
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 января 2023 г.Мы рождаемся с криком, умираем со стоном...
Читать далееЭта прекрасная книга только для вдумчивого чтения, её надо смаковать неспеша, погружаясь в исторические моменты, в невероятные описания, рисовать в своём воображении людей, их пороки и достоинства. Это было чудесное путешествие по книге, не раз замирало сердце и комок предательских слёз стоял в горле...
Гюго очень плавно и одновременно точно погружает читателя в атмосферу действия. Насколько мастерски он передаёт ту суть, что творится в романе. Меня не покидала мысль что то, что происходило много лет назад, происходит и поныне. Рай богатых создан из ада бедных, когда одним открыты двери, другим приходится бороться за право просто быть! Когда слепая видит и чувствует больше, чем зрячий, когда урод прекрасен душой, а не телом. Смех сквозь слезы... Не раз у меня щемило в груди от несправедливости этого мира. В романе не все так мрачно, лучик любви, доброты и веры пробивается сквозь повествование, он даёт надежду и показывает возможность, как можно жить иначе, как построить мир между такими разными людьми, показывает чего не хватает людям и почему между нами такая пропасть. Финал был логичным, но я до последнего надеялась, что будет все иначе...481,2K
Аноним11 августа 2018 г.Читать далееЭто сейчас Нотр-Дам де Пари является неприкосновенным символом Франции и must see в Париже наравне с Эйфелевой башней и Лувром.
Во времена же Гюго помпезное готическое сооружение находилось в полном упадке и кто знает, какова была его дальнейшая судьба, если бы один молодой писатель не сочинил прекрасную легенду о любви и страсти в декорациях собора. Храм был спасён, реставрирован и превращён в место паломничества десятков тысяч почитателей таланта Виктора Гюго, а печальная история цыганки Эсмеральды продолжает каждый день оживать на театральных подмостках по всему миру.«Собор Парижской Богоматери» это не просто художественный роман. Это вещь, послужившая триггером к тенденции спасения и восстановления древних храмов и сооружений; книга, заставившая посмотреть другими глазами на прошлое и научившая понимать настоящее глубже, чем мы привыкли.
Видеть историю в старых камнях; чувствовать душу в уродливом теле...
Помимо этого, любопытна психологическая составляющая романа. Характеры героев прорисованы исключительно. О них можно говорить не один час - каждый является проекцией определённого состояния души, отношения к миру и чувствам.
С помощью своих персонажей Гюго демонстрирует читателю различные виды «любви», которая может существовать в человеческих сердцах:
Гренгуар - любовь дружеская.
Эсмеральда - любовь слепая, девственная и наивная.
Феб - любовь-игра, физическое влечение.
Квазимодо - любовь чистая и бескорыстная (возможно, этот персонаж - антропоморфная персонификация собора)
Фролло - любовь эгоистичная, собственническая и (само)разрушительная.
Кстати, Клод Фролло - мой самый любимый персонаж в романе. Это же просто находка для психоаналитика-любителя! Талантливый священник, который разрывается между любовью к Эсмеральде (читай - физическим воплощением его сексуальных желаний, которые он активно подавляет) и обетом целомудрия, данным католической церкви. Фролло воспринимает Эсмеральду как воплощение Дьявола-искусителя, а физическое влечение к ней - как очередное испытание. Мужик не понимает, что с ним происходит, борется со своей собственной душой и потихонечку сходит с ума. В итоге, Квазимодо «дарует» Клоду спасение, потому что ждала его психушка и это в лучшем случае.
Вообще, грустная история с этим католичеством - насильно привлекают еще совсем маленьких детей к церковной службе, а потом они вырастают, душа протестует и начинаются... всякие непотребные извращения. Ну, вы поняли.
Когда я читала этот роман на первом курсе, меня раздражали длинные описания интерьеров собора и парижских улочек. А ещё больше раздражал этот маньяк-архидьякон. Однако, позже я поняла, что эти два компонента - архитектура и характер - главные изюминки романа Гюго, без которого «Собор Парижской богоматери» был бы совсем другой историей.
484,3K
Аноним18 сентября 2014 г.Читать далее"Единственный, кто вещал, -
это Гюго, остальные только
бормотали. Его можно сравнить
с горой, с океаном, с чем угодно,
только не с тем, с чем можно
сравнить других людей".
Жюль РенарБудущему великому французскому романисту было шестнадцать лет, когда Французская Академия объявила стихотворный конкурс на тему "О радости познания во всех сферах жизни". Виктор Мари сочинил триста тридцать четыре строки и занял девятое место. Секретарь Академии в своем докладе заметил: "Если правда, что ему столько лет, Академия должна поощрить юного поэта". Так Виктор Гюго, выражаясь современным языком, сталь потихоньку звездеть - его пригласили прийти в Академию, чудо-ребенком заинтересовались газеты, и юный, но уже не лишенный честолюбия поэт в своем дневнике написал: "Хочу быть Шатобрианом - или ничем".
Его жизнь была долгой, бурной, трудной, трудовой, наполненной переломными моментами и, вместе с тем... великолепной. В ней были конфликты и радости, тревоги и праздники, опасности, эмиграция, страдания, утраты и, конечно же, любовь. Несомненно, все это нашло отображение в произведениях писателя и поэта. Ему было двадцать восемь лет, когда в Париже, возмущенном указом против гражданских свобод, стали возводить баррикады. Июльская революция 1830 года в некоторой мере заморозила творческий процесс Виктора Гюго, но, в то же время стала, как говорят биографы, "крестной матерью" одного из первых романов писателя - "Собор Парижской Богоматери". По воспоминаниям жены Гюго - Адели - он "купил себе бутылку чернил и огромную фуфайку из серой шерсти, в которой тонул с головы до пят, запер на замок свое платье, чтобы не поддаться искушению выйти на улицу, и вошел в свой роман, как в тюрьму". Через пять месяцев книга была написана.
Пять месяцев! А насыщенная событиями, яркая, красивейшая и трагичная одновременно драма до сих пор будоражит читателей. Роман был написан с целью сохранения готического собора Парижа, который в то время собирались снести. Гюго представил Нотр-Дам де Пари в виде одного из героев романа и его архитектура так образно вписалась в перипетии сюжета, что роль всех этих башенок и готичность убранства нельзя сбрасывать со счетов. Это душа, без которой произведение потеряло бы свой особенный блеск.Вообще, Гюго великолепен в этом своем произведении. Любой другой автор мог бы ограничиться приключенческим сюжетом и драматической развязкой, но Гюго органично вплетает в роман архитектуру, историю, динамику, напряженность. Он увлекает и манит своим повествованием, своим стилем, образностью, эмоциональностью. Лично я, просто была очарована. Словно из современного мира перенеслась на столько веков назад и жила - не читала! - именно жила всеми событиями. И когда автор показал Париж с высоты птичьего полета, я раскрыла крылья:
А в конце, когда на Сен-Лоранском кладбище нашли два обнявшихся скелета, долго не могла успокоить колотящееся сердце.
Даже не ожидала, что буду очарована настолько."Великие люди сами сооружают себе пьедестал; статую воздвигает будущее".
Виктор ГюгоP.S. Книга прочитана в рамках игры "Борьба с Долгостроем" №09/14.
Личная победа №9.48263
Аноним25 августа 2021 г.А когда смеяться-то?...
Читать далееНет, смеху в этом романе Гюго нет места. Разве только злорадной, гнусной и уродливой насмешке. Представьте себе леденящий душу хохот злодея, которому удалось его омерзительное преступление - вот тот смех, который звучит со страниц романа.
Когда читаешь Гюго, следует помнить, что сюжет в его романах - вещь второстепенная, а прежде всего - это портрет времени. Гюго мыслит глобально, и если ознакомиться с историей создания этого романа, то можно узнать, что писатель задумывал целую трилогию, посвященную разным общественным явлениям. Именно поэтому основная история Человека, который смеётся, если отбросить все исторические и философские рассуждения Гюго, займет где-то страниц 300. А в более сухом изложении, без излюбленных Гюго описаний одной мысли разными словами на пять страниц, то и всего 200. Но любили бы мы тогда Гюго так, как мы его любим?
Без этой многословности, без подробностей, которые кажутся не такими уж важными, без детальных исторических отступлений, рассказанные им истории казались бы нам совершенно невозможными. Но представленная им картина тех мрачных и жестоких лет в Англии делает судьбу Гуинплена более чем реальной и настоящей.
Компрачикосы и их ужасающая деятельность, пэрство и традиции Англии в 17 веке, заседания парламента и картины лондонской жизни тех лет - из учебников по истории такого не узнаешь. Гюго рассказывает о 17 веке Англии иногда так подробно, что это начинает надоедать. Я не раз вспоминала "Отверженных", где мне, чтобы узнать продолжение истории, пришлось читать про парижские канализации.
Многим читателям поэтому, как и мне в том числе, судьба и образ Гуинплена могут показаться мало раскрытыми. Да главные герои вообще мало "появляются на сцене". Мне очень часто хотелось остановить автора в момент его отступлений, и спросить "Ну а что там дальше-то?" Соблазн перелистнуть несколько страниц с перечислениями имен английских пэров порой был велик.
В финале "Отверженных" я рыдала. Здесь такого не произошло, но оставить равнодушной книга меня не смогла, конечно же. Гуинплен, Дея, Урсус и вместе с ними волк Гомо - это тоже отверженные, которым нет места в злобном, развратном и безразличном мире аристократии. Смех может не только продлевать жизнь. Прочитайте - и убедитесь в этом сами. Злобный рок играет судьбами людей, как колодой карт, перетасовывая ее замысловатыми движениями рук, чтобы в конце разложить не предсказывающий ничего хорошего пасьянс.
Гуинплен - мальчик, который выжил, пришел умереть... Найдется ли что-то, что могло бы его воскресить? Надежда была до последней страницы...471,8K
Аноним7 июня 2021 г.Читать далееЧто же можно сказать об этом знаменитом произведении... Оно великолепно! Жестоко, но великолепно.
Соглашусь с мнением многих читавших это произведение, что самое интересное начинается спустя 200 страниц от начала. В этих 200 страницах идет описание Парижа, архитектуры, архитектурных стилей и т.д. Это интересно,но чтобы хорошо понять написанное в первых нескольких книгах, нужно сесть в тихое место, где вас никто не будет отвлекать и шуметь.
Что касается сюжета...уверенна, что всем он знаком. Ну а если честно признаться (пусть мне и будет стыдно), все что я знала об этой книге: Квазимодо-горбун из собора и Эсмеральда-девушка которой он отдал свое сердце, а она в свою очередь, любит другого. До последнего момента я надеялась, что все будет хорошо, она избежит смерти, а Феб перестанет быть таким безсердечным чудовищем по отношению к ней (тут виноват мультик), но не все наши надежды оправдываются.
Квазимодо... Вот персонаж которого жалко больше всего. Все главы, в которых описывался этот герой, я бы назвала трогательными,душещипательными и, не смотря на его злобу ко всем окружающим, отношение к людям, которых он любит, его преданность им заслуживает гораздо большего, чем дал ему автор, хотя-бы со стороны читателя. А конец этого произведения, особенно последняя глава заставляет прослезиться от этой настолько преданной и искренней любви горбуна к цыганке. Радует, что не смотря на отсутствие хорошего в жизни Квазимодо, его сердце осталось способно на такую любовь.471,3K
Аноним3 мая 2011 г.Читать далееКрасивый, изысканный роман, написанный "густым" и насыщенным языком..Автор представляет нам во всей красе Париж XV века..с его многочисленными улочками, величественной архитектурой..Причем все это написано таким божественным языком до мельчайших подробностей, что стоило закрыть глаза и тут же окутывало ощущение, что ты находишься там, в том мире, в ту эпоху..А какое описание самого собора Парижской богоматери..как будто бродишь в его величественных залах, смотришь по сторонам и все это видишь..можешь прикоснуться к этим стенам..А какой сюжет..Здесь перед нами и страсть, и рок, и судьба, и любовь во всем ее величии, не знающая преград и сметающая все на своем пути..Мы видим в книге и искренность, и преданность, и ложь, и обман, и предательство, и помутнение разума..И печальный конец, который оставляет след печали и тоски..
Эта книга особенная..у нее свой стиль, своя энергетика, своя атмосфера..Свой нетривиальный сюжет..Этот роман буквально уводит за собой..Чувствуется что то волшебное, сказочное, необычайное..В общем рекомендую!47202
Аноним20 августа 2024 г.Горе горем погоняет и с размаху еще бьет!
Читать далееКак же тяжела была жизнь в 16-17 веках, если хотя бы доля правды есть в книге.
Дети. Как можно было продавать их не просто в рабство, а в скоморохи, зная, что перед этим их изувечат и изуродуют? Да ещё это закрепить как профессию и изумляться искусству палачей-докторов, что могут изувечить так, что лицо превращается в уродливую маску смеха.
Общество. А если точнее, то скотское общество, которое восхищается прекрасным, а в этом время двумя руками за пытки слабых и беззащитных.
Гуинплен. Его история подобна обречённости. Мальчик не имел шансов на счастье. Его жизнь начинается со смерти родителей, продажи в рабство, а заканчивается полным разочарованием во всех и потерей подруги Деи. Кстати, в книге автор хочет показать, что между Деей и Гуинпленом была любовь. Но это больше похоже на дружбу двух сироток, что став взрослыми, крепко держались друг за друга.
Слог автора. Гюго шикарно пишет, а точнее, прекрасный перевод, который можно разобрать на цитаты. Но есть минус: автор часто отвлекается, чтобы рассказать мироустройство того времени. С одной стороны, это удобно и понятно, но с другой, часто скучно.
°°°
Итого: это, конечно, шедевр мировой литературы, но также трагедия, что ужасает, если представить, что все это творилось на самом деле.
Мне книга очень понравилась. Возможно, её стоит перечитать лет так через десять. Может быть, герои и события откроют другие свои тайны.46906
Аноним11 мая 2024 г.Мы восхищаемся тем, что нам близко. Это - закон.
Читать далееУ меня сердце кровью обливалось, когда я ставила оценку этому произведению. Я привыкла к мысли, что классические произведения — это что-то святое, некий эталон на который необходимо равняться. Но если бы я прочитала современную книгу, написанную в стиле данного произведения – я поставила бы ей двойку и раскритиковала бы в рецензии.
Стиль письма вызывает недовольство. Гюго предпочитает длинные, излишне описательные пассажи, которые часто отвлекают от основной сюжетной линии и делают чтение монотонным и утомительным. На читателя льется словно из ведра огромное количество абсолютно не нужной информации. Господи, ну какое мне дело как вращает ветер висельника: слева направо или справа на лево? Но нет, автор уделяет описанию этого несчастного не одну страницу, а потом мы просто про него забываем: ведь он не играет никакой роли для основного сюжета.
Многие читатели любят творчество Гюго и восхищаются его известными и мощными романами, но для меня эта книга кажется скорее запутанной и перегруженной, чем гениальной. Как не прискорбно это говорить, но Виктор Гюго – абсолютно не мой автор (что я подозревала еще при прочтении его «Собора Парижской богоматери»): я не готова мириться с этим «словоблудием». Если бы убрать всю лишнюю воду, то книга вышла бы на двести-триста страниц. Конечно, для автора, который получал гонорар за количество написанного этого было недостаточно.
Если говорить про сюжет данной книги, то он мне весьма нравился. В самом начале читатель знакомится с бродячим актером-философом Урсусом, который путешествует со своим ручным волком. Однажды он встречает мальчика, которого изуродовали компрачикосы, но который пытался заботиться о слепой девочке. Лицо мальчика полностью обезображено ведь его готовили к жизни уродца-шута.
Урсус и дети начинают путешествовать вместе. Со временем мальчик и девочка вырастают и влюбляются друг в друга. И вроде жилось им довольно хорошо, и счастливы были по-своему, но в один не самый прекрасный момент обнаружилось, что Гуинплен – сын лорда.
Вот много хорошего в этом романе: и много исторической информации, и интересные персонажи, и трагичный финал, который не может не разбить читательское сердце. Но эти абзацы абсолютно не нужной информации меня просто убивали…
В целом, "Человек, который смеется" оставил у меня ощущение потерянного времени и разочарования. К моему огромному сожалению, я вынуждена отказаться от дальнейшего изучения творчества автора.461,1K
Аноним10 июня 2023 г.«Человек, который смеется» В. Гюго
Читать далееОдно из популярнейших произведений автора (1869). Писатель, который созерцает тварный мир и восхищается им, приводя множество красочных описаний погодных явлений, реакций моря, архитектуры и т.д.
Описание смерти и сравнение ее с мрамором в приведенном контексте – заслуживает отдельного внимания, как и раскрытие образности спасения ребенка, не исключающего мистического подтекста в широком смысле.
Большое значение писатель отводит сословной иерархии, взаимодействию внутри нее, как и анализу религий, монархий, историческим событиям описываемой эпохи.
Текстуальный эстетизм, в котором читатель найдет уродство суждений и мыслей, анализ физиономиста и анатома, автор убедит вас в том, что слеп не тот, кто не видит, а тот, кто слеп душой и потому, перед улыбкой роковой судьбы, утрачивает морально-нравственный облик.
451,6K
Аноним10 декабря 2023 г.Читать далееДанную книгу хочется созерцать как архитектурное творение, которому Гюго воспевает любовь в своем романе.
Книга монументальна, погружающая в Париж 15 века с его мрачностью и необузданностью, но именного такого Парижа не хватает Гюго. Этого старого, мрачного, готического Парижа, а не кощунственных новомодных веяний, в которых маэстро обвиняет своих современников. Против времени, против перемен не устоят ни люди, ни камень, но литература - вот, что может пройти сквозь время.
Роман Гюго можно воспринимать как ода Парижу и его истории, но не человеческим чувствам. Ведь герои романа: красавица Эсмеральда, горбун Квазимодо и священник Клод Фролло - всего лишь рабы своих страстей. Страсти, не подкрепленной ничем, кроме чувственной, наружной красоты. И каждый из них тянет на гибель другого.
Читая Гюго, постоянно сталкиваешься с внутренним противоречием. Антагонист вызывает жалость, героиня - недоумение, людская слабость к казням и зрелищам - сожаление. А на фоне всего этого возвышается величественный собор Парижской Богоматери, чье изваяние трогает сердце больше, чем красота юности или мундира.
441,2K