Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка подборки Переводчики о себе, коллегах и языке
  • 27 книг

Переводчики о себе, коллегах и языке

Татьяна РТатьяна Р
27 книг
Обложка подборки Переводчики о себе, коллегах и языке
Татьяна РТатьяна Р

Переводчики о себе, коллегах и языке

Обложка
Работа известного болгарского переводчика и теоретика перевода Сидера Флорина посвящена практике перевода. Автор в увлекательной форме рассказывает о трудном, кропотливом ...
Обложка

Живой как жизнь

Корней Чуковский

4,4

(661)
Корней Чуковский - любимый детский писатель, сказочник, автор "Айболита", "Мойдодыра" и "Бармалея" - был поистине знатоком русского языка. "Живой как жизнь" - главная кн...
Обложка
Освещаются некоторые вопросы перевода с английского языка текстов различных жанров - от художественной литературы до научно-технических материалов. Адресована всем, кто зн...
Обложка

Транскрипт

Анна Мазурова

3,4

(15)
Анна Мазурова - москвичка, с 1991 года проживающая в США; переводчик-синхронист. Соответственно и роман являет собой историю толмача, сюжетом и формой уже выделившуюся в п...
Обложка

Профессия: переводчик

Геннадий Мирам

4,3

(31)
Данная работа выполнена в основном на материале английского языка. Здесь в простой и доступной форме рассказывается о специфике профессии переводчика; о том, как понимает ...
Обложка

Переводчик Гитлера

Пауль Шмидт

3,9

(24)
Эта книга написана человеком, который был лично причастен к ключевым событиям предвоенной и военной истории нацистской Германии, будучи с 1935 года личным переводчиком Гит...
Обложка

Как я стал переводчиком Сталина

Валентин Бережков

4,3

(32)
Автор книги - известный журналист-международник, лауреат премии имени Воровского, присутствовал в качестве переводчика советских руководителей на многих международных встр...
Обложка
Эта книжка напоминает рубрику сатирических журналов: "Нарочно не придумаешь". Рассказики, помещенные здесь, смонтированы из реальных фраз, извлеченных редакторами из пе...
Обложка
В книге рассматриваются события из истории раннего советского переводоведения. Обсуждается, как с 1920-х по 1950–1960-е годы в теоретических и критических работах, посвяще...
Обложка

Слово о словах

Лев Успенский

4,4

(283)
Многократно переиздававшееся "Слово о словах" представляет собой своеобразное введение в общее языкознание, написанное в живой и занимательной форме. За более чем 50-летни...
Обложка

Сама жизнь

Наталья Трауберг

4,2

(53)
Книга Натальи Леонидовны Трауберг - известнейшего переводчика Г.К.Честертона, К.С.Льюиса, П.Г.Вудхауза - собрание статей, объединенных опытом противостояния тоталитаризму ...
Обложка
Одна из недавних (2003) книг Умберто Эко адресована всем, кого интересуют проблемы перевода и в первую очередь, конечно, переводчикам. Эко не стремится выстроить общую тео...
Обложка
Книга о развитии английского языка. Образные примеры, остроумный язык, легкость восприятия оригинального материала, отображение современного состояния разговорного языка и...
Обложка
Этот сборник статей представляет собой продолжение «Тетрадей переводчика», выпускавшихся кафедрой перевода 1-го МГПИИЯ с 1958 по 1962 год, и ставит своей задачей отразить ...
Обложка
В книге представлены статьи и другие работы доктора филологических наук Дмитрия Ивановича Ермоловича на темы теории и практики перевода, ономастики, лексикографии, культур...
Обложка
Практический курс "Ремесло перевода" посвящен широкому кругу вопросов, связанных с адекватным воспроизведением английских текстов на русском языке. Автор, профессиональный...
Обложка
Сборник посвящен памяти Натальи Леонидовны Трауберг, широко известной своими переводами и своей христианской публицистикой: в качестве переводчика она открыла для русского...
Обложка

Слово живое и мертвое

Нора Галь

4,2

(3,1K)
Нора Галь - блистательный переводчик и литератор, представительница самой, пожалуй, авторитетной у нас в стране Кашкинской переводческой школы. Нора Галь снискала себе зас...