
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 марта 2017 г.Читать далееВ моём списке прибавилось авторов - тихонечко выносящих мозг и, после прочтения которых, совершенно ничего не понимаешь из прочитанного. Раньше это был только Достоевский, потом прибавился Джойс, теперь ещё Бабель. Нет, решила я. На этом хватит, больше никаких рассказов, когда повествование прыгает с одного на другое и ты не успеваешь отследить, что же хотел сказать этим автор.
Сюжет, как я понимаю, опять крутится вокруг первой мировой войны, но теперь уже на восточном фронте. Рассказ очень правдоподобно раскрывает всю подноготную происходящего, здесь нет ничего феерично красивого, геройского, торжественного, всё буднично и обычно, серо и неприглядно, не совсем тоскливо, конечно, но слишком серьёзно, сурово, ничем не прикрытая правда.
Начитка просто великолепная. Хотя, где-то обещали хороший юмор, очень жаль, что я его не заметила. Скорее всего его там точно не было. Повествование очень серьёзное. Даже с небольшим философским подтекстом.
9144
Аноним24 марта 2015 г.Бред, бред и еще раз бред. Только пару страниц я смогла прочитать с интересом, а всю остальную книгу я прочитала можно так сказать "насилуя себя" и только потому что не люблю оставлять недочитанные книги.
9120
Аноним22 ноября 2014 г.Читать далееВ фильмах, передачах, книгах и анекдотах часто пародируют евреев. Особенно речь и говор. Поэтому я могу понять, когда другой человек изображает еврея. Но вот с такими колоритными персонажами, которых изображают, общаться не приходилось. А где, как ни в книге автора-еврея, пишущего про свой народ, можно увидеть дух этого самого народа? И он тут есть!
Первое, это колоритный, образный язык, полный иносказаний.
Сделавшись одесским маклером - я покрылся зеленью и пустил побеги. <...> Побеги хотят кушать. У меня их семь, и моя жена восьмой побег.Второе, это хитрость-предусмотрительность, о которой немало сказано.
Третье, это семейные узы. И связь со своим народом.Бабель описывает Одессу начала двадцатого века. Большую часть книги составляют рассказы о ворах и других преступниках, которых живут по своим, неписанным, законам. Есть у них не только храбрость и лихость, но и определенная честь и гордость.
Но в конце история подводится к тому, что время их уходит, что приходит новое время, в котором нет места наглым налетам и Королям.Антисемитизм в России высок. Прошло сто лет, а воз и ныне там. В плане жизни, конечно, многое изменилось, но не в отношении как к народу. Ну хоть в плане жизни...
977
Аноним14 марта 2013 г.Читать далееСразу скажу, что если бы не Флешмоб, то никогда бы не взялась за эту книгу. И, честно говоря, для себя бы ничего не потеряла.
Книга далась мне очень нелегко, потому что было слишком много имен . Разумеется на скорость прочтения повлиял и сложный язык Бабеля: я не могла привыкнуть к нему до самого конца.
НО, до чего же лихо у Исаака Бабеля получилось передать дух романтики воровской Одессы. В целом мне понравилось. До боли горько, а иногда до слез смешно. Хоть читалось и долго, но с удовольствием дочиталось до конца.
И мне не понятно: преувеличено ли все это было специально или вот так тогда и жили? Не могу поверить.
960
Аноним15 октября 2011 г.Читать далееЯзык одесских евреев - это, конечно, что-то!
Словечки, о значении которых только догадываешься, но порой узнаёшь в них французские и немецкие корни; синтаксис, перевёрнутый с ног на голову; изнасилованная грамматика; неповторимая стилистика. Всё это вместе помноженное на незнакомые нам реалии жизни одесского люда, делает чтение сей книги непростой задачей.Перед ужином во двор затесался молодой человек, неизвестный гостям. Он спросил Беню Крика. Он отвел Беню Крика в сторону.
- Слушайте, Король, - сказал молодой человек, - я имею вам сказать пару слов. Меня послала тетя Хана с Костецкой...
- Ну, хорошо, - ответил Беня Крик, по прозвищу Король, - что это за пара слов?
- В участок вчера приехал новый пристав, велела вам сказать тетя Хана...
- Я знал об этом позавчера, - ответил Беня Крик. - Дальше.
- Пристав собрал участок и оказал участку речь...
- Новая метла чисто метет, - ответил Беня Крик. - Он хочет облаву. Дальше...
- А когда будет облава, вы знаете. Король?
- Она будет завтра.
- Король, она будет сегодня.
- Кто сказал тебе это, мальчик?
- Это сказала тетя Хана. Вы знаете тетю Хану?
- Я знаю тетю Хану. Дальше.
- ...Пристав собрал участок и сказал им речь. "Мы должны задушить Беню Крика, - сказал он, - потому что там, где есть государь император, там нет короля. Сегодня, когда Крик выдает замуж сестру и все они будут там, сегодня нужно сделать облаву..."
- Дальше.
- ...Тогда шпики начали бояться. Они сказали: если мы сделаем сегодня облаву, когда у него праздник, так Беня рассерчает, и уйдет много крови. Так пристав сказал - самолюбие мне дороже...
- Ну, иди, - ответил Король.
- Что сказать тете Хане за облаву.
- Скажи: Беня знает за облаву.
И он ушел, этот молодой человек. За ним последовали человека три из Бениных друзей. Они сказали, что вернутся через полчаса. И они вернулись через полчаса. Вот и все.- Ефим, - говорил Ушер Боярский своему закройщику, - будьте такой ласковый спуститься к нам поближе и прикиньте на мосье Крика цветной костюмчик prima, как для своего, и осмельтесь на маленькую справку, на какой именно материал они рассчитывают - на английский морской двубортный, на английский сухопутный однобортный, на лодзинский демисезон или на московский плотный...
- Каку
- Какую робу желаете вы себе справить? - спросил тогда Венчик папашу Крика. - Сознавайтесь перед мосье Боярским.
- Какое ты имеешь сердце на твоего отца, - ответил папаша Крик и вынул слезу из глаза, - такую справь ему робу.
- Коль скоро папаша не флотский, - прервал отца Беня, - то ему наиболее подходящее будет сухопутное. Подберите ему сначала соответственную пару на каждый день.
<- Выразите вашу мысль, - сказал он.
- Моя мысль такая, - ответил Беня, - еврей, отходивший всю свою жизнь голый, и босой, и замазанный, как ссыльно-поселенец с острова Сахалина... И теперь, когда он, благодаря бога, вошел в свои пожилые годы, надо сделать конец этой бессрочной каторге, надо сделать, чтобы суббота была субботой...
Лингвист во мне просто встаёт дыбом, когда я читаю эти строчки.
Но книга хороша!
984
Аноним7 ноября 2024 г.Читать далееРассказы Исаака Бабеля – это неповторимый одесский юмор, сериал «Ликвидация» и лихие девяностые в одном флаконе. Читаешь и улыбаешься, затем задумываешься и становится грустно.
Герои рассказов – джентльмены-налетчики, благородные контрабандисты, биндюжники-извозчики, бакалейщики-лавочники, пестрое и в общей массе бедное одесское население. Действие происходит на Молдаванке, районе, где живут и работают налетчики. Весьма уважаемое занятие, многие молодые люди мечтают о подобной карьере. Ведь перед ними яркий пример человека, достигшего небывалых успехов в профессии – Беня Крик по прозвищу Король. Мы встречаемся с ним в первом рассказе, на радостном семейном событии – свадьбе сестры, где присутствуют и Бенины соратники.
Аристократы Молдаванки, они были затянуты в малиновые жилеты, их плечи охватывали рыжие пиджаки, а на мясистых ногах лопалась кожа цвета небесной лазури.К сожалению, нашлись люди, желающие нарушить праздник, но Беня просит гостей быть холоднокровней: «Пожалуйста, выпивайте и закусывайте, пусть вас не волнует этих глупостей». Действительно, было бы из-за чего переживать Королю.
Второй рассказ называется «Как это делалось в Одессе» и повествует о первом Бенином деле, за счет которого он и получил свое прозвище. Криминальное политбюро обсуждает его кандидатуру и высказывает свое мнение.
Беня говорит мало, но он говорит смачно. Он говорит мало, но хочется, чтобы он сказал еще что-нибудь.В результате Бене поручают абсолютно безнадежное дело, которое он благополучно проваливает, но провал обставляется с таким шиком, что воспринимается как победа.
Следующий рассказ посвящен нелегкой отцовской доле. Дочка Фроима Грача влюбляется в молодого человека, чувства взаимны, уже и приданое готово, но проклятые сословные предрассудки не дают соединиться влюбленным. Вот какой ответ получает старый биндюжник:
«Не забывайте, что покойный дедушка наш был бакалейщик, покойный папаша был бакалейщик, и мы должны держаться нашей бранжи…»Нет повести печальнее на свете, и печальна она в основном для бакалейщиков.
Бизнесменша Любка Шнейвес по прозвищу Казак не намерена никому спускать долгов. Она вся в работе, ведь у нее постоялый двор, винный погреб, овсяная лавка и каменоломня. При такой кипучей деятельности Любке некогда заниматься собственным сыном. Запертый в хозяйкином доме должник Цудечкис заботится о младенце и получает достойную награду.
Этот Цудечкис постоянно впутывается в неприятности, нанес страшное оскорбление Бене Крику, и вот в чем его вина:
…он бросил тень на мое имя, он опозорил меня перед товарищами, можете проститься с ним, потому что моя честь дороже мне счастья, и он не может оставаться живой…Жуткая участь, а ведь у Цудечкиса девять детей.
Еще один рассказ из времен молодости Бени, когда он еще не был Королем. Вечная проблема отцов и детей: первые не желают жить по-новому, а вторые не хотят жить по-старому. Старый Крик, отец Бени и Левки, запустил хозяйство.
Все кормушки в конюшне давно сгнили, половину колес надо было перешиновать. Вывеска над воротами развалилась, на ней нельзя было прочесть ни одного слова, и у всех кучеров истлело последнее белье.Все смешалось в доме Криков, а у главы семейства бес в ребре, который зовется Маруся. Доходит до рукопашной, во время чтения ужасаешься и причитаешь: «О времена, о нравы!»
Золотой век одесского криминалитета близится к закату, идет гражданская война, перед событиями которой меркнут любые уголовные шалости. Новой власти нет дела до богадельни, в которой доживают свой век нищие и калеки, и с криминальными авторитетами ей тоже не по пути. Вместо привычных Янкелей наступил черед Карлов, в честь Карла Маркса. Читателю и жаль прощаться с таким жизнерадостным, авантюрным и разностильным миром, и радостно от знакомства.841
Аноним19 апреля 2024 г.Одесса мама
Читать далееИсаак Бабель - русский писатель первой половины XX века, автор пронзительной "Конармии" и бессмертных "Одесских рассказов", литературный отец знаменитого Бени Крика.
Первые страницы привели меня в восторг своей легкостью и красочностью изложения, колоритной речью, звучащей в голове с явным одесским акцентом, описанием местечек, известным мне по книгам, например. Катаева – Привоз и Молдаванка.
Но вскоре я стала уставать от излишне живописного описания быта, обычаев и жизненного кредо евреев - героев этих рассказов, от их количества на страницах книги, от описания их характеров, мест обитания, отношения к русскому населению Одессы, от какого-то общего ощущения нечистоты. Причем не было похоже, что это метафора, иносказание, художественное преувеличение – автор явно писал искренне. Дочитывала с трудом.
Я заодно заглянула в его «Конармию», произведение, считающееся вершиной творчества Бабеля, но первая же страница встретила меня «…развороченными шкафами в отведенной мне комнате, обрывками женских шуб на полу, человеческим калом и черепками сокровенной посуды, употребляющейся у евреев раз в году – на Пасху», на этом знакомство с еврейской литературой я решила закончить.
Одно вынесла их этой книги, как и из многих других – очень хочется побывать в русском городе Одессе. Уверена, что уже скоро.8556
Аноним6 декабря 2021 г.Читать далееНесмотря на название, это не было смешно, это не было весело, это не было иронично. Это было грустно, печально и чуточку саркастично. И совсем непохоже на других авторов вроде Шолом-Алейхема и тем более Севелы. Во-первых, не самые типичные герои - весьма криминальные личности. Во-вторых, совсем другие интонации, то, что понятно на уровне эмоционального восприятия, но очень сложно передается словами. Какое-то очень грубое, резкое, жесткое повествование. И тот самый знаменитый одесский юмор (которого я собственно и ждала) здесь в общем-то не просматривается. Это как будто другая, теневая сторона еврейской Одессы, озлобленная, ожесточенная, ожидающая самого худшего. Не уверена, что могла бы кому-то книгу советовать, потому что ожидания и реальность в этом случае явно не будут совпадать.
8999
Аноним21 февраля 2021 г.Ни хороших, ни плохих
Читать далееНеизменно сложная для меня тема войн двадцатого века.
Каждый раз подступаюсь с надеждой, а вдруг попустит, вдруг не будет отвращения и недоумённого "Да как же так можно-то?"
Но нет. Война как была мерзкой трясиной, в которой никто не остаётся хорошим, так и осталась.
Но самое страшное, что все ужасы войны, от которых в мирное время волосы бы зашевелились во всех местах, в таких книгах обычно описываются походя, повседневно. Так и здесь, все самые страшные раны, все самые грязные проступки, все самые дурные мысли - всё как норма. И вроде местами пытается скорчиться брезгливо главный герой, но толку? Сам не лучше по итогу.
Очень гнетущее, тяжёлое послевкусие у книги, хотя ведь написано лёгким, текучим слогом, свойственным южным краям. И песни словно в ушах звучат. И природа перед глазами стоит.
И сладкая вонь подтухшего мяса. И полные груди Сашки, которой теперь всех обслуживать. И еврейский вопрос, куда ж без него.
На войне нет ни морали, ни принципов. И верить сложно. И не верить нельзя - совсем чокнешься.81,5K
Аноним28 марта 2019 г."Я ужаснулся множеству панихид..."
Читать далееНу, что ж, народ ждал этого очень долго. Побиваемый "властьимущими", он стонал и ждал спасения. Она пришла. Она сказала:"Да будет всеобщее благо!", достала пушки и вдарила по тем кто был против её, по тем кто не понял её, по тем кто просто жил свою жизнь, никого не трогая, по всем. И вот глазами образованного юноши (лет 20 назад именно такие, двигали революцию вперёд) мы видим как она прокатывается по польским землям и "освобождает" её от "вражеской" власти. И слышим, как стонет народ сначала от бесчинства власти, а потом и от бесчинств "освободителей". И описывать всё это я не стану, это опишет герой, герой красной армии, сожалеющий и о своих и о чужих. Он просит у судьбы "Самого простейшего из умений - умения убить человека", но судьба будто смеётся над ним. Он вынужден смотреть на смерть, не имея возможности остановить потоки крови, проливающиеся со всех сторон. С каждой строчкой растет отчаяние и заканчивается цикл рассказов повторением сюжета о 9 пленных, убитых только из-за озлобленности взводного (и он то же отчаян, здесь каждый отчаян). И наконец, последние два абзаца, в которых последнее, что остаётся герою, в которых суть того, что видел герой на этой войне, и, к которым мне добавить нечего:
"Девяти пленных нет в живых. Я знаю это сердцем. Сегодня утром я решил отслужить панихиду по убитым. В Конармии некому это сделать, кроме меня. Отряд наш сделал привал в разрушенном фольварке. Я взял дневник и пошел в цветник, ещё уцелевший. Там росли гиацинты и голубые розы.
Я стал записывать о взводном и девяти покойниках, но шум, знакомый шум прервал меня тотчас. Черкашин, штабной холуй, шел в поход против ульев. Митя, румяный орловец, следовал за ним с чадящим факелом в руках. Головы их были замотаны шинелями. Щелки их глаз горели. Мириады пчел отбивали победителей и умирали у ульев. И я отложил перо. Я ужаснулся множеству панихид, предстоящих мне."81,3K