
Ваша оценкаРецензии
Аноним19 марта 2016 г.Читать далееРедкая книга, которую я не смогла осилить. Да, язык - это что-то, такие фразообразования - одно это заслуживает трепета перед автором, но! безотносительно к канве романа. Поскольку, читая книгу, я всегда жду, в первую очередь, удовольствия от прочтения, и, естественно, понимания книги. И ни того, ни другого я не смогла получить. Наоборот, и вдобавок показалось мне это все занудно и сумбурно написанным. Такой для меня показался тяжелым язык, манера написания, что читать дальше было не в моих силах. Не смогла я оценить по достоинству автора, а я верю, что книги его достойны совсем другой оценки и другого понимания. Но, к сожалению, приходится признать - совсем не мой автор.
6250
Аноним19 декабря 2015 г.Очевидно, было ошибкой начинать чтение со второй части ( уж не помню- кто дал рекомендацию).
Написано здорово. С красками, оттенками. Много интересных и мудрых мыслей ( возьму в цитаты). Но не зацепило, не взволновало, не растрогало, не подтолкнуло к первой части или дальнейшему знакомству.
Сейчас модно на обложках книг писать : " Это шедевр. Только бездушный не поймет" или : " Нет сердца у того, кто не посочувствует влюбленным".
Наверное, черствая моя душа...6215
Аноним31 июля 2014 г.Читать далееМне очень сложно оценить эту книгу. С одной стороны - великолепный язык, стиль изложения, богатые образные описания. С другой - чуждые и непонятные мне характеры людей. Этот писатель больше похож на художника, его привлекает все необычное в окружающем, он может детально описывать еле живого старика гомосексуалиста, сифилитичных женщин, ревнивого старика, у которого он отбил любовницу (еще и умудрился чуть ли не подружиться с этим стариком). У него есть две любовницы одновременно, и они об этом знают, и он у них не единственный, но все эти отношения относятся к разряду каких-то других вещей. Это не попытки создать семью, а просто попытки жить, жить не одному, а с кем-то, жить рядом, не мешая и другому жить и выбирать то, что нужно им для жизни.
Вот и получается, что я не могу проникнуться ни одним из описанных характеров, и все-таки что-то не позволяет мне просто отложить книгу в сторону. Я буду продолжать читать эту тетралогию и смотреть, не изменится ли мое мнение по мере прочтения следующих книг.688
Аноним29 июля 2014 г.Читать далееКрасивый язык, красивые метафоры, неоднозначные герои. Неспешная, знойная Александрия. А вот мне чего-то не хватило. Это как с духами, не люблю я коричневые и красные запахи (восточные ароматы, удушающий зной, всепроникающая нега), в вот зеленые и голубые ароматы мне очень нравятся (главная составляющая таких ароматов – прохлада и свежесть). Так и этот роман меня удушил своим неспешным повествованием. Не хватило морского бриза, прохладного ветерка.
Знакомство с Александрийским квартетом продолжу, возможно даже эту книгу перечитаю, а вдруг просто не попала в настроение.
Герои романа обнажают свои чувства перед читателем, открываются ему. И вместе с тем они остаются скрытыми в какой-то пелене. Он, она, он, она и город. Все от чего-то бегут, а в первую очередь от себя. Есть отношения, но не в привычном для нас понимании. В голову приходят слова из песни (Кинофильм "Большая перемена"):
Мы выбираем, нас выбирают
Как это часто не совпадает
Бегство от себя, от тех кого мы любим, кто нас любит, в поисках чего-то эфемерного приводит к еще большей пустоте и пониманию, что важное и главное осталось позади, и не возможности вернуть. И когда кажется, что вот она жар-птица у нас в руках, но мы открываем глаза и понимаем, что это только мираж.
Любовь не терпит равенства – как ты считаешь? Кто-то один всегда застит солнце и мешает – ей или ему – расти; живущего же в тени постоянно мучит жажда; бежать и обрести свободу тянуться к свету – самостоятельно. Не здесь ли единственная трагическая составляющая любви?В конце книги вставлены рабочие заметки, наброски, которые не вошли в роман, и вот слова одной такой заметки для меня стали воплощением всего романа.
На базаре перевернулась корзина с перепелками. Птицы е пытаются спастись, но разбредаются медленно, как пролитый мед. Легко переловили.6104
Аноним22 июля 2013 г.Читать далееТретья книга "Александрийского квартета" Даррелла мне понравилась, наверное, меньше остальных, хотя она очень хорошая, если объективно. Просто там фокус смещается на менее интересных мне героев, появляется обещанная политика в больших количествах и рушится к черту все, на чем держались предыдущие две книги. Страшно и трагично, что Нессим и Жюстин оказываются совсем другими людьми, не теми, к которым успеваешь привыкнуть за первые два тома.
Но есть очень красивая и логически завершенная первая глава об отношениях Маунтолива и семьи Хознани: с ночной рыбалкой, с молодой Лейлой, с моментом, когда Наруз видит падающий из рук любимого отца пистолет и понимает, что тот сломлен. И появляются временами мои любимые Клеа и Бальтазар. И ночь Персуордена с Мелиссой здорово написана, как потом он кладет ее, сонную, в ванну,а она раскрывается, как цветок, и как она говорит ему то, что окончательно разрушит его шаткую картину мира, потому что Персуорден жесткий и желчный, но внутри трогательный и ранимый романтик. И в самом начале романа есть про него с сестрой с оттенком инцеста (мы же все так любим романы про инцест)...
Словом, читаешь, читаешь всякую чушь, а потом тебе попадается Даррелл, и ты снова вспоминаешь, что жизнь похожа на одно большое стихотворение.6117
Аноним29 марта 2007 г.Потрясающий барочный язык, сложная и красивая вязь сценария. "Александрийский квартет" - среди лучшей художественной литературы, которую я когда-либо читал.
6105
Аноним30 июня 2019 г.Читать далееИстория, которая по началу кажется не тем, чем является на самом деле.
"Жюстин"
Первый том начинается с бесконечных страданий неизвестного и не названного нам персонажа, мы знаем что он учитель и не слишком хороший писатель, этим автор и ограничивается. Очень сложно дается первая книга, приходится бороться с сонливостью и подливать энергетика. К тому же Даррел изобилует бесконечными витиеватыми предложениями, с огромных количеством прилагательных, что часто к концу оного ты уже не помнишь с чего все началось. Но далее мы узнаем, что это больше особенность героев, чем сам слог автора, потому что к 2 и 3 книге это мучение исчезает, возвращается лишь к 4 книге, когда за описание берется вновь наш неудачник писатель\учитель.
Лорренс не скрывает, что прототипом главной героини была «Жюстина, или Несчастья добродетели» Маркиз де Сад , сообщая нам об этом в эпиграфах двух книг. В эту нимфоманку влюбляется наш герой и всю дорогу рассуждает, почему прекрасная неотразимая Жюстин выбрала именно его, и почему она совершенно не любит своего успешного мужа Нессима. Жюстин, кстати, роковуха, о ней мечтают все мужчины Александрии и она им не отказывает, вот такая вот добрая женщина.
Нашего страдальца зовут Дарли, но об этом узнаем только во 2 книге. Даже грешным делом начала сомневаться, а не пропустила ли имя. Но нет.
Помимо страстной любви к Жюстин, у героя имеется любовь к Городу, которую воспевают во всех 4 томах. В первый том вникается максимально тяжело, попробуйте его преодолеть, дальше повеселее..Бальтазар
Во второй части нас знакомят с несколькими новыми персонажами, Типа Маунтолива, английского дипломата, шпиЁна Скоби, с женской одеждой в шкафчиках и матерью уже известного нас Нессима, Лейлой, прячущей своё лицо.
Если вам начинает казаться, что хоть что-то поняли в первой части, то Даррелл вас ловко обошел. События первой части лишь взгляд и мысли на них нашего неудачника и не более.
Бальтазар проливает нам свет с другого ракурса, мол если кого и любила Жюстин, так это Персуордена. Если честно, я прям кайфовала, когда он ее "прикладывал":
я вижу в ней старый, скучный сексуальный турникет, через который, как предполагается, всем нам предстоит пройти, – этакая коварная александрийская Венера.
У тебя хватает наглости навязывать нам свои проблемы, и прежде всего самую главную проблему - себя, любимую, - может тебе просто нечего больше предложить?
Ты ведешь себя как впавшая в благочестие старая грешница, этакая подушечка для иголок, и мы все обязаны попеременно втыкать в тебя ржавые булавки восхищенияи ответ на её телеграмму к Бальтазару
ВО-ПЕРВЫХ ЗПТ ХУДОЖНИК НИКОМУ НЕ ПРИНАДЛЕЖИТ ЗПТ Я ТЕБЯ ПРЕДУПРЕДИЛ ТЧК ВО-ВТОРЫХ ЗПТ ЧТО ПРОКУ ОТ ВЕРНОСТИ ТЕЛА КОГДА УМ ПО ПРИРОДЕ НЕВЕРЕН ВПР В-ТРЕТЬИХ ЗПТ ПЕРЕСТАНЬ СКУЛИТЬ КАК АРАБСКАЯ ШЛЮХА ЗПТ ТЫ МЕНЯ ПОНЯЛА ТЧК В-ЧЕТВЕРТЫХ ЗПТ НЕВРОЗ НЕ ИЗВИНЕНИЕ ТЧК ЗА ЗДОРОВЬЕ НАДО ДРАТЬСЯ И УДЕРЖАТЬ ЕГО СИЛОЙ ТЧК ПОСЛЕДНЕЕ ЗПТ ЕСЛИ НЕ МОЖЕШЬ ВЫИГРАТЬ ЧЕСТНЕЙ ПОВЕСИТЬСЯ ТЧКЯ млела, а Жюстин , возможно, в первые в жизни делала вид, что не понимает о чем идет речь и смеялась в ответ, рассказывая как ей мол нравится такой весь недоступный Персуорден, не павший под её чарами.
Здесь же мы знакомимся с местами детства Нессима, братом, жизнью матери. Поля, пустыни, некий таинственный остров Наруза.
Автор немного рассказывает о коптах, начиная потихоньку вводить шпионскую линию. Но все еще мало что понятно..Маунтолив
Вот здесь история начинает раскручиваться намного активнее и все, что вызывало вопросы в первых двух частях, в третьей находит ответы.
Жюстин предстает не простой шлюхой, а таки сложной шлюхой! Шлюхой хитрой и коварной. Изначально нам подносился голый расчет в помощи поиска ребенка и никакой любви. Но высокие цели, опасность и риск действительно влюбляют Жюстин в мужа. Нессим же не туповатый олень с ветвистыми рогами, а организатор заговора и поставщик оружия, ну почти наркобарон, ей-богу!
Шпионский сюжет раскручивается динамично и захватывающе, почему так нельзя было в первой части????
Совершенно непонятно для чего было только убивать брата, он конечно немного слетел с катушек на почве религии и начал нести лишнее, но можно бы просто объявить его недееспособным. Но это не приём Лоренса Даррела.
Безумно жаль Персуордена, которого автор кончился самоубийством.
Но вопрос, кого же любила Жюстин, Нессима или Персуордена, для меня остался открытым. Вестимо обоих.Клеа
И наконец завершающая часть квартета. К нам возвращается витиеватый язык, бесконечные предложения и неудачник Дарли, возвратившийся в Город.
Дарли встречается поочередно со всеми героями предыдущих произведений, оставшимися в живых, но главную встречу мы ждем с Жюстин, которая наконец-то начинает вызывать отвращение. Сейчас она уже не молодая прекрасная женщина-богиня, а весьма потасканная вонючая тётка, мне она представляется в образе Стервеллы Де Виль).
Какая-то жуткая сцена с потерей руки Клеа, с колышущимися трупами под водой (АТКУДА???)В целом Даррелл расставляет точки в произведении, но мы то понимаем... эта музыка будет вечной.
Могу ли я рекомендовать? Только если вы можете похвастаться усидчивостью. Продираться порой очень сложно.
573
Аноним30 июня 2019 г.Квартет, который полностью меняет представление о событиях
Читать далееЭто самое необычное собрание из четырех книг, прочитанных мной за все время. Представьте, Вы читаете книгу, перед Вами выстраивается история героев, Вы привыкаете к ним, к их характеру и мотивам, а потом начинаете читать следующую и вся история поворачивается на 180 градусов!
Александрийский квартет состоит из четырех книг:
Жюстин - для меня это книга-загадка. Всю историю мы пытаемся понять характер жгучей красавицы Жюстин, узнать причину ее некой болезни, понять мотивы ее действий и отношений с мужчинами. Это книга драматичная, она дает нам ответы на те загадки, что расставил автор, показывает огромную и всепоглощающую любовь рассказчика Дарли к Жюстин. Безумно понравился Дарли своей открытостью, простотой души и честностью с читателем.
Бальтазар - это книга-ключик. Бальтазар для меня является носителем некоей мудрости, он имел дружеские отношения со всеми главными героями повествования и предрасполагает многими знаниями, с которыми делится с Дарли. Для Дарли это в какой-то степени является шоком, и он понимает "всю глубину" чувств Жюстин к себе, ведь по факту нам открывается другой настоящий (а точно ли?) возлюбленный Жюстин. Именно здесь и происходит этот поворот на 180 градусов, где история переворачивается перед нашими глазами.
Маунтолив - это книга, которая ставит все точки над "i". Здесь рассказывается в большей степени история дипломата Маунтолива, который знаком с большинством значимых героев книги. Здесь история переходит на новый уровень - на политический уровень и показывается взаимоотношение Египта с другими странами. Здесь имеют места политические игры и подпольная жизнь и здесь мы наконец-то понимаем смысл всех действий главных героев, здесь мы узнаем истинные мотивы Жюстин и понимаем, что она из себя представляет.
Клеа - это книга о романтике и о войне. Здесь время приходит в движение и нашим глазам представляется очень долгожданная (по крайней мере мной) история любви. Достойное завершение квартета!
Каждая книга дает нам в конечном итоге четырехмерную картину (в плоскостях X, Y и Z и плоскости времени t). Первые три истории не привязаны к какому-то времени, они рассказываются свободно и как бы показывают нам историю с разных сторон и с каждой книгой давая нам больше данных о происходящем. Только в 4 книге ощущается время - герои продолжают жить, и их история развивается дальше.
Это история о разных женщинах. В историях постоянно переплетаются Жюстин, Мелисса и Клеа. Каждая из них имела свое влияние на главных героев книги, каждая из них несла определенную энергетику.
Автор изначально говорит нам, что посредством героев он хочет рассказать нам о городе Александрии и то, какое влияние этот город оказывает на живущих в нем. Александрия представилась мне одновременно тяжелым, грязным, пыльным городом, где люди развращены, но при это и светлым городом, где жизнь развивается стремительно, где сердца соединяются любовью, где есть место светлым чувствам. До сих пор не сложила свое мнение об этом городе.
Единственное, что было сложно для восприятия - это огромное количество одинаковых описаний, где говорится одно и то же разными словами. Описания мест иногда было крайне сложно читать, потому что в большинстве своем они кажутся лишними в данной истории.
P.S.: Прочитана в рамках игры Долгая прогулка-2019, команда Воровки книг.
5118
Аноним30 июня 2019 г.Читать далееПонравилась ли мне книга? Без понятия.
Понравился ли мне язык? Извилины завязались наушниками и уже не развязались. Кажется, питание было передавлено; они воспалились.
Что мне запомнилось? Не очень много и только фотографии страниц спасли меня.Начнем, пожалуй, с того, что "Александрийский квартет" в некотором смысле отражает жизнь автора, некоторые моменты его биографии. Как любезно мне подсказывает Википедия, Лоренс Дарелл помимо того, что был писателем (произведение как бы намекает), еще работал учителем английского языка, сам жил в Александрии, работал пресс-атташе в британском консульстве. Более того, его жена выступала прототипом главной героини в "Жюстин".
Весь стиль произведения заключается в витиеватом вихре слов, которые чрезмерно нагромождены друг на друга. Возможно, первоначально данный прием использовался для раскрытия деталей, но из-за слишком частого применения все превратилось в бесконечный непрерывный поток (предложения в предложение, книга в книгу), когда уже даже слабо следишь за сюжетом.
"На дневники здесь тоже надежда слабая, ибо они лишены ключей - имен, дат, мест. - там по большей части плещут буйные романы фантазии, и их блеск лишь кое-где прочерчен пунктиром маленьких колких сюжетов и жестких набросков с каких-то людей, упрятанных под буквы алфавита"
Стоит отметить, что скачивая книги, я не читала аннотацию, поэтому вычисление той же темы происходило практически с нуля. Первые три книги я бы назвала процессом любви. Первая - незамутненная, сформированная только твоим взглядом, вторая - попытка "научиться видеть заново, чтобы приучить себя к истинам, открытым Бальтазаром" (когда мы после расставания задаемся вопросом "как я могу этого не замечать), третья - дополняющая (нюансы, всплывающие еще через несколько лет, позволяющие еще больше расширить спектр восприятия). Это, так называемый, бесконечный процесс. Четвертая же книга расширяет рамки построенного куба, перенося нас вперед.
Сама тетралогия представляет собой максимально выдуманный литературный город, подчеркнуто замкнутый, но повторюсь - бесконечный. В психологическом консультировании есть такой метод, как фантазирование, в котором задается вопрос "Можем ли мы взглянуть на проблему по-другому? Можем ли мы заметить в сложившейся ситуации что-то еще? Можем ли по-другому объяснить поведение других людей и свое поведение?"
Грубо говоря, благодаря этому приему, мы можем брать любого персонажа и продолжать рассказывать его глазами. Снова и снова. Снова и снова.Сами по себе герои, с точки зрения автора, являются воплощением самого города Александрии: грязные, лицемерные, многослойные. Нас ожидают политические заговоры, секс, интриги и многое другое. Но не смотря на то, что политика в процессе развития сюжета укрепила свои позиции, я все равно, считаю, что центральной темой романа является исследование любви, форм ее проявлений и возможности рассмотрения совершенно разного взаимодействия между мужчиной и женщиной, мужчиной и мужчиной.
591
Аноним4 января 2018 г.Читать далееТеперь я готова признаться, что боялась начинать читать "Александрийский квартет" из опасения, что не пойму произведения. Как показал опыт, основания так думать у меня были. Возможно вы признаете моё право на сметение, если я приведу здесь цитату:
"Твои, к слову сказать, метания, в которых столько неудовлетворённости, столько жажды абсолютной истины - в них так мало сходства с греческим скепсисом, со средиземноморской игрой ума, который окончательно окунается в софистику как в условия игры, для тебя ведь мысль - оружие, теология".
Слишко сложно и слишком философски для меня, так что сквозь первые страницы я продиралась с трудом, порой даже не особо вникая в смысл написанного, наслаждаясь лишь метафоричной и по-восточному богатой вязью слов. В тонусе меня поддерживало лишь ожидание действия, которое было обещано в первых же строках этого нелинейного повествования-воспоминания. Но вот где-то к середине книги мы познакомились с большинством героев, и сюжет лихо закрутился вокруг роковой, несчастной, мечущейся в паутине своих детских страхов женщины, имя которой стоит в заглавии романа. На сцене появились и стали разыгрывать свою драму болезненная танцовщица, мучающаяся от бессильной ревности, тихая отстранённая художница, отталкивающий похотливый богач, врач по венерическим заболеваниям, увлекающийся философией и своим полом, состоятельный, красивый, интеллигентный муж, стреляющий в чаек на берегу для того, чтобы не выстрелить в жену... и, конечно, Город, где мимоходом рубят головы консульским жёнам из-за золотых зубов, где существует целый квартал, полный женщин, продающих любовь, куда спасаясь от преследований уезжают распутные скаутские вожатые... Все они вместе взятые и ещё многие-многие другие плетут липкую, затхлую сеть любви, которой окутан сам воздух Александрии.
И вот я, с трудом осилившая начало и воспрянувшая духом на середине, взахлёб прочитала окончание, ударившее по моим нервам громким выстрелом охотничьего ружья. Я аплодирую автору и с вожделением кидаюсь на вторую часть квартета!5695