
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 ноября 2018 г.Читать далееОх и тяжко ж она у меня шла. Параллельно успела прочесть несколько других книг и часто просто не могла себя заставить взяться за неё обратно.
До этого читала только одну книгу у Д.Дюморье «Ребекку». Но «Козел отпущения», на мой взгляд, ей проигрывает по всем параметрам. В обеих книгах местами мне откровенно скучно. Сюжет про двойников любопытен, но не нов. Не зацепили и главные герои. Если честно, если бы не чтение этой книги в рамках игры «Трижды три темы», я бы ее и себя не мучала и бросила сразу же.
Все-таки ещё хочу прочитать у этого автора «Моя кузина Рейчел», если тоже не пойдёт, значит, автор абсолютно не мой.
А пока что три звезды из пяти, к сожалению и довольно скудный отзыв, как и мои впечатления от прочитанного.12433
Аноним14 июля 2015 г.Читать далееУ каждого человека свои проблемы и сложности, но уж так он устроен, что все кажется: у кого-то все гораздо лучше, финансовых и семейных проблем нет, жизнь течет как по маслу и все-то в ней устроено. А тут еще вдруг, неизвестно откуда, появляется двойник: внешность до мельчайших подробностей та же, а вот жизнь другая. Как уж тут отказаться от соблазна и не подставить этого самого двойника и не поменяться с ним, хоть и на время судьбами. А вдруг, да и решатся все проблемы. Вот так и произошло с главным героем этой книги: француз Жан де Ге, граф, погрязший в семейных неурядицах и материальных проблемах неожиданно встречает как две капли воды похожего на себя англичанина Джона и хитростью меняется с ним местами. Бедный серьезный историк Джон, добрый и порядочный, разве предполагал он, что попадет в такой переплет и встанет на место своенравного и эгоистичного графа... Но что поделаешь, он принимает вызов и в казалось бы безвыходной ситуации находит очень даже правильные решения. Легко говорить: вот я бы на твоем месте..., а вот Джону пришлось быть на чужом месте и отвечать за чужие ошибки и промахи. Чтож, может быть именно эта ситуация и поможет ему разобраться и в самом себе?
"Неплохо время от времени пересматривать свою жизнь. Так сказать, подводить, итог. Найти свои ошибки... сейчас я сильнее, чем раньше ощущал бег времени, и не потому, что дни мои были слишком наполнены, а потому, что не успел ничего достичь."Дафна дю Морье очень неплохой рассказчик и уже не первая ее книга, которую читала с удовольствием. И эта книга не исключение: очень интересная, читается на одном дыхании.
1255
Аноним4 августа 2013 г.Читать далееТебе надоела твоя жизнь? Ты кажешься себе ничтожеством? Надоели серые будни?
Выход есть! Найди своего двойника и поменяйся с ним жизнью.
Жан и Джон - два двойника, люди из разных стран и разных социальных слоёв. Для Джона - это какая-то злая шутка, недоразумение. Для Жана- весёлое приключение, ещё один способ развеяться, получить новые ощущения.
Жану ничего не стоит влезть в шкуру обычного преподавателя без семьи и каких-либо обязательств. Джону приходится намного сложнее. Он абсолютно не знаком с семьёй графа, традициями и обязанностями. Но всё оказывается проще, чем казалось изначально. Никто не заметил подмены, кроме любимой собаки и любовницы графа. Семья только выигрывает от перемен.
И так хотелось другой концовки, пусть даже немного кровожадной) Но автор распорядилась по-своему.Пусть тема двойников и далеко не нова, но спасибо автору за интересный, не избитый сюжет.
1216
Аноним11 июля 2013 г.Читать далееВ который раз удивляюсь тому, как может обложка книги повлиять на читательское мнение о ней до прочтения. Не читая аннотации, я бы подумала, что это чисто женский легкий роман о стервозной самовлюбленной женщине и мужчине-раке (то бишь, искренне в нее влюбленного и терпящего все выходки). Как же иногда приятно ошибаться!
Фантастическая когда-то ситуация в наше время не выглядит так уж нереально: Франсуа Брюнелль не зря ездит по всему свету и в самых разных его уголках находит как две капли воды похожих друг на друга людей (для заинтересовавшихся - ссылка). Вполне вероятно, что для каждого из нас имеется свой прототип, но вот возможность такой встречи кажется минимальной. Но нашим героям повезло - им не пришлось искать прохода в зазеркалье, чтобы встретиться со своим отражением. Не воспользоваться таким совпадением генетического кода, времени и места было бы обидно. :)
Сложно представить чего стоило Джону не раскрыть себя в то время, пока настоящий граф прохлаждался "в отпуске". Ставя себя на его место, понимаю, что обязательно где-нибудь бы да растерялась, особенно учитывая то, что ему приходилось играть своего рода "плохого героя" по отношению к семье де Ге. Пожалуй, Джон как человек мне вполне себе понравился, потому что в каком-то смысле напоминал меня саму (особенно в конце книги, в моменты возмущения и осознания несправедливости). Собственно поэтому Жан, как противоположность Джону, вызывал искренее отвращение. Невероятно жаль Франсуазу, хотя она и не так прекрасна как Бела, ее мужем мог стать куда более чуткий и нежный человек. Мари-Ноэль вызывала чувство "слава богу, рядом со мной нет похожих детей" - всех в книге она умиляла, для меня же она оставалась неугомонным ребенком, постоянно требующим внимания исключительно к себе. Поль вызвал недоумение, ведь он словно Локи из "Мстителей", классически обиженный на жизнь, так как вынужден находиться в тени брата. Тем не менее, он обошелся без бунта на корабле, смиренно проживая свою жизнь в отведенной роли. С одной стороны, приспособился, умничка, но с другой, разве это вообще жизнь?
Да, несмотря на все вышесказанное, в этой истории нет хороших и плохих героев, они все - простые люди. Именно об этом я подумала, когда дочитала книгу до конца, потому что ждала другой развязки. Не буду скрывать, у меня в голове так и проносилось "Ну! давай! Врежь ему как следует!", но тогда история показалась бы немного сказочной, а как я сказала в начале - все это имеет место быть в реальной жизни.
1231
Аноним3 октября 2025 г.Может быть стоит примерить чужую жизнь, чтобы понять чего ты стоишь
Читать далееОх, и интересную же ситуацию предлагает читателю Дю Морье. А ведь я приступала к этому роману без энтузиазма, поскольку первое знакомство с автором не сложилось и не оправдало ожиданий. А здесь такой поворот, такая интрига!
Случайная встреча двух совершенно незнакомых людей, но внешне схожих так, что не отличишь, приводит к неожиданным последствиям. Но в моем понимании произведения, все немного глубже. Два человека не просто меняются одеждой, статусом, местом проживания и обстановкой, т.е. личностью. С главным героем простым учителем Джоном, волею судьбы превратившимся в графа де Ге, происходит психологический процесс идентификации и самопознания личности. Согласившись со своей новой ролью, он появляется на пороге замка и знакомится с теперь уже своей семьей. В еще непонятной и неизвестной ему обстановке, отягощённой сложными семейными взаимоотношениями и крахом семейного бизнеса, Джон действует инстинктивно, на ощупь пытаясь найти решение проблем. Прошу не удивляться странному на первый взгляд сравнению, но он уподобляется ежику в тумане, проделавшему непростой путь от тьмы к свету, к истине. Ведь сам Ю. Норштейн ссылался на "Божественную комедию". И тема двойничества там тоже звучит. Филин - Жан де Ге как деструктивная сторона противопоставляется конструктивному ежику - Джону. И даже "белая лошадь", как символ истины, смысл путешествия героя открывается в финале: обновление, новая жизнь. Изначально мрачная, несчастная, "токсичная", как сейчас модно выражаться, семейка обретает надежду на будущее, а главное - она готова к переменам, как к внешним так и внутренним.
А что же сам Джон? Сначала мне было очень обидно за него, особенно в конце романа. Какая по отношению к нему случилась чудовищная несправедливость! Я была в гневе, но поразмыслив, пришла к выводу, что финал закономерен, ведь путь, проделанный Джоном, обновляет и его самого. Его старой жизни больше нет ни в физическом, ни в символическом смысле. Даже если и предположить, что все осталось по-прежнему: его работа, квартира, друзья и т.д. - думаю, он не смог бы вернуться к этой жизни. Он стал другим человеком, обретшим и потерявшим одновременно.
Я думаю, что в целом дю Морье нам раскрывает одну и ту же личность в разных ее проявлениях. Конструктивная сторона личности - Эрос, как стремление к жизни и созиданию (Джон) и деструктивная сторона - Танатос, как стремление к разрушению (Жан). На это есть намеки в романе. Сам Джон отмечал в себе некоторые черты Жана и отлично понимал мотивы и как он мог поступить в той или иной ситуации. В конце концов у них одно имя на двоих.
Вообще, роман заставляет задуматься о моральной стороне вопроса. Дает пищу к размышлениям, а смогла бы я вот так запросто отказаться от своей жизни, чтобы получить новую, раскрыть себя с другой стороны? Возможно ответ на этот вопрос даст толчок, чтобы решиться на перемены в собственной жизни.
Вот этим роман очень хорош. Следить за Джоном было увлекательно. В поисках достойного выхода из ситуации он конечно наломал немало дров, но делал это искренне и обрел надежду. Теперь его жизненный путь будет осмысленным.11278
Аноним27 сентября 2021 г.Читать далееОчевидное в своей завязке начало, в котором главный герой осознает планы своего двойника меньше, чем читатель; интригующее в первую очередь за счет эмоций героев повествование в основной части книги - и почти разочаровывающая, хотя вполне обоснованная концовка.
Сложно поверить, что в рамках повествования для героя проходит всего неделя, потому что эти дни ощущаются переполненными событиями, впечатлениями и чем только не. Возможно, это потому что мы вместе с героем погружаемся в чужую жизнь без каких-то предисловий, и она не стоит на месте, а мчится, давно уже разогнавшись и не собираясь останавливаться.
Лично мне очень жаль, что концовка по сути открытая, в ней нет завершенности, и если до этого с героем постоянно что-то происходило, то конец отличается тем, что не происходит ничего. Вроде бы он уже и не тот человек, что семь дней назад, вроде полюбил семью своего двойника - но все это не важно, потому что теперь он действительно никто, и заканчивает он тем, с чего начал, едет в монастырь ради каких-то мнимых ответов о том, как жить. Ни он, ни двойник не умирают, правду об обмене жизнями знает только один человек, и для нее это ничего не меняет. А мне как читателю остается только закрывать книгу с надеждой, что жизнь героев не покатится под откос снова, как успешно катилась с первоначальным Жаном де Ге.Содержит спойлеры11267
Аноним29 сентября 2017 г.Читать далееОднажды в маленьком французском городке встречаются двое мужчин, похожих друг на друга как две капли воды. Джон - англичанин, преподаватель истории у которого нет ни чего и никого, Жан - граф на грани разорения, у которого слишком много всего и всех. Оба они совершенно не довольны своими жизнями, и каждому кажется, что жизнь другого это именно то что ему нужно. И уже утром Джону предстоит проверить насколько жизнь графа лучше его собственной, т.к Жан де Ге сбежал с его вещами и документами оставив в замен свою жизнь и целый шкаф со скелетами из прошлого.
Я определенно ожидала от этой книги чего-то большего, где обещанный тонкий психологизм, живые образы, интриги и непредсказуемые повороты сюжета? Где хоть что-то, что заставит меня не забыть об этой книге уже через неделю? Возможно главная причина моего разочарования, это не так давно прочитанная Двойная звезда Роберта Хайнлайна на схожую тему, где образ главного героя, его переживания и чувства от происходящего являются центром всей книги, показывая, как изменяется его внутренний мир в «новой шкуре». В этой же книги нет ни чего подобного, просто за одну неделю лже-Жан полюбил всех домочадцев замка Сен-Жиля, решил все их проблемы и преспокойно отбыл в закат. На протяжении всей книги я искала хоть какие-то отголоски индивидуальности главного героя, но так и не смогла их найти, я не узнала никто он, ни как он переживал эту подмену, ни как он проникся нежными чувствами к семье графа – НИ-ЧЕ-ГО! К тому же, вся эта альтруистическая деятельность по исправлению ошибок выглядит неправдоподобной и какой-то притянутой за уши, словно бы для того, что бы хоть каким-то образом оправдать пребывание главного героя в этой семье.
Скучно, отчаянно скучно. Мне даже не ловко от этого, т.к в книге достаточно много всего происходит, но всё это настолько отстраненно и сухо описывается, что единственное что я испытывала это безмерную и непреходящую скуку. У меня была надежда, что вот-вот что-то изменится, и это непроходимое болото превратится в интригующий психологический роман, но нет, ничего не случилось, даже так называемая кульминация - встреча с настоящим Жаном, оказалась банальной и опять же скучной. Последние страницы и вовсе ввели меня в ступор, как всё? Т.е вся эта тягомотина была вот ради этого? Невероятно, просто уму непостижимо!
Я очень люблю, когда автор закольцовывает начало и конец книги, это всегда наполнено смыслом и особой красотой. Вот только я впервые встречаю столь топорное исполнение этого приема. В начале книги герой собирается в монастырь за просветлением, в конце книги он отправляется в этот самый монастырь. Гм... И на кой черт всё это было?
В целом повторилась история с Ребеккой: скука смертная, заторможенный главный герой, до которого доходит как до жирафа, совершенно картонные персонажи и достаточно предсказуемые сюжетные повороты (если не все, то большинство). На этом я остановлюсь, т.к чем больше я думаю и пишу об этой книге, тем ниже становится её оценка.1197
Аноним23 июня 2016 г.Хотите узнать как развлекаются французские графы? Тогда вам сюда.
Читать далееИ опять великолепная Дафна превзошла саму себя, не дала мне спокойно спать ночами и заставила бежать домой с работы лишь бы только побыстрее взять в руки книгу и читать, читать с упоением. Правда эта книга понравилась мне чуть меньше чем Ребекка и Моя кузина Рейчел, но лишь только субъективно, потому, что я ждала другой концовки.
Представьте себе, что на свете существует ваш двойник, точная копия, похожая так сильно, что даже родная мать не отличила бы вашего двойника от вас. И вот, однажды, по воле судьбы, вы бы встретились! Не правда ли, безграничное открывается пространство для полета фантазии? Что бы вы стали делать, как использовали эту ситуацию? Просто бы прошли мимо или постарались бы познакомится?
Дафна великолепно раскрутила эту идею. Как только ей в голову приходили ТАКИЕ великолепные сюжеты? Я, как всегда, поражена и удивлена.
Ей одинаково хорошо удаются и мужские и женские персонажи. Она умеет написать и от лица женщины и от лица мужчины и остаться убедительной. Это редкий талант.
Конечно, в данном сюжете заметны и есть небольшие пробуксовки логики, но я не буду сильно придираться и прощу любимой писательнице этот промах, а иначе бы ей пришлось написать совершенно иную книгу. Думаю, что задача автора была не в том, чтобы заставить читателей поверить в возможность такой истории, а в том, что бы призвать задуматься, пофантазировать на эту тему и решить главный вопрос - хотели бы они круто изменить свою жизнь или лучше оставить все как есть и просто постепенно менять что-то в лучшую сторону?
Прочитано в рамках игры ТТТ
1178
Аноним6 мая 2016 г.Читать далееЭто просто невероятно СКУЧНАЯ книга!
Я очень ярко представила главного героя (тот, который Джон), благо всю первую главу посвятили ему и его сомнениям в жизни. Абсолютный неудачник, который не может или не хочет, или не знает, как верно начать, чтобы взяться за свою жизнь, чтобы она перестала его угнетать и приносила хоть каплю радости. И всё то ему кажется, что у других жизнь интереснее и насыщенней, только он один такой никакой, ичтожеделать?
И вдруг! Волей случая он оказывается на месте того, кому завидовал и кем мечтал стать, - семейный человек, француз. И что? Поток чужих проблем навалился резко и неожиданно, и наш герой хаотично размахивая лопатой начал его разгребать, что-то нужно исправить, многое нужно понять. Постепенно на свет выходят семейные тайны, но и только то. И потом трагедия, и потом развязка.
Подразумевается, что вся соль романа в этой неделе, которую ГГ провел не в своей шкуре. Но мне даже не интересно было делать выводы. Во-первых, героям я не поверила ни на минуту. Я не верю, что человека видят исключительно с внешней стороны, и никто из близких не заподозрил неладное. Во-вторых, все герои вялые, диалоги получаются длинные, многословные, с рассуждениями, с философией, и их до чёртиков много. Диалоги перемежаются с описаниями природы, этих дурацких каштанов, описания по нескольку страниц типа "я пошел туда, там стоял дуб, я стал за дуб, прислушался, я пошел дальше". Прям дух захватывает от таких событий.
К чему я это всё - человек не меняется от окружающего мира, он имеет свой характер и строит сам свою жизнь, нет смысла засматриваться на чужой огород.1193
Аноним25 февраля 2015 г.Читать далееВ списке читаемых мною авторов писательниц, к творчеству которых хочется возвращаться, можно пересчитать по пальцам. Дафна Дюморье – Одна из них. Знаменитая Ребекка, прочитанная 3 года тому назад, оставила сильное, хоть и весьма противоречивое впечатление. Более подробно можно об этом прочесть в моей рецензии.
За время, прошедшее с момента моего знакомства с самым знаменитым произведением Дафны, в хотелки попало несколько книг писательницы, но я никак не мог решить, за какую же взяться. Поэтому положился на удачу и игру ТТТ. И вот, волею читательской судьбы я наконец-то продолжил знакомиться со знаменитой англичанкой.
Воспользуюсь старым добрым приемом и пройдусь по плюсам и минусам романа.
Плюсы. Очень необычная, хоть и слегка абсурдная, местами неправдоподобная сюжетная фабула. Вообще тема двойников меня очень интересует в литературе и кино, но читал об этом я совсем мало. Рассказы Брэдбэри Все мы одинаковы и Мадам et мсье Шиль. Двойник Достоевского, ну и фильм Без лица, конечно. Не могу сказать, что прямо-таки верю в то, что у каждого из нас есть двойники, но читать или смотреть про это очень увлекательно. Действительно завораживает. Всегда представляешь: а что было бы с тобой, если бы тебе довелось встретить человека, как 2 капли воды похожего на тебя?
Да и сама идея, что люди могут поменяться местами, примерить на себя шкуру другого человека, развернуть свою жизнь на 180 градусов, тоже очень понравилась. В теории я бы поучаствовал в подобной авантюре, пусть даже в итоге роман лишний раз иллюстрирует известную всем истину: хорошо там, где нас нет.
В Козле отпущения очень яркие персонажи с отлично выписанными характерами, со своими скелетами в шкафу и тараканами в голове. Поначалу я путался в именах и степенях родства героев, некотрых просто темными лошадками считал, но постепенно Дафна раскрывает их сущность, расставляет всё на свои места, объясняет причины странностей в их поведении. Не могу сказать, что я сильно проникся к кому-то из обитателей замка, кроме Мари- Ноэль, наверное, но наблюдать за этими людьми было действительно интересно. Да и персонаж, от лица которого ведется повествование, мне в итоге понравился, я начал ему сочувствовать, хотел, чтобы у него всё получилось.
Атмосфера произведения, конечно, уступает Ребекке, но всё-таки нужно иметь талант, чтобы без мистики, детектива и триллера держать читателя в напряжении, а интригу закрутить только на психологизме. Однако у Дафны это получилось, браво! Язык и стиль истинно классические, в манере письма чувствуется национальная принадлежность автора. Прочитав эту вещь, я понял, что сильно заскучал по настоящей английской прозе.
Ну и пару минусов, из-за которых не получилось пятерку поставить.
1 Всё-таки произведение весьма затянутое. Ближе к концу уже очень хотелось скорейшей развязки, окончание интриги, ответа на вопрос, чем же закончится весь маскарад, устроенный Жаном.
2 Финал меня тоже разочаровал. Как-то слишком тихо и топорно всё закончилось. Тайное стало явным лишь частично, читатель не знает, что стало с героями дальше, как изменилась их жизнь после пережитого. В чём был смысл этой нелепой затеи для каждого из двух мужчин? Осознали ли они цену, которую им пришлось заплатить за проделанный трюк? К сожалению, вопросов больше, чем ответов. Некоторые читатели любят открытые финалы, но я не из их числа. Уж в этой книге мне точно хотелось менее туманной концовки, пусть даже роман английский…
В общем и целом произведение мне понравилось. Конечно, не больше, чем Ребекка, но пищи для размышлений Козел отпущения оставил очень много, следовательно, книга прочитана не зря.
После второй встречи с Дафной я убедился, что обязательно буду читать её дальше!
8/101147