
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 июня 2021 г.Читать далееПоскольку роман я не дочитала, я не ставлю ему оценку. Хочу сказать, что не дочитала я его совсем не из-за отсутствия желания. Я 4 раза начинала читать эту книгу. Личный рекорд, как бы! И что? И ничего. Книга как-то забывалась по ходу чтения и спустя месяц-два обнаруживалась в папке "Читаю" на электронной книжке в статусе "не закончено". И, самое чудесное, о чем же ты там "читал" ты не можешь вспомнить...
"Вокзал потерянных снов" Мьевиля - для меня третья книга автора. От "Кракена" и "Город и город" я была просто в восторге, но с "Вокзалом..." случилась осечка. И вот имеешь ты представление о таланте и особенностях стиля писателя, предвкушаешь еще одно головокружительное путешествие по фантасмагорическим локациям... И потом такой "Стоп! Так сюжет же подвезти забыли!". Вот да, самое неприятное - если вначале "Вокзал..." кажется черновиком "Кракена", написанного через 10 дет после "Вокзала...", то очень скоро ты понимаешь, что в "Кракене" (и тем более в "Город и город") урбанистический пейзаж вокруг становится неотъемлемым персонажем сюжета, а Нью-Корбюзон "Вокзала..." просто подавляет этот самый сюжет, оттягивает все внимание на себя.
Ну и, как водится, вот если с книгой тебе не по пути, то ты начинаешь докапываться... Я не стану останавливаться на "кризисной машине", которая плавит сыр что твоя микроволновка. Но - с пафосом! Я остановлюсь на жутко-атмосферно-страшном моменте с мотыльком.
В зеркале возле двери промелькнуло чье-то отражение.
С пола верхнего этажа поднялось нечто темное.
Лубламай дрожащим голосом пробормотал что-то неразборчивое, с недоверием, страхом, смятением, однако спустя миг слова его растворились в безмолвии. Открыв от удивления рот, он смотрел на отражение в зеркале. (...)
Пока Чай-для-Двоих пытался проскользнуть за спину Лубламая и пока сам Лубламай, все так же неподвижно глядя на жуткое отражение в зеркале, беззвучно пятясь, пытался выдавить из себя крик, существо на верхнем ярусе уже расправило крылья.Это вообще как? Вот в одном конце комнаты у нас кракозябра, в другом - зеркало. Между ними - Лубламай и Чай-для-Двоих. И, увидев в отражении кракозябру, один пятится спиной по направлению к кракозябре, а второй старается спрятаться за его спину (поближе к кракозябре)...?
Эм, ну не получается у меня пугаться. Тут в пору смеяться над нелепостью ситуации...
В общем, ничуть не умаляя талант автора, считаю данный роман избыточным, многословным и пустым. Красотой языка и декораций могут восхищаться или очень искушенные читатели, или те, кто взял в руки роман Мьевиля впервые. Я, не претендуя на элитарность, всего лишь хотела от книги необычного и увлекательного сюжета, с чем, увы, у "Вокзала..." громадные проблемы. Поэтому пятой попытки "сгрызть" этот кирпич не будет.22466
Аноним16 октября 2019 г.Читать далееМонструозность ошеломляет. Собственно, этими двумя словами можно было бы и ограничиться, чтоб выразить всю квинтиссенцию этой, такой сбивающей с ног вещи. Но - сказавши А, надо бы сказать и Б.
Даже не пытаюсь подыскать сравнение или хотя бы что-то похожее, чтоб даже не посвященные поняли, на что замахнулся автор. Пытаясь объять необъятное, он заключил в своем смрадном городе такие фигуры монстрообразные... Начиная от жукообразных с человеческий рост и далее по списку чуть меньше размером всяческих летающих созданий. Уже не говоря про мелькнувших жуков-убийц явно размера никак не меньше нашего. Птица гаруда, о которой мало что известно - я лично знакома с ней по 1000 и одной ночи - но слухи зато какие о них ходят! А кактусы, иначе - какты, не подумайте, что это растения. Или так называемые переделанные - тут уж никакой фантазии не хватит. Симбиоты живой плоти и неживой в вариациях насколько чудовищных, настолько и многообразных. И все это в таком городе, чей организм так и хочется назвать живым, дышащим и питающимся плотью живых существ - насколько трущобы могут быть трущобами, да и остальные районы своей злачностью превосходят даже трущобы. Злачность, от которой встают волосы дыбом, но только не в запахах, звуках и представших видениях будет дело.
Но мастер рисует нам не только отвратные картины, что нам стоит всего лишь захлопнуть книгу? Но это такая отрава, от которой мы не только пытаемся не задохнуться, но от которой и глаза отвести трудно. Красота уродства? Амбре, от которого мы почти в обмороке, картина, от которой готовы лопнуть глаза, и все равно что-то тянет и притягивает.
Но не все же нас с вами автор будет потчевать блюдами на кончиках наших чувств. Пора заняться и делом, понять, как пять выведенных ненароком чудовищ способны снести весь город, какое отношение имеет правительство к этому, и тут же личность абсолютно трансцедентного мистера Попурри... и тут же заодно демоны - демоны замуровали! - это не шутка. Технофокусы с проникновением в чужое сознание, находящееся за километры и проявление его тут же, рядом. Завораживающе.
Вот и он, этот ключевой момент - сознание или все же подсознание, благодаря которому, и не только ему, этот Вавилон превратится в площадку для драмы. Эклектика отдыхает. Битва разумов, возможностей, тошнотворчества, призывающая к себе все то, что ваш мозг измыслить не в состояниии. И все это здесь, но только намного круче и изощреннее. Таящее в себе не только верхний пласт. Он вскроется, чтоб показать нам остальные где-то к середине. И - держитесь!
Но тонкой красной линией через крайне "живописные" и порой шокирующие картины Нью-Кробюзона проходит мысль, что в каком бы обличье ты ни прятался, от человеческого не убежишь, будь ты хоть трижды кактусом...
22847
Аноним5 июня 2015 г.Читать далееЧто я бы сказала об этой книге, если бы возникла необходимость описать её в трех словах?
Ярко. Тошнотворно. Завораживающе.
Причем именно в этом порядке. У Мьевиля очень колоритные, сочные, запоминающиеся образы. Буквально с первых же страниц этот шквал подробностей обрушивается на тебя и не дает отстраниться, абстрагироваться, и вот ты понимаешь, что тебя тошнит от прочитанного, тебе не нравится, то, что описывает автор, но ты не можешь оторваться и взахлеб читаешь дальше. А делая перерыв в чтении, не можешь не думать, не вспоминать, не прокручивать и домысливать развитие сюжета.
Да, мне говорили, что Мьевиль талантлив, но я всегда была убеждена, что этот жанр не в моем вкусе. Ха! Очень даже в моем, как выяснилось. Я могла бы много говорить об Айзеке, Лин, Поппури, Ягареке и тех ошеломляющих событиях, в которых они оказались.
Но знаете, что покорило меня больше всего? Помимо удивительно прописанного мира и нестандартных героев? Наличие Идеи.
Он пронес её красной нитью через весь роман, и ею же завершил его.
Это подкупает и позволяет думать, что в других его работах тоже есть такие простые, но продемонстрированные с нестандартной стороны, истины.2244
Аноним8 мая 2015 г.Читать далееВсе начинается.. нет, не с мечты, с дерьма. Смачно описывается вся грязь и муть города. Город шикарен, мерзок, но великолепен в своем описании. Тут есть нескончаемое количество рас. Он живет своей жизнью. Я не знаток Паланика, но по одной книге, прочитанной у него, да и по фильму по его произведению, складывается ощущение, что пиши он фэнтези, то явно мог написать этот роман, та же любовь к нечистотам, подробно, много, гниль, чернота и прочее. Но качество выше, гораздо выше. Мафия, милиция, нет лучше. Но есть много персонажей, много деталей, и главная линия ведет за собой много линии, и вот главная ли она, но все же жирней, сочней. Но тут рождается одно НО, огромное НО, оно вводит меня в замешательство, не дает наслаждаться чтением, прослушиванием, книгой. Меня не увлекает история Айзека, Ягорека, Дерхан и прочей компании. Мне не хочется следить за этими винтиками стимпансковской машины, мне скучно, шикарный пазл, сочный, вкусный, но я не хочу его собирать, я любуюсь его окантовкой, орнаментом, но не сутью. Все это лишнее, есть лишь город. Фон. Он затмевает, хочется всех этих героев сбросить, как блох. Может влюбись я в героя, и было бы легче? Но нельзя делать такого героя, ему тут нет место, это город грехов, его не может быть тут, тут гнилые души, тут место лишь преступной птице, место жирному стареющему ученому, он гиперчеловечен, он не сказочен, в него нельзя влюбиться, его подружка срет, чтобы делать статую, да, своим жуком-головой, но это гомно, а он с ней спит, так мило. Эй, где моя толерантность, но нету. Книгам- гамма чувств, но интерес, где ты? Может будь поменьше, легче бы было? Возможно, но тогда не было бы города, а нет города, и все уныло, история не цепляет, тогда и не в объеме дело же.
Может в продолжении будет гармония? История, город… и дерьмо и гниль. Продолжим, посмотрим.
Но я в смятении, я так давно засматривалась на книгу, отличная рекомендация, тонны хороших оценок, проходящих мимо меня от френдов и в играх, а на деле недоумение. Жаль. А может настроение? Не то, не то. А убила времени нещадно, но не из-за объема, совсем нет.P.s. в аудио больше всего понравился Ткач =) Может и не совсем точно и потусторонне, но приятно
2297
Аноним7 августа 2011 г.Читать далееЧитатель, добро пожаловать в Нью-Кробюзон, "этот величайший сросток архитектуры и истории, этот сложнейший конгломерат денег и трущоб, языческое божество на паровой тяге". Город, безусловно эпичен и своей пестрой до головной боли конструкцией, и своим многомилионным населением (которого здесь, похоже, около 66,67 млн). Нью-Кробюзон ввинчивается в глаза и уши какофонией форм, запахов и звуков: о да, здесь живут и люди-жуки хепри, и люди-кактусы, и водяные, и гордые люди-птицы гаруды, "передаланные" - выкидыши генетической инженерии, и еще множество мелких и не очень тварей. Да, вряд ли вы захочете провести здесь отпуск, ведь "каждое здание превращается в гнездо. Весь город перестает быть достойным уважения — его воздух загрязнен донельзя, его постройки разбросаны без всякою смысла, по чьей-то нелепой прихоти. Здания правительства и милиции обернулись помпезными термитниками. Мимо тусклых пятен трущоб хочется пролететь побыстрей, не мои это заботы — грязь, нищета, деградация, ютящиеся в тенях архитектурного ландшафта".
И на фоне всего этого безумства разворачиваются не менее безумные события. Что же происходит? Ну, начнем с того, что у не вполне адекватного ученого и его насекомоподобной любовницы (сцены их взаимной нежности тешат не только дядюшку Фрейда, но и пару поколений энтомологов) появляются загадочные клиенты: бескрылый человек-птица и босс местной мафии (на русский переведен как Поппури - ибо он и вправду являет собой уродливую смесь ножек-ручек-голов-щупалец и прочих не менее дивных органов). В развитии сей интриги автор дурманит не только чудаковатого профессора Айзека сонной дури, но, похоже, и сам позволяет каннабиодам овладеть своим разумом - и, понеслась! В течении повестования мы знакомимся с:
- гигантскими человекообразными мотыльками, которые не просто обладают силой похлеще Чужого, но еще пожирают человеческое подсознание, испражняясь ночными кошмарами;
- насквозь коррумпированной властью, которая консультируется - suprise, surprise! - с самими слугами Зла и их начальством;
- маленьким, но от того не менее гордым Сопротивленьицем, которое издает подпольную газету и пытается организовать бунт/стачку/революцию;
- deus ex machina - полубезумный полубог паук Ткач, любитель танцев в гиперреальности, разговаривать капсом и без запятых;
- deus все-таки и in machina - эволюционировавший пылесос, ставший техно-богом новой Эры;
- кризисная энергия - магия на стыке физики, математики и философии;
- ну и еще куча всего.
Сначала мне все это показалось просто ну очень weird fantasy. Однако же что-то смущало, не давало покоя на протяжении всего текста. Под конец смутные сомнения набрали четкость - и я полез в википедию проверить - и точно, черт побери, да ведь автор марксист! И сразу весь сюжет стал ясным и прозрачным. Итак, за всей этой фэнтези-головоломщиной прячется едкая критика капитализма, этого царства всепобедивших денег, символом которого стал этот гниющий мегаполис Нью-Кробюзон. Тут вам и стеб над слепым преклонением перед техникой, и насмешка над иллюзорной демократией, которая на самом деле - полицейское государство, и страдания простого народа - угнетенного, забывшего о свободе, кладущего время и здоровье на алтарь жалкой зарплаты. И Вокзал потерянных снов - монумент провалу государства всеобщего благоденствия. Неудивительно, что лучшие жители этого мира - и Нью-Кробюзона в частности - люди-птицы гаруды имеют общественный строй, очень похожий на коммунизм. Вы просто послушайте:
Взять не то, что можно… абстрагироваться от действительности, забыть, что ты — узел в матрице, что у твоих поступков будут последствия… Мы не вправе выбирать иное бытие. Что есть общество, как не способ, позволяющий всем… всем нам, индивидуальностям, иметь выбор? <...> В твоем городе много говорят об индивидуальностях, но давят их, загоняя в иерархии, пока их выбор не ограничивается тремя видами убожества. Наша пустыня небогата, порой мы голодаем, страдаем от жажды. Но у нас ровно столько вариантов выбора, сколько их вообще существует. Нельзя только забывать себя, забывать о существовании своих товарищей, жить так, будто только ты один — индивидуальность…
И тогда оказывается, что протагонист романа - вовсе не Айзек, а лишенный крыльев гаруда, чьи записки можно найти в конце многих глав. Его трагедия - трагедия человека, изгананного из идеального общества за лишение другого индивида выбора, вынужденного стать еще одним из миллионов жителей гигантского многорасового болота безысходности и несправедливости - Нью-Кробюзона.
P.S. Флешмоб-2011, рекомендация от Seducia
2287
Аноним19 августа 2022 г.Смесь магии, политики, науки и философии
Читать далееБрошенные фабрики, проржавевшие конструкции, трущобы, свалки, кишащие крысами и другими паразитами, ядовитый дым, зловоние и разложение – таков город Нью-Кробюзон, место действия и один из главных героев романа. Картины гниения и распада занимают львиную долю повествования, создавая образ мира чудовищного расслоения, жестокой эксплуатации, дискриминации и преступности загнивающего индустриального капитализма. Автор буквально смакует подробности, явно желая вызвать крайнее отвращение и ненависть к обреченному, агонизирующему Нью-Кробюзону. Тут, правда, возникает опасность, что далеко не все захотят читать про мусорные свалки и бросят чтение в самом начале.
Об авторе известно, что он родился в семье хиппи, имеет бакалаврскую степень Кембриджа по социальной антропологии, является доктором философии международных отношений, был активистом движения против ядерного оружия и апартеида, придерживается левых взглядов. Все эти факты биографии автора нашли отражение в его фэнтези, сочетающем магию с политикой, наукой и философией. Автор сразу, в начале романа вбрасывает множество идей, не все из которых будут иметь дальнейшее развитие, многие лишь обозначают круг интересов Мьевиля и так и остаются мешаниной беспорядочных мыслей.
Первая часть книги имеет явные черты социальной прозы. Мрачные пейзажи Нью-Кробюзона мне напомнили описания бедных кварталов Лондона и Парижа в конце XIX - начале XX века в книгах писателей-социалистов, в частности у Оруэлла есть очень похожие фрагменты в «Фунтах лиха в Париже и Лондоне».
Некоторые герои как-будто перекочевали из социальной прозы - например, журналистка нелегальной рабочей газеты Дерхан, которая пишет о проблемах низов: о несправедливых законах, об ограничениях в избирательных правах бедняков, о пропаганде в провластных СМИ. Ее газета «Буйный Бродяга» призывает к объединению рабочих в всерасовый союз против заправил бизнеса.
«Создадим партию низов и обличим циничный заговор Избирательной Лотереи. Мы говорим: выборы для всех, выберем перемены!»
Магическая составляющая романа отражена в населении Нью-Кробюзона. Помимо обычных людей здесь живут многочисленные экзотические расы: хепри (люди-жуки), гаруды (люди-птицы), ткачи (люди-пауки), какты (люди-кактусы), водяные, рукохваты и другие. Есть еще так называемые «переделанные» - это люди с конечностями животных, подвергнутые переделке за различные преступления. Вместо казни «гуманное» правительство создает новых полусуществ-маргиналов с необходимыми ему специальными функциями. Автор точно уловил и изобразил здесь желание власти использовать самые низшие группы населения как расходный материал для своих целей.
Весь сюжет крутится вокруг двух заказов. Один был принят бывшим ученым-преподавателем, ныне исследователем-экспериментатором Айзеком, второй - его возлюбленной, художницей хепри Лин. Айзек должен вернуть возможность летать гаруде Ягареку, крылья которого были отрублены за самое страшное гарудское преступление – посягательство на свободу выбора другого индивида (намек на анархические или либертарианские идеи). Человек, ограничивающий других, не может быть свободен сам.
Амбициозная художница Лин за высокий гонорар берется изваять скульптуру местного мафиози-наркоторговца Попурри. Привет от Мьевиля всем художникам, работающим на всяческих людоедов. Но с другой стороны, что взять с жукоголовых? Последствия выполнения этого заказа для Лин предсказуемы.
Эксперименты Айзека терпят фиаско, вместо создания новых крыльев гаруды ученый содействует появлению огромных агрессивных мотыльков-вампиров, питающихся психонектаром из мозга представителей разумных рас. Айзек, понимая свою ответственность за создание угрозы жителям города, прикладывает немало усилий, чтобы избавить их от опасных тварей.
Тут сразу на ум приходят булгаковские ученый Персиков и профессор Преображенский с их чудо-экспериментами по созданию новых живых организмов и «нового человека». Все мы помним, чем закончились эти опыты - созданием тех же злобных и агрессивных тварей. Явно Мьевиль читал Булгакова.
В книге нашлось место и идеям создания искусственного интеллекта. Сеть механизмов с самосотворенным искусственным интеллектом «Совет конструкций» работает на правительство и входит в триумвират зла – правительство, мафия, искусственный интеллект.
Финал романа печальный, но при этом дающий надежду: Ягарек не стал свободным, но отказался влачить жалкое существование полусущества-маргинала. Интересно, какие идеи предложит автор в следующих частях трилогии? Явно для обретения свободы Ягареку придется пройти более длинный путь, чем реконструкция крыльев.
Для меня большим плюсом книги стало то, что все «чудеса» Мьевиля имеют свою логику, обоснование, а не громоздятся произвольно, на ровном месте, чего я очень не люблю. Из минусов – как в любом фэнтези, герои достаточно примитивны, никакой глубокой психологической проработки образов вы здесь не найдете. К недостаткам еще отнесу многократные и многостраничные описания свалок и трущоб, отчего периодически терялся интерес и становилось скучно, а также некоторый сумбур идей и мыслей автора, которые он не смог последовательно развить в какую-нибудь понятную систему.
212,2K
Аноним23 мая 2021 г.Читать далееКаждый раз, беря в руки роман Мьевиля, я поражаюсь какой-то уникальной, ни на что не похожей фантазии этого автора. В его книгах нет привычных героев из мира фэнтэзи, вместо них мы как правило встречаем весьма фантасмагоричных персонажей.
Нью-Кробюзон- город контрастов. Архитектурная застройка тут переходит от промышленной к жилой, где преобладают бетонные дома в десять, двадцать, а то и тридцать этажей. Богатые районы соседствуют с трущобами, рядом с подземельями проходят навесные дороги, а плодородные поля упираются в безжизненные пустыри. Этот город- настоящий источник заразы, он просто кишит всевозможными паразитами и бациллами. Дымовые трубы выбрасывают в воздух тонны ядовитого смога. Когда читаешь описание этого города, невольно задаешься вопросом, а как тут вообще можно жить.
Тем не менее, население Нью-Кробюзона весьма велико, как по численности, так и по своему этническому составу. Здесь живут русалки и водяные, которые обладают очень интересной способностью, они умеют делать из воды объемные фигурки, правда живут эти фигурки совсем немного, всего несколько часов, после чего становятся просто лужицей воды.
Жукоголовые существа хепри славятся как скульпторы. В качестве материала для работы, они используют собственную слюну. В районе Оранжерея, покрытом стеклянным куполом, живет большая община людей кактусов, а в небе парят гаруды- люди птицы, чьи родные земли находятся далеко от Нью-Кробюзона. Куча мусора на свалке сумела эволюционировать в разумное существо, которому люди поклоняются как богу.
Система наказаний в Нью-Кробюзоне весьма необычна. Виновных в том или ином преступлении переделывают, могут пришить дополнительную руку где-нибудь на макушке или заменить руки/ноги на собачьи лапы. Здесь процветает коррупция, власть тесно связана с мафией, а милиция жестоко подавляет любое свободомыслие.
Никто и предположить не мог, что существованию разумной жизни в Нью-Кробюзоне может прийти конец. Началось все с того, что к ученому Айзеку Дэн дер Гримнебулину обратился гаруда Ягарек, лишенный крыльев за преступление. Ягарек просит Айзека вернуть ему способность летать, для чего Айзек начинает изучать всевозможные виды полета и скупает многочисленных птиц и насекомых.
Однажды, в руки к Айзеку попадает странная личинка, она большая, очень красивой и необычной расцветки. И хотя Айзек уже давно понял, что его работа зашла в тупик и надо выпустить все летающие создания на волю, необычную личинку он оставляет, чтобы посмотреть, в какую бабочку она превратится.
Если бы Айзек только знал, чем все это обернется, он явно удавил бы личинку в зародыше. Всем разумным существам в городе грозит смертельная опасность и похоже Айзек единственный, кто может все исправить.
21465
Аноним4 мая 2021 г.Читать далееПрежде, чем браться за сей труд, необходимо ознакомиться, хотя бы бегло, с биографией писателя. К слову сказать, книга будет несколько понятнее и ближе поколению читателей, родившихся в 70-х и ранее. Ну, это, конечно, исключительно моё мнение. Нужно понимать, что писатель - коммунист, троцкист, вдохновлялся трудами советских идеологов социализма и коммунизма. Даже дисер свой он писал, основываясь на этих книгах. Одно то, что у автора есть книга о нашей ВОСР, уже несколько подготавливает к особенностям сюжета. Ну и естественно, что "Вокзал" изобилует эдакой революционной атрибутикой: здесь тебе и подпольная типография, стачки, забастовки, погромы, эксплуатация пролетариата буржуями, коррупция, гонения инакомыслящих и т.д. и т.п. Всё это подано в стиле стимпанка с элементами постмодерна. Понравилось описание жизни цимекских гаруд - эдакое вольное, при этом отнюдь не дикое, племя охотников. Автор намеренно дал им крылья - ведь как могут быть бескрылыми такие гордые свободные создания, в обществе, лишенном классовости, денег, идеологии потребления? Довольно утопическое общество, но подача, посыл автора таковы, что при всей утопичности этого общества, читатель чувствует к ним исключительно уважение. На них можно смотреть только снизу вверх, не иначе, они выше всего и всех, всегда выше. Их "уголовный кодекс" содержит лишь одно преступление и представителю классового общества никогда не понять его диспозиции. Показаны также гаруды... окробюзонившиеся))), тоже считающие себя вольными, но, всё же. Я надеялся, что в книге будет сцена встречи гаруды Цимека и гаруды Кробюзона, но автор не счел нужной такую сцену.
Сюжет, в принципе, незамысловат, хотя и совсем уж ординарным его не назовешь. Читается книга легко. Для удобства рекомендую распечатать карту Нью-Кробюзона и, читая, держать при себе. Рассуждения Ягарека - это, конечно, что-то! Они мне напоминают рассказы Горького "Макар Чудра", "Старуха Изергиль", песни его же о птичках всяких. А вообще книга по стилю мне показалась похожей на тексты А. Грина, его повести и рассказы о подпольщиках, наполненные революционным романтизмом. Еще раз оговорюсь - это только то, что увидел и почувствовал лично я.
Ну и, конечно, о ляпах. Не искал - наслаждался чтением, в одном только месте, где-то в середине книги была сцена, где крылатый персонаж сворачивает на северо-восток, хотя, судя по карте это юго-восток. Но это такая мелочь...
Чем могу подытожить? Ощущение цельности, законченности и недосказанности одновременно. Никакого сопереживания персонажам. Прочитал - не пожалел, несмотря не многабукав. Не прочитал бы - жалеть бы не о чем было. С другой стороны - я так редко пишу рецензии, а тут вдруг захотел написать. Значит - чем-то зацепило...21528
Аноним1 мая 2021 г.запили крылья обратно!
Читать далееВокзал Потерянных Снов - это фэнтези-стимпанк, с элементами жести, тентаклей и постмодерна.
Среди его героев - то ли физик, то ли математик Айзак Гримнебулин (мы ещё вернёмся к тому, что Мьевиль любит всё русское, потом), его любовница Лин - идеальная ламповая молчаливая, но чуткая и заботливая тян, правда, с головой жука, и антропоморфная птица Ягарек, которого выгнали из родного племени за страшное преступление, да ещё и крылья отпилили. Ягарек надеется, что инженерный талант Гримнебулина поможет ему обрести полёт, Азак надеется подзаработать и прославиться, Лин надеется, что про их отношения с Азаком никто не узнает, так как на межвидовые связи народ смотрит косо. Но всем этим надеждам сбыться не суждено, так как исследования Айзака погружают город в такой кризис, к которому никто не был готов. Ни криминальные боссы с их натренированными мордоворотами, ни мэр с полицией, ни биочародеи, превращающие людей в орудия… У города похитят сны.Мьевиль очень странный мужик. Лысый, накачанный, татуированный и как будто до чертиков злой - как будто не литератор на тебя смотрит с фотографии, а лидер ячейки местных футбольных хулиганов. А ещё он пламенный марксист, и очень любит писать эссе про Ленина и Троцкого, разбираясь в интересах и вкусах этих деятелей с глубоким энтузиазмом. Видимо, отсюда его любовь к славянским фамилиям и пересыпанию своего текста словечками типа pogrom - увы, вот эта радость теряется в переводе, как Берджессовский “Надсад” из “Заводного Апельсина”, например. И вот если почитать его эссе, оказывается, что у Мьевиля личная литературно-политическая вендетта против “Высокого фэнтези” вообще и Толкина лично. И книжку свою Мьевиль написал явно, чтобы высокое фэнтези топтать, все шаблоны крушить, каноны ломать, трубы шатать.
Вот только когда крушишь всё и шатаешь, легко потерять чувство меры. Вместе с эльфами, древней магией и благородными героями в топку революции Мьевиля улетела его же логика сеттинга. Улетели какие-то черты героев, за которые можно было бы зацепиться и сопереживать. И даже хвалёная очень богатая фантазия автора при ближайшем рассмотрении не то, чтобы такая богатая. Ну придумал он людей кактусов, ага. С зелеными грудями и млекопитающих. Ну людей птиц. С пернатыми грудями. Ну людей жуков. С красными грудями. Да что там, даже у бабочек откуда-то есть соски. И уже не так весело от всего этого биоразнообразия.
Для меня ВПС - самая противоречивая книга, прочитанная лет, наверное, за пять. Мне нравится многое из того, что говорит автор. Но то, как он это говорит, мне случилось за восемьсот страниц возненавидеть.Что говорит Мьевиль? То, что жанр фэнтези не должен быть заложником, запертым в рамках аграрного идеала, золотой эпохи всеобщего процветания хоббитов в Шире, где маленькие сквайры трут муку маленькими ручными мельницами и курят маленькие миленькие трубочки.
Как он это говорит? Вставляет чернушные описания разгона милицией мирной забастовки рабочих-ксенив (нелюдей), требующих справедливой оплаты труда. Описывать бойню автор любит, умеет и практикует, во все стороны летят фонтаны крови, кишок, рвоты и нервного яда. И вот зачем так-то? Нормально общались же, правда что ли никак иначе нельзя было мысль, что фэнтези не только про благородных господ с родословной на десять страниц в примечаниях, но и про простых рабочих может быть, проиллюстрировать?Что говорит Мьевиль? Что в фэнтези женским персонажам часто не хватает “мяса” и характера.
Как он это говорит? Почти все его героини - жертвы, проститутки или жертвы-проститутки. Какую-то девушку нашли в кустах с утра загрызенной местным престарелым вампиром? А, ну так она проститутка. Герой идёт куда-то встречаться с агентами тайной полиции? Ну так в квартал красных фонарей, к проституткам. Шумит кто-то под окнами? Это клиента обслуживает проститутка. Труп выловили из речки-вонючки? Это проститутка. Речка, наверное, тоже проститутка. Не проституток в книге, кажется, всего три, если не считать эпизодических персонажей, причем одна из них секретарша мэра, вторая - журналистка, а третья - художница со свободными нравами. Уважаемый товарищ, эцсамое, Китай. При всём моем уважении, почему в вашем сеттинге социальный лифт везет всех женщин на один этаж?Что говорит Мьевиль? Что фэнтези не должно быть эскапистским и уводить человека от реальных проблем и реального личного роста в воображаемые миры.
Как он это говорит? Ну, весь ВПС танцует вокруг идеи “Преступления и Наказания” и как у людей восприятие преступлений фильтруется через две линзы - через линзу “греха” - насколько это против морали, и линзу “возмещения” - насколько преступление можно “искупить”. А это, очевидно, не единственный способ, как бы можно было устроить правовую систему. Вот Мьевиль и предлагает - вот вам странный город, где нет тюрем, и никто не содержит убийц на свои налоги, зато всех преступников перешивают, переделывают в какие-то агрегаты, приспособленные на благо общества. А вот вам странная пустыня, где гаруды считают преступлением лишь одно - кражу выбора, но уж за неё-то карают соплеменников просто кошмарно, так как никакого “искупления” к краже выбора быть не может.
Классно, мне всё нравится. Интересно ли это читать? А вот нет! Все эти размышления и модели Мьевиль налил в максимально вязкий текст, просто под крышку заполненный всякими совершенно не относящимися ни к героям, ни с к сюжету, ни к самой проблематике справедливости деталями. И вот читаешь, читаешь, думаешь “зачем там была сцена на пять страниц, где ГГ ковыряется у себя в попе”, а она незачем, прост.
Думаете, вы к такому устойчивы? Мне тоже казалось, что я-то уж человек кремень! Что мы, не читали Уэлша и Паланика, не заныривали что ли вместе с любимым авторами во всякие самые грязные унитазы Шотландии в поисках литературных острых ощущений? Но сцена протягивания кабеля на три главы ближе к концу меня просто убила и раскатала. Автор, ты вообще чего? У тебя кульминация, почти конец книги, а ты гонишь строку как люди тянут кабель, зачем, туда вообще буквы не надо тратить! Давай опиши, почему Ягарек сделал то, что сделал, что его к этому толкнуло, как так вообще вышло. Давай, поясни, почему Айзак за какие-то секунды внутри себя отказался от дружбы, за развитием которой мы наблюдали всю книгу? Но нет, внутреннему миру героев достаются какие-то обкусанные строчки, обглоданные буквы, а вот кабель, чертов кабель - это важно.И вот мне так и осталось непонятно - то ли Мьевиль просто писать не умеет и не понимает, как раскрывать героев, что они там должны пройти какой-то путь, как-то измениться, что автор должен читателю показать, как они изменились и почему, то ли писать он умеет, но специально издевается всеми этими ковыряниями попы и прокладками кабеля. В результате мне книжки было и слишком много, и слишком мало.
Мне определенно ничего не хотелось знать про то, как именно жуки пережевывают и отрыгивают глину и как именно пахнет канализация в разных районах города, в зависимости от плотности населения и его достатка.
Но мне очень не хватило красоты - мне хотелось бы увидеть охотящихся в пустыне гордых и сильных гаруд, чьи золотые перья раздувает раскаленный ветер. Мне хотелось бы увидеть, как живут водяные, способные делать из воды потрясающие, хоть недолговечные произведения искусства. Мне хотелось бы почитать больше про противостояние Айзака с лучшим биочародеем в городе Вермишенком - был же Вермишенк когда-то молод и горяч, как это сочеталось с его способностью засовывать в других людей руки по локоть? Мне бы даже про пару любовников-наёмников, бойца и метал-чародея было бы интересно почитать. Столько всего могло бы быть в этой книге, мне так хотелось её полюбить, но автор решил, что ковыряние в попе важнее. За что. Ну за что?!Итого: Мне книга понравилась. И не понравилась. Разочаровала, но зацепила. Огорчила, хотя и порадовала. Не советую. Хотя, конечно, почитайте.
21520
Аноним19 января 2021 г.Читать далееБольшую часть книги читатель будет гадать, почему она называется так, как называется. Рада сообщить, что ближе к концу выбор будет оправдан (даже немного переделанное при переводе на русский язык название вполне подходит).
С первых страниц мы, читатели, с множеством героев стремимся в Нью-Кробюзон, пребываем в нем, бунтуем в нем, с ним, против него, эксплуатируем его, используем его, игнорируем его, защищаем его, покидаем его, примиряемся или смиряемся с ним. Знакомимся с разными расами этого странного мира, немного черпаем сведений о иных странах и континентах, в центре все же этот город, грязный и страшный, фантасмагорический и притягательный, неуютный, но обжитый, то ли картина Босха, то ли Дантов Ад, то ли сновидения Гофмана, то ли додекафоническая музыка. Но даже в таком странном городе, где совершивших преступление наказывают переделкой (то ли магия, то ли наука), где высшие чины ходят советоваться с обитателями ада или с существами, живущими в разных измерениях, где на свалке может случайным образом зародиться нечто такое, что обретет паству и среди людей, и среди себе подобных, - даже в таком городе все еще будет чему удивляться, все еще найдутся неведомые, пугающие существа, с которыми, казалось бы, никто не может справиться. Если только ты не законченный… (неудачник, романтик, негодяй, фанатик, псих – выбирайте по вкусу) Тогда еще все может быть.
Роман очень интересный, во многом актуальный (тут тебе и видоизмененное левое движение, феминизм, борьба с расизмом, и темы взаимодействия искусства и науки с действительностью, и мысль об ответственности ученого за свое исследование или нет…), многословный, многослойный. Немного затянутым показалось начало. Но по-своему и оно хорошо – место действия, поле битвы реальности с кошмарами, за и против них, представлено обстоятельно и достоверно.21702