
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 февраля 2023 г.книга в оригинале на англ супер ! русскую не читала
Книга очень понравилась! Читала на английском, потому что перевод Махаон никогда в руки именно Гарри Поттера не возьму……)
икабог, рождественский поросенок Махаона - Ок, но не гарри поттер1176
Аноним3 ноября 2022 г.Противоречивое впечатление
Читать далееУрвала возможность, чтобы вернуться во Вселенную Гарри Поттера.
Эта книга точно не будет стоять в одном ряду с классическим собранием от Роулинг.
Потому что послевкусие от неё противоречивое.
С одной стороны, это был шанс заново увидеть героев.
С другой стороны, я их не увидела.
«Увидеть» — это не опечатка и не моя невнимательность.
Это ключевое слово, если говорить о книгах Роулинг. Она создаёт на страницах произведений мир, который ты видишь, слышишь, чувствуешь. Ты проживаешь каждое предложение, окунаешься в самую глубь событий и не можешь спокойно выдохнуть, пока не дочитаешь последние слова последнего тома.
«Проклятое дитя» — это пьеса.
Читается легко. Но весь сеттинг каждый раз приходится доставать из памяти. Обрубки фраз, обрывки эмоций, клочки мира.
Задумка интересная и она достойна полноценного романа.
Отдельный треш — это перевод.
По ходу было очень смешно, когда на страницах всплывали
️Тремудрый турнир;
️упивающиеся смертью;
️газета «Оракул»;
️Годрикова Лощина;
️Бирючинная улица;
️меланхольная Миртл.
Но победитель в этом квесте имён всё же Злотеус Злей.
Лучше перечитать классическую серию о Поттере.1233
Аноним16 августа 2022 г.Для лёгкого чтения
Читать далееВпринципе книга(сценарий к пьесе), не плохой. Чувствуется что стиль текста не как у Роулинг, но как такового дискомфорта это не доставляет.
Но из-за того что это сценарий, не передаются личные тревоги, чувства и переживания героев - это конечно минус.
В самом сюжете: перемещении во времени можно запускаться, если немного отвлечься от сюжета, но в конце всё встаёт на свои места, так что это не сильно критично. Тем более что сам текст по объёму небольшой и при необходимости можно перечитать.
Наверное единственный существенный минус, который не давал мне покоя на протяжении всей книги - перевод. Боже, ну не могу я привыкнуть что Северус - это Злотеус. Не могу и всё. Он конечно не один такой у которого неправильно перевели имя, но всё таки его именем назван главный герой.
Вообщем сама книга хорошая, сюжет нормальный, отлично подойдёт для легко чтения.Содержит спойлеры1226
Аноним16 января 2022 г.Худшее что я когда-либо читала !
Никогда не признаю эту книгу каноном! Ее даже сама Роуллинг не писала. Считаю это фанфиком и пытаюсь ее забыть со дня когда ее прочла1133
Аноним12 января 2022 г.Книга очень интересная и непредсказуемая. Мне очень понравился процесс чтения. От книги не оторваться...
1147
Аноним31 декабря 2021 г.Читать далееБути Гаррі Поттером нелегко, надто тепер, коли він - працівник Міністерства магії, трудоголік, одружений батько трьох школяриків. Доки Гаррі Поттер бореться зі своїм минулим, яке ніяк не хоче відпускати, його молодшому синові Албусові доводиться миритися з тягарем свого знаменитого роду,- спадком, якого він не обирав. У той час, як минуле зловісно змішалося з майбутнім, батько і син пізнають сумну істину: інколи темрява виходить звідти, де її ніхто не чекав... Чи зможуть вони пройти труднощі разом? Чи порозуміється Гаррі з сином? Дізнаєтеся, коли прочитаєте, а я готова поділитися своїми враженнями:
Після прочитання я просто сиділа і мовчала. Я не хотіла відпускати цю історію, настільки вона припала мені до душі. "Гаррі Поттер і прокляте дитя"- круте сучасне фентезі. Я чесно, не розумію чому цю книгу стільки критикують? Начитавшись відгуків я бралася до книги не охоче, і як добре, що подруга взяла почитати її! Я реально, не очікувала такого крутого сюжету, такого фантастичного продовження. Наспойлеривши собі купу моментів(дякуючи @misstesy ) все одно було мега класно. Я занурилася в новий світ Гаррі Поттера. Мені сподобалося, що автор тримав в інтризі до кіеця! Все було так професійно, я б сказала чудово витримано! Єдиний мінус написання в формі сценарію1226
Аноним11 мая 2021 г.Если вы выросли на Поттере, не стоит это читать.
Читали все 7 частей Гарри Поттер? Понравилось?
Эту не читайте, ибо на достойное продолжение не тянет.
И ваши ожидания не оправдает.
Ее можно прочитать, просто, как обычную книгу, не относящуюся к серии, но это очень сложно.1283
Аноним9 марта 2020 г.Ну вот этот день настал!
Читать далееВсе началось с того, что я решила поучаствовать в марафоне #5мгновенийвесны, где одно из условий прочитать 1 книгу ( из 5) с яркой обложкой. И так мой взгляд упал на "Проклятое дитя". Я откладывала прочтение этой книги как можно "на потом", не только из-за большой волны критики, но и хотелось чуть позже вернутся к любимой саге. Мои ожидания не были высоки (так как читала и отзывы и критику), но я попыталась найти и разобрать все лично для себя.
Из плюсов:
1.Для любителей фанфиков это идеальный вариант. (сама Роулинг приложила к этому руку).
2.Возможность вернутся в любимую историю и вспомнить "старых героев".
3. Сюжет интересный и динамичный.
4. Цепляются проблемы отцов и детей.
5. "Эффект бабочки" одна из интереснейщих тем.
6. Возможность заглянуть и немного познакомится с детьми главных героев и (самое главное) понять их отличие от родителей.
Из минусов:
1.Есть моменты не "по канону".
2.Зачастую реплики или действия героев вызывают испытать" испанский стыд".
3. "Рояли в кустах".
4. Пьеса все таки не роман. Нехватка описания очень сильно чувствуется, атмосфера плохо ощущается.
Итог: для меня на 3
1.Это не так ужасно, что читать не стоит, но и не прекрасно, что я это буду перечитывать.
2. Идеально для того что бы вернутся в атмосферу ГП.1337
Аноним16 февраля 2020 г.Дочки-сыночки.
Читать далееПосле магической войны и победы над Тёмным лордом, эта часть саги о мальчике со шрамом переносит нас обратно во времени, куда-то в двухтысячные, когда на книжных полках появилась первая книга о Гарри Поттере и филосовском камне. Проклятое дитя, это такая же сказка про первокурсника, только первокурсником на этот раз является Альбус Поттер, сын Гарри. И это хорошая добрая сказка о настоящей дружбе. Напоминаю, что в "Филосовском камне" Рональд Уизли не сел бы в купе к Гарри Поттеру , если бы мальчик со шрамом на лбу не был бы всемирно известной сиротой. В новом раскладе старой истории Альбусу повезло встретить друга, который выбрал его не за фамилию. Этим другом стал сын Драко, беловолосый "самый лучший друг на свете" Скорпиус Малфой-неудачник из Слизерина. Распределительная шляпа, дорвавшись до головы очередного Поттера, решила исправить ошибки прошлого и засадить Альбуса в Слизерин, прямиком к его лучшему другу и к неудержимой бомбёжки задниц родных гриффиндоростукнутых. Заразившись от шляпы, ошибки прошлого решает исправить и Альбус, но так как их, в силу его возраста у него немного, он решает исправить ошибки прошлого своего шрамоносного бати. Ведь их у Поттера старшего хоть отбавляй. Чтобы всё было как в старые добрые времена, дуэт нужно превратить в трио, и новой Гермионой в шкальниковом трио становится дева двадцати лет отроду- Дельфина Волдемортовна - ТомоРеддловна. Помним Гермиону из Филосовского камня? Нечёсаная длиннозубая занудная зубрила? Так -вот забыли это;её замена, в роли Дельфи, обладает кроме хитрости ещё и недюжей красотой, является рекордсменкой по полётам без метлы с вертикального старта и красуется птицеобразной татуировкой на шее. И эта умница и красавица попадает прямиком в компанию к двум четырнадцатилетним слизеринчикам-дебилам, с одной целью - вернуть папаню. Плохо ей было без папани, ей говорили, что её папа космонавт и улетел далеко-далеко, пока её родной дядя по материнской линии не сболтнул лишку. Тут- то и выяснилось, что Дельфинин папка был в буквальном смысле тёмной личностью и положил свою жизнь гоняясь за хитрожопым школьником. Ей бы одуматься и не повторять ошибок отца, но передалась ей слабость к хитрозадым школьникам вот и влипла. Книга хороша тем, что создана с максимальной привязкой к прошлым частям, с предельной точностью цитируются места из Даров смерти, логично прописаны характеры персонажей и их развитие, психология и отношения главных героев, путешествия во времени в самую интересную часть "Кубка огня"- турнир трёх волшебников. Да даже фанатам тёмного лорда уделили кусманище про тоталитарное возможное будущее с всевождём Волан-де-мортом. Волан-де-морт посещает пионеров, Волан -де -морт с ближайшими сподвижниками, Волан-де-морт пожимает руку Снеггу. Кому не хватило Снегга в прошлых частях возрадуйтесь, здесь он будет, и умрёт ещё разок на бис. Так что фанатки смело пускайте слюни и готовьтесь всплакнуть- повод определённо будет. Наслушавшись плохих комментариев об этой книге, я искренне удивилась, что она вовсе не адово плоха, как её малюют. Чаще всего хейтят скудное описания волшебного мира, но во первых это драматическое произведение. Драматическое произведение- это литературно художественное произведение, предназначенное для исполнения на сцене и построенное по законам сценического искусства. Текст драматического произведения включает особые структурные элементы: реплики действующих лиц, ремарки и... отжарь вас потный Гарри, вы и так наизусть изучили мир Дамбладории, просматривая сопутствующие фильмы на школьных каникулах и новогодних праздниках. С закрытыми глазами определите где будет поле для квидча, а где жопа для снитча. Для любителей прочитать про то, какого размера была корма у профессора Стебль и трава в её огороде, и как ветерок легко и непринуждённо трепал локоны Гермионы, обдавая её русалочьей вонью из Хогвартского озера с проживающими внутри него сантехниками-рептилойдами, эта книга вполне вероятно любимой не станет. Потому что, ценность текста в драматическом произведении это-его читка, это его восприятие во время чтения от первого лица, когда главные действующие лица становятся твоими собеседниками. Ты сам вплетаешься в этот диалог, и это стоит детально выписанной окружающей среды. Ты общаешься с любимыми персонажами, полное погружение в книгу, чего ещё нужно- то? Оказывается нужно, многим мало описанной в книги магии. А ничего, что после "Кубка огня" на всю магию положили до финальной битвы?Вобщем нормально в этой книги магии. Кроме магии читателей не устраивает, что слишком много уделяется нытью Гарри; Рон и Гермиона не ведут себя как мы от них ожидали, а Драко вообще дружит с Поттером. Драко вообще слишком добрый, азаза это сраный фанфик, а не продолжение, его писали дегенераты для наживы. На мой неискушённый взгляд, выросшие главные герои ведут себя так, как ближе всего к заданным им в предыдущих книгах рамках, они и должны были так себя вести. Гарри- каблук и нытик, которым он был на протяжении семи долгих книг, Драко- слабый и безхарактерный сыночка-корзиночка, он был добрым и вполне логично, что он дружит с Гарри. Тронуло, когда он сказал, что никогда не хотел быть министром магии, а просто хотел играть в квиддич. И серьёзно, он по предыдущим частям очень старался быть хорошим ловцом. Это книга определённо не фанфик. Она продуманна, хороша и её стоит читать, чтобы ещё раз встретиться с любимыми персонажами и узнать, а что стало потом? Единственной ложкой дёгтя в бочке мёда, оказался перевод Спивак. Кто нахрен такой Креббе, что означает ругательное слово окаянт и каким венерическим заболеванием болеет Рон если у него хохмазин. Они бы ещё кепчука на картоплю понаклали и дружненько выпилились бы, не авадой кедаврой, а убивательной обсалютно-смертью из палки-стрелялки. Вобщем, выращенные на переводе от Росмен, просто меняйте мысленно все непонятные, встречающиеся в тексте слова, на более привычные, и всё пройдёт безболезненно и лампово, и доступно для чтения. И не будет идти у вас кровь из глаз от прочтения "Проклятого дитя", хуже чем от моей орфографии=)
Содержит спойлеры1416
