
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 июня 2025 г.Умберто Эко "Имя розы"
Читать далее«Имя розы» Умберто Эко — это не просто роман, а настоящее интеллектуальное приключение, которое захватывает читателя с первых страниц и не отпускает до самого конца. Это произведение представляет собой мастерский синтез детектива, исторического романа и философской притчи.
С первых строк читатель погружается в атмосферу средневекового бенедиктинского аббатства на севере Италии. Эко виртуозно стилизует свой текст под язык XIII века, создавая эффект полного погружения в эпоху. Сюжет, на первый взгляд напоминающий классический детектив, быстро перерастает в нечто большее — в исследование человеческой природы, религиозных и философских исканий того времени.
Одним из главных достоинств романа является его многослойность. Здесь переплетаются:
- детективная линия с расследованием загадочных убийств;
- историческая канва, показывающая политическую и религиозную борьбу эпохи;
- философские размышления о природе знания и веры;
- сатирическое изображение средневековой схоластики.
Особого внимания заслуживает мастерство автора в создании персонажей. Вильгельм Баскервильский и его юный спутник Адсон из Мелька — это не просто детективная пара, а своеобразные отсылки к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону. Однако Эко наполняет их образы гораздо более глубоким содержанием.
Роман также примечателен своей структурой. Эко мастерски использует списки (например, бестиарий или каталог монастырских книг), создавая ощущение документальности и достоверности происходящего. Каждое событие в романе словно выверено до секунды, создавая эффект абсолютной достоверности.
«Имя розы» — это книга, которая требует от читателя определённого интеллектуального напряжения. Она не для лёгкого чтения, но тот, кто готов в неё погрузиться, будет щедро вознаграждён. Это произведение можно перечитывать снова и снова, каждый раз открывая для себя новые смыслы и грани.
В итоге «Имя розы» становится не просто художественным произведением, а настоящим путеводителем по средневековой мысли и культуре, заставляющим задуматься о вечных вопросах бытия, веры и знания. Это одна из тех книг, которые остаются в памяти надолго и продолжают влиять на мышление читателя спустя годы после прочтения.
Ссылки на каналы:
телеграмм: t.me/unclemikhalych
вк: vk.com/unclemikhalych
livelib: https://www.livelib.ru/reader/unclemikhalych13522
Аноним27 декабря 2024 г."Благо книги в том, чтобы ее читали."
Читать далееЭта книга сложно написана и оказалась для меня сложно понимаема. Часто я перечитывала не только предложения, но и целые главы, чтобы уловить суть.
Здесь поднято много религиозных тем, в которых я, увы, не сильна.
Уверена, что я врятли уловила все задуманные автором смыслы.
Намного больше меня увлекла книга своей детективной линией. Мне было очень интересно докопаться: кто убивает монахов в закрытом монастыре и главное почему.
В итоге развязка меня разочаровала. Причина показалась слабой, а имя злодея - не удивило.13549
Аноним28 октября 2024 г.Как бороться с книгой, и чем это может закончиться
Читать далееЕсть такая категория книг, которые запланированы к прочтению - "нужные". То есть это моя " обязательная программа", которая должна немного разбавлять "произвольную" (в моëм случае это детективы и научпоп).У меня в этом списке, всегда были, к примеру, "Улисс", " Братья Карамазовы" и "Имя розы". Достоевский был осилен мучительно, я бы даже сказал -страдальчески. С Джойсом я мысленно заключил пакт о ненападении: мы друг друга не трогаем и не укоряем, я его за трудный текст, он меня за безволие. Вроде пока придерживаемся договоренностей.
И вот пришло время Эко. Признаюсь, очень боялся приступать к чтению. Причиной этому был ряд моментов:
1. "Псевдоэлитарность" произведения. Много раз я слышал, что "Имя розы" - это обязательная программа для студентов филологических ВУЗов, литературоведов и прочих гуманитариев. Так и представлял себе некрасивых девушек в очках со странными причëсками (ладно-ладно, это всë стереотипы, и женщины-гуманитарии бывают симпатичные, да и вообще могут быть и не женщины), у которых на книжной полке "Мастер и Маргарита", что-то из Оруэлла, Эко и все части Гарри Поттера. Я очень боялся потерять время на чтение очередного коэльо, либо, что хуже, на какое-нибудь псевдоинтеллектуальное инфоцыганство. Пугало, что могу не совладать с чувством противоречия, и просто назло всем литературным критикам и библиофилам стану сразу выискивать недостатки в книге, не получив от прочтения должного удовольствия.
2. Постмодернизм. Это первое определение, которое мне встретилось при сборе информации о произведении. Очень не хотелось наткнуться на какую-то "пелевинщину" (при всëм обожании раннего творчества ПВО), когда кажется, что нейросеть компилирует интернет-мемы и новостные заголовки в текст, слабоотличимый от обычного блога. Опять же, иностранный "постмодернизм" - тоже вещь сомнительная. Пинчон меня оставил равнодушным, а "Бесконечная шутка" так и лежит уже пару лет с закладкой на сотой странице.
3. Исторический контекст. Что я знаю о Средневековье? Инквизиция, рыцари, войны и... всë. Собственно ничего я и не знаю о Средневековье. Но это проблема решилась просто. Википедия, полчаса времени и вуаля!, я уже худо-бедно отличаю францисканцев от доминиканцев, бенедиктинцев и прочих дольчиниан. Предупреждение: будьте аккуратны - кроличья нора, в которую вы входите в поиске подобных знаний может увести так далеко, что скоро забудете, зачем вообще сюда входили. Но, если честно, очень интересный период, все эти "игры престолов" вызвали отдельное любопытство.
4. Трудный текст. Сразу скажу, объëм произведения не пугал. Любому человеку, осилившего российскую школьную программу с еë "Войной и миром" и "Тихим Доном", 600 страниц текста большим шрифтом на серой пухлой бумаге с огромными полями не показались бы большим испытанием. Кстати, отдельно отмечу это легендарное свойство издательства " АСТ" (а так же его дочерних издательств, в том числе и "Corpus") - отвратительно делать хорошие книги. Обладая уникальными правами на издательство отдельных авторов, они умудряются выпускать книги " туалетного" качества, причëм за немалые деньги. Ну да бог с ними.... ну или чëрт, не знаю их мировоззрения. Возвращаясь, хочу отметить, что вызывала опасения стилистика произведения. Из некоторых рецензий на лайвлибе я узнал, что книга написана чуть ли не на староцерковном языке. Сразу скажу, опасения не подтвердились. текст написан чëтко и понятно, хоть и лëгкая стилизация иногда присутствует.
Итак. Я определил себе срок - неделю, обеспечил себе свободное время и относительное одиночество. Необходимый запас еды, воды и медикаментов был создан на случай природных и техногенных катастроф. Телефон поставлен на беззвучный режим. Я готов.
Звучит Survivor - Eye of the tiger
Как же тяжело дались первые 50 страниц! Уже начали появляться сомнения в моей способности осилить текст, захотелось всë бросить, положить книгу на полку и вообще уйти из большого спорта - смириться с тем, что мой удел - это классические детективы. Куда я полез со своим беллетристическим рылом? Какой мне итальянский постмодернизм? Надо было сидеть в своей мелколитературной деревне и не высовываться...
Но!
Поймал себя на мысли, что уже читаю пару часов и не смотрю сколько осталось до конца книги. Полностью приспособился к ритму произведения, образы всех действующих лиц автоматически всплывают в голове без подсказок, без отлистывания книги назад. Сюжет ясен и интересен. Появилась уверенность в собственных силах, ощущение, что книга поддаëтся моему упорству. Пару раз даже показалось, что произведение играет со мной в поддавки.
Книгу я заканчивал в полной уверенности, что если уж я не победил, то свëл матч вничью.
Последнюю страницу я закрывал в полном удовлетворении и желании повторить противостояние, ну или продолжить с другим соперником. "Маятник Фуко", готовься!
Как итог, осталось отличное впечатление и долгое послевкусие. Расскажу подробнее, как водится, по порядку.
1. Самая книжная книга. Бывают произведения об авторах, бывают о текстах, об их создании, с множеством комментариев и трактовок. Бывают книги о литературе в целом и о книгах, как законченном продукте, в частности. А "Имя розы" - это как последний этап развития отношений между читателем и произведением, как самый главный босс в компьютерной игре, победив которого, вся игра начинает иметь уже целостный и законченный характер. "Имя розы" - это книга-собеседник, она может рассказывать и объяснять, а может и задать вопрос, без ответа на который всë равно тебя не оставит. За время чтения поймал себя на мысли, что я всë время думаю и размышляю, что не просто конструирую в голове картину, перенося в фантазию напечатанный текст, а нахожусь с книгой в постоянном диалоге. Очень приятное чувство, доложу я вам, когда тебя всë время спрашивают - иногда сложные вещи, иногда вроде бы простые и очевидные вопросы, но ответ на которые ты не знаешь, а только в глубине души восклицаешь "А правда, почему?! ". И опять же, " Имя розы" не оставит тебя в одиночестве без ответа, книга ласково возьмëт тебя за руку и проведëт неспешно по лабиринту, где на каждом повороте, в каждой комнате можно найти ответы на все ранее поставленные вопросы.
2. Про любовь. Как для меня, так это первое, что придëт в голову, если спросят: "Про что книга? ". Про любовь человека к человеку, к богу, к миру, к жизни. Про любовь мужчины к женщине. Готов поспорить, что такого выражения чувств, какие были у Адсона, бумага не видела ни в одной книге.
3. Юмор. Его тут много и он не очевиден, хотя к примеру, сцена массового спора священнослужителей могла бы быть и у Гашека в "Швейке". Да и в целом, смех и юмор - краеугольный камень произведения. Иногда, кажется, сам Эко смеëтся над читателем. Потому что его страсть к перечислениям и наделению символизмом всего чего можно, объяснить кроме как усмешкой над читателем нельзя. Казалось, что когда Эко работал над некоторыми страницами, он приговаривал : " А, читатель, ты думал, что ты умный, а вот получи... Хочешь загадку, ищешь везде смыслы и аллюзии? На тебе, читатель, ищи".
4. Детектив. В каком-то очередном рейтенге какой-то очередной ассоциации любителей детективов " Имя розы" входило в топ-10 детективных романов . Назвать этот роман детективным может только человек, который его не читал, поэтому предлагаю не ориентироваться на этот жанр. Хотя! Серия загадочных убийств, таинственный мотив, не самый очевидный убийца, цепь дедуктивных размышлений, погоня... Да, это крутой детектив, чëрт побери, кого я обманываю. Хотя он тут лишь вспомогательный инструмент, но всë же...
5. Исторический контекст и теологическая тематика. Если изначально разобраться в политико-исторических перипетиях того времени (а это, правда, несложно- интернет в помощь) роман достаточно понятен и интересен. В итоге остаëтся понимание, что все эти богословские споры и дискуссии с трактовкой Священного Писания в юридическом, утилитарном ключе (Чего только стоит вопрос :"Обладал ли Христос собственностью или она была передана ему во временное пользование?") сводятся лишь к борьбе за власть. И неважно кого и над кем.
Вот собственно и всë. С книгой мы в итоге подружились, думаю, что мы с ней попрощались ненадолго. Уверен, многие читающие люди меня поймут, - если после прочтения книги появилось устойчивое желание к ней вернуться, то это лучшая характеристика еë качества.13346
Аноним30 января 2024 г.Читать далееДвое монахов прибывают в монастырь, где происходит загадочное убийство. Расследование осложнено тем, что убитый был как-то связан с таинственной рукописью, хранящейся в библиотеке монастыря. Только попасть в библиотеку совсем не просто, да еще и ожидается приезд церковных представителей, которые собираются вести переговоры о малых монашеских орденах, что значительно осложняет дело.
Конечно, если смотреть в лоб, то эта книга отличный детектив, построенный по всем законам жанра. Я догадалась о преступнике буквально за несколько страниц до раскрытия дела, но тем не менее, эта часть романа мне очень понравилась.
Также, в книге есть несколько диспутов, касающихся морали, монашеских орденов и крестовых походов. Я могу понять, почему эти эпизоды утомляют читателей, но мне было интересно их изучить, хотя я понимаю, что, скорее всего, многие смыслы ускользнули от меня. Текст насыщен отсылками, метафорами, библейскими аллюзиями, что делает читателя в своем роде тоже детективом, который пытается отыскать и расшифровать их все.
Мне очень понравился этот роман, зря я так долго откладывала его. И это та книга, к которой хочется вернуться спустя какое-то время.13387
Аноним26 сентября 2023 г.Источник толкований не иссякнет
Читать далееНе уверена, чего я ожидала, но точно не этого.
Чувствовала некоторую робость, ведь это сам (!) Умберто Эко. И он мастерски справлялся — а заодно снимаю шляпу перед переводчицей: большую часть книги забываешь, что она написана всего в 1980 г., а не в 1327, ведь так сильно ощущение реалистичности.
Вместе с этим обескураживает не только сам язык, с этим можно справиться и свыкнуться, а общее направление истории. А история происходит у нас в аббатстве, вокруг исключительно монахи и служки. Прибавьте к этому век описываемых событий — и получите квинтэссенцию религиозных диспутов, когда страницу за страницей следуют рассуждения, чья вера правильнее, кто еретичнее, кто кого грешнее и имеет ли церковь и её служащие право на собственность, поскольку весьма дискуссионен вопрос, был ли беден Иисус.
Признаться, только к середине накрыло осознанием, что и в 2023 г. не так уж принципиальны различия: всё ещё есть множество церквей и споров, кто кого переверует и кто раньше попадёт в рай. Очень хорошие слова говорит один из главных героев:
Это история о том, как человек творил гнусности именно из-за того, что старался следовать проповедям святых…В определённой степени слова оказались пророческими; я бы не сказала, что так называемая детективная составляющая с несколькими подозрительными смертями в центре. Скорее, она иллюстрирует центральную мысль и показывает, до чего может дойти человек в слепых убеждениях и фанатичной вере, чем может обернуться стремление решать, кто заслуживает знаний, а кто должен слушаться умных людей и не роптать.
Книги пишутся не для того, чтобы в них верили, а для того, чтобы их обдумывали. Имея перед собой книгу, каждый должен стараться понять, не что она высказывает, а что она хочет сказать.Приведенная выше цитата отражает и название. Широта толкований стремится к бесконечности, и, насколько я поняла эмпиричность автора, в том и смысл: читатель сам для себя решает, что выносит из этого. Это же показано в дискуссиях монахов относительно Библии и святых книг: затруднительно прийти к конкретному выводу, и то если допустить, что это вообще возможно.
Не жалею, что прочитала, не могу быть уверена, что разобралась хотя бы в половине, но праздничное пирожное в награду за добродетель терпения всё-таки себе подарю.
Содержит спойлеры13556
Аноним29 января 2023 г.Читать далееОчень много отзывов слышала об этом романе, а сама как-то боялась начинать его читать, откладывала. И вот книга прочитана, и я могу сказать, что я рада, что наконец-то познакомилась с этим произведением.
Скажу сразу, что при чтении, я особых смыслав не выискивала, просто читала как исторический детективный роман. Конечно, не могу сказать, что это легкое чтение. Ведь история сложная, в ней затрагивается много различных тем, много философии, истории религиозных распрей и различных монашеских орденов, размышлений о священном писании.
История в романе происходит в течение семи дней в аббатстве на Севере Италии. Вильгельм Баскервильский (бывший инквизитор) со своим спутником - молодым послушником Адсоном, от него мы и узнаем всю историю, прибывает в монастырь с определенной миссией. Его цель подготовить благоприятную почву для встречи представителей Папы и императора. Ведь времена были непростые и надо было предотвращать вражду.
Но в самом аббатстве накануне их прибытия произошла странная смерть монаха, за расследование, которой и берется Вильгельм. В эти семь дней происходит много событий: смерти продолжаются, некоторые монахи ведут себя странно, выясняется, что преступления связаны с тайной огромной библиотеки. Читая, мы узнаем о нравах и быте людей в средние века, проникаемся мрачной атмосферой холодных библиотечных сводов средневекового монастыря, архитектурой храмов, как будто там находимся. Возможно, придет время, и я решу перечитать "Имя Розы".13474
Аноним18 апреля 2022 г.Убийство в средневековье
Для любителей средневековых исторических романов.
Монастыри, средневековье, история, религия, философия, теология - это все здесь, в одной небольшой книжке.
А ещё конечно же - убийство, лабиринты, потайные ходы, библиотека, тайная книга и тайные комнаты.
Запретная любовь..
Кто хочет сломать мозг- вам сюда,в эту книгу.13689
Аноним3 апреля 2020 г."Добро книги в тому, щоб її читали. Книга складена із знаків, які говорять про інші знаки, а ті вже говорять про речі. Якщо її не читають, книга містить знаки, які не творять понять, а отже вона мертва."
Читать далееДебютний роман, класика постмодернізму, книга, яка виявляється геть не тим, чим здається - говорити про "Ім'я рози" можна будь-якими словами, не вичерпуючи глибини. Тут кожен знайде щось своє, що завжди буде правильним. Істина завжди одна, але від читача залежить, що він зробить з нею.
⠀
Спочатку"Ім'я рози" прикидається детективом, далі виринає історичний пласт, але найбільш фундаментальними, що не дивно, виявляються філософський та семіотичний шар. Тут і символ лабіринту у значенні складності буття і численні посилання на Священне писання. На неоднозначність роману натякає сама його назва, яка, по суті, не має ніяких паралелей з текстом.
⠀
Особисто для мене найважливішою із численних підтем "Імені рози" стало питання істини, яке тут змальовується через дві різні точки зору: Хорхе і Вільяма.
⠀
Перший вважає, що істину вже надано у Священних текстах і заглибитися в неї неможливо, а якщо таке і відбувається, то лиш приводить до її спотворення. Саме тому Хорхе тільки зберігає знання, на власний розсуд вирішує, які із них є шкідливими, а які ні, апелюючи до власного розуміння істини.
⠀
Щодо Вільяма, то його точка зору діаметрально протилежна - він вважає, що людина сама повинна шукати істину, а функція бібліотеки полягає тільки в орієнтації до потрібного напрямку.
⠀
"Ім'я рози" - книга нелегка і вона точно не дасть прямих відповідей на питання. Вона підштовхне вас до самостійних міркувань, дасть поживу для розуму. І якщо ви почнете копати далі, заглиблюючись в інтертексти, відшукуючи численні алюзії і натяки, то роман виконав своє головне завдання.13864
Аноним31 марта 2020 г.Нокаутирующее чтиво
Читать далееПисать рецензии на прочитанные книги всегда труднее, чем прочитать саму книгу. В этот раз я столкнулся с нокаутирующим исключением. Данная книга в самом начале вызвала у меня ассоциации с Дойлом, слишком уж явные аналогии. Но чем дальше в лес, тем толще партизаны)))
Настроенный на лёгкое чтиво я неожиданно столкнулся с тяжёлым и закостенелым Средневековьем, временем суровых испытаний христианства. Автор богословскими диспутами ломал мою систему чтения, поскольку я не выдерживал предложений размером с полстраницы и засыпал)))
Также я не был готов к столь глубокому погружению в мир христианского противоборства. Иначе и не скажешь. Борьба за власть и междоусобица внутри церкви, и ужасные времена инквизиции, когда на костер попадали больше из-за своих мыслей и слов и обвинении в грехах.
Проделанная работа автора, а также переводчика впечатляет и завораживает. Но книга совсем не в моём вкусе, и я читал только из-за интересной детективной линии сюжета. Но и тут автор перемудрил, на мой вкус. В целом, конечно, книга получилась заумная и очень богословская, тяжёлая для восприятия и понимая. Но она затронула определенные струны моей души и вызвала интерес к целой эпохе, к которой я когда-нибудь обязательно вернусь.13720
Аноним11 декабря 2019 г.Читать далее«Имя розы» - книга интересная и многоплановая. Её интересно разгадывать, с чем-то соглашаясь, с чем-то споря.
Внешне это детективная история. Часто «Имя розы» считают не самым лучшим детективным романом, не самым закрученным и интересным, а вот мне он нравится. Просто это не классическая позитивистская детективная история к которым все привыкли, со сбором вещественных доказательств и фактов и восстановлением чьего-то личного индивидуального прошлого, которое в итоге привело к преступлению. «Имя розы» - детектив от семиотика со всеми вытекающими отсюда последствиями. Всё то, что, как кажется, отвлекает от детектива, от основной интриги, на самом деле оказывается именно тем, ради чего писался роман. Здесь не нужны вещдоки и алиби, здесь люди, живущие среди книг, убивают ради книг и с помощью книг, поэтому и расследование ведётся практически за письменным столом при помощи чтения текстов, анализа слов и разгадки символов. Поэтому здесь так много сюжетов, связанных с языком, вроде вавилонского языка Сальватора или непонятного для интеллектуалов вульгарного языка девушки, делающего её всё равно что немой, в то время как книги на литературных иностранных языках ясны для главных героев и помогают в конечном счёте открыть истину. Ну а то, что истина в конечном счёте противоречит первоначальной гипотезе - ну так что ж, в науке так часто бывает.
Именно этом главная ценность этого романа. Во-первых, детективов такого типа до Умберто Эко никто не писал, во-вторых, эту книгу можно использовать как краткий учебник по семиотике и работе с текстом. Как познавать мир при помощи книг, которые говорят о других книгах, которые говорят о вещах? Как понимать тексты, сначала представив себе, кто был их автором и что он хотел сказать? Последнее, кстати, основа любой работы с письменным источником. Полезный кстати, навык, для чтения любых текстов, в том числе и художественных, в том числе и этого романа, полезный.
С другой стороны, это исторический роман. Мне нравится, что историческую достоверность своего произведения Эко создаёт не описанием бытовых подробностей или исторических фактов и феноменов, хотя и это тоже у него есть, а воссозданием мировоззрения средневекового человека. Прямые цитаты средневековых текстов, щедро рассыпанные по книге, блестящие стилизации под стиль средневекового языка, все эти бесконечные списки-перечисления - всё это воссоздаёт дух эпохи, дух мистического средневековья, бредящего Апокалипсисом и умерщвляющего плоть с болезненным сладострастием.
Только два момента вызывают у меня сомнение: Вильгельм и ИоаннXXII. Не слишком ли современен образ Вильгельма? Не слишком много в нём сегодняшней этики и сегодняшнего же критического атеизма, не слишком ли он свободен от предрассудков своей эпохи? Он не такой, как остальные персонажи, с ним легко ассоциировать себя нашему современнику-читателю романа, он кажется авторским альтер эго. Хотя я не медиевист, может быть, Эко здесь и прав. Что касается Иоанна, то опять-таки я не медиевст. Я знаю, конечно, основные факты, типа изобретения индульгенций и отрицания чистилища, но личного отношения к этому товарищу, основанного на знании текстов первоисточников, у меня нет. У меня есть два нестыкующихся между собой его литературных образа - образ, выведенный в «Имени розы» и образ из дрюоновских «Проклятых королей». Алчный торгаш в одном романе и циничный мыслитель, один из самых интересных персонажей, в другом. Как минимум, это интересное сравнение).
А ещё «Имя розы» - философский роман о современности от современного писателя, от европейского интеллектуала, со всеми возможностями и ограничениями, которые накладывает этот статус. Поэтому его книга - постмодернистская игра в цитаты, построенная на радости узнавания этих цитат. Игра от страстного книжника и латентного библиотекаря, адресованная таким же книжникам. Здесь есть свой Шерлок Холмс и свой Квазимодо, своё сожжение книг по Брэдбери и свои рассуждения о каменной летописи средневековых соборов по Гюго. Есть, наверно, много других, более скрытых, которые будут заметны при следующих прочтениях.
Но не надо сводить современность в романе только к постмдернистской интеллектуальной игре. Эко ведь говорит вовсе не о средневековье. Он ведь сам признавался, что средние века воспринимает непосредственно, а современность - через экран телевизора. Вот и «Имя розы» - это способ осмыслить сегодняшний день. Впрочем, любой хороший исторический роман всегда говорит о современности. Умберто Эко - итальянец. Он был слишком мал, чтобы сознательно выбирать сторону баррикад в времена итальянского фашизма, когда половина парней в деревне была чернорубашечниками, а половина - партизанами. И он был слишком взрослым в шестьдесят восьмом году, чтобы всей душой участвовать в полусерьёзном молодёжном протесте. Он был наблюдателем в обоих случаях. А сейчас он пытается осмыслить эти эмоционально значимые лично для него, но виденные только со стороны события двадцатого века в образах инквизиции и средневековых ересей. Он разочарованный скептик, который стремится быть беспристрастным, стремится никого не судить, не обвинять и не идеализировать, потому что видел собственными глазами, как обе противоборствующие стороны лили кровь. Он видел, как становились добропорядочными буржуа бывшие неформалы. Поэтому и верит он разве что естествоиспытателю Бэкону, но уж никак не разглагольствующим о бедности Христовой францисканцам. И всё же одну сторону он осуждает бескомпромиссно - инквизитора Бертрана Ги. И я даже согласна с этим осуждением, но прав ли он, сводя Бертрановское инквизиторство к одному лишь фанатизму, к одной лишь сладострастной воле к власти? Сомневаюсь, потому что в этом случае анализ неполон и абстрактен и тоже несколько фанатичен.
И всё же наиболее симпатичный мне герой романа – это вовсе не обаятельный Вильгельм, «открыватель многих истин, консультант по раритетам, очевидец больших событий, собеседник королей», а брат Дольчин. Точнее, не сам брат Дольчин, а все те простецы, грядущие гунны, крестьяне-еретики, пусть и не читавшие пока труды философов, но всё же бывшие больше, чем просто временно протестующей молодёжью. Ведь сходства между ними и теми, кто их убивал, в конечном счёте было не больше, чем между чернорубашечниками и антифашистами. Да и не так уж безрезультатны оказались выступления всех дольчиниан и прочих санкюлотов. А я люблю героев с ненулевым КПД.131,5K