Рецензия на книгу
Женщина, которую я бросил
Сюсаку Эндо
Kirael26 июля 2015 г.Японская литература славится своей «необычностью». И не всегда это звучит как комплимент, гораздо чаще – упрёком. Среди современных японских авторов необычность зашкаливает, соединяется с медлительностью, абсурдом, утерей смысла в многообразии речевых оборотов. После таких книг от литературы и Японии хочется бежать куда подальше.
Поэтому наткнуться среди неоправданно пропиаренной макулатуры на не особо известное, но от этого не менее чудесное произведение – удовольствие непередаваемое. «В стране водяных» Акутагавы, «Узорчатая парча» Миямото, а теперь и «Женщина, которую я бросил» Эндо – три моих маленьких сокровища, ради которых я буду продолжать знакомиться с японской литературой, без страха встречая Мураками и Ёсимот.
Простая история, которая могла произойти в любом городе с абсолютно любым человеком. История, о которой этот человек совершенно спокойно мог даже не узнать. Как много значит случайность в жизни, казалось, такой организованной и не подверженной отклонениям? Вопрос, звучащий во многих произведениях японской литературы. Случайность-предопределенность, случайность, которая определяет судьбы гораздо больше, чем все дипломы, гены и связи вместе взятые. Человек низкий и человек возвышенный. Чья жизнь легче, а чья труднее? Кто останется в памяти, а кто будет стерт из воспоминаний и жизни? Что нужно, чтобы оставить в чужой душе свой след? Годы отношений, ухаживаний, общения, один волевой поступок или дуновение ветерка?
Такая далекая страна, далекое миропонимание, взгляды, поведение. Есть вещи, которые тяжело осознать и принять. Но вместе с тем все эти проблемы невыразимо близки. Оправдания собственной низости; бедность и достаток; любовь и эгоизм; любовь и вымышленный образ; любовь к себе и любовь к ближним; самоотречение, самопожертвование и самоунижение – все это и даже больше Эндо умудрился поместить в одну небольшую книгу. Мне понравилось. Очень.
16142