
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 мая 2024 г.Проблемы экологии под фасеточным взглядом.
Читать далееМне не часто встречались книги, в которых поднимаются вопросы экологии, а если и поднимались, то вскользь. Этот же роман основан на теме экологической катастрофы, которой может обернуться огромное мусорное пятно в океане. Именно мусороворот становится причиной встречи женщины по имени Алиса с Тайваня и юноши по имени Ателей с острова Ваю-Ваю, двух основных героев повествования.
Есть здесь и истории других людей. Все они так или иначе соприкасаются друг с другом, но при этом у каждого своя история. Мне не показалось, что они не связаны между собой. Все шло хорошо ровно до восьмой части «Сквозь гору». История Детлифа и Сары ворвалась в повествование резко, без каких-либо предпосылок. Словно ты смотрел фильм и вдруг случайно переключил канал и не понимаешь, что происходит. Точнее понимаешь, но почему здесь оказалась другая история и каким боком она имеет отношение к предыдущей истории – не представляешь. В отличии от жителей Тайваня, Детлиф и Сара показались мне инородными телами.
В целом же роман мне понравился, хотя особых ожиданий я не питала. Местами были довольно поэтичные описания. А еще я узнала что-то новое. Например, лечебный курс «охоты за сновидениями» - довольно любопытная вещь. Не слышала об этом. Удивительно, как аппараты, к которым ты подключен, рисуют то, что тебе снится. Правда, пока не четкие изображения, которые словно сняты на камеру, а скорее неразличимые линии на экране. Собственно, узнала и о самом мусорном пятне в океане, существующем в реальности. Интересно было знакомиться с природой Тайваня, его селений и Тайбэя.
Понравился мне и четко прописанный придуманный мир острова Ваю-Ваю. Словно он существует на самом деле, со своими поверьями, культурой, бытом. И он существует как бы в противовес другому миру. На Ваю-Ваю не добывают пропитания больше, чем надо, чтобы не загубить и не уничтожить рыб и животных, питающих их. Здесь четко осознают ограниченность природных ресурсов и не срубают деревьев, потому что растут долго. Хоть это и полезный материал, но бездумно тратить его нельзя. Здесь четко знают, чем чревато перенаселение и, хоть закон достаточно жесток по нашим меркам, младших сыновей при достижении определенного возраста, отправляют в море на талаваке.
Эта же участь постигла Ателея. Оказавшись в море, он натыкается на странный остров, который все время меняется. Юноша устраивает себе на нем жилье. Оказалось, что это и есть мусороворот, который штормом выносит на берега Тайваня. Так Ателей встречается с Алисой, которая жила в доме на берегу моря, хотя скорее можно назвать его домом в море. Это жилье – все, что осталось от прошлой жизни с мужем и сыном. После их гибели только дом имел для нее значение. Кстати, надвигающийся разрушающий шторм, несущий с собой экологическую катастрофу на берег Тайваня, мне показался синонимом к хаосу и шторму в душе Алисы. Котенок Охаё, которого она нашла – единственная ниточка, которая удержала ее на этом свете. Ателей же стал для нее тем лучом, который указал ей путь из хаоса. Именно он показал ей, как отпустить свою утрату, любимого сына, попрощаться с мужем, начать жить дальше. Ателей – символ прощания. Когда он уплывал, Алиса наконец-то отпустила свою боль. И теперь Охаё поддерживал в ней жизнь. Маленький котенок, который понял, что нужен этой женщине. Теперь он стал тем, кому она могла сказать «охаё», дарил ей тепло. Написано это так проникновенно, что слезы наворачивались на глаза. И хочется вместе с Алисой спеть прощальную песнь своей боли и отпустить самое дорогое, хоть и утерянное.Понравилось мне и то, что автор не просто поднимает проблемы экологии, но и предлагает решения. Соглашаться с ними или нет – это другой вопрос. Так устои острова Ваю-Ваю говорят о том, что если сдерживать прирост человечества, понадобится меньше добывать и тратить природных ресурсов, и тогда будет возможность выжить и у других организмов. Экотуризм – одна из тех вещей, которая поможет увидеть первозданную красоту природы, полюбить ее, попасть под ее очарование. Может это позволит хотя бы немного задуматься о ее сохранении, хотя бы в чем-то малом обуздать свою жадность.
Не обошлось и без шокирующих эпизодов. Так сцена с забоем тюленей, наполнена бессмысленной жестокостью, порожденной алчностью людей, а не необходимостью выживания, вызвала спазм боли в голове. Страшны и последствия мусороворота. Гигантская волна с мусором уничтожила культуру коренного народа, основанную на рыболовстве. Рыбу ловить было уже невозможно. Так были утеряны традиции предков, морские боги предков.
Помимо истории Детлифа и Сары, мне совершенно не приглянулись научные рассуждения о видах памяти. Они выбивают из художественного произведения в науч-поп. И от этого сочетания несочетаемого роман явно не выигрывает.
А еще для меня так и остался загадкой сам человек с фасеточными глазами. Возможно, я была невнимательна, но я так и не поняла, кто это и откуда он взялся. В принципе, я бы ничего не потеряла, если бы его вообще в романе не было бы.
В целом же это довольно медитативная книга, которая помимо экологических проблем, описывает жизни людей, традиции коренных жителей Тайваня и учит отпускать свою боль.
716,8K
Аноним12 ноября 2021 г."И вот уж скоро ливень собирается, и сильной, сильной, сильной будет буря..."
Читать далееНепросто оценить эту книгу, потому что какого-то определенного жанра у нее нет: здесь и современная проза, и мистика, и даже философская притча.
Итак, перед нами несколько историй. Первая - история аборигена Ателея, юноши, который, как младший сын в семье, покинул свой райский остров Ваю-Ваю и любимую девушку, чтобы отправиться в смертельное плавание (буквально, потому что младших сыновей с острова изгоняют). Вторая - история женщины Алисы, профессора литературы, потерявшей мужа и маленького сына. Она уединяется в доме на берегу моря, который вот-вот затопит, и особого смысла в жизни в общем-то уже и не видит. Третья история - история Даху, мужчины, которого гулящая жена оставила с маленькой дочерью, Даху изучает горы и свой родной народ, наверное, даже иногда бывает счастлив. Четвертая история - женщины Хафай, долги годы зарабатывавшей на собственный бар, который опять же строит на берегу моря. Еще нам расскажут историю океанолога Сары, а скорее даже ее отца, который из китобоя превратился в ярого защитника природы, и историю инженера Детлефа, занимавшегося прокладкой тоннеля через гору и ставшего свидетелем очень странного происшествия.
Что может объединять этих людей? Да, собственно ничего бы их и не объединило, если бы огромный мусорный остров, который многие годы образовывался в Тихом океане, вдруг не прибило к берегам Тайваня. И вот, на сушу выбирается Ателей, встречает Алису, дом которой затоплен, бар Хафай смывает, Сара и Детлеф приедут просто посмотреть на результат такого странного события, а Даху будет помогать разбирать завалы мусора. Какого-то активного действия в книге не будет, зато в ней будет много мотивов, которые то сплетаются друг с другом, то расходятся в противоположные стороны.
Жители острова Ваю-Ваю живут в гармонии с природой, но ее ресурсы ограничены, и им приходится отправлять на смерть своих сыновей, на "большой земле" от природы давно отвыкли, создают кучи мусора, которые выбрасывают в океан, убивают морских обитателей ради забавы и "обычая", прорубают тоннели сквозь горы и даже создают свой целый мир из иллюзий, вроде того, который Алиса записывает в свою тетрадку, превращая в роман "Человек с фасеточными глазами". Это странное существо - "тот, кто наблюдает и не может вмешиваться".
Согласна, даже в рецензии ничего не понятно, но дело в том, что когда читаешь эту книгу, то очень ясно видится огромный безбрежный океан, его сила и мощь, его спокойствие, и его величественные обитатели. И вся эта сила и мощь по какому-то недоразумению оказывается подвластна человеку, по большому счету существу достаточно слабому и беспомощному, но обладающему "властью памяти", как это называет автор. Океан и человек спасают друг и друга, и они же наносят друг другу сокрушительные смертоносные удары. Наверное, по-другому и быть не может.531,1K
Аноним30 ноября 2021 г.Пусть погода будет действительно ясная
Читать далееНе знаю, почему эту книгу причислили к жанру фэнтези. Выдуманный остров? Мусороворот? Экологическая катастрофа на побережье Тайваня? Ну так это больше к фантастике. С вкраплениями магреализма.
Почему книга получила престижную премию становится быстро понятно. Проблемы экологии с каждым годом становятся всё актуальнее, особенно проблема загрязнения окружающей среды. Тайваньский автор подошел к этой теме со стороны загрязнения океана, создав на страницах своей книги искусственный остров из мусора, дрейфующий по воде, и расписав, какие последствия могут быть от появления подобного гигантского чужеродного тела на морской "коже". Это как раковая опухоль, что разрастается, проникая миазмами во все стороны и убивая. Убивая как жизни морских обитателей, так и целые острова. Но не только экосистема нарушается, не только животные и растения погибают. Уничтожается нечто большее, чем то, что мы можем увидеть и потрогать. Погибает культура малых народов, их образ жизни, традиции и, да, боги. Это и есть основная мысль. Да, много места отдано загрязнению планеты, вмешательству человека в естественные процессы, перекраиванию "лица" Земли на свой манер и под свои нужды и удобства. А также последствиям всего этого. Но самое важное и самое тонкое,что пытается донести У Мин-и в своей книге, это судьбы.
Судьбы людей и народов. Как менялась жизнь с приходом новых технологий и вмешательством достижений прогресса в привычную и вполне себе счастливую жизнь побережья. Как постепенно исчезала эта самая привычная жизнь, которую в итоге смел мусороворот.
Через свою книгу У Мин-и не только говорит с читателем на злободневные темы, но и рассказывает о своей родине. Описаниями красот природы, особым языком, через фасеточные глаза, через дыхание гор и моря он доносит до читателя особенности Тайваня, его дух. Для каждого из героев, которые ведут рассказ от первого лица, передавая эстафету друг другу, Тайвань разный. На этом сделан акцент - автор отдал своим репортерам по главе, где каждый рассказывает об истории "своего" острова. Пришелец из иной реальности Ателей говорит о своём Ваю-Ваю, остове, где сложно выжить, где царят жестокие традиции, где всё подчинено власти моря, рассказывая, как зарождалась жизнь и как складывался именно такой уклад. Алиса говорит о "своем" Тайване, для неё история связана с семьёй, с трагедией. Для Даху', представителя малочисленного коренного народа бунун, охотников, народа гор, Тайвань тоже стал иным, когда всё изменилось и его соплеменники стараниями японцев были спущены с гор и приучены возделывать землю, а за ними пришел и "прогресс", когда человек своими мощными машинами прорубил туннель в сердце горы. Для Хафа'й, представительницы амис, ещё одного коренного народа, Тайвань - это поиск дома, места, где живут духи, это место было найдено у моря и с морем связана вся её жизнь. Каждый из них рассказывает о своем детстве, о своей семье, о том, что было важно и дорого. Через рассказы этих людей вырисовывается многогранный образ острова в Тихом океане.
Всё было прекрасно, но в конце случилась беда. У меня. Плавное, стройное повествование, с чередованием проблем, тем, репортеров, внезапно и резко прерывается, но как такого-то окончания нет. Мы узнаем судьбу семьи Алисы, но концовка написана в виде притчи, где основным лицом становится загадочный высокий человек с фасеточными глазами, смысл существования которого в том, чтобы наблюдать. Я эту фигуру поняла как некий природный накопитель, глаза которого, состоящие из тысяч мизерных зрачков всего, что есть в этом мире, смотрят, фиксируют, а память запоминает. Для чего? Наверное, чтобы сберечь воспоминания, ведь в тот момент там, на побережье Тайваня и в его горах, погибают люди и целая экосистема, а совсем в другой части мира выбрасываются на берег киты, а где-то в иной реальности на Ваю-Ваю надвигается небывалой силы цунами. Но почему так с Ателеем? В чем смысл его поступка? В том, что он не смог бы стать частью этого мира? Непонятно и очень жаль. Но, скорее всего, Ателей стал символом того, как уходят, как стираются с земли малые народы. А мораль сей басни... Я увидела главную мысль в том, что любое нарушение, любое вмешательство в естественный и привычный ход вещей, имеет накопительный эффект и рано или поздно вмешивается уже обратно, в людскую жизнь. Судьба Ателея, что должен был присоединится к другим младшим сыновьям Ваю-Ваю, изменилась, благодаря тому, что он наткнулся на мусороворот. И этот момент стал ма-аленьким камушком, который покатился с горы. В итоге случился обвал. Ведь равновесие было нарушено.
Хорошая книга, красиво написанная книга не только обращающая внимание на проблемы экологии, но и открывающая для читателя Тайвань. А ещё у неё есть особенное настроение, я бы назвала его лирично-ностальгическим, когда душа одновременно восхищается и плачет по уходящему и уже ушедшему.
– Сегодня на море ясная погода?
– Ясная, очень ясная, – так ответил Ателей.
Неизвестно отчего, но тут у нас обоих из глаз полились слезы.50676
Аноним26 февраля 2024 г.Фрагменты судеб.
Читать далееНасколько фасеточное зрение сложнее нашего, настолько и роман далёк от заявленного в аннотации:
произведение лирической красоты, сочетающее в себе фантастику, реальность и антиутопическую сагу об окружающей среде.Всё вышеуказанное в книге, действительно, присутствует, но подано настолько странно и разрозненно, что с трудом складывается в единое целое.
Берясь за книгу, я наивно полагала, что роман будет о Человеке с фасеточными глазами (мало ли что может произойти в фантастическом произведении после экологической катастрофы?). Но оказалось, что этот Человек всего лишь второстепенный персонаж, да и не человек вовсе. К главным героям нельзя отнести ни Ателея - юношу с вымышленного островка, ни раздавленную судьбой Алису. Они просто чаще других упоминаются в тексте. Они - одни из многих. Перед читателем монотонной чередой проходят события и воспоминания людей, не всегда даже знакомых друг с другом. Эти люди не влияют на развитие сюжета, потому что сюжета как такового в книге нет. Просто набор житейских историй, прямо или косвенно связанных с Тайванем, океаном и защитой окружающей среды.
Если провести аналогию с вынесенным в заглавие чуждым человеку фасеточным зрением, дающим мозаичную картинку, то роман можно охарактеризовать, как фрагменты судеб. Причём бóльшая их часть меня совершенно не тронули. Природа, образ жизни и верования коренного населения Тайваня, вымышленный остров Ваю-Ваю, экологическое движение не вызвали никакого эмоционального отклика. Заинтересовала только развязка истрии о потерявшемся в горах десятилетнем мальчике Тото.
Я не могу однозначно назвать книгу хорошей или плохой. Она многогранна, как и само фасеточное зрение. Но многогранность не всегда идёт произведению на пользу. У меня мозаичные фрагменты в осмысленную картинку, к сожалению, не сложились.47369
Аноним4 октября 2022 г.Читать далееВот знаете, с азиатской литературой это как повезёт. Есть вещи, которые меня цепляют и цепляют сильно, а есть такие, что ощущение, будто автор пишет для самого себя, потому что лишь он это может к себе принять. Так вот, это второй такой момент.
Я в принципе понимаю, какие темы тут пытается автор поднять и затронуть, куда погрузился сюжет, но это не то, что мне близко. Хотя тема человека против природы, будет всегда актуальна и никуда не исчезнет, не сейчас, ни со временем.
У нас тут два главных героя: Алиса и Ателей. Алиса это женщина, которая в результате несчастного случая потеряла и мужа и детей и никак не может с этим смириться, она поселяется в доме который не сегодня – завтра либо унесёт, либо он рухнет. Ателей же это житель племени с острова Ваю-Ваю, который в 15 лет должен совершить великий переход, потому что традиции племени таковы. Он отправляется в путешествие, не зная что его ждёт и где он окажется. Но получилось так, что два абсолютно разных человека – Ателей и Алиса сошлись в одной точке. На благо или нет, тут уж каждый сам решает.
Если история Алисы ещё худо – бедно была мне интересна, то история Ателея, в частности его племя, совершенно меня не заинтриговали.
Для тех кто думает читать или нет, то если вы любите человеческие поступки и покопаться в головах, тогда книгу рекомендую, если же нет, то советовать данный роман не могу, хоть тут и много атмосферы Тайваня.
471K
Аноним18 сентября 2025 г.Книга удивлений
Читать далееУ этой книги надо внимательно прочитать предисловие, тогда с читательской мотивацией все сразу становится на свои места – хочешь про такое, читай, не хочешь – не читай. Изначально ясно, что это будет про экологию (океанский мусороворот же!), это социальная фантастика, это будет хорошо написано и даже слегка пронизано традициями русской классики. Несмотря на все эти предупреждающие оммажи, книга читается очень приятно: спокойно, философично и даже как-то терапевтически. В ней совсем нет становящегося уже привычным квазибрутального содержания (социальных конфликтов, секса, этнических битв, психопатических эпизодов и прочего), наоборот, тщательно выстроено пространство для раздумий и переживаний – и ты думаешь и переживаешь. Не сказать, что сразу хочется оказаться на Ваю-Ваю, но некое возвращение к первозданности оказывается неожиданно приятным.
Толстовско-достоевский дух, упомянутый автором, чувствуется только при очень пристальном вчитывании, он волшебным образом перемешивается с восточным долготерпением, смирением перед силами природы и конструктивным принятием судьбы героями, а тайваньский фольклор и скрытая в нем ментальность весьма разнообразит впечатления. Под конец фольклорных фрагментов становится даже больше, чем хотелось бы, исходя из сюжета, но это ничему не мешает, его экзотические персонажи и события как-то легко ассимилируются в ходе чтения.
Я читала с удовольствием. Мне нравились все герои – каждый со своей собственной жизненной философией и независимым проявлением собственной индивидуальности. Но вот с самим человеком с фасеточными глазами, несмотря на то, что он-то и дал название книге, мне не все осталось понятно, как, кстати, и с Тото. Но… Восток, что ближний, что дальний - «дело тонкое», видимо, не все аллегории доступны европейскому восприятию.
Любопытных сюжетных поворотов было немало и, по крайней мере, они не совпадали с предсказуемой литературной магистралью, поэтому для меня эта история стала в своем роде «книгой удивлений». Закончилась она тоже не совсем так, как можно было бы предполагать, но этим она стала только привлекательнее в моих глазах. Не знаю, насколько можно рекомендовать эту историю «широкому кругу читателей», но своих поклонников она, безусловно, обретет, как и прочитанный ранее атмосферный «Зоопарк на краю света». Есть между ними что-то общее и глубоко, обнадеживающе позитивное, духоподъемное.
43206
Аноним10 декабря 2022 г.Завораживающая история
Читать далееРаньше я не обращала внимание на этот жанр фантастики - экологический почти триллер. Но за последнее время это уже второй роман, имеющий отношение к эко-теме и, конечно, в большей степени к теме человеческого насилия над природой и его результатами.
Но в отличие от романов пост-апокалипсиса Джеффа Вандермеера, этот роман все-таки оставляет светлое ощущение надежды. Даже не могу сказать, почему. Ведь история не заканчивается ничем хорошим. Но тихое принятие своей судьбы и судьбы Земли от героев книги почему-то успокаивает.
Главное, что нужно понимать про этот роман - это не приключенческая история, хотя в ней есть приключения. Это не фантастика, хотя собственно события романа фантастические (пока). Это в большей степени притча и печальная драма принятия потери и затихающей скорби. А еще это история про то, что человека в этом мире, в этой жизни больше всего держит настоящая ответственность перед другим живым существом.
Эта книга должна читаться не мозгом, а сердцем. Не нужно тут искать логику или, например, понятного завершения-закрытия (closure больше всего подходит и не очень переводится на русский). Наверное, вот эту книгу будет приятно слушать в аудио-формате в исполнении вкрадчивого и приятного голоса. Но можно и читать её таким голосом для себя. И сопроводить тонкой и атональной музыкой.
C.R.
Книгу я читала в прекрасном проекте "Прочти первым" в электронном виде. Но обложка прекрасна по дизайну. Наверное, и полиграфическое исполнение хорошо. Правда посмотрев родные обложки, я поняла, что по-настоящему красиво. Но по сути ближе всего обложка на английском языке. Все главные элементы истории и рисовка в стиле сказки.399,6K
Аноним26 декабря 2021 г.Кажется, эта книга разбила меня на тысячи кусочков
Читать далееУ Мин-и очаровал меня своей медитативной, но пронзительной прозой. Мне хотелось рассказать про книгу всем, но теперь, когда я села о ней писать, я осознала, что собрать в одно целое все эмоции после прочтения — задача не из легких.
На маленьком острове Ваю-Ваю есть правило, которое гласит: младшие сыновья племени должны сделать себе лодку и уплыть в открытое море, чтобы никогда не вернуться. Ателей взволнован будущим путешествием, он верит, что вода его не оставит. Возможно, так оно и есть.
Алиса живет в чудесном доме на побережье, который построил ее муж. Но Алиса готова попрощаться и с домом, и с работой, и с жизнью. Она решительно избавляется от мелочей, отдает аквариум, проверяет последние работы студентов, последний раз перелистывает любимые атласы сына... Боль от ее потери больше, чем просто строчки текста, ее грусть окутала меня плотным коконом.
Однако у природы свои планы, а люди сделали океану по-настоящему больно. До берегов Тайваня доплывает огромный мусорный остров, и сметающая все на своем пути волна накрывает побережье. Экологическая катастрофа не только связывает жизни Ателея и Алисы воедино, она меняет судьбы множества непохожих людей — людей из разных народностей и даже стран.
У Мин-и не морализаторствует, не грозит пальцем человечеству. Он позволяет каждому из своих героев, каждому своему читателю самому осознать последствия действий человека. Мусорный остров уничтожает все на своем пути — отравляет океан и побережье. Но самое жуткое — это его размеры. Даже если спохватиться и попытаться с ним справиться, на это уйдет множество сил и ресурсов, а ущерб уже непоправим. Мусорный остров уничтожает культуры, острова, морских жителей, даже память. Ведь следующие поколения уже никогда не увидят побережье прежним. Не будут его помнить.
Память — это еще один главный герой. В племенах память передают через поколения, отец мастерит для дочери кораблики на каждый день рождения, альпинист помнит, куда поставить ногу, тысячи жизней отражаются в фасеточных глазах загадочного человека. Память — это то, что остается матери. Память может стать домом, а может разрушить все до щемящего чувства одиночества.
На самом деле, природа не жестока. По крайней мере не особенно жестока к человеку. Природа не наносит ответный удар, поскольку то, что не обладает волей, не может «контратаковать». Природа делает только то, что должна делать. Море поднимается, ну и пусть поднимается, а мы возьмем и переедем, если придется. Если не успеем переехать, то умрем в море, станем кормом для рыбЭта книга не торопит, она дает время все прочувствовать. Дает время, чтобы стать частичкой Тайваня, о котором автор пишет с такой любовью. Доводит до слез, но тут же успокаивает. Наталкивает на размышления и дарит целую череду таких разных, но столь удивительных судеб.
34716
Аноним14 сентября 2023 г.Читать далееДовольно необычное повествование. С налетом мистики, и с заботой об экологии. Вот такой винегрет.
И в центре – огромная мусорная куча. Точнее – мусорный остров, океанический мусор, сбившийся в одну громаду. Выброшенные пластиковые бутылки, сломанная мебель, да мало ли что выкидывают в океан, что сделает с океаном один ненужный пластиковый пакет? Да ничего ему не будет. Точно. Ничего. От одного пакета. И от другого. И на наш век хватит. А после нас хоть потоп. Это все экологи воду мутят на пустом месте. И так далее, и так далее. А автор и пошел чуть далее, чем обыватель. И вот он, огромный плавучий мусорный остров.
Остальные сюжеты так или иначе крутятся вокруг него. Ателей, изгнанник из племени Ваю-Ваю. Ну принято там отправлять младших сыновей на верную смерть. Красиво замаскировано обрядами и обычаями, а по сути – не хватает на родном острове Ателея ресурсов всех прокормить. А потому оставляем только старшего сына, а остальных отправляем в бесконечное путешествие по океану. Не на глазах погибнет – и то хорошо. А он не погиб, выбросило его на остров. Вот и польза какая-то
Или Алиса, потерявшая мужа и сына, отправившихся в поход по горам. И вместе с ними интерес к жизни. Сдает дела и готовится к уходу из этой жизни.
И другие персонажи.Замысел автора понятен. Его боль за истребление природы тоже. И тем больнее, что все это рукотворное безобразие творит венец природы – человек. Но только роман, начатый удачно, в итоге не сложился. Много сюжетных линий скреплены между собой очень условно. И повествование скачет от Ателея к Алисе, от Алисы к Детлефу, от Детлефа к Даху. Конечно, на маленьком острове все могут оказаться связанными по воле автора, но это только по его воле. И многочисленные ответвления от основной линии – то рассказ об отце Сары, бывшем китобое, а потом яром защитнике китов, то предания о том, как создан Ваю-Ваю – все это смешалось в один клубок и интерес потерялся на полпути.
Автор перенасытил роман символами и идеями, таже приблудного котенка Охаё наделил какими-то свойствами, но не помогло. Даже очень странный «человек с фасеточными глазами» автору не удался. Не может некий образ, идея так методично, как в учебнике рассуждать о том, что «декларативную и недекларативную память можно разделить на три основных типа – эпизодическую, семантическую и процедурную». Словно в учебном пособии для студентов.
31367
Аноним8 октября 2023 г.Читать далееПервое моё знакомство с тайваньским автором оказалось довольно удачным, хоть и не без нареканий.
В этом романе рассматривается один из вполне себе вероятных вариантов развития событий: что будет, если мусорный остров, дрейфующий в Тихом океане, доберётся до Тайваня и обрушится на его побережье. Понятное дело, ничего хорошего в таком случае ожидать не придётся.
Нам показывают происходящее глазами нескольких персонажей. Среди них этническая китаянка Алиса, бывшая университетская преподавательница, которая не так давно потеряла мужа и сына и не может справиться с горем.
Ателей - юноша с затерянного в океане острова Ваю-Ваю, который в день своего пятнадцатилетия отправляется в лодке навстречу верной смерти, потому что он младший сын и таков обычай.
Даху́ - представитель народа бунун, следопыт и проводник в горах, воспитывающий в одиночку дочь.
И Хафа́й из народа амис - хозяйка кафе, с волшебным голосом и одиночеством в душе.Истории этих четверых покажут грустную картину постепенного ухода того, что казалось незыблемым. Рушатся дома, размывается береговая линия, уходят в прошлое традиции, меняется навсегда привычный уклад жизни. При этом в какие-то моменты чувствуется и восхищение силами природы. Дожди, тайфуны, наводнения не милосердны и не жестоки, они просто возвращают людям годами копившиеся последствия их действий. А героям остаётся только с печалью принять неизбежное.
К сожалению, последняя треть и финал романа несколько смазали впечатление. У меня возникло впечатление, что в какой-то момент автор потерял вдохновение и просто скинул в текст все пришедшие ему в голову идеи. Появляются новые персонажи, события становятся всё сумбурнее, а затем текст просто обрывается, без хоть какого-то внятного завершения историй бо́льшей части персонажей. Кроме того, хотя я люблю магический реализм в книгах, здесь его элементы (собственно, тот самый человек с фасеточными глазами из названия) показались мне слишком фрагментарным и не вписывающимся в общий стиль книги.
Тем не менее, несмотря на разочаровывающую концовку, роман сто́ит прочтения, особенно если его меланхоличное настроение придётся по душе. А ещё он отлично переведён и благодаря подробным комментариям к тексту вызывает дополнительный интерес к прошлому и настоящему Тайваня.
25408