
Ваша оценкаРецензии
Аноним30 марта 2023 г.Имя им - легион
Читать далееОпять в поход Гэндальф? Что ждёт нас на этот раз? Драконов вроде всех перебили, троллей тоже давно не видно! Может, гонять диких кобылиц или грабить умертвия? Чего? В смысле, в Мордор? В смысле, кольцо скидывать? Ох, ё, Гэндальф. Бегу собирать вещи!
Наконец-то я добралась до моей прелести - до трилогии Властелина колец! Ммм...вы даже представить не можете в каком я восторге. Знания, полученные от "Сильмариллиона" и "Хоббита" дали мне хороший бонус при погружении в книгу. И этот процесс очень классный!
С удовольствием луплю троллей вместе с Арагорном. Смеюсь от перебранки Гимли с Леголасом. Нащелкиваю щелбанов Пипину за его выходки. Восторгаюсь силой и смелостью Боромира и мудростью Гэндальфа. Изучаю маршруты с Мерри и подбадриваю вечно ворчащего Сэма. А с Фродо люблю помолчать, потому как, ноша его слишком тяжела.
Удивительно, но в этой части колоритным персонажем стал Боромир. Не прощу Джексону, который сделал его антиподом Арагорна в первой части экранизации! Как можно было из храброго воина сделать алчного мерзавца?! Он же совсем не такой!
Ещё запомнился Том Бомбадил и его красавица-жена. Очень загадочный и таинственный, но от этого не менее притягательный. А какие песни! Заслушаешься!
Что ещё мне нравится, так это вечерние обсуждения книги с мужем. Мы редко с ним по чтению совпадаем, поэтому моменты очень ценные. А ещё кайф - это открыть карту Средиземья и смотреть за передвижением героев.
А посмотреть есть на что! Уютное логово Торба-на-Круче! Трактор "Гарцующий пони", в который я бы обязательно заскочила в более мирные времена. Мория - бывшая вотчина гномов, которую они утратили из-за лиха. Прекрасный Лотлориэн с волшебным лесом, где время просто останавливается. И великий Андуин с его суровыми Столпами Королей!
Хочется погружаться в Средиземье все больше и больше, но и не хочется читать быстро, потому как быстро все и закончится. Но я не унываю и считаю себя полноценным участником похода. Так что, в этом путешествии Хранителей не 9, а 10. И мы идём дальше.13524
Аноним27 июня 2021 г.Читать далееЯ с начала года думала, что мне уже пора переслушать/перечитать «Властелина колец», но имеющаяся у меня версия Роба Инглиса почему-то останавливала: мне хотелось чего-то другого, более объемного и трехмерного. Походы в кино на отреставрированные версии фильмов укрепили меня в моем желании, я четко поняла: пора, пусть даже и с тем, что есть. И вот тут мне невероятно повезло: в ожившем и бурлящем на фоне кинопоказов ВК-сообществе один хороший человек поделился подкастом некоего Фила Драгаша, который начитал все три книги.
Это была просто моя воплощённая мечта: не раз и не два, слушая книгу Инглиса, я сокрушалась, что в ней нет музыки Шора. Я даже подумывала самой что-то там совместить-прикрутить, но на это надо время, и идеально у меня все равно бы не вышло. Здесь же все было сделано профессионально и с явной любовью к книгам и миру. Это потом я узнала, что Фил, оказывается, вообще художник и работает с Диснеем и всякими другими крупными компаниями. И тем удивительнее и ценнее то, что он сделал: он не только поставил фоном музыку, причём из полных версий саундтреков, но ещё и озвучил фоновые диалоги и сделал звуковые эффекты в виде шума дождя, шелеста ветра, цоканья копыт, хлопанья крыльев. Он даже песни хоббитов записал на несколько голосов, а потом соединил в один хор (иногда нестройный, но так и надо)!Но главное - то, как он это начитал. При том, что он не профессионал, у него получилось как у Стивена Фрая: все голоса свои, узнаваемые, каждый со своим характером, и при этом многие очень похожи на киношных персонажей, но это не фальшивая копия, а такое осознанное подражание с добавлением красок. Текст Толкина у него стал настолько осязаемым, что мне иногда казалось, что я произношу слова своим языком, я физически ощущала все звуки, это было в прямом смысле смакование слов. При этом все абзацы и диалоги живые, настоящие, с нормальным темпом, с нужными эмоциями и оттенками. А уж когда я услышала эльфийский - у меня сердце замерло и куда-то ухнуло: так это красиво, на кончиках пальцев, но при этом это живой язык, и ты чувствуешь, что на нем именно говорят, им пользуются и до, и после. И если можно влюбиться в эту книгу ещё раз - то именно так со мной и было. Я и не предполагала, что смогу прочесть эту книгу снова как в первый раз, с такими же сильными эмоциями, но при этом и более осознанными. Это было именно возвращение в любимое место, когда ты уже другой. Наверно, так Арагорн возвращался из своих странствий в Ривенделл: он бывал там редко, но всегда носил с собой.Арагорн, пожалуй, стал для меня главным (пере)открытием в это прочтение: этот персонаж всегда мне нравился больше в фильме, он казался мне более человечным и не таким величественным, и в своё время, когда я читала книгу в первый раз, я удивлялась, где Вигго Мортенсен увидел все те сомнения, страхи и простоту его образа. И именно здесь, в голосе Фила, мне удалось разглядеть Странника в Короле. Мне очень понравились его отношения с хоббитами в Бри, и вообще, первая с ним глава сказала мне очень многое о той горечи, что он в себе носил, и его чувстве юмора. И потом, когда Братство отправилось в путь из Ривенделла, я чувствовала, что он сомневался - не в том, нужна ли ему его цель, а в том, сможет ли он осилить весь путь. И особенно меня тронули его слёзы над телом Боромира: получилось, опять же, не пафосно, а очень по-человечески понятно и естественно, и это, наверно, чуть ли не единственный момент в книге, когда ты можешь подойти к нему максимально близко в самый откровенный для него момент: он один, ему не от кого скрываться и держать маску сильного лидера, и он может дать волю своей боли и сомнениям.А вот Боромир вышел совершенно другой: более... капризный, что ли. И гордый, да, но гордость была и у Шона Бина, а здесь это гордость неправильная, немного заносчивая. И оттого подойти к персонажу близко как раз не получилось. Отдельной моей благодарности заслуживает Гэндальф - я уже не могу представить никого, кроме Маккеллена, кто бы его озвучивал, для меня это голос «Властелина колец», и Фил гениально ему подражал, иногда мне казалось, что это Маккеллен и есть. За что ему очередной поклон. Между первой и второй книгой я решила перечитать свои старые рецензии на книги Инглиса - и удивительно, что при всей разнице в подаче материала впечатления оказались очень похожими, хотя я сама понимаю, что эмоционально в это раз меня зацепило сильнее, и каждая минута прослушанных глав дарила мне невероятное счастье от того, что я снова в своём любимом мире, который врос в меня давно и окончательно, и что ещё есть целых две книги, и многое впереди.13535
Аноним13 апреля 2019 г.Читать далееПриятно было перечитать, освежить забытые моменты. Тем более, киноверсия (которую я периодически пересматриваю) немного отличается. Например, Том Бомбадил и Золотинка только в книге и есть. Также я забыла, как много хоббиты едят и поют песен, да и не только они поют. Также понравилась большая осознанность книжных Мерри и Пина, они понимают куда они идут и зачем, а не решают пойти за компанию просто из бравады, как в фильме. Большей человечностью обладает и книжный Арагорн, который не всесильный и бесстрашный супермен, а человек, который может сомневаться и даже ошибаться.
Я читала в переводе Муравьева и Кистяковского, поэтому текст очень приятных, художественный, но такой русско-былинный. Тут и вражеское лиходейство и могучий витязь Боромир, дружина эльфов, Всеславур и Горислав, и Раздол с Ристанией вместо Ривенделла и Рохана. Но мой мозг как-то сразу настроил автозамену, поэтому это мне вообще не мешало.
Было очень здорово встретить или услышать о героях из «Хоббита», о Беорне, о Барде лучнике и, конечно, о гномах.13655
Аноним28 июля 2016 г.Читать далееНу кто из нас не слышал о "Властелине колец"?
Представлял ли профессор, что его книги породят волну толкинистов, отразятся татуировками в виде эльфийских знаков на теле множества фанатов, а литературоведы будут спорить с пеной у рта, что действительно хотел сказать своей книгой Толкин?
Я преклоняюсь перед автором. Так точно описать быт хоббитов, эльфов, придумать новый язык - синдарин, разбавить повествование песнями - невольно подумаешь, что Джон как-то раз забрел на огонек к описываемым расам с записной книгой и карандашом в кармане.
Спасибо бабушке, которая и открыла лично для меня мир Средиземья, так как до нее мне ни читать, ни смотреть фильм не хотелось. А теперь я в очередной раз перечитываю "Братство кольца" с фонариком под одеялом.
Толкин преподносит эту историю не так задорненько, как "Хоббита". Но при чтении в голове так же неизменно звучат мотивы мелодий, исполненных на флейте.
Отдельно хотелось бы отметить ход времени - когда смотришь фильм, кажется, что приключения длятся всего пару месяцев, а открыв книгу понимаешь, что это повествование охватит значительную часть жизни полюбившихся героев.
А любить тут есть кого - бесстрашный Арагорн, мудрый Гэндальф, преданный Сэм... Перечислять можно очень уж долго.
Сразу стоит сказать, что это не милая сказка, где девять неунывающих героев с легкостью доходят до горы, преодолевая все препятствия с улыбкой, уничтожают разрушительную бижутерию, а дальше и вовсе все сказочно-ванильно - зло навсегда уничтожено, герои обретают покой и счастье, пересказывая эти приключения своим внукам и пыхтя трубкой. Нет, читатель пройдет тернистый путь, ощутит отчаянье героев, и смерть... Ну, многие и так знают чью.
Этот увесистый томик, думаю, придется по душе многим поклонникам сказочных миров.
А какой Ваш любимый герой?13111
Аноним5 апреля 2016 г.Читать далееДавным-давно я видела прекрасные экранизации, к сожалению, до этого момента книги я не читала, что является моим упущением. Начало меня немного удивило..Как?? Фродо хорошо за 50, а что это за Том Бомбадил, в фильме такого не было! Но постепенно я влилась в поток повествования. Это, действительно, классика жанра. Здесь и колоритные персонажи и образы, и продуманный мир, и философия, и волшебство, и атмосфера и ,конечно, необычайные приключения! Единственное, что мне не очень пришлось по душе - это длинные диалоги и очень много песен. Просто не любитель я читать стихотворную форму. Первый том книги - это только завязка. К тому же довольно длинная)) О сюжете нет смысла говорить, я думаю, что все его знают. Как жаль, что я не прочла раньше, это было бы чудесно читать в более нежном возрасте, еще до просмотра фильма. Будем читать дальше и погружаться в мир Средиземья.
13109
Аноним21 июня 2012 г.Читать далееЭх, сколько несказанных речей могу я сказать по поводу этой книги!..
Прочла я ее перед школой, в 7,5 лет, потом еще несчетное количество раз перечитывала в детстве, потом забросила до 16 лет, сейчас перечитываю по новой, вслух, чтобы не выпустить ни одной детали.
Конечно, книга должна попасть в определенный возраст и душевное состояние, иначе в ней не увидеть ничего, кроме нагромождения имен, действий и пейзажей. Но если попадет - засосет внутрь, и дальше ты будешь смотреть на мир сквозь ее страницы, несколько лет так точно. Я потом пару-тройку лет носилась с деревянным мечом, сокрушая орды одуванчиков. В 7 лет я искала в ней только действие, условно говоря, кто кого порубал в капусту мечом. И этого было предостаточно в книге. Сейчас я, как и везде, ищу отношения между людьми, и тоже их нахожу.
Надо сказать, что очень большая часть начала первой книги выпущена в фильме, и я это обнаружила только сейчас, перечитывая вслух (фильм, правда, посмотрела буквально в этом году - не складывалось с ним). А ведь каждая сцена несет свой смысл. Каждая сцена во "Властелине колец" - это маленькая картина с пейзажем, атмосферой, расстановкой персонажей, их отношениями и маленькими акцентами-бликами.
Нельзя не сказать о том, что книга, магнитящая вокруг себя такой пласт культуры, не может не быть великой - целые литературные жанры, ролевые течения, игры, музыка... Не знаю, кто исполняет "Песни из Алой книги", но "Песня Эовин" вышибает из меня слезу уже много лет, с тех пор, как я нашла полудохлый файл в полудохлом тогда интернете.
Спасибо Профессору за придание еще одного измерения нашему удивительному миру.1371
Аноним16 июля 2010 г.Читать далееКнига, перечитанная мною безумное количество раз:) Когда-то в детстве, еще в начале 90-х, мне попался в руки "Хоббит". Книга была проглочена моментально, перечитана n-ое количество раз... И тут вдруг через пару на книжном лотке я увидела "Властелина колец". Именно это издание, зеленый "кирпич" из четырех книг... Три тома проглотила буквально за два дня. Сколько раз перечитывала - затрудняюсь сказать:) Но точно помню, что лет до 15-ти могла запросто процитировать практически любой стих/песнь из "Властелина колец":)
Книжки до сих пор занимают почетное место на полке. Потрепанные, распадающиеся буквально на страницы - недостаток мягкого переплета:(.
Кстати, столкнувшись уже позже с другими переводами, так и не смогла к ним адаптироваться. Именно этот "Северо-Западный", так навсегда и останется для меня единственным настоящим языком Средиземья:)
1385
Аноним24 декабря 2023 г."Ни силы в тебе нет, ни мудрости. Однако же избран ты, а значит, придется тебе стать сильным, мудрым и доблестным."
Читать далееЧестно, когда бралась за книгу, меня прям трясло от нетерпения и ожидания чего-то грандиозного. Я большой фанат фильмов о братстве кольца и его приквела, и знаю их наизусть. Поэтому меня распирало от ожидания поскорее познакомиться с первоисточником этих шедевров. И мои ожидания не оправдались лишь совсем чуть-чуть.
На протяжении чтения всей книги меня не покидала мысль, что каждую главу я сравниваю с фильмом. Ничего не могла с этим поделать. И по моему скромному мнению фильм оставался в выигрыше. Поэтому всех почитателей книги и
не любителей фильма, или просто тех, кто не любит когда сравнивают книги с фильмами, прошу пройти мимо, так как сравнений будет много.Как только я приобрела все книге о Братстве, первое, что меня удивило, это объем частей. Я почему-то думала, что история о приключениях героев должна быть масштабнее, чем почти 600 страниц первой книги. И я все переживала, как все события, которые я видела в фильме могут поместиться на этих страничках. Однако меня ждали и радость и огорчение.
Путешествие хоть и было яркое и увлекательное, но оказалось гораздо неспешнее и медлительнее, чем в фильме. В книге присутствуют персонажи, которые особо не играют важной роли, но добавляют интереса к истории. Например встреча с изгнанниками эльфами, Томом Бомбадилом в Вековечной лесу, сцена у могильника. Так же есть моменты из прошлого, с которыми хочется подробнее познакомимся (Сильмариллион не заставит себя долго ждать).
А так же герои постоянно поют, да какие красивые и душевные песни!В фильме изменили и добавили некоторые моменты, которые только приукрасили историю и сделали ее более зрелищной и интересной. Например, сцены Арагорна и Арвен, красивые и эффектные битвы (в книге, к сожалению, они совсем не прописаны), так же сцены с созданием Урукхаев не могут не радовать.
Книга и фильм идут вровень и гармонируют друг друга. За исключением некоторых подробностей и отсутствия пары героев, фильм почти в точности повторяет события книги. Не особо важно сколько лет Фродо жил в Хоббитании с кольцом на цепочке, ждал возвращения мага и готовился уйти в путешествие. Не особо важно сколько времени хоббиты добирались до "Гарцующего пони", а затем с Арагорном до Раздола. Не особо важно сколько времени они пробыли в Раздоле и как долго проходил совет и дальнейшее путешествие в Лориэн. Все подробные описания мира, природы, трудностей, приготовления еды, только усиливали атмосферу и помогали ощутить весь нелегкий путь, который преодолевают герои.
Расстроили черные всадники, которые в книге мне показались совсем не страшными. Они спрашивают дорогу чуть ли ни у каждого встречного и многие им отвечают отказом, хотя должны при виде назгулов трястись как осиновые листья.
Читала книгу в переводе Муравьева/Кистяковского, и спокойно восприняла Торбинса и Хоббитанию, хотя в уме все равно исправляла на полюбившийся и привычный Шир.
Первая часть это только начала великого и опасного путешествия. Даже зная, что произойдет и какие испытания выпадут героям, я с удовольствием прочитаю продолжение, холя и лелея эту историю, как настоящее сокровище своего детства.
Книга прекрасная, светла, добрая. Но фильмы я посмотрела раньше, и ничуть об этом не жалею. Поэтому моя ещё детская эмоциональная связь с ними очень сильна. Даже после пересмотра их в сотый раз у меня будут наворачиваться слезы и учащенно биться сердце от ещё одного пережитого вместе с героями приключения. И, думаю, любовь к фильмам не заменит даже такой шедевр. Но продолжая знакомится с последующими частями, я не перестану благодарить автора за историю, навсегда оставшуюся в моем сердце.
12433
Аноним4 мая 2022 г.Джон Р.Р. Толкин "Хранители кольца"
Читать далее
"Хранители кольца" первый роман из трилогии "Властелин колец" английского писателя Джона Р.Р. Толкина, опубликованный в 1954-55 году.
События трилогии берут старт через 60 лет после финала повести "Хоббит или Туда и обратно". Хоббиту Бильбо Бэггинсу исполняется 111 лет и он решил отправиться в путешествие и уйти на покой. За свои долгие годы нажил уйму разного добра и все свое имущество решает оставить любимому племяннику Фродо. Но самое неожиданное и ценное оказалось волшебное кольцо. От мага Гэндальфа серого Фродо узнает тайну кольца и ой как она его не радует. В руках у него оказалась хрупкая судьба всего Средиземья и тьма сгущается вокруг. Теперь ему с верными друзьями нужно отправиться в опасное путешествие,ради спасения мира.
Явно многим знакома эта история, кто-то читал а кто смотрел фильмы. Впервые прочитал эту книгу более 10 лет назад и сейчас захотелось перечитать. Настороженно слегка я отнёсся к этой затеи, за последние годы за мои плечами не мало другого разного фэнтези и я боялся,что Властен колец уже будет блекнуть на их фоне,но я ошибся. С удовольствием перечитал её и продолжу дальше читать трилогии. Книга все так же хороша и интересна.12870
Аноним1 марта 2017 г."Братство Кольца", Джон Толкин
Читать далееДовольно продолжительное время, когда мне задавали вопрос, могу ли я назвать фильм, который лучше книги, я, не задумываясь, называла Властелин Колец. Целые 13 лет я была непоколебимо уверена, что этот цикл - скучнейшее чтиво, к которому я никогда больше не вернусь. О да, я никогда еще так не ошибалась!!!
Потрясающе, ошеломительно, невероятно, неподражаемо. Какую огромную работу проделал Толкин, создавая такой необъятный, точный, волшебный и мрачный мир! Удивляешься и во время чтения, насколько глубоко проработана каждая георгафическая деталь, особенности и недостатки рас и народов, родственные связи. А после прочтения, когда удается осмыслить прочитанное, удивляешься еще больше. Сколько здесь связей с древними литературными работами, сколько аллюзий, намеков и загадок. А язык автора вообще отдельный разговор: английский у Толкина вплетается в стихи, поет, переливается наречиями, зачаровывает до последнего. Должна признать, что ВК в оригинале дался мне сложнее Хоббита, особенно разнообразные описания, которых в книге больше диалогов, но это было ожидаемо.
Для себя я нашла всего один минус, который абсолютно не влияет ни на мою оценку книге, ни на отношение к ней: очень легко запутаться в географии романа, несмотря на довольно детальные карты в конце. Уж слишком много городов, стран, горных перевалов и долин. Причем некоторые имеют отношение не так как к циклу ВК, как к Сильмариллиону, что я узнала уже благодаря комментированному переводу Марии Каменкович и Валерия Каррика , которым пользовалась в некоторых местах. Для меня этот перевод являет лучшим как раз из-за очень детальных комментариев, которые делают эту историю еще более полной.
12179