
Ваша оценкаРецензии
zazapo20 мая 2015 г.Читать далееО,Боже! Я сделала это, я её прочитала!
Сколько лет сколько зим я теребила бумажный экземпляр, сколько ночей я пыталась осилить электронные строки и вот наконец творение Гюго мне сдалось.
Давненько не было у меня такого, что после прочтения книги хочется сразу схватиться за другую и при чем за что-то светлое,можно даже наивное.
"Собор Парижской Богоматери" была очень тяжела для меня,не в эмоциональном плане, а просто физически. Я умоляла себя..."Маша, читай слабачка, кому говорю читай!"
Для себя я книгу поделила на три части:
Первая-ох,как хорошо,самое начало,весьма засасывающее, что-то необычное,эстетика бьет фонтаном,о-о-о а вот и всем известные персонажи Квазимодо, Эсмеральда и другие.
Вторая-пф,уф...передозировка эстетикой, я стала камнем в кладке Собора, я наблюдаю толпу,меня она раздражает, какое-то средневековое быдло.
Третья- ну наконец то вернулись мои хорошие, давайте что там у вас по сюжету, ох ты чёрт, вот это любовь.
И тут,ненадолго отложив книгу, я задумалась. Какая ж все-таки сильная штука любовь. Что она творит с сердцами и умами людей. Губит, опьяняет, топит, возрождает,дает силы.
За все эти мысли, проснувшиеся в моей голове, я должна была бы поставить высокую оценку, но буду честна,хотя бы перед самой собой - это не самое лучшее,что я читала, я не буду пересказывать эту книгу внукам, не буду дискутировать с мужем о проблемах человечества, я просто должна была ее прочитать и на этом всё.
Что до моих симпатий к героям...это только Квазимодо, к остальным у меня либо полнейшее неприятие, либо непонимание умозаключений и поступков.50563
Shendydenn29 марта 2022 г.Любовь подобна дереву: она растет сама собой, глубоко запуская в нас свои корни, и нередко продолжает зеленеть даже в опустошенном сердце.
Читать далееОчень интересная и странная история, которую я представляла не совсем так, как оказалось по итогу.
Я не читала книгу до этого, не смотрела экранизацию. Слышала только обрывки новостей или статей по истории, которые по факту искажали очень сильно мое восприятие истории. Я всегда представляла Эсмеральду такой обольстительницей, яркой и страстной, а оказалось, что она чистая, как новорожденный котенок и удивительно непорочная. Такие же предрассудки у меня были и по Квазимодо. Я представляла его ущербным, глупым, умственно недоразвитым и ужасно тупым что ли. И слабым. А оказалось наоборот. Не по всем аспектам конечно. Но мое мнение изменилось.
Роман получился очень увлекательным, хотя я за собой обнаружила, что на меня он оказывал снотворное действие. Такого со мной еще не было.
Хочется отметить, что при прочтении книги чувствуется огромная любовь автора к Парижу. Он очень много описывает город, описывает здания, а еще, судя по всему, автор очень любил скульптуру и архитектуру.
Второй момент, который бы я ответила, так это удивительно красивые описания, а также язвительно-ироничный язык повествования. Не каждый автор в наше время так может.
По итогу: книга мне понравилась, но от описаний Парижа я выпадала. Их было много и были они очень сложными. Советую!
491,6K
Mracoris29 июля 2011 г.Читать далееЖаль, что когда я прочитала эту книгу, я ещё не знала, что такое лайвлиб. Гораздо легче и правильней писать рецензии сразу после прочтения, когда из головые ещё не исчезли всякие мелочи и не только. В общем, сейчас я не помню частностей, но зато точно помню, что меня впечатлило в этой книге практически всё. Меня впечатлили сюжет, атмосфера. большая часть героев.. Мне понравились мысли в которые вкладывает в своё творчество Гюго. Надо сказать, что это вообще была моя первая у него книга, но я уже по ней поняла, что влюбилась.
Хотя не скрою, сначала было сложно. У Гюго есть одна особенность, он любит добавлять в свои книги исторически-описательные вставки. Это конечно, в какой-то мере, интересно, но жуть как скучно. А подобные вставки могут продолжаться на протяжении целых глав. Но, если это вытерпеть, то от всего остального и за уши не оттащишь. Его произведения многогранны, можно читать и как простой роман, а можно копать и намного глубже.
Человек, который смеётся - не исключение. Уникальный сюжет. Уникальные персонажи. Чего только стоит герцогиня Джозиана:Любовников у нее не было, но у нее не было и целомудрия. Ее ограждала гордость. Мужчина? Что вы! Она могла бы снизойти только до божества или чудовища.
Я не встречала ещё в литературе, больше ни одной подобной женщины. Уверена, что её извращённая натура была бы счастлива, если бы на её пути оказался Квазимодо, а не Гуинплен. Но она прекрасна в своей извращённости. Серьёзно.А Гуинплен? цирковой артист с изуродованным лицом. Каково это говорить умные правильные вещи и вызывать лишь смех? Сцена в палате лордов - просто невероятная по своей силе.
Другие персонажи не хуже. Урсус - артист-чревовещатель и.. мизантроп. Но при этом любящий Гуинплена и Дею.
Или Дея. Слепая, но прекрасная девушка. Прекрасная не только внешностью, но и своей добротой.
Ну и, конечно, сильная концовка. Трагичная, но не способная в принципе быть другой. Но это и правильно. Всё же, мне кажется, этот роман прежде всего - социальная драма, хотя, когда читаешь, то за яркостью персонажей этого почти не замечаешь.
49475
Veronakano18 января 2023 г.Мы рождаемся с криком, умираем со стоном...
Читать далееЭта прекрасная книга только для вдумчивого чтения, её надо смаковать неспеша, погружаясь в исторические моменты, в невероятные описания, рисовать в своём воображении людей, их пороки и достоинства. Это было чудесное путешествие по книге, не раз замирало сердце и комок предательских слёз стоял в горле...
Гюго очень плавно и одновременно точно погружает читателя в атмосферу действия. Насколько мастерски он передаёт ту суть, что творится в романе. Меня не покидала мысль что то, что происходило много лет назад, происходит и поныне. Рай богатых создан из ада бедных, когда одним открыты двери, другим приходится бороться за право просто быть! Когда слепая видит и чувствует больше, чем зрячий, когда урод прекрасен душой, а не телом. Смех сквозь слезы... Не раз у меня щемило в груди от несправедливости этого мира. В романе не все так мрачно, лучик любви, доброты и веры пробивается сквозь повествование, он даёт надежду и показывает возможность, как можно жить иначе, как построить мир между такими разными людьми, показывает чего не хватает людям и почему между нами такая пропасть. Финал был логичным, но я до последнего надеялась, что будет все иначе...481,2K
Meow_Dao11 августа 2018 г.Читать далееЭто сейчас Нотр-Дам де Пари является неприкосновенным символом Франции и must see в Париже наравне с Эйфелевой башней и Лувром.
Во времена же Гюго помпезное готическое сооружение находилось в полном упадке и кто знает, какова была его дальнейшая судьба, если бы один молодой писатель не сочинил прекрасную легенду о любви и страсти в декорациях собора. Храм был спасён, реставрирован и превращён в место паломничества десятков тысяч почитателей таланта Виктора Гюго, а печальная история цыганки Эсмеральды продолжает каждый день оживать на театральных подмостках по всему миру.«Собор Парижской Богоматери» это не просто художественный роман. Это вещь, послужившая триггером к тенденции спасения и восстановления древних храмов и сооружений; книга, заставившая посмотреть другими глазами на прошлое и научившая понимать настоящее глубже, чем мы привыкли.
Видеть историю в старых камнях; чувствовать душу в уродливом теле...
Помимо этого, любопытна психологическая составляющая романа. Характеры героев прорисованы исключительно. О них можно говорить не один час - каждый является проекцией определённого состояния души, отношения к миру и чувствам.
С помощью своих персонажей Гюго демонстрирует читателю различные виды «любви», которая может существовать в человеческих сердцах:
Гренгуар - любовь дружеская.
Эсмеральда - любовь слепая, девственная и наивная.
Феб - любовь-игра, физическое влечение.
Квазимодо - любовь чистая и бескорыстная (возможно, этот персонаж - антропоморфная персонификация собора)
Фролло - любовь эгоистичная, собственническая и (само)разрушительная.
Кстати, Клод Фролло - мой самый любимый персонаж в романе. Это же просто находка для психоаналитика-любителя! Талантливый священник, который разрывается между любовью к Эсмеральде (читай - физическим воплощением его сексуальных желаний, которые он активно подавляет) и обетом целомудрия, данным католической церкви. Фролло воспринимает Эсмеральду как воплощение Дьявола-искусителя, а физическое влечение к ней - как очередное испытание. Мужик не понимает, что с ним происходит, борется со своей собственной душой и потихонечку сходит с ума. В итоге, Квазимодо «дарует» Клоду спасение, потому что ждала его психушка и это в лучшем случае.
Вообще, грустная история с этим католичеством - насильно привлекают еще совсем маленьких детей к церковной службе, а потом они вырастают, душа протестует и начинаются... всякие непотребные извращения. Ну, вы поняли.
Когда я читала этот роман на первом курсе, меня раздражали длинные описания интерьеров собора и парижских улочек. А ещё больше раздражал этот маньяк-архидьякон. Однако, позже я поняла, что эти два компонента - архитектура и характер - главные изюминки романа Гюго, без которого «Собор Парижской богоматери» был бы совсем другой историей.
484,3K
Coffee_limon18 сентября 2014 г.Читать далее"Единственный, кто вещал, -
это Гюго, остальные только
бормотали. Его можно сравнить
с горой, с океаном, с чем угодно,
только не с тем, с чем можно
сравнить других людей".
Жюль РенарБудущему великому французскому романисту было шестнадцать лет, когда Французская Академия объявила стихотворный конкурс на тему "О радости познания во всех сферах жизни". Виктор Мари сочинил триста тридцать четыре строки и занял девятое место. Секретарь Академии в своем докладе заметил: "Если правда, что ему столько лет, Академия должна поощрить юного поэта". Так Виктор Гюго, выражаясь современным языком, сталь потихоньку звездеть - его пригласили прийти в Академию, чудо-ребенком заинтересовались газеты, и юный, но уже не лишенный честолюбия поэт в своем дневнике написал: "Хочу быть Шатобрианом - или ничем".
Его жизнь была долгой, бурной, трудной, трудовой, наполненной переломными моментами и, вместе с тем... великолепной. В ней были конфликты и радости, тревоги и праздники, опасности, эмиграция, страдания, утраты и, конечно же, любовь. Несомненно, все это нашло отображение в произведениях писателя и поэта. Ему было двадцать восемь лет, когда в Париже, возмущенном указом против гражданских свобод, стали возводить баррикады. Июльская революция 1830 года в некоторой мере заморозила творческий процесс Виктора Гюго, но, в то же время стала, как говорят биографы, "крестной матерью" одного из первых романов писателя - "Собор Парижской Богоматери". По воспоминаниям жены Гюго - Адели - он "купил себе бутылку чернил и огромную фуфайку из серой шерсти, в которой тонул с головы до пят, запер на замок свое платье, чтобы не поддаться искушению выйти на улицу, и вошел в свой роман, как в тюрьму". Через пять месяцев книга была написана.
Пять месяцев! А насыщенная событиями, яркая, красивейшая и трагичная одновременно драма до сих пор будоражит читателей. Роман был написан с целью сохранения готического собора Парижа, который в то время собирались снести. Гюго представил Нотр-Дам де Пари в виде одного из героев романа и его архитектура так образно вписалась в перипетии сюжета, что роль всех этих башенок и готичность убранства нельзя сбрасывать со счетов. Это душа, без которой произведение потеряло бы свой особенный блеск.Вообще, Гюго великолепен в этом своем произведении. Любой другой автор мог бы ограничиться приключенческим сюжетом и драматической развязкой, но Гюго органично вплетает в роман архитектуру, историю, динамику, напряженность. Он увлекает и манит своим повествованием, своим стилем, образностью, эмоциональностью. Лично я, просто была очарована. Словно из современного мира перенеслась на столько веков назад и жила - не читала! - именно жила всеми событиями. И когда автор показал Париж с высоты птичьего полета, я раскрыла крылья:
А в конце, когда на Сен-Лоранском кладбище нашли два обнявшихся скелета, долго не могла успокоить колотящееся сердце.
Даже не ожидала, что буду очарована настолько."Великие люди сами сооружают себе пьедестал; статую воздвигает будущее".
Виктор ГюгоP.S. Книга прочитана в рамках игры "Борьба с Долгостроем" №09/14.
Личная победа №9.48266
rezvaya_books25 августа 2021 г.А когда смеяться-то?...
Читать далееНет, смеху в этом романе Гюго нет места. Разве только злорадной, гнусной и уродливой насмешке. Представьте себе леденящий душу хохот злодея, которому удалось его омерзительное преступление - вот тот смех, который звучит со страниц романа.
Когда читаешь Гюго, следует помнить, что сюжет в его романах - вещь второстепенная, а прежде всего - это портрет времени. Гюго мыслит глобально, и если ознакомиться с историей создания этого романа, то можно узнать, что писатель задумывал целую трилогию, посвященную разным общественным явлениям. Именно поэтому основная история Человека, который смеётся, если отбросить все исторические и философские рассуждения Гюго, займет где-то страниц 300. А в более сухом изложении, без излюбленных Гюго описаний одной мысли разными словами на пять страниц, то и всего 200. Но любили бы мы тогда Гюго так, как мы его любим?
Без этой многословности, без подробностей, которые кажутся не такими уж важными, без детальных исторических отступлений, рассказанные им истории казались бы нам совершенно невозможными. Но представленная им картина тех мрачных и жестоких лет в Англии делает судьбу Гуинплена более чем реальной и настоящей.
Компрачикосы и их ужасающая деятельность, пэрство и традиции Англии в 17 веке, заседания парламента и картины лондонской жизни тех лет - из учебников по истории такого не узнаешь. Гюго рассказывает о 17 веке Англии иногда так подробно, что это начинает надоедать. Я не раз вспоминала "Отверженных", где мне, чтобы узнать продолжение истории, пришлось читать про парижские канализации.
Многим читателям поэтому, как и мне в том числе, судьба и образ Гуинплена могут показаться мало раскрытыми. Да главные герои вообще мало "появляются на сцене". Мне очень часто хотелось остановить автора в момент его отступлений, и спросить "Ну а что там дальше-то?" Соблазн перелистнуть несколько страниц с перечислениями имен английских пэров порой был велик.
В финале "Отверженных" я рыдала. Здесь такого не произошло, но оставить равнодушной книга меня не смогла, конечно же. Гуинплен, Дея, Урсус и вместе с ними волк Гомо - это тоже отверженные, которым нет места в злобном, развратном и безразличном мире аристократии. Смех может не только продлевать жизнь. Прочитайте - и убедитесь в этом сами. Злобный рок играет судьбами людей, как колодой карт, перетасовывая ее замысловатыми движениями рук, чтобы в конце разложить не предсказывающий ничего хорошего пасьянс.
Гуинплен - мальчик, который выжил, пришел умереть... Найдется ли что-то, что могло бы его воскресить? Надежда была до последней страницы...471,8K
KiVinka5977 июня 2021 г.Читать далееЧто же можно сказать об этом знаменитом произведении... Оно великолепно! Жестоко, но великолепно.
Соглашусь с мнением многих читавших это произведение, что самое интересное начинается спустя 200 страниц от начала. В этих 200 страницах идет описание Парижа, архитектуры, архитектурных стилей и т.д. Это интересно,но чтобы хорошо понять написанное в первых нескольких книгах, нужно сесть в тихое место, где вас никто не будет отвлекать и шуметь.
Что касается сюжета...уверенна, что всем он знаком. Ну а если честно признаться (пусть мне и будет стыдно), все что я знала об этой книге: Квазимодо-горбун из собора и Эсмеральда-девушка которой он отдал свое сердце, а она в свою очередь, любит другого. До последнего момента я надеялась, что все будет хорошо, она избежит смерти, а Феб перестанет быть таким безсердечным чудовищем по отношению к ней (тут виноват мультик), но не все наши надежды оправдываются.
Квазимодо... Вот персонаж которого жалко больше всего. Все главы, в которых описывался этот герой, я бы назвала трогательными,душещипательными и, не смотря на его злобу ко всем окружающим, отношение к людям, которых он любит, его преданность им заслуживает гораздо большего, чем дал ему автор, хотя-бы со стороны читателя. А конец этого произведения, особенно последняя глава заставляет прослезиться от этой настолько преданной и искренней любви горбуна к цыганке. Радует, что не смотря на отсутствие хорошего в жизни Квазимодо, его сердце осталось способно на такую любовь.471,3K
nezabudochka3 мая 2011 г.Читать далееКрасивый, изысканный роман, написанный "густым" и насыщенным языком..Автор представляет нам во всей красе Париж XV века..с его многочисленными улочками, величественной архитектурой..Причем все это написано таким божественным языком до мельчайших подробностей, что стоило закрыть глаза и тут же окутывало ощущение, что ты находишься там, в том мире, в ту эпоху..А какое описание самого собора Парижской богоматери..как будто бродишь в его величественных залах, смотришь по сторонам и все это видишь..можешь прикоснуться к этим стенам..А какой сюжет..Здесь перед нами и страсть, и рок, и судьба, и любовь во всем ее величии, не знающая преград и сметающая все на своем пути..Мы видим в книге и искренность, и преданность, и ложь, и обман, и предательство, и помутнение разума..И печальный конец, который оставляет след печали и тоски..
Эта книга особенная..у нее свой стиль, своя энергетика, своя атмосфера..Свой нетривиальный сюжет..Этот роман буквально уводит за собой..Чувствуется что то волшебное, сказочное, необычайное..В общем рекомендую!47204
NataliaAbushaeva20 августа 2024 г.Горе горем погоняет и с размаху еще бьет!
Читать далееКак же тяжела была жизнь в 16-17 веках, если хотя бы доля правды есть в книге.
Дети. Как можно было продавать их не просто в рабство, а в скоморохи, зная, что перед этим их изувечат и изуродуют? Да ещё это закрепить как профессию и изумляться искусству палачей-докторов, что могут изувечить так, что лицо превращается в уродливую маску смеха.
Общество. А если точнее, то скотское общество, которое восхищается прекрасным, а в этом время двумя руками за пытки слабых и беззащитных.
Гуинплен. Его история подобна обречённости. Мальчик не имел шансов на счастье. Его жизнь начинается со смерти родителей, продажи в рабство, а заканчивается полным разочарованием во всех и потерей подруги Деи. Кстати, в книге автор хочет показать, что между Деей и Гуинпленом была любовь. Но это больше похоже на дружбу двух сироток, что став взрослыми, крепко держались друг за друга.
Слог автора. Гюго шикарно пишет, а точнее, прекрасный перевод, который можно разобрать на цитаты. Но есть минус: автор часто отвлекается, чтобы рассказать мироустройство того времени. С одной стороны, это удобно и понятно, но с другой, часто скучно.
°°°
Итого: это, конечно, шедевр мировой литературы, но также трагедия, что ужасает, если представить, что все это творилось на самом деле.
Мне книга очень понравилась. Возможно, её стоит перечитать лет так через десять. Может быть, герои и события откроют другие свои тайны.46911