
Ваша оценкаРецензии
KontikT3 марта 2023 г.Читать далееСага, длиною лет в 60, об одной корейской семье. Так сложились обстоятельства, что героиня покидает Корею, переселяется в Японию, и тут просто семейные проблемы книги перерастают в проблемы национальные. В книге рассказывается об жизни корейцев в Японии, об униженном положении. Они не имеют практически никаких прав, и даже те, кто родились в Японии все равно считаются людьми второго сорта. Конечно здесь еще и личные отношения вступают в силу. Любопытно проследить было за всеми этими мытарствами, но как то интерес совсем пропал, когда повествование подошло уже к 7--80 годам. И хотя отношения между народами все так же накалены, читать о молодом поколении уже было скучно. Да и само повествование не вызвало у меня особого интереса.
Я даже потеряла нить повествования и вернулась заново, хотя вроде начало было любопытным, но видимо мне язык автора не очень подошел.
Не понравилось , как впрочем и всегда описание откровенных сцен- не понимаю зачем они нужны были. Не поняла я сына героини от первого мужчины. Слишком резко поменял он свое суждение о матери, отце. Отчим конечно вызвал уважение своим поступком. И конечно вызвало уважение поведение родственницы главной героини. В общем можно из книги узнать и кое о каких обычаях и конечно о том , как жилось корейцам в Японии долгие годы. Но все равно книга не вызвала в душе сильного отклика, как например книга о Китае Земля. Видимо автор или еще и переводчик не смогли до меня достучатся. Мне было порой скучно читать. Только за то , что автор коснулась этой темы прибавлю еще полбалла.491,1K
BreathShadows18 ноября 2021 г.Читать далееЯ небольшая любительница семейных саг, но эта смогла покорить моё сердечко, а затем разбить его...
Мне полюбились абсолютно все члены семьи, но больше всего Сонджа, Исэк и Ноа. Я с тревогой следила за тем, как они преодолевают трудности, несправедливость японцев, восхищалась их целеустремлённостью и добротой, и ревела когда кто-то из них умирал... Больнее всего было читать о том, что сделали с Исэком и о поступке Ноа... И у меня пробегал мороз по коже, когда один из героев отправился подальше от бомбёжек Осаки в Нагасаки...
Хочется так много всего написать, но всё это будет огромным спойлером...
В книге много плюсов, кроме самой истории, было также интересно читать исторические сноски. Но, есть и парочка небольших недостатков, её начало и конец. Мне немного не хватило более подробной истории о жизни Хуни и Чанджин, и слишком быстрым показался конец, в том плане, что были большие скачки во времени. В одной главе Соломон был трёхлетним, в следующей четырнадцатилетним, а после ему уже 20+.
Но сам конец очень трогательный, он добил моё разбитое серце, я не могла сдержать слёз ㅠㅠ487,4K
das99183425 мая 2025 г."Нас втаптывали в грязь, но мы дали пышные всходы..."
Читать далееЧудесная и полная драматизма история одной семьи из Кореи.
События начинаются в 30-ые годы XX века, когда страна находилась под японской оккупацией. А завершаются в 80-е годы. Мы наблюдаем целую эпоху в истории Кореи и Японии через одну семью и их судьбы.
В книге очень много внимания уделяется судьбе женщин. Как много они должны были работать, находясь в ущемленных правах, когда женщина вынуждена всю жизнь подчиняться кому-то, и не имея возможности принимать самостоятельные решения, влиять на что-то в своей жизни.
Чанджин стремится к самостоятельной жизни. Выйдя замуж за священника, она покидает свою страну и переезжает в Японию чтобы выжить самой и спасти не родившегося ещё ребенка. И уже в Японии она отвоевывать свое счастье, точнее счастье и мирную жизнь для своих сыновей. Сама же при этом она страдает. Ее единственная радость - это дети, именно в них она вкладывает всю себя.
Так же в книге хорошо показано отношение Японцев к иностранцам, к жителям страны, в которой они были правителями много лет, где они убивали мирных жителей и творили жуткие вещи.
Книга очень интересная и заставляет подумать над многими вещами. И второй раз она читалась гораздо интереснее. Я увидела историю немного под другим углом.
Вышел ещё сериал смотри любимым актером. Его я обязательно посмотрю и надеюсь, он будет не хуже книги!
47473
snow_flower26 октября 2020 г.Читать далееЯ уже не раз говорила о том, что мое увлечение Азией началось с южно-корейских дорам, но оно не заключается лишь в просмотре сериалов. Мне так же очень интересны культурные особенности, история и быт Южной Кореи, поэтому книги я тоже читаю с огромным интересом, тем более, что я люблю семейные саги очень люблю.
Мне совершенно не хочется пересказывать сюжет. Мы имеем достаточно большой промежуток времени - почти 80 лет (1910 по 1989 гг.) и автор показывает нам это на примере главной героини, которая забеременев от женатого, решает пойти замуж за того, кто протягивает руку помощи и спасает от бесчестья. Сан Чжа с мужем принимают решение уехать в Осаку, с чего и начинается история их семьи.
Главная особенность азиатских писателей - очень детально и скрупулёзно описывать быт того времени, о котором идет речь. Поэтому лишения и невзгоды, которые претерпевал корейский народ в годы японской оккупации на меня наводили ужас. Создавалось такое ощущение будто я сама была там и испытывала все на своей шкуре. Я не буду говорить о том, кто прав и виноват, и с той и с другой стороны гибли невинные. Как говорится, в войне нет победителей, есть только проигравшие.
Автор проводит нас тропами жизни четырёх поколений, с которыми я советую познакомиться лично. Очень скоро начнутся съемки дорамы по этому произведению, главную роль в которой будет играть Ли Мин Хо. Я знаю, что он справится, но я совершенно не представляю его в роли этакого негодяя, который пользуется девушкой - ведь Мин Хо - герой-романтик, а не мелочный и циничный ловелас. Совершенно не представляю, что из этого получится, главное, чтобы сюжет не был сильно изменен. Иначе, это будет совсем другая история.
333,2K
Little_Dorrit20 декабря 2019 г.Читать далее«Патинко» Ли Мин Джин (да-да, в Азии фамилия идёт перед именем) роман не для расслабления и отдыха, это вообще не развлекательная литература, поэтому, нужно подходить к чтению с точки зрения культурного интереса, а не ради каких-то неожиданных поворотов событий. Это азиатская литература, соответственно, она не будет простой и лёгкой, ради «повеселиться» это читать не стоит. Если честно, то я не знаю, как относится к этой семейной саге. Вроде как это всё мне понравилось, а вроде – нет. Здесь опять же есть типичное для американских авторов свойство уделять слишком много внимания их личным интересам: нетрадиционным отношениям, сексуальной жизни. Но, хочу сказать одну такую вещь, это и в духе Японии, но об этом чуть позже.
Если честно, то более пожилое поколение нравилось мне здесь намного больше, чем их дети, потому что они сохранили эту моральную основу и непоколебимость. Начинается всё с истории Сон Джи, живущей в 1930-е годы в Корее. Это уже было то время, когда японцы активно вмешивались в политику страны. Добрая и тихая девушка из бедной семьи случайно встретила богатого молодого человека и влюбилась в него. К сожалению, он её обманул и оставил её беременную. Стоит ли говорить, что внебрачный ребёнок - до сих пор позор для девушки, живущей в Азии? Можно долго говорить о том, что девушка сама виновата, но в данном случае, подло поступил именно этот молодой человек, сказав «а почему ты против быть моей любовницей и женой лишь в Корее». А какая девушка добровольно на это согласится? Поэтому, это абсолютно правильно, что она всю свою жизнь старалась держаться от своего бывшего парня на расстоянии. Но ей повезло, потому что в жёны её решил взять действительно добрый и искренний человек, который стал замечательным отцом Ноа и Мозесу. И мне действительно нравится то, что они остались честными людьми до конца своих дней и ни разу не изменили своё отношение.
Интересно то, что здесь не особо поднимается тема войны, разве что про голод, холод. Основной упор здесь ставится на разность культур и особенностей уклада жизни. Корея это очень консервативная страна со своим мировосприятием, тогда как Япония открыта другим странам и активно впитывает себя не самые лучшие зарубежные качества. При относительном сходстве этих стран сейчас, но на бытовом уровне это совершенно иное. Если Сон Джа не могла даже допустить мысли о сожительстве с кем-то и возвращению к бывшему любовному интересу, то новое поколение готово в любую странную авантюру залезть. Интим в 15 лет – пожалуйста, менять партнёров как зонтики – запросто. Вот эта открытость к разного рода омерзительным вещам меня раздражает в Японии. Они откровенно не понимают то, что рожать в 15 лет это не есть нормально, заниматься любовью с кем попало не равно тому что ты найдёшь личное счастье. Потому что в Японии люди живут этими крайностями, именно поэтому там так велико число самоубийств. Ты не знаешь как решить вопрос, а иногда даже не пытаешься и просто убиваешь себя. Разве это нормально? Конечно же нет. И, это только 1980-е, сейчас-то всё ещё хуже и хлеще.
Поэтому, эта история интересна будет скорее тем, кто хочет увидеть именно этот колорит и этот разрыв между нациями, о том, как меняются люди, как они уживаются в непривычной среде. С этой точки зрения роман достоин внимания. Но Японии здесь, однозначно, больше, чем Кореи.
321,5K
kamimiku24 января 2019 г.Читать далееОтличный роман, ладно скроенный сюжетно, отлично написанный, лёгкий, несмотря на обилие трудностей и невзгод у главных героев. Ли Мин Чжин ими совсем не упивается, ей хватает нескольких мазков, чтобы обрисовать отчаяние и горе, не влезая в чащу скорби и ужасов, и этот подход мне очень понравился.
Юная кореянка Сонджа, наивная и чистая деревенская девушка, зебеременев от загадочного и влиятельного мужчины, не согласна на унизительную роль любовницы, она выходит замуж за благородного протестантского пастора и уезжает с ним в Японию. В Японии туго, в Японии страшно, в Японии бедно, а тут еще и война... Но Сонджа со своими домочадцами не унывает — никто не обещал легкой жизни, а трудиться она умела всегда.
Чудесная семейная сага, где каждый герой интересен по-своему, где всем сочувствуешь, но не слишком глубоко, и чтение получается приятным и необременительным.
Что же до размышлений в процессе, то вот что меня поражает уже во втором подряд романе серии "Роза ветров": глубокое презрение одной нации к другой. В "Маленьком журавле из мертвой деревни" китайцы ненавидели японцев, здесь японцы ни в грош не ставят корейцев, и вся эта гадкая, слепая и бессмысленная ненависть ранит меня до глубины души. Неужели и правда это в природе человека — так остро бояться и презирать тех, кто на нас не похож? Обобщать личность и нацию, так грубо, грязно, небрежно, забывая про общее у всех людей? Прописные истины же, но вот мы в 21 веке, а черта с два что поменялось. Маска цивилизованности чуть плотнее прилипла к коже, а под ней — ощерившийся зверь.
Грустно это.
301,1K
elena_02040720 августа 2020 г.Дорога в тысячу ли
Читать далееУж какие мне только не попадались семейные саги, но корейская в мои руки попала впервые. Честно говоря, я совсем мало знаю об этой стране, поэтому читать было интересно не только потому, что роман написан в одном из моих любимых жанров, но и чтобы восполнить белое пятно на литературной карте.
С главными героями мы знакомимся в самом начале 20-го века. Корея оккупирована японцами, а семья Хуни живет на маленьком островке недалеко Пусана. Молодая Санджа забеременела от женатого человека, но от бесчестия ее спасает католический пастор, жизнь которого не так давно спасла мать девушки. Молодая пара уезжает в Осаку и там история продолжает вершить судьбы людей.
Помимо того, что совершенно быт типичной корейской семьи того времени описан ярко и колоритно, мне очень понравился портрет эпохи. Оккупированная японцами Корея, где местные жители чувствуют себя людьми второго сорта, культурные различия, вопрос национальной идентичности и социальный остракизм - я буквально смаковала роман.
Можно много говорить о героях романа и невзгодах, с которыми они встречались на протяжении четырех поколений. Но намного лучше познакомиться с ними лично - роман определенно заслуживает внимания и с культурной точки зрения, и для любителей неторопливых размеренных историй о жизни людей в разных уголках земного шара. Одна из самых приятных книг, прочитанных за последние несколько месяцев.
282,7K
DianaSea25 марта 2023 г.СВОЯ ЧУЖАЯ ЖИЗНЬ
Читать далееЭта книга у меня лежала с момента первого её издания и я все как-то обходила её стороной думала ,что будет не то ,что хотелось бы прочитать. Но книга оказалась изумительной.
Перед нами семейная сага длинной в шестьдесят лет . Когда прочитала последние страницы этого изумительного произведения , то она мне показалась до боли знакомой , но с некоторыми оговорками.
У меня рассыпались все возможные предрассудки насчёт корейской литературы , потому что я была полна всяких предрассудков касаемо данного представителя литературного мира. Я начинала читать с мыслью ,что мол , если не понравится то отложу и забуду , но нет .
Книга надолго теперь останется у меня в памяти, потому что это реально качественная добротная литература , которую сейчас очень редко встретишь среди массы всякого ширпотреба. Ты забываешь про все ,что существует на этом свете пока читаешь.
Здесь нет экспрессии , надрыва , тихое спокойное повествование о простой семье , о всех её тяготах , проблемах , радостях и горе , которое периодически случается . Просто о жизни простой женщине и её семье.
Иногда я засыпала под убаюкивающий тон повествования . Нет нет книга не скучная , просто автор ведёт свое повествование спокойным , добрым голосом и ты расслабляешься когда читаешь.
" Американских горок" в книге нет , все чинно и благородно , нет грязи , пошлости , мерзости. Автор не выживает из читателя ненужных эмоций , не подкидывает тебе кота в мешке в виде неожиданных поворотов , ты заранее знаешь ,что будет хорошо или плохо
В этой книге подняты очень многие вопросы и темы , которые пожалуй ещё долгое время будут актуальны , пока люди не поймут ,что мы все равны и что мы братья и сестры , несмотря на принципиальные различия.
Все эти темы подняты очень тактично , без резких выпадов в ту или иную сторону . Я считаю ,что эта книга идеальный образ того как нужно и не нужно жить. Обиды убивают хуже чем пуля или нож , всегда нужны компромиссы.
Потрясла история про Ноа, я плакала. Но внутри чувствовала,что все закончится хорошо. Другого финала я не представляла себе.
Очень достойное произведение которое рекомендую к прочтению.26803
skerty20159 января 2023 г.Читать далееИстория, которая охватывает 80 лет и несколько поколений одной семьи.
Повествование начинается в 1910 г., когда Япония аннексировала Корею и для жителей Кореи жизнь разделилась на до и после. В эти же годы поженились родители главной героини Сонджи и начался ее непростой путь, полный боли, потерь, разочарований и преодолений.
Драматичный роман на фоне тяжелых событий. Герои разные, сильные и не очень, самоотверженные, они доказывают свое право на жизнь. Им, как и всем хочется свободы, счастья, простой и не тревожной жизни. Но уготовано им другое. Всем пришлось делать сложные выборы, чем-то жертвовать во благо семьи.
Автор взяла большой временной пласт, но ей отлично удалось передать дух разных периодов. В сюжете много деталей, и они объемно создают общую картину жизни героев. Заметно, как меняются десятилетия, взгляды, ценности и предпочтения. Читала с большим интересом и сопереживала героям.
Обязательно посмотрю дораму, которая вышла в прошлом году с моим любимчиком Ли Мин Хо.
26515
Scout_Alice20 января 2023 г.Сонджа, которая любила, да не вышла замуж
Читать далееВернее, вышла, но не за того, за кого хотела. Зачин у этой истории довольно тривиальный: очарованная обаятельным мужчиной, юная барышня потеряла голову, зато обрела ребенка. Но ее избранник запамятовал сообщить о том, что женат, и предложил ей стать его корейской женой в пару к японской. Кстати, учитывая, что сам он кореец, несколько странно его удивление при ее отказе. Судьба очень вовремя сводит Сонджу с христианским пастором, который женится на беременной девушке и уезжает вместе с ней в Японию. И все это было бы довольно обыденно, если бы не время действия - 1930-е гг. В этой части романа можно прочесть немало интересного об отношениях корейцев и японцев на территории страны-захватчика. Мин Джин Ли не мажет всех подряд японцев черной краской, а корейцев – белой: у автора гораздо более широкая палитра. Можно, например, обратить внимание на образ соблазнителя Ко Хансо, который выведен не как сериальный злодей-обольститель, его роль в жизни Сонджи оказалась куда больше. Однако лично мне бросился в глаза тот факт, что героини-кореянки подчеркнуто нравственные (верность Кенхи своему супругу достойна отдельной книги), а если уж речь пошла про разврат, ограниченность и сомнительные духовные ориентиры, то речь однозначно о японке. Возможно, это непреднамеренно, но картина складывается такая.
Лучшая часть романа, по моему мнению, это послевоенные годы и период до того, как Ноа отделился от семьи. Положение корейцев в Японии было уникальным: не граждане Японии, уже потерпевшей поражение, они все же не могут вернуться на родину, охваченную войной, да и не знают, стоит ли возвращаться: на юге голод, на севере коммунисты, но и там и там вернувшиеся корейцы будут скорее японцами, чем своими. Даже родившись в Японии, корейцы продолжают чувствовать себя людьми второго сорта. Отношение к своему положению, наверное, во многом определяет качество жизни и душевное равновесие в такой ситуации. Ноа и Мосасу в этом плане равны, а у Ноа еще и дополнительные возможности на старте – он очень умен и трудолюбив. Но при этом именно он предпочитает видеть свою судьбу в трагическом ключе, в то время как Мосасу как та мышь, что сбила масло в кувшине с молоком. Возможно, их жизненные пути показывают, что нужно оставаться собой, даже приспосабливаясь к окружающей среде. Можно сделать из себя японца, но эта иллюзия очень хрупка, что подтверждает и пример Соломона. Самый задевающий эпизод в романе для меня это сцена в миграционной службе, куда Соломон поехал за учетной карточкой: короткая сцена, но все в ней задействованы и все заострено – абсурд ситуации Мосасу и Соломона, которые родились в Японии, но 14-летие отмечают снятием отпечатков и считают это нормальным, японка Ецуке, которая кипятится и ее принимают за кореянку, женщина-клерк, которая отпечатком своего сына не снимает – он мертв.
Заключительная сюжетная арка самая слабая, что часто бывает с семейными сагами, растянутыми во времени, тем более таком стремительном как двадцатый век. Берешься за роман, где герои выживают и кладут свои жизни и здоровье на выживание семьи, где важно целомудрие и верность. Высокие идеалы и благородное самопожертвование проходит через весь роман. А потом начинаются 70-е и появляются совсем другие проблемы: аборты, гомосексуализм, бессмысленные интрижки, разводы, проституция… В общем, начинается современность, которая как-то особенно убого выглядит на фоне того, как тяжко достигалось нынешнее внешнее благополучие. Эти линии часто смотрятся инородно, отчасти потому что грубо нарушают заданное направление, отчасти потому что в основном строятся на второстепенных персонажах и вообще становится непонятно, зачем они здесь. Соответственно и к героям не особенно проникаешься – на фоне пережитого старшим поколением их проблемы кажутся гораздо менее значительными, а межличностные отношения шаткими и обмельчавшими.
В целом книга заметно превысила мои ожидания, ведь аннотация намекала на мелодраму, а она здесь, конечно, имеется, но не в том количестве, которого можно опасаться. Хотя в этой книге нет (почти) неожиданных встреч и совпадений, для меня это роман о причудливости жизни, переменчивости понятия "дом", зыбкости ощущения собственной принадлежности.
25537