022 г."Где ты сейчас, женщина, которую я бросил?"...
Читать далееНе смотря на довольно внушительный пласт японской литературы, прочитанный мной, эта книга задела за самое живое. Ранее с автором я не была знакома, поэтому оказалась приятно удивлена легким слогом и ненавязчивым сюжетом, который сразу увлекает.
В центре повествования банальная история. Бедный студент Ёсиоки, который ищет девушку на одну ночь и случайно знакомится с нелепой Мицу. Она раздражает его во всем, кажется глупой и некрасивой деревенщиной, но, как говорится, на безрыбье и рак рыба, поэтому парень банально вешает девушке лапшу на уши, чтобы переспать с ней. Мицу же, в свою очередь, влюбляется в молодого человека всем сердцем.
К героям у меня сложилось двоякое отношение. Ёсиоки – типичный представитель послевоенной японской молодежи. Он грубый и неотесанный, напролом идет по головам и относится к женщинам как последняя сволочь. Он потерял понятия морали, не ценит дружбу и семью. Мицу для него лишь кусок мяса, который он воспринимает как средство удовлетворения. Позже проявляется еще одна часть натуры молодого человека. Он ловко становится подхалимом и льстецом, чтобы завязать отношения с родственницей своего начальника для успешного продвижения в карьере.
Мицу – недолюбленный ребенок, который с самого детства привык никому не мешать и самостоятельно решать проблемы. Слишком наивная, доверчивая и самоотверженная, она страдала от одиночества и отчаянно искала родственную душу. Я искренне удивлялась, когда девушка отдала последнее кровно заработанное, чтобы помочь другим людям, и когда она осталась в лепрозории сестрой. Но, в то же время, мне не понятна ее жертвенность и смиренность перед судьбой. Мицу, словно побитый щенок, привязывалась к любому, кто проявлял к ней хоть малейшее внимание.
В романе поднимается тема страшной болезни проказы. Но это, скорее, второстепенная линия, которая делает книгу необычной. "Женщина, которую я бросил" – это история, которая случалась в жизни почти каждого мужчины и каждой женщины. Он использовал ее на один раз, а она нафантазировала себе и ждет большего. Кому не знаком такой сюжет? Но книга еще раз доказывает, что в этом мире ничто не случайно. Каждая встреча порождает множество событий, каждое слово западает в душу, а поступки других людей остаются в наших сердцах навсегда.
Ёсиоки постоянно убеждает себя, что Мицу ничто не значила в его жизни и не произошло ничего особенного. Все, что было – лишь стечение обстоятельств. Он ни в чем не виноват и не было смысла пытаться что-то менять. Однако Мицу постоянно воскресает в жизни парня, дает о себе знать и намекает на то, что их встреча породила целый клубок перемен и событий. Невозможно плюнуть человеку в душу и быть уверенным, что тебя не настигнет ответный бумеранг.
"Женщина, которую я бросил" –грустная книга. Хотя, я думаю, это свойственно всей японской литературе. Она режет прямо по нервам, вгрызается в сердце и оставляет после себя печаль, пусть и светлую. Я прочитала роман за пару часов, но прожила с героями целую жизнь.18258
Аноним14 августа 2020 г.Читать далееВесьма тяжелая книга, несмотря на свой маленький объем.
Скажу сразу - оба героя мне были крайне неприятны. Из крайности в крайность, один прожженный циник и эгоист, успокаивающий себя мыслями "чтоб как у всех", "я добьюсь", "все так делают", " я мужчина, мне же надо" и прочая чепуха для усыпления морали, нравственности и чести. Вторая - мягкая тряпочка, до рези в глазах жалостливая, готовая на все ради любого ближнего своего, и даже не всегда ближнего, совершенно не имеющая здорового эгоизма и самолюбия.
Книга совершенно не про смертельную болезнь, хотя она и есть тут. Книга про двух практически случайно встретившихся людей, и про то, как они повлияли на судьбы друг друга. Повествование максимально реалистичное, без драматических поворотов, чуть ли не пересказ обычной такой жизненной истории, вершившейся на протяжении нескольких лет. Послевоенная Япония, вполне человеческие желания найти себе женщину, удовлетворить потребности, заработать денег, выжить и выбраться, стать человеком... Помочь голодающим детям, встретить телезвезду, прикоснуться к камушку, по которому шагала знаменитость, не быть обузой и помехой, порадовать себя красивой кофточкой, любимого - новыми носками, купить безделушечный крестик у нищего с музыкальным инструментом, помочь нуждающимся. И общий страх одиночества, поиски любви и желание быть нужным.
Признаюсь, читая письмо медсестры в конце, я плакала.
16488
Аноним26 июля 2015 г.Читать далееЯпонская литература славится своей «необычностью». И не всегда это звучит как комплимент, гораздо чаще – упрёком. Среди современных японских авторов необычность зашкаливает, соединяется с медлительностью, абсурдом, утерей смысла в многообразии речевых оборотов. После таких книг от литературы и Японии хочется бежать куда подальше.
Поэтому наткнуться среди неоправданно пропиаренной макулатуры на не особо известное, но от этого не менее чудесное произведение – удовольствие непередаваемое. «В стране водяных» Акутагавы, «Узорчатая парча» Миямото, а теперь и «Женщина, которую я бросил» Эндо – три моих маленьких сокровища, ради которых я буду продолжать знакомиться с японской литературой, без страха встречая Мураками и Ёсимот.
Простая история, которая могла произойти в любом городе с абсолютно любым человеком. История, о которой этот человек совершенно спокойно мог даже не узнать. Как много значит случайность в жизни, казалось, такой организованной и не подверженной отклонениям? Вопрос, звучащий во многих произведениях японской литературы. Случайность-предопределенность, случайность, которая определяет судьбы гораздо больше, чем все дипломы, гены и связи вместе взятые. Человек низкий и человек возвышенный. Чья жизнь легче, а чья труднее? Кто останется в памяти, а кто будет стерт из воспоминаний и жизни? Что нужно, чтобы оставить в чужой душе свой след? Годы отношений, ухаживаний, общения, один волевой поступок или дуновение ветерка?
Такая далекая страна, далекое миропонимание, взгляды, поведение. Есть вещи, которые тяжело осознать и принять. Но вместе с тем все эти проблемы невыразимо близки. Оправдания собственной низости; бедность и достаток; любовь и эгоизм; любовь и вымышленный образ; любовь к себе и любовь к ближним; самоотречение, самопожертвование и самоунижение – все это и даже больше Эндо умудрился поместить в одну небольшую книгу. Мне понравилось. Очень.
16141
Аноним11 сентября 2013 г.Читать далееВот таким и должен быть эффект от прочитанной книги: полный восторг и немного грусти!
Никогда не слышала об этом авторе, никогда не видела его книг, но промелькнувшее название вызвало во мне чувство, что я должна это прочитать.
Последнее время меня часто преследует тема страданий добрых хороших людей. Грустная книга, в некоторых моментах обличающая жестокость людей, их равнодушие и непонимания своего влияния на других. И противоположность им - главная героиня: добрая, наивная и жалеющая всех. Но к сожалению во многих людях доброта ближнего вызывает не благодарность, а все большее и большее желание использовать эту доброту. Если они видят, что могут играть другими, что имеют большую власть, то их не остановить. Можно предположить, что вывод из таких книг, таких историй должен быть что-то вроде "нельзя быть такими простодушными, в этом мире хорошим людям живется плохо, нужно ожесточиться", но я все-таки верю в справедливость и придерживаюсь мнения, что нужно верными себе оставаться, и не пытаться ожесточиться под влиянием социума.Литература Японии очень особенная, я ее очень люблю. Сюсаку Эндо и его "Женщина, которую я бросил" еще одно тому доказательство.
Это и роман, и повесть, и притча, и ЖИЗНЬ во всех её обличиях!1651
Аноним12 августа 2013 г.Очень натуралистичная и очень сентиментальная история.
Читать было скучно: преследовало пресловутое ощущение сюжетного и эмоционального Deja Vu и вторичности от созерцания всех нищих, больных и обманутых. Был бы сегодня год 1963, а (или?) мне - 16-19, личная оценка оценка могла бы быть позитивной.
Слёзовыжималка для малоискушённого в жизни (которая ещё жёстче и непредсказуемей) читателя.
Я же предпочту посмеяться над всем тем же вместе с Ч. Буковски.16316
Аноним26 апреля 2014 г.Читать далееКнига, которая вызвала у меня самые разные эмоции. Сначала разочарование и брезгливость (из-за "тягучего" чтения и описания жизни молодых студентов), далее сарказм (ну написал он ей, ну пошел на свидание вслепую... ха, неудачник!), ненависть (как можно??? как можно самому быть дерьмом и при этом строить из себя высокомерного красавца с кучей денег???), опять ненависть (заставить переспать всеми способами - это просто аут...), полное недоумение (зачем ты отдалась ему и теперь от этого страдаешь и бежишь за ним как собачонка??? опомнись!), страх (у главной героини пятна на руке - это не к добру), опять ненависть (он всеми способами хочет заполучить хорошее место на работе, вырваться вперед, но ведь не всякий способ хорош...), боль (у главной героини обнаруживают проказу... и это у той, что добрее всех на свете? которая помогает всем каждому?? Господи, ну где же твоя справедливость?), шок (после долгой разлуки он решает, что стоит вновь встретиться с ней, которая отдала ему всё, что могла, чтобы попользоваться вновь), боль (она была рада его увидеть, но сразу сказала о болезни. Он, естественно сразу убежал от нее...), безысходность (она едет в лепрозорий, вспоминает свою жизнь, думает о прошедшем и будущем, размышляет о том, что с ней будет дальше. И только одно приходит в голову ей (и мне) - это неизлечимая и страшная болезнь), страх (в больнице обезображенные больные, на них больно смотреть, она не понимает как ей жить и мириться с тем, что произошло...), уважение (молодая и такая отважная героиня решается на важные поступки - она выходит из комнаты, она знакомится с больными, она начинает жизнь в тех условиях, в которые её занесла судьба), шок и слезы (после очередного анализа уже в лечебнице оказывается, что она здорова... ЗДО-РО-ВА!!!вот тут действительно я заплакала, это самый сильный момент во всей книге), безграничное уважение (не смотря на ложный диагноз, юная японка остается в лепрозории на правах сестры милосердия. Не многие из нас на такое пойдут...), огорчение, грусть,печаль и боль (я искренне надеялась, что автор, после всех испытаний героям и читателю даст все же положительную концовку, но...).
Книга долго провисела в "хотелках", но после ее прочтения я поняла, что не зря добавила ее в виш-лист, не зря.1572
Аноним5 февраля 2024 г.Читать далееЕще одна книга Эндо и на этот раз нейтральная оценка. Роман хорош, безусловно, но после него хочется помыться.
Это история противопоставление-хорошего человека, бескорыстного и человека-эгоцентричного. Самое удивительное, что жизнь хорошо сложилась именно у второго, а добрый и сочувствующий: во-первых так и не обрел счастья, а во-вторых погиб очень рано. Какой вывод должны сделать читатели по мнению Сюсако Эндо? Что нужно ценить только себя и думать в первую очередь о своих интересах? Или что даже у святых людей не все складывается в жизни? Я не знаю.
История получилась печальная. Девушка была хоть и добра, но не красива и с личной жизнью у нее не складывалось, семья тоже от нее в какой-то степени отказалась, работа тоже была не самая лучшая. Счастья нет, одни страдания. Потом еще эта болезнь и вроде чудесное выздоровление, но непроходящая тоска. Жалко, очень жалко хорошую девушку.
А парень, вроде женился удачно и девушка хороша, квартира приятная и работа на уровне, но счастья он тоже не познал.Так где же та женщина,которую я бросил?
14151
Аноним28 октября 2014 г.Читать далееВ послевоенные годы в СССР восстанавливали страну, строили коммунизм и секса у нас как будто бы не было. А в Японии тем временем существовали "отели для парочек", бани с "доп. услугами" и прочие капиталистические безобразия. А вот мужчины, которые могут поматросить и бросить девушку, лишить невинности, воспользоваться ее деньгами, были и у нас, и во всем остальном мире, только вот в СССР про них книги не писали (наверно). Вообще, я не очень поняла, что автор хотел сказать, что героиня книги - жертва, а молодой человек, воспользовавшийся ею - негодяй? Не знаю, девушка сама должна соображать была, хотя в Японии другой менталитет. И мне кажется, ее судьба в-целом не связана с тем, что однажды она встретилась с главным героем и тем, как он с ней обошелся.
Читается очень легко и увлекательно, в начале книги очень хорошо передается какое-то гадостное ощущение нищеты, грязи, безнадежности, покорности судьбе.1377
Аноним16 мая 2014 г.Женщина, которую я бросил,Читать далее
Где она,
С кем она сейчас?После прочтения на меня навалилась тишина. Я уже сталкивалась с книгами Эндо раньше и была уверена, что готова к его творчеству. А оказалось, что ничего я и не знала о нем.
В этой совсем короткой истории столько человеческого мужества, всепрощения, веры, надежды и силы... что я никак не могу справиться с нахлынувшими эмоциями. Бедная девушка, слишком доверчивая по своей природе и студент, привыкший во всем искать выгоду. Но не потому что он подлец или мерзавец... он просто так выживает.
«В конце концов, - думал я, - все обманывают друг друга и даже не желают разобраться, где истина, а где ложь».Такой простой принцип. А ведь и правда, в нашей жизни стало так много маленьких обманов, что мы зачастую не придаем значения тому, с какой легкостью ломаем чужие судьбы. Казалось бы, мелочь... обманул девушку. Совратил, соблазнил и обманул. Ну и что? Каждый день на всей планете происходят десятки таких случаев. А оказалось, что все не так просто. И судьба человека навсегда изменилась. И все в ней теперь идет с оглядкой на тот случай.
бог, в которого верю я, велит нам всегда оставаться детьми. Это значит не скрывать своей радости, когда радостно, плакать в несчастье и быть честным и искренним в отношениях с людьми.Это очень грустная книга. История о слепой покорности судьбе и о том, что даже оказавшись на самом "дне" можно обрести себя, свой дом и близких людей. По большому счету, это книга о бесконечной надежде. И раз уж это японская книга, то природа здесь чуть ли не один из главных персонажей. Вернее, она настолько органично вплетена в судьбы героев, что без нее просто никуда. Дождь во время той самой ночи, дождь когда Морита-сан выходит из больницы, дождь в лепрозории, который как-то по-особому звучит... ясное небо, солнце, ветер и лес... все это сопровождает читателя и плавно подводит его к финалу, который, надо сказать, оказывается неожиданным.
И практически на каждой странице вопрос... Почему же в нашем мире постоянно страдают такие хорошие и чистые душой люди? А ответа нет. Несмотря на печаль, присутствующую в книге, закрыла я ее с ощущением удивительной чистоты. Как будто, показав Мицу-сан, Эндо позволил мне увидеть что-то действительно настоящее. Маленькое чудо. Прочитанное и осознанное заставляет задуматься о том, как мы поступаем с людьми, как люди поступают с нами.
Поступки наши по отношению к другим не остаются бесследными, они не исчезают, как снег под лучами февральского солнца. Ты можешь уйти навсегда, забыть, но знай, что память другого человека сохранит твои поступки.1377