
Ваша оценкаРецензии
Kirael26 февраля 2014 г.Читать далееВозможно, у этой книги есть свои достоинства. Например, она – яркий исторический экземпляр, прекрасный литературный образец и еще что-нибудь. Наверно, будь я ребенком, мне бы понравилось. Во всяком случае, я не уверена. Сейчас "Парижские тайны" не понравились совершенно, попробую объяснить почему.
Герои - черные и белые. Никаких полутонов, никакой эволюции характеров, вообще никаких характеров. Берем «хорошего» и «плохого». Рисуем различные косички и усики, добавляем фраки и бантики, даем разные имена и клички. Копировать-вставить-поменять никнейм. В конце плохие будут наказаны, хорошие вознаграждены. До приторного наказаны и вознаграждены тоже до приторного. В этом поможет судьба, проведение и …. Знакомьтесь! Главный герой, господин Родольф, «плейбой, миллионер, филантроп».
«Иные складки лба изобличали в Родольфе глубокого мыслителя, человека преимущественно созерцательного склада… и вместе с тем твердые очертания рта, властная смелая посадка головы говорили о человеке действия, чья отвага и физическая сила неизменно оказывают неодолимое влияние на толпу. Нередко в его глазах сквозила глубокая печаль, а выражение лица говорило о сердечном участии и трогательной жалости. А иной раз взгляд Родольфа становился хмурым, злым, в лице появлялось столько презрения и жестокости, что не верилось, будто этому человеку присущи добрые чувства.»
Да это же Марти Сью, просто 100% клинический экземпляр: романтично-жалостливый, но опасно-жестокий. Вот еще несколько выдержек:
«Благодарение Богу, Крабб и Рамсгейта научил вас боксу; парижанин Лакур показал вам, как пользоваться шпагой, скрытой в трости, наносить удары ногами и шутки ради обучил вас арго; знаменитый Бертран преподавал вам фехтование и в ваших поединках с мастерами этого дела вы нередко выходили победителем. Из пистолета вы убиваете ласточку на лету; у вас сильные мускулы: несмотря на изящество и стройность, вы с такой же легкостью победили бы меня…»
Еще «Родольф был прекрасным физиономистом, а потому его внезапные симпатии и антипатии почти неизменно оправдывались»
Можно написать целое сочинение о «Парижских тайнах» как романе, в котором родился настолько мартисьюшный Марти Сью, насколько Марти Сью вообще можно отмартисьюшить.
Поле для деятельности супергероя ему под стать. Как я уже сказала, характеры действующих лиц просто клонированы. На протяжении трех тысяч страниц разворачивается такая Санта-Барбара, что даже режиссер одноименного сериала мог позавидовать. Рояли из кустов не то что выпрыгивают - вылетают, дьявольски похлопывая крышкой и исполняя военные марши.
«Волчица спасла возлюбленного в ту минуту, когда он, совершенно подавленный, впавший в отчаяние чувствовал приближение смерти». Еще минута, и бедняга погиб бы, но добрые успевают. Еще минута, и одним трупом в затопленном подвале стало бы больше, но добрые успевают. Еще минута, и девушка утонула бы в реке, но добрые успевают. Английская пунктуальность! Кстати, только сейчас заметила, что Эжен Сю к утопленникам явно питает особую любовь.
Что там дальше? Сопливый хэппи-энд, где несовместимое совмещается, рояли играют еще громче, добро жестоко карает зло. Все это приправлено верой автора в социализм и мир во все мире.
Хочется добавить что-то хорошее. На ум приходит только, что читается роман легко. Будь он раза в три короче, а лучше во все шесть, этот плюс вывозил бы книгу на уровень «почитать, когда хочется отдохнуть от чего-то серьезного и просто не думать». Потому что спустя пару частей от такой проработки сюжета и персонажей хочется плеваться. Понимаю, что написать подобную книгу – большая и кропотливая работа, что автору «респект и уважуха» за проявленную фантазию, до непредсказуемости банальные ходы, за постоянство в своей банальности и наивно детскую веру в Маркса. Последнюю тысячу страниц из восьми, выдаваемых телефоном, было даже интересно. Динамика и надежда на счастливое завершение (ура, конец!) прямо таки поддерживали желание к чтению, и немного сгладили общее впечатление.
Как итог: читается легко, но долго. Герои картонные и двухцветные, повествование в стиле бульварной литературы, "бульварные" эпитеты, "бульварные" повороты. Подойдет отъявленным любителям мексиканских сериалов или людям, которые абстрагируясь от качества сюжета и исполнения, смогут найти в "Парижских тайнах" иные достоинства и насладиться ими.
776
Dary-Ana19 февраля 2014 г.Читать далееКогда я первый раз взяла этот роман в руки, меня испугало то, что пугает многих - впечатляющий объем. Два тома, больше 1000 страниц в сумме… Но, к моему собственному удивлению, книгу я прочла довольно быстро. Страницы летели одна за другой, а я только успевала следить за мелодраматическими поворотами сюжета и удивляться множеству неожиданных совпадений и роковых встреч. Закрыла роман со вздохом облегчения, уверенная, что все самое страшное осталось позади. Но нет – написать отзыв для меня оказалось едва ли не труднее. Во-первых, потому что воспринимать книгу всерьез мне было довольно трудно – для современного читателя она кажется очень наивной. Во-вторых, потому что большинство моих наблюдений о «Парижских тайнах» уже было сказано не один раз, поэтому я отмечу только несколько моментов, показавшихся мне особенно любопытными.
Первое – жанр романа. До знакомства с «Парижскими тайнами» я и не подозревала о существовании романа-фельетона. Спасибо Краткой литературной энциклопедии и нескольким статьям в интернете – теперь я знаю об этом любопытном явлении гораздо больше и понимаю, что сериалы в той или иной форме популярны во все времена.
Второе - разветвленный сюжет, с множеством линий, историй и переплетающихся судеб. В «Парижских тайнах» много всего – начиная от количества страниц, продолжая множеством героев и заканчивая бесконечными нравоучительными отступлениями автора. Но все-таки сюжет лично я выделяю особо. В нем столько историй, переплетающихся таким причудливым образом, что если начертить все эти сюжетные линии, точками отметив пересечения героев, выйдет непонятная геометрическая фигура со множеством углов. Постоянные роковые случайности и неожиданные встречи еще больше запутывают сюжет, сближая совершенно разных персонажей. Один из ярких примеров этого – дом на улице Тампль, в котором непостижимым образом пересекаются судьбы множества людей – от беднейшей семьи Морель до маркизы Д'Арвиль. Новые герои, возникающие в сюжете, так или иначе уже знакомы или связаны с другими персонажами, так что в итоге мне даже казалось, что действие происходит не в Париже, а в каком-то маленьком городке, где все друг друга знают.
Третье – на примере этого романа я окончательно убедилась, что застывшие характеры – хоть абсолютно положительные, хоть абсолютно отрицательные – скучны и не вызывают сочувствия. Все мы люди и в любой условности хотим видеть отражение собственной жизни, своих чувств или слабостей. В характерах персонажей же практически нет полутонов, нет ни малейшего развития. Попытка изменить Грамотея обречена на неудачу – даже слепой он возвращается к прежней разбойной жизни. И, наоборот, ничто не способно запятнать Певунью. А вот персонажи, казалось бы, второстепенные, описанные не в таких абсолютных категориях, вроде Хохотушки, Поножовщика, Волчицы и других, как раз оказались наиболее любопытными. Отдельное спасибо автору за супругов Пипле – читать про них, особенно по контрасту с другими персонажами, было очень забавно. Особенно мне понравилась госпожа Пипле с ее отношением к своему милому старичку и тем, как она не упускала случая заподозрить любого мужчину в симпатиях к ней. Эти моменты лично для меня освежали довольно однообразное повествование, заполненное мелодраматическими поворотами сюжета и размышлениями автора.
Читается книга, как я уже отметила, очень легко, но постепенно от обилия героев и бесконечных сентиментальных мелодрам ужасно устаешь. Однако познакомиться с новым для меня писателем и жанром было любопытно, тем более что я не очень хорошо знакома именно с французской литературой. Но думаю этим романом мое знакомство с Сю и ограничится.
7121
Ataman_Vagari31 августа 2013 г.Читать далееЭто бомба! Это огромная ядерная бомба более чем на две тысячи страниц, где на каждой ждёт бешеный экшн, катарсические переживания, мистические откровения, ярчайшие психологические описания и просто шквал и буря самых разных чувств!!! Каждая страница этой уникальной и гениальной книги погружает в пучину мыслей, раздумий, лихорадочных брождений пытливого ума... Книга просто божественна: и оторваться невозможно, и она длинная! Её объём и содержание - высочайшая награда жадному книголюбу, каждый раз бывающему неудовлетворённым тем, что книга быстро кончается. Эжен Сю- Гений! Я в него влюбилась. И в Парижские Тайны тоже.
В центре романа на фоне эпопеи похождений принца Родольфа - герцога Герольштейнского, обретения и потери им удивительной родной дочери, остро ставятся социальные проблемы богатых и бедных; судьбы людей, избравших пути порока и в противовес им тех, кто несёт добро в сердцах и деяниях - эти проблемы раскрываются и показываются в ослепительной актуальности! До слёз цепляют многие эпизоды, до дрожи хочется залпом глотать целые десятки и сотни страниц; до коликов влечёт наблюдение за переплетениями десятков сюжетных линий...
Такая книга многому учит. Меня она не оставила равнодушной! Как и герои, которые запали мне в душу - они стал моими верными друзьями и спутниками на протяжении почти трёх недель, пока я читала эту книгу; я с большими переживаниями следила за их судьбой. Это одна из кнг, которую нужно прочитать всем - хотя бы один раз в жизни. С нетерпением буду смотреть одноименный фильм. Хотя, признаюсь, пока я читала, шикарный фильм воссоздал мой взбудораженный мозг.
Навсегда со светлой памятью буду держать в душе образы доброго и справедливого принца Родольфа, его дочери святой Лилии-Марии, весёлой и трудолюбивой Хохотушки, благородного бесстрашного разбойника Поножовщика (он почему-то наиболее близок мне и стал любим, больше всех запал мне в душу, я рыдала, когда он погиб, героически защищая Родольфа и его дочь, я всю подушку слезами намочила!). Стоит отметить отважную и необузданную Волчицу и её мужа смелого Марсиаля, тонкого и нежного честного Жермена и очаровательную милую смешную чету Пипле - Анастази и старичка Альфреда, милосердную Клеманс Д'Арвиль, гордую Клотильду Де'Люсине... Я могу перечислять и перечислять, но довольно! Повторюсь ещё раз: эти 2983 страницы стоят, чтобы их прочли и на одном дыхании!!!
Мой вердикт оценка - 11 баллов из 10! Вот так!
760
natulik26092 мая 2024 г.Долгое путешествие по Парижскому дну
Читать далееБольшой социальный роман,в котором автор поднимает главные проблемы общества того времени:тут и тюрьмы,и больницы,и психушки. Куда только не заводит читателя фантазия автора.
Среди главных героев убийцы, каторжники,воры,проститутки.Основным лейтмотивом на протяжении всего романа звучит идея о том,что общество само порождает преступников и рецидивистов,создавая условия в которых человек порой вынужден нарушить закон. И даже тогда,когда он всё же решил встать на честный путь,общество отворачивается от него,не поддерживает,а наоборот толкает обратно на путь преступлений. Но не только на Парижском дне существуют проблемы. Эжен Сю знакомит нас также с французкой аристократией,их интригами, тайнами, обманами.
Мне роман очень понравился,не смотря на свой довольной внушительный объём (более 1600 страниц). Я вообще большой любитель исторических романов,а тут интрига за интригой. Санта-Барбара отдыхает. Эжен Сю умело разворачивает клубок запутанных им самим связей к неожиданной концовке. Было очень интересно также узнать,что сам автор был миллионером,вёл богатую жизнь дэнди. И так умело передал атмосферу парижского дна, так детально. Бандитский жаргон чего стоит.Это ж какую работу он проделал. Браво.61K
Eunhye3 ноября 2016 г.Читать далееВау, я таки дочитала!
Да, это, все-таки, первые мысли после прочтения. Вторые - это то, что книга оказалась совсем не такой, как я ожидала. В лучшую сторону. Однако, по порядку.
Стиль повествования.
Честно, я поначалу была просто в шоке и не могла не смеяться от стиля подачи текста в этой книге. Более высокопарного, "надушенного" и. в то же время, атмосферного текста я еще не читала. Конечно, пришлось привыкать к этим оборотам и постоянным извинениям автора книги перед читателями (ну правда, ну кто еще додумается в своей книге, в сносках писать, мол так и так, простите глубокоуважаемые, что преступники у мены в книге, во времена Франции середины 19 века будут говорить на жаргоне. Нет, не матом, просто на жаргоне). Однако, попривыкнув, уж не обращаешь слишком много внимания.Размышления автора
Итак, за что мне очень сильно понравилась эта книга, это как раз за размышления автора по поводу тогдашней ситуации в мире и в Париже в частности. Честно, я вот никогда не могла подумать, что зажиточный молодой человек в 1840-х годах, в Париже, может писать о необходимости доступности разводов, об одинаковой вине мужчины и женщины за детоубийство и прелюбодеяние, о бесполезности системы тюрем (которые не особо изменились с тех пор), о недочетах правовой системы, о судах, о несправедливости и необходимости вознаграждать хорошие дела. Франзуз, живший 170 лет назад, мыслил прогрессивнее и открытее, чем добрая половина нынешних наших современников. MindblowingСанта Барбара
Да, тут все знают всех. Даже если упоминается какая-то безымянная прачка в воспоминаниях - будьте готовы к тому, что в конце эту самую прачку вплетут в сюжет и она встретиться с другими героями романа. Наверно, такое положение вещей может раздражать. Ну правда, тут не бывает случайных людей - все друг друга через кого-то знают, все друг с другом как-то замешаны. Мне читать подобное было скорее весело, чем раздражительно.Сюжет
В заявке на рекомендацию я хотела почитать что-то с разными линиями, которые сходятся в одну и в "парижских тайнах" я именно это и получила. На самом деле, роман был больше похож на сборник отдельных романчиков, объединенных общей сюжетной линией и некоторыми персонажами. Очень, к стати, интересно и оригинально объединенных. Да, концовка странноватая, но честно, я другой не ожидала. Такой хороший и большой роман закономерно заканчивается непонятно чем (мой горький опыт с Графом Монте-Кристо научил меня не огорчаться при таком раскладе).В итоге
Сама, без рекомендации, я эту книгу точно бы не прочитала. А зря, потому как получила огромное удовольствие и узнала много нового об истории, о жизни в Париже и нравах живущих там людей. И о том, что даже 170 лет назад были идеи, потрясающе удачные, практические и прогрессивные и так не воплощенные до сих пор.62,1K
lepricosha28 февраля 2014 г.Читать далееВот есть книги на века, но это далеко не тот случай, может, эта книга и была популярна в свое время, потому, что отображала проблемы, щекотала нервы добропорядочных граждан. Но сейчас эти душещипательные истории устарели, как устарели рассказы о Ленине. Понятно, что это книга писалась с главной целью отобразить пороки общества, показать пути решения этих социальных проблем – тюрьмы, нищета, каторга, несправедливые законы и прочее и прочее.
Главные герои картоны и шаблоны, как в сказках – вот одни, хороши, как ангелы, а другие, хуже самого страшного кошмара, чего только стоит семейка, жившая на острове Черпальщика. Правда, есть еще группа главных героев, опустившихся, но благородных, да они убийцы, но раскаялись, да они падшие женщины, но с мечтой, о честной жизни, они стали плохими, только лишь из-за общества, а не в силу своих природных качеств. Но самый загадочный для меня персонаж это Сесили – эта белокожая чернокожая, вот, да именно так, была настолько красива и порочна, что ее даже посадили в тюрьму, в которой тоже не могли совладать с пороком и страстью этой женщины. Да что ж она такое делала.
Сюжет – пересказывать нет смысла, это просто невероятные похождения среди роялей в кустах.
Основной минус, помимо картонных героев и высосанного из пальца сюжета, это то, что эта книга похожа на индийское кино, в котором перед смертью герои поют, в нашем случае причитают либо стенают страниц по пять, а еще, очень раздражающий момент, герои начинают говорить вслух сами с собой.
Вот, что отнести к положительному в этой книге я не знаю, может тот феномен, что, не смотря на все вышеперечисленное, она читабельна.686
T_Solovey28 февраля 2014 г.[...]этот роман, или, лучше сказать, эта европейская шехеразада, являвшаяся клочками в фельетоне ежедневной газеты, занимала публику Парижа, следовательно, и публику всего мира, где получаются французские газеты [...] (c) В.Г. Белинский.Читать далее"Парижские тайны" - роман, когда-то чрезвычайно популярный, рассчитанный практически на любого читателя: всех возрастов и социальных статусов. Но, будучи и чрезвычайно массовым, завязан на ту эпоху, когда был написан. Поэтому почти все "недостатки", которые видятся современному читателю - это дань эпохе.
Первое и самое главное, наверное, нарекание - плоские, одномерные, "картонные" персонажи. А что, герои социальных романов Диккенса или Гаскелл - сильно реалистичны, ярки и многомерны? Они точно такие же: добрый или злой, хороший или плохой - без полутонов. Эпоха романтизма делает свое черное дело даже помимо воли автора. Сюда же отнесем и нелогичность развития сюжета - но это уже реверанс в сторону авантюрной составляющей. Дюма тоже, знаете ли, не слишком реалистичностью озадачивался.
Второе нарекание - объем. Но, во-первых, такое количество персонажей требует соответствующего объема, а во-вторых, автор был заинтересован в объеме (и это логично), поскольку чем больше глав - тем больше доход. Современные авторы тоже с удовольствием серии пишут: вон про Гарри Поттера написано семь книг, и никто не жалуется (Куй железо, не отходя от кассы! (с)).
Третье нарекание - по всей видимости, второе имя Сю - Капитан Очевидность. Все уже все поняли, но закрепить в памяти надо. Ну тут это, наверное, специфика самого Сю, к которой эпоха вряд ли имеет отношение.
Теперь о плюсах, которые исключительно субъективны.
Не могу сказать, что люблю Париж, но очень уж он получился атмосферным. Мост Менял, Консьержери, Новый мост, Аллея вдов, Сен-Дени - звучит, как музыка, и немножко вызывает ностальгию.
Тринадцатого ноября 1838 года, холодным дождливым вечером, атлетического сложения человек в сильно поношенной блузе перешел Сену по мосту Менял и углубился в лабиринт темных, узких, извилистых улочек Сите, который тянется от Дворца правосудия до собора Парижской богоматери.И хотя между Дворцом правосудия и собором давно уже нет темных узких улиц, все равно ощущение сопричастности есть.
Кроме того, несмотря на объем, читается быстро: сюжет вполне живенький, хоть и загроможденный. Это вам не какой-нибудь "Улисс".
Ну и, наконец, какая из современных книг может похвастаться такой романтической картинкой? Разве что дамские романы, да фэнтези. А иногда хочется и сказки, а не сурового реализма.
А еще можно испытывать моральное удовлетворение от того, что осилил наконец ту книгу, которая годами висела в виш-листе (виртуальном), но прочитана была только благодаря ДП.
660
mariaodint27 февраля 2014 г.Читать далееЯ узнала об этой книге благодаря игре "Долгая прогулка" и приступила к ней, потому что мне понравилось название. "Интриги, скандалы, расследования" - вот что было в моей голове, когда я только услышала о "Парижских тайнах". Но, к сожалению, "тайны" оказались скучнейшим романом с предсказуемыми интригами, глупыми скандалами и расследованиями(да!да!расследования были, но благодаря автору и его черте - все быстренько рассказать в примечаниях, пока герои этого не знают - расследования читать было уже не интересно).
Все по порядку. Начала я чтение, как все нормальные люди, с первой главы. И, о ужас! О чем эти люди говорят? Неужели вся книга будет такая? На тот момент я уже готова отказаться от чтения "Парижских тайн", и все из-за слэнга. Я действительно подумала, что так будет написана вся книга и что ее просто невозможно будет читать. Но продолжила, и оказалось, что не все так плохо.
Несмотря на большой объем, "Парижские тайны" читаются быстро (а особенно первый том). Иногда уж автора несет, и он начинает описывать каждую складочку на одеяле, а потом как бы оправдывается перед читателям - "описываю я так досконально для того, чтобы показать, как хорошо ему жилось" и т.д.. Первый том шел у меня хорошо. Я не была в полном восторге, но и особо не скучала, но вот второй том... Полное разочарование. Такое ощущение, что автору надо было добить до определенного количества страниц. Было очень скучно читать.
Самое грустное, что все персонажи для меня были плоскими. Я не выделила для себя любимого и не любимого персонажа, как обычно у меня бывает. Главный герой - Родольф - для меня вообще непонятная личность. Этакий Робин Гуд. Мне до сих пор непонятно, неужели у него нет своих дел, а он только всем вокруг помогает. Как-то слабо верится.
Из всех героев мне очень запомнилась история маркиза Д'арвиля. Он появляется в книге совсем ненадолго, но именно глава о нем была для меня самой непредсказуемой и запомнилась больше всего. Я думаю, благодаря ей я даже подняла оценку на одну звездочку.
Когда я только приступала к чтению, я ждала от "Эжена Сю" больше описаний самого Парижа, но их я в книге не увидела. Да, был описан рынок, некоторые кабаки, парочку домов снаружи, и все?! Да тут роман практически на полторы тысячи страниц, и так мало описаний самого города, где происходит все действие и именем которого называется роман!!!
После прочтения могу сказать, что продолжать знакомство с Эженом Сю не буду.670
Triniel25 февраля 2014 г.Читать далееЯ очень люблю сериалы. Не могу прожить без них и дня. Всегда стараюсь посмотреть хотя бы одну серию в день.
Вот и этот роман напоминает мне сериал, сезонов этак на пять-шесть. Видимо поэтому мне он и понравился. Итак, что мы имеем?
В центре повествования главный герой Родольф. Он Бэтмен французского розлива – помогает слабым и обездоленным. Вокруг Родольфа и собираются все остальные герои: и хорошие, и плохие. Хорошим поможем, плохих накажем – вот девиз всего произведения.
На каждой странице романа запрятано по роялю в кустах. Т. е. такой большой секрет, который через два абзаца секретом перестает быть. Все положительные персонажи делают только хорошие поступки, а все отрицательные – только плохие. Тут уж не перепутаешь. И на мой взгляд это один из главных плюсов романа.
Само повествование достаточно динамично. Герои появляются, ходят, разговаривают, совершают разные действия. Все это подано достаточно простым и понятным языком. Также в силу времени написания романа присутствуют небольшие морализаторские вставки. Но они обычно занимают не более пяти страниц и в целом не отвлекают от сюжета.
Получилась такая упрощенная версия Гюго с немного безумным сюжетом и простыми как три копейки героями.663
sasha_tavi25 февраля 2014 г.Читать далееО Париж! Сколько тайн, должно быть, скрываешь ты в своем сердце?
Предвкушающий читательХе-хе-хе!
Эжен СюПозвольте представить Вам, дорогой читатель, роман-фельетон "Парижские тайны". Весьма почтенный роман этот был создан 170 лет назад в самом сердце Парижа. Благородный отец его, монсеньор Сю был человеком не только благородного происхождения, но и весьма гуманистических взглядов. Высказывания его на тему общественного неравенства и несправедливости выдавали в нем глубокого мыслителя, что сыграло важную роль в судьбе его создания. Впрочем, не будем забегать вперед. Первые годы своей долгой и благочестивой жизни наш герой провел в «Журналь де Деба», снискав признание публики своим простым слогом и искусным использованием музыки. Невиданный успех его вызвал неприятие соперников и завистников. Неграмотные учились грамоте, чтобы познакомиться с ним, а поутру перед редакцией, откуда он выходил, собирались ждавшие его толпы.
Что же послужило такому интересу публики? Что привлекало столь многочисленные группы людей? Читатель, верно, не забыл, что глубоко уважаемый монсеньор Сю не боялся критиковать общество, религию и государство. Его ярко выраженные социалистические взгляды оказали сильное влияние на нашего героя. Восприняв идеи отца, он в полной мере осознал свою миссию, цель своего существования - нести свет просвещения в массы, менять жизнь простых людей, открывая им глаза на несправедливость общественного устройства. Это не было гордыней с его стороны, а сознанием своего высокого положения, чувством чести и здравым смыслом. Его чистые помыслы и высокие моральные убеждения с лихвой компенсировали картонность персонажей и неровность повествования. Возможно, читатели, предвкушавшие головокружительные приключения будут обмануты в своих ожиданиях, но вместо этого они приобретут немало полезных размышлений о социальной несправедливости, что, согласитесь, является вполне приемлемой заменой. Что до невероятных совпадений, столь часто встречающихся в сюжете, читатель легко поймет, что они служили лишь поводом для очередной беседы о решении социальных проблем. И было бы глупо упрекать нашего героя в невинном злоупотреблении поучительными примерами при описании столь ужасающего состояния нашего общества.
Хотя внимательный читатель уже догадался, что роман этот вряд ли будет интересен нашему современнику, искушенному в неожиданных поворотах сюжета и избалованному интригами высочайшего класса, возможно, он сможет извлечь немало полезного из знакомства с нашим героем, ибо принципы морали и благочестия зажигают порой яркий свет в самых черных душах.
арго, язык деклассированных групп общества, язык воров, бродяг и нищих. К счастью наш герой не долго злоупотреблял этим отвратительным жаргоном и ограничился впоследствии лишь редким использованием наиболее характерных выражений.
660