
Ваша оценкаРецензии
rebeccapopova2 декабря 2025 г.Вам во мне нравится только моя жена
Читать далееВ этой книге мы в который уже раз наблюдаем весьма распространенную среди части современных французских писательниц манеру просто пересказывать сюжет вместо того, чтобы создавать полноценный художественный текст. Такое же мне встречалось, к примеру, и у Валери Тонг Куонг, и у Карин Тюиль.
Подобная нарочито незамысловатая манера письма обсуждается и в самом романе, когда затрагивается творчество вымышленной писательницы Беатрис Бланди.
– А мне кажется, что она писала как мещанка, впрочем, она ею и была.
– Но писать это еще никому не мешало…Или:
Романы Беатрис показали, что литература действительно может быть и такой тоже. Что это не только Бальзак, Гюго и Золя, но и простое, жизненное письмо.Чтобы привнести в текст хоть немного интриги, в начальных главах романа автором создается аллюзия на сюжет романа «Ребекка». А потом — в момент, когда героиня очень хочет попасть в кабинет писательницы, но это практически единственная комната, где ей не разрешается быть, - происходящее вызывает ассоциацию с сюжетом «Синей бороды».
Поселившись в доме супругов, Эльза воображает, будто бы Беатрис предвидела ее появление. И во всем, что видит вокруг, замечает какие-то знаки и какие-то обращения к ней. Это выглядит невероятным и кажется ни на чем не основанными фантазиями, однако финал романа показывает, что Эльза была не так далека от истины.
В романе рассматривается вечно актуальная тема писательских заимствований. Обычно рассуждают, насколько этичны такие заимствования, и упоминают негативную реакцию общественности и возникающую вследствие этого "лихорадку" книжного рынка.
Здесь же эта тема затронута с немного другого ракурса. Дело в том, что Эльза не просто решает воспользоваться подвернувшейся счастливой возможностью и выдать чужой роман за свою новинку - нет, она буквально одержима своим кумиром, писательницей Беатрис Бланди.
Эльза считает, что поклонники писательницы, чей жизненный путь оборвался, имеют право прочитать ее последний месседж к обществу.
И применительно к особенностям личности Эльзы попытка проникнуть в замысел другого автора и донести его до читателей выглядит еще и как стремление походить на другого человека, которым ты так восхищаешься, и на готовность полностью отказаться от собственной личности, от собственной идентичности. Недаром в романе присутствует сцена, когда Эльза собирается отправиться на вечеринку, надев платье Беатрис, нацепив ее парик и нанеся на себя макияж, придающий ей сходство с Беатрис - столь яркой женщиной, в отличие от нее самой.49192
NataliaAbushaeva12 ноября 2025 г.Можно ли взять чужую жизнь и поносить на время?
Читать далееКакое наше место в жизни? Мы есть мы? Или всего лишь бледная копия наших грёз?
Итак, о чем же эта маленькая книга?
Что делать, если ты посредственность? Нет-нет, это не оскорбление, а синдром самозванца. Сидит такая маленькая девочка в теле женщины и страдает: да, вышли мои книги, но они не лучшие; да, я молодая, но не самая красивая, да, но... И так постоянно. Она смотрит на своего кумира (известную писательницу) и видит, что и на сотую долю не может с ней сравниться.
Но вдруг ей выпадает шанс побыть на время своим кумиром. Писательница умирает, а главная героиня попадает в любовницы мужа своего кумира. Платья, духи, квартира - это все в распоряжении Эльзы, да даже чужой муж теперь её. Но разве это её место? Почему это все ей преподнесли?
Можно ли взять чужую жизнь и поносить на время?
°°°
Итак, это небольшая история, где главная героиня попадает в дом своей любимой писательницы. Все, о чем она мечтала, вдруг сбывается. И даже получилось сплагиатить чужую книгу и попользоваться не своим мужем. Только вот чужое место - это всегда чужое место. И ей очень быстро дадут об этом понять.
В принципе книга мне понравилось, но объем маленький. Так и хотелось, чтобы было больше описаний, а некоторые вопросы лучше раскрыли.
И напоследок:
если вдруг вам дают чужое (рукописи, книги, одежду, жизнь), то не спешите хвататься... Что вам за это придется отдать? Может быть, игра не стоит свеч)47127
Olga_Nebel26 ноября 2025 г.Йеллоуфейс на минималках
Читать далееЯ бы не хотела судить о книгах издательства по единственной пока, что попала мне в руки; я слышала немало хорошего про Belles letters, остаётся надеяться, что у них есть и глубокие книги, стоящие прочтения.
Я стараюсь не быть снобом (иногда не получается :)) ) и читать литературу разных жанров, от классики и интеллектуальных сложных текстов до СЛР с литнета (это правда), я ищу и нахожу жемчужинки.
Но вот это — не жемчужина. Это куцый плохо написанный текст, и можно было бы решить, что дело в плохом переводе, но, на самом деле, стилистическая особенность, к которой так любят придираться рецензенты, пресловутое show not tell (а в данной ситуации tel not show) никаким переводом не спасёшь.
Мне буквально пересказали, рассказали историю об Эльзе, но совершенно не показали ни её внутреннего мира, ни внутреннего мира других персонажей, не погрузили в детали и ощущения; этот текст просто слаб и беспомощен, эдакая попытка текста, зачаток текста. Невозможно не провести аналогии с нашумевшим «Йеллоуфейс» (да, тут другая развязка, но момент интенции, намерения писательницы схож, да и последствия её поступка — один в один, в общем-то).
41166
Vikalavna1 января 2024 г.Жизнь другой.
Читать далееНебольшой роман о женщине, которая настолько любила творчество любимой писательницы, что не задумываясь встала на её место. В буквальном смысле: сошлась с её мужем, спала на её кровати, пользовалась её вещами. Но всему есть цена, которую неизбежно придётся платить.
Интересный сюжет с рукописью. Концовка вышла удачной завершающей нотой, благодаря которой наша героиня из серой мышки стала писательницей, хотя она и до этого таковой являлась, но из-за возникшей ситуации будто полностью обрела себя, стала жить полной жизнью, вспомнила, что у неё есть сын (хотя и до этого не забывала, конечно).
В книге на самом деле нет ни детектива, ни триллера, просто история некого фанатства, история влюбленной девушки и одинокого вдовца. Хотя в сторону второго и есть вопросы. И даже жаль, что мы не видим его сторону, чтобы полнее погрузиться в эту историю.
Читается легко и быстро.41481
majj-s7 ноября 2023 г.Альфред Хичкок не представляет
Кто был охотник, кто добыча?Читать далее
Все дьявольски наоборот.В начале октября под эгидой издательской группы Альпина стартует новый проект Бель Летр (Belles Letres) - издательство зарубежной прозы, ориентированной в первую очередь на женщин. В конце октября в своем книжном клубе Евгения Шаферт предлагает для ноябрьского чтения на выбор одну из шести (ого, как скоро они работают, думаю) книг нового издательства. Кажется что-то из этого уже есть в аудио. Иду поинтересоваться на Букмейт - и, Бинго, в аудиоверсии есть все шесть. Длинные праздничные выходные я залипаю на книгах Бель Летр, о которых в ближайшие дни расскажу вам. Они разные, о разном и ориентированы на различную читательскую аудиторию, от условных двадцатилетних до плюс бесконечности. Объединяет все ощущение удивительно комфортного книжного пространства, из которого не хочется уходить. Итак, начнем.
"Я должна тебе кое-что сказать" - литературно-любовный триллер, в котором постмодернистские игры с наследием Хичкока не заслоняют извечной - хотела сказать "женской", но потом подумала: "Разве только женская?" - человеческой потребности в защите и надежном пристанище, внимании и понимании Хотя женщинам более свойственно заботиться еще и о том, чтобы рядом с ребенком был порядочный мужчина, общение с которым станет для сына хорошим примером. Именно с таким судьба сводит разведенную сорокалетнюю Эльзу. Она писательница, не то, чтобы знаменитая, но свой читатель есть. Талисманом считает звезду французских литературных небес Беатрис Бланди, перед которой всегда преклонялась, сделала эпиграфом к своему роману цитату из ее книги - после скоропостижной смерти Беатрис многие говорили о своей любви к ней, посвящали ей книги, Эльза решилась только на эпиграф-цитату, считает, что это принесло ей удачу.
Симпатичная, но ничего особенного Эльза живет свою маленькую жизнь, воспитывает, по очереди с бывшим мужем, сына, и удивлена, когда вдовец прекрасной Беатрис предлагает ей встретиться. Тома Бланди чуть за шестьдесят, респектабельный седовласый господин живет в квартире, где на кухонной стене Пикассо, и по всему птица совершенно иного полета, чем Эльза. Что не мешает им скоро сделаться любовниками. А потом, как-то само собой получилось, что Эльза всякий свой приезд в Париж проводит в квартире Тома (бывшем доме Беатрис, чье присутствие незримо витает в пространстве). И, вы ведь не удивитесь, что молодая женщина захочет лучше узнать обстановку, в которой творила та, что была ее идеалом?
Как не станет для вас совершенной неожиданностью находка Эльзой последней рукописи Беа - по законам жанра этого не могло не случиться. Забавно, что абсолютное большинство рецензентов говорит о прозрачности интриги и предсказуемом конце - да неужели? За себя могу сказать, что финал изрядно удивил. То есть, предположить что-то подобное можно было, перебирая варианты, но галльская элегантность, с которой Кароль Фив завершает книгу - образец совершенного французского шика.
А самое удивительное, что, несмотря на "всем сестрам по серьгам" здесь никто не уйдет обиженным...
41602
raccoon_without_cakes24 марта 2025 г.Если бы можно было выбрать, кем хочешь стать
Читать далееВ моменты, когда у меня нет времени читать, я выбираю книги-крошки. Опыт показывает, что даже роман страниц на сто может прятать за собой Историю, которую еще долго будешь носить за собой. Примерно так я добралась до этой книги, которая терпеливо ждала меня в «зале ожидания». И этот час чтения перед сном оказался неожиданно приятным, хотя подобный сюжет я за последний год встречала далеко не один раз.
Эльза — не самая удачливая писательница. Да, ее гонорара хватает, чтобы оплатить счета на какое-то время, но о ней не говорят премии, а ее книги теряются среди других в книжных магазинах. А еще у Эльзы есть та, которой она восхищается — писательница Беатрис Бланди. Бланди пишет острые романы, которые покоряют общественность и саму Эльзу. И вот Беатрис Бланди умирает, а Эльза ощущает потерю и посвящает Бланди свой последний роман.
И именно тогда Эльза и получает письмо от Тома Бланди — вдовца Беатрис. Он тепло отзывается о романе Эльзы и приглашает ее к себе в Париж на ужин.
Парижская квартира Бланди восхищает не только своей роскошью, но и тем, как много в ней самой Беатрис — ее фотографии смотрят со всех стен, а оставленные ею на столиках безделушки лежат неподвижно уже второй год после ее смерти. Тома — пожилой, но красивый и обходительный мужчина, оказывает Эльзе знаки внимания, и они продолжают встречаться, пока между ними не завязывается роман.
День за днем Эльза будто бы все больше влезает в жизнь, которой жила Беатрис — она просыпается и видит ее лицо на фото, на тумбочке с ее стороны до сих пор лежат вещи предыдущей владелицы, шкаф заполнен чужими платьями и косметикой. Более того, Эльза подслушивает разговор, в котором идет речь о незаконченном романе Беатрис, который все еще может быть где-то в квартире.
Так кто же Эльза: захватчица чужой жизни, воровка романа или уставшая от своей жизни женщина, которую притянула возможность побыть в коже своего кумира? Вполне возможно, что и все сразу, в этом мире не так-то много однозначных людей. Ее ослепляет тот блеск, в котором жила Беатрис, и она легко поддается предложенному шансу побыть в этом мире подольше. К тому же, чтобы назвать ее однозначной захватчицей, нужно было бы найти в ее действиях хоть какое-то насилие, хотя ее, напротив, подталкивал вперед Тома. И даже не сложно догадаться, зачем. Хотя сама Эльза узнает об этом только в финале, по тексту раскидано достаточно хлебных крошек, чтобы читатель разгадал все заранее.
А еще есть очень яркий эпизод, в котором Эльза буквально теряет себя и пытается влезть в образ Беатрис, ведь к этому моменту она им одержима, и не видит ничего другого вокруг себя и для себя. И здесь Эльзу и вовсе можно назвать жертвой — жертвой тонких и просчитанных манипуляций.
После такого шума вокруг «Йеллоуфейса», угадать главный твист сможет даже тот, кто этот самый «Йеллоуфейс» не читал. Но мне показалось, что это тут совсем не главное. Меня не взволновал нагнетающийся саспенс, потому что я и без этого хотела сказать героине «Беги» - об этом твердили и слова Тома, и сужающийся вокруг нее круг одержимости Беатрис. Меня волновало то, что Эльза теряет себя, что ее творческий разум будто бы не справляется со всем грузом. А еще то, насколько жизнь Эльзы стала перекликаться с ее собственным романом «Форум» - мать-одиночка, желающая вдохнуть воздуха и почувствовать свободу.
На этот роман многие набурчали, и я понимаю, почему. Но меня он зацепил: своей кажущейся простотой, обманчивым ощущением очевидности, после которого я мысленно осталась с Эльзой надолго после прочтения. У французских писательниц как-то по-особенному получаются женщины, даже если они набрасывают их широкими мазками: живыми, уставшими, чувствительными. И это дополнительно меня каждый раз пленяет.
40233
Tea_bags_and_books7 ноября 2025 г.«Так где же заканчивается влияние, восхищение одного писателя другим и где начинается плагиат?»
Читать далее«Я должна кое-что тебе сказать» – камерный роман Кароль Фив про поиск себя и то, как легко чужая жизнь начинает мерещиться своей.
По сюжету Эльза – начинающая писательница, которая боготворит знаменитую Беатрис Бланди. После смерти Беатрис она знакомится с её мужем, Томой. Постепенно она начинает жить жизнью своего кумира.
Сложно ожидать что-то от книги в 168 страниц. Не было ничего супер вау, но читать было интересно. Строится книга линейно: сначала жизнь Эльзы до встречи с Томой, её увлечение Беатрис, потом смерть писательницы, знакомство и последующие события. Слог у Фив приятный, мягкий. Читается быстро – идеальный вариант на вечер.
«Дневник служит средством разобраться в себе. Облечь хаос в слова»Говорить о героях сложно без спойлеров, потому что финальный поворот меняет многое. Но вот что можно сказать: Эльза – человек, на которого идеально ложится заповедь Моисея «Не сотвори себе кумира». Её зависимость от Беатрис – смесь любви, ревности, восторга и ярости. В какой-то момент мне казалось, что ей нравится Тома, но нет, ей нравится быть рядом с тем, кто был рядом с Беатрис.
Атмосфера лёгкая, ненавязчивая. Никакого гнетущего триллера, которого тут не хватало. Хотя были предпосылки. Серединка это прям сюжет «Йеллоуфейс» почти один в один. Заслужила ли героиня того, что было в финале? Ну да.
«Она и правда запасной вариант. Бледная, очень бледная копия Беатрис»В книге при всей лёгкости проглядывают острые темы: плагиат, идентичность, то, как часто мы хотим примерить на себя чужую жизнь. Понравились различные отсылки на кинематограф и литературу.
Никаких головокружительных твистов – всё тянется последовательно. Финал логичный, не скажу, что прям удивил, догадки возникают заранее, но всё равно было интересно.
«Ручки Беатрис, ручки, которыми писались ее книги, изменившие жизни стольких читателей, эти ручки испустили дух, как и та, кто ими владела»«Я должна кое-что тебе сказать» – книга о творчестве, идентичности. Книга отлично подходит для вечернего чтения.
3898
zhem4uzhinka13 мая 2024 г.Читать далееБерем:
- Импульсивные поступки персонажей под соусом «сам не знаю, зачем это делаю»
- Нелепые диалоги
- Истерические обиды в ассортименте
- Странные постельные сцены
- Множество имен из мира искусства, побольше художников и фильмов с цитатами
- Практические прямые цитаты из психологического нонфикшена, типа «ее мать была эмоционально холодной, и теперь она всегда будет искать в отношениях невозможную материнскую любовь»
- Подражание «Ребекке» Дюморье (чтобы никто не прикопался, прописываем его прямым текстом).
Добавляем тайну, которая представляет собой мыльный пузырь.
Замешиваем на вотэтоповороте, неожиданном, но совершенно неправдоподобном.
Утрамбовываем все это ногами в объем меньше 200 страниц. Если не влезает – как-нибудь впихнем.
Получаем бредовый концентрат с очаровательным французским флером.PS Я тут подумала - а может, это постмодернистская сатира на современную прозу, поэтому все такое нелепое? Но мне все равно не понравилось
35580
Lananokhin9 ноября 2025 г.Не сотвори себе кумира
Читать далееНебольшой роман французской писательницы Кароль Фив "Я должна тебе кое-что сказать" оказался лёгким, написанным изящным слогом. Сюжет, казалось бы, не то что бы неоригинальный, не то что бы банальный, возможно, предсказуемый с точки зрения развития действия. Однако на меня книга оказала какое-то будоражащее влияние. Книгу хотелось дочитать просто немедленно, чтобы уже точно знать, чем всё закончилось.
Главная героиня, писательница Эльза Фейе, восхищается творчеством Беатрис Бланди. Бланди - очень талантливая писательница, но она скоропостижно скончалась. Эльзе удаётся попасть в мир, в котором жила Беатрис.
Эльза практически растворяется в своём кумире. Она стремится понять, что двигало Беатрис, как она писала, чем вдохновлялась. Здесь и таится опасность... Можно полностью потерять своё я.
В этом небольшом романе есть много отсылок к литературе, фильмам, так или иначе раскрывающим смысл текста.
Можно ли считать поступок Эльзы плагиатом? Был ли это плагиат? Я думаю, что нет. По крайней мере, не на все сто процентов (50 на 50!). Не стоит забывать, что Эльза оказалась марионеткой в чужих руках.
Финал, безусловно, закономерен. Но я думаю, что концовка позитивная, ведь Эльза получила силы, чтобы писать, она осознала, что способна на многое.34174
Kinokate91117 января 2024 г.Париж, Лионский вокзал. Сесть на первую ветку до Тюильри. Идти вдоль высокой ограды парка, заглядывая в буковые аллеи, посыпанные гравием. Повернуть налево, на улицу Сен-Рош, затем направо, на улицу Сент-Оноре. Стать жертвой гневного велосипедиста на пешеходном переходе, а потом - прохожей - смотрите, куда идете, вы своим чемоданом мне по ногам проехались. Места кажутся смутно знакомыми, ведь она столько раз видела их в кино, по телевизору... Первый округ Парижа. Лувр, площадь Вандом, Пале-Рояль. Центр мира. Здесь правда живут люди, не только Джоконда?Читать далееЭта цитата выглядит как кадр из французского кино. И вся эта книга - кино. Даже в главных ролях Тома и Беатрис Бланди легко представить Венсана Касселя и Монику Беллуччи, а в образ Эльзы идеально бы вписалась Леа Сейду. И даже в самом сюжете чувствуется оммаж творчеству Хичкока, особенно его «Ребекке» (именно его, не Дюморье) и нуарному, невероятно эстетически прекрасному «Головокружению».
История разворачивается вокруг начинающей писательницы Эльзы, которой выпадает шанс не только познакомиться с вдовцом Беатрис Бланди (а творчество Беатрис, на минутку, её идеал), но и закрутить с ним роман, и даже побыть в чужой шкуре. Одним из пунктов восхищения творчеством Беатрис Бланди является умение писательницы выражать свои мысли в романах максимально кратко, но максимально обстоятельно. И эта книга придерживается этой формулы и формы.
При своей тонкости и крупном шрифте история слой за слоем раскрывает тему обретения себя в творчестве, обретения своего собственного голоса. Из чего складывается написание книги? Какой реальный опыт стоит за вымышленным сюжетом? И главное - как сложно написать историю о настоящем счастье?
«Я должна кое-что тебе сказать» - лёгкий и изящный роман. Вдохновляющий, несмотря ни на что. Рассказывающий о том, что наши ошибки и разочарования - тоже неотъемлемая часть нас. И, как минимум, ценны тем, что обращают наше внимание на то, что действительно важно.
- А вы, Беатрис Бланди, что вы знаете о любви?
Беатрис внимательно смотрит на журналиста своим космическим взглядом.- То же, что и вы!
- Значит, любовь для всех одинакова?
- Это чувство! Мы же все что-то чувствуем! Это позволяет нам понимать друг друга! Мы смотрим кино, читаем романы и узнаем в них себя...
33362