
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 мая 2016 г.Читать далееЯ поражена! Я ошеломлена! Я восхищена! И наконец я раздавлена этим произведением! Это шедевр, это монумент, это силище!
К своему стыду признаюсь, что с Гюго я была знакома мало, а практически совсем не знакома, ведь маленький рассказ про девочку с большими глазами по имени Коззета нельзя назвать большим знакомством. Но я безмерно счастлива, что хотя бы к сорока годам я открыла для себя этого гениального писателя. Его масштабные описания меня поразили, философские размышления - ошеломили, тонкая ирония - восхитила. Однозначно, этого автора в любимые, а эту книгу обязательно приобрести в бумажном варианте.
А теперь коротенько, что же меня зацепило.Первое, это ужасные и бесчеловечные эксперименты с детьми бедняков. Для развлечения богачей, которым от скуки заняться не чем, бедных детей бесчеловечно уродовали, превращали их в ужасных уродов. Как же это ужасно и страшно! А еще отвратительно, потому что придворные дамы любили уродцев, брррр, вот что с людьми делает праздность и богатство.
Второе, это "золотая" молодежь. Читала, и поражалась, так ведь это же современные мажоры, современные "золотые" детки. Значит все дело не в современных нравах, все дело в деньгах, которые отбирают у людей мозги, делают их бессердечными скотами не ведающими страха, и не имеющими милосердия.
Третье, это философия, месье Гюго был тонким психологом человеческой души. Он наделил своих героев яркими характерами, запоминающимися внешностями, и каждому обнажил душу.
И наконец сам сюжет книги, история Гуинплена, который смеется, еще долго не оставит меня в покое. Красивая сказка о любви еще долго будет сниться. И не одну ночь я буду рыдать над финалом, над таким логичным, и таким не сказочным.
18104
Аноним30 ноября 2015 г.Сказка
Читать далееНе думала, что могу разочароваться в классике, и особенно было неожиданно разочароваться в «Соборе Парижской Богоматери» Виктора Гюго.
Ожидала раскрытия темы внутренней и духовной красоты, добра, а получила сказку с неприятными героями.
В произведении, чувствуется только одно, любовь Гюго к искусству, а в особенности к зодчеству, в каком-то смысле эта книга – ода Собору Парижской Богоматери и все.
Собор был под угрозой сноса и нуждался в ремонте, поэтому цель свою эта история выполнила, спасла-таки собор.
В итоге мы получаем историю красавицы и чудовища в обстановке готического собора.
Ни один герой не вызывает сочувствие, а все потому что они просты – утрированы, характеры не раскрыты и глупы.
Выходит интересная история, но без содержательного смысла, имеет только развлекательный характер.
Поэтому советую тем, кто хочет расслабиться, ни о чем не думать и почитать интересную историю.
Жизнь, лишённая нежности и любви, не что иное как неодушевлённый визжащий и скрипучий механизм.
18149
Аноним2 июля 2015 г.Читать далее"Собор Парижской Богоматери" - трагедия и комедия в одном флаконе! Чудесно, когда можно получить это одновременно, да и еще в исполнении такого мастера, как Гюго. Что касательно трагедии, то и она многолика - трагедия неразделенной любви горбуна к прекрасной Эсмеральде (на мой взгляд, не уместно ставить в один ряд чувства священника Клода Фролло, Пьера Гренгуара, и тем более этого проклятого Феба де Шатопер с чистой любовью Квазимодо), трагедия глубоко несчастного человека, трагедия матери, трагедия власти и народа, трагедия парижского средневековья, трагедия "бумажного" зодчества. Из всех направлений мне более привлекательно второе. Но в этом буйном переплетении "черного" и "красного" едва заметна насмешка автора. Виктор Гюго нарочито показывает контраст характеров и поступков своих героев. Чего стоит только напускное благочестие священника собора Парижской Богоматери, его неприкрытый эгоизм, расходящийся с саном монаха, плотская любовь к прекрасной цыганке, предательство, на которое не способен по истине любящий человек. И вместе с тем - Квазимодо. Безобразный снаружи настолько, насколько прекрасен внутри. Автор будто смеется над всеми, кто окружает горбуна, - разношерстное население Парижа, вельможи, короли, бродяги, и, главным образом, приемный отец Квазимодо - священник Клод Фролло. Над всеми, не заметившими в нем человека. Горбун, в действительности лишившийся в наружности человеческого, этот получеловек, полузверь, один среди всех способен на настоящую, жертвенную любовь. Он принимает на себя удары и за себя, и за своих самых дорогих людей - господина Клода и Эсмеральды. Он принимает их как что-то естественное, как что-то, только и достойное его. Квазимодо - вот главный герой, великий человек великого произведения! За столькими темами, идеями, проблемами, поднятыми автором, и скрывается, по моему мнению главное - трагедия "большого человека", за большим количеством ярких, красивых, "могущественных" людей Виктор Гюго и раскрывает читателям "изюминку" всего произведения - горбуна из Нотр-Дама. Браво, великий Гюго! Браво, Квазимодо!
18125
Аноним22 марта 2015 г.Читать далееНи за что бы не подумала, что эта книга сможет попасть в список моих любимых книг. В своём твиттере я посвятила огромное количество гневных постов этой книге. Потому что в начале мне не нравилось абсолютно всё: затянутые описания Парижа XV века, странные незнакомые герои в избытке, и даже ни намёка на знакомых мне с детства Эсмеральду и Квазимодо.
Знаете, многих женщин утешают, что после сорока жизнь только начинается. Так вот, у этой книги всё только начинается после двухсотой страницы. Как я позже узнала, описание городских пейзажей Парижа, которыми восхищаются столько читателей (но не я), было вполне обосновано. Оказывается, во времена Гюго был поднят вопрос о сносе всем известного Собора Парижской Богоматери. Гюго же, в свою очередь, был категорически против этого и, чтобы привлечь внимание парижан к этой проблеме, чтобы убедить их в том, что Собор необходимо оставить, он написал этот роман, стремясь в своих длинных описаниях показать читателем всю красоту парижской архитектуры. И Собора в частности.
А незнакомые герои были напрямую связаны с Эсмеральдой, Квазимодо и монахом Клодом Фролло.
И Фебом, разумеется.От всех троих мужчин я ожидала светлой любви к Эсмеральде. И знаете, чтобы это всё подкреплялось битвами на шпагах, интригами, похищениями и подобной движухой. А Эсмеральду я представляла как "распутную девку", о которой пелось в небезызвестной песне. Но вышло всё немного по-другому.
Феб, вопреки всему, что пелось в вышеупомянутой песне, воспринимал Эсмеральду как девушку на одну ночь. Клод Фролло сгорал от животной страсти. И лишь единственный, кто по-настоящему, как мне кажется, любил Эсмеральду, был Квазимодо. Осознавая все свои недостатки, он не навязывал свою любовь цыганке, как это делали Феб с Клодом. Тем не менее, Квазимодо мне не было жалко, впрочем, как и остальных героев романа. По крайней мере, мне не было его жалко, потому что он был уродлив. И лишь в самом конце меня пробило на скупую мужскую слезу потому, что вопреки своему страшному внешнему виду, в нём жила прекрасная и чистая душа, пусть и запачканная в последних главах убийствами.
Его оправдывает, что он совершал убийства только ради своей любви.Кстати, Эсмеральда, "распутная девка" из песни, оказалась на деле более святой и невинной, чем монах Клод. Меня покорила эта некая наивность её в делах бытовых и в делах любви. Однако, с той же наивностью рядом стояла твёрдая убеждённость в своей личной вере и в своей любви, которую она не предала за весь роман, даже стоя на пороге смерти. Её возлюбленный этого явно не заслужил.
Когда я дочитывала последние части книги, я параллельно слушала музыку из мюзикла Notre-Dame de Paris, что сделало чтение более живым и естественным. Мне нравилось, когда случайная ария Клода, например, совпадала с эпизодом, где Клод принимал непосредственное участие.
Я бы поставила книге 10 из 10, но меня до сих пор отталкивают от повторного прочтения затянутые описания (по которым, между прочим, можно наверняка написать хорошую курсовую по архитектуре Парижа XV века). А ещё меня сильно расстроил конец. Я до последнего верила, что Квазимодо добьётся счастья, которого так жаждал весь роман, а ещё один герой избежит виселицы. Но чуда не случилось, Гюго оказался менее милосердным к любителям хеппи-эндов.
Так что, 8 из 10, и ещё один пробел в моём самообразовании удачно закрыт.1883
Аноним25 августа 2013 г.Читать далееЧеловеческое сердце может вместить лишь определенную меру отчаяния. Когда губка насыщена, пусть море спокойно катит над ней свои волны — она не впитывает больше ни капли.
Вот именно отчаяние я испытывала, когда начала читать эту книгу и когда закончила. Но обо всём по порядку.
Я никак не могла начать читать это монументальное произведение. Сколько бы лет мне не было. И вот я подумала, что если уже август, а я не прочитаю это произведение по флэшмобу, то всё, не прочитаю до конца года. И я взяла книгу. Я писала в твиттер, что не могу начать, что меня всё раздражает, и что даже слово "мистерия" против меня. Но позже я поняла. Если человек прочтёт до момента появления Эсмеральды после Мистерии, тогда книга пойдёт своим чередом. Но пожалуй, даже описание Парижа на 50 страниц не сравнится с описанием мистерии, где нет ни одного слова понятного, где куча имён ненужных в процессе повествования в книге, где звания, чины и люди меняются с такой скоростью, что даже мой разум отказывался принимать эту порцию познания и прикосновения к великому роману.
Дальше события будут развиваться стремительно, но останутся лишь главные герои, и ты уже чувствуешь себя частью того Парижского времени, не смотря на на разницу в более чем 500 лет и множество километров. Да-да, главные герои, ибо я не могу выделить ни одного из них. О них здесь столько написано, но что же они представляли для меня. О троих. О Фебе-де-Шатопере, Пьере Гренгуаре и Флёр-де Лис писать не буду.
Эсмеральда. Симпатичный и немного далёкий от меня образ милой девушки-цыганки. Она - романтичная натура, обуреваемая как и все мы страстями, не только же мужчины теряют от неё голову, но и она от них. И мне было интересно, ибо фильм я не смотрела, "действительно ли Феб де Шатопер такой симпатичный?". Я даже боюсь смотреть фильм - а вот вдруг я разочаруюсь в его красоте и в красоте Эсмеральды! :) Она добра и по-детски прекрасна - и в поступках, и в мыслях. Взять хотя бы те факты, когда она согласилась стать женой Гренгуара, чтобы спасти его от гибели, или когда она поднесла воды Квазимодо. Вот уж точно "воплощение целомудрия и наивности".
Самый тяжёлый и трагический момент, по моему мнению, это короткая встреча матери Эсмеральды с ней самой. Это любовь, не нашедшая счастья, не воссоединившая Гудулу и Эсмеральду, ведь уже тогда последнюю вели на казнь. К слову, о том, что Гудула - это Пакетта Шантфлери, я догадалась сразу практически, но всё-таки оставляла некую другую интригу. А ещё девичье имя Эсмеральды - Агнесса.. Агнесса - так ласково, так мило.
Квазимодо. Даже не читавшим этот роман, известно, что Квазимодо - это горбун, уродец. Он был воспитан у священника Клода Фролло, его и любил, а так же любил свой Собор, где был звонарём. Это человек великих душевных порывов, его нельзя назвать уравновешенным человеком, но таким сформировало его общество, которые насмехалось над его физическим несовершенством. А уж сколько страстей присущих Квазимодо! И совершенно разных. Ведь он мечтает либо добиться любви Эсмеральды, либо казнить её, не в силах совладать со своими чувствами. Гюго через образ Квазимодо открывает глаза на то, что физическое уродство не означает уродство души.
Клод Фролло. Священник. Но даже Духовенство не в силах устоять перед красотой Эсмеральды. Характер у него пренеприятный. В лице Квазимодо, которого он вырастил, подобрав его, он видит и имеет самого покорного раба. Самого исполнительного слугу. Через образ Клода простирается двойственный образ: с одной стороны Квазимодо злой, жестокий, звероподобный, одним своим видом нагоняет на человека страх и ужас, делает людям всякие пакости, но с другой стороны, он добрый, у него ранимая, нежная душа и все что он совершает это лишь реакция на то зло, которое люди делают ему (Квазимодо спасает Эсмеральду, прячет её, заботится о ней). Не смотря на то, что он мне несколько чужд, я переживала за Фролло, обезумевшего от любви и страсти, за его любовь до помутнения рассудка!В романе три мужские составляющие живут себе отдельно, в трёх разных образах. Клод олицетворяет бездушный ум, ненавидящий тело, Феб - внешнюю красоту без внутреннего наполнения, Квазимодо - обнажённую душу. "Собор Парижской Богоматери" - это история ОЧЕНЬ страшная. История разных любовей: потребительской, безответной, настоящей, материнской. Очень тонкий, но вместе с тем тяжёлый роман. Эта история вызвала в моей душе катарсис, заставляя страдать вместе с героями. Конец - он безысходный. Амагкн.
Гюго обличает людские пороки: трусость, жадность, тщеславие, эгоизм и любовь! Да, именно, любовь! То, что люди считают любовью, на самом деле является их самым страшным пороком, обладающим неимоверной разрушительной силой. Любовь может быть безумной, покорной, кроткой и слепой. Любовь к мужчине, к женщине, к науке, к архитектуре, к Богу. Есть любовь материнская, есть любовь к учителям нашим, и просто к жизни. Только вот грань между «праведной» любовью и «извращённой» любовью очень тонка.Почему так часто в жизни такие сильные чувства и эмоции встречаются, чтобы и жизнь за любовь, и смерть из-за страсти?!.. Почему существует противостояние настоящей любви и низменной страсти, жизни и минутного удовольствия. И этот вечный выбор... И так часто ошибочный.
Не стоит читать книгу просто ради красивой истории любви, стоит сделать выводы. Каждый свои.
Но одно должны понять все - не всегда за красивой оболочкой скрывается такая же прекрасная душа, и порой уродливость снаружи может хранить внутри великую доброту и любовь.
Обнажилась моя душа, обострились чувства. И всё-таки я прочитала, я сделала это. И ни разу не пожалела. Спасибо.18150
Аноним14 февраля 2013 г.Читать далееНемного предыстории (можно не читать, а сразу перейти к рецензии ниже). Я решила начать моё возвращение к классической литературе, вернее к классическому роману, этим произведением Гюго. Признаюсь честно, что я немного смухлевала, потому что предпочла его слушать, а не читать из-за хронического недостатка времени и желания получить первый значок от клуба борцов с долгостроем как можно скорее. С творчеством Гюго ранее была знакома очень поверхностно ("Гаврош") и опосредованно (мюзикл и мультики про Собор Парижской Богоматери и страшный кадр человека с обезображенным лицом, после которого фильм "Человек, который смеётся" не могу смотреть до сих пор).
Собственно впечатления. После всего прочитанного в последнее время, стиль Гюго кажется очень основательным и в тоже самое время тяжеловесным. Я не говорю это в плохом смысле, скорее наоборот, мне это понравилось. Это роман в квадрате, и нужно определённое время, чтобы приспособиться к такому стилю изложения. К примеру, в начале третьей книги идёт целая глава, полностью посвящённая Собору без единого слова об Эсмеральде или Квазимодо. Мы имеем противоречивое удовольствие очень сильно погружаться в подробнейшие описания пределов храма, истории создания его частей и так далее, и так далее. Возможно вы спросите, плохо ли это? И я отвечу, что нет. Гюго щедр на детали, да так, что можно реально ощутить собор, его камни, его историю и пыль веков. Но после клиповых романов, чтобы вернуться к такому ёмкому восприятию, требуется время. Плюс Гюго частенько использует многоэтажные метафоры. Например, чтобы объяснить действие времени, людей и архитекторов на собор, автор приводит на каждый фактор по три метафоры, чтобы обозначить влияние каждого. И наконец, сонм имён исторических и религиозных персонажей, географические названия и хронологические отсылки мало понятные русскому, современному читателю дополнительно утяжеляют повествование.
Отступление. Мне посчастливилось единожды побывать в Соборе. Жаль, что не поднялись на колокольни. Общее впечатление: действительно очень красиво, но, боже мой, сколько народу!Что в итоге? Понравилось всё: неторопливость, романтичность повествования, ёмкость языка, богатство метафор, словарное разнообразие и, несомненно, сюжет и персоннажи. Из героев больше всего впечатлил и вызвал сочувствия почему-то Клод Фролло. Феб - омерзителен. Эсмеральду жалко, но ТАК любить можно только в первый раз и только в 16 лет, будь она немного старше и опытнее... Пьер Гренгуар разочаровал, любитель коз, понимаешь. Квазимодо - самый человечный, несмотря на то, что так мало похож на человека.
Развлекательная часть напоследок...
Расхождения с уже сложившимися образами от просмотра мультиков и мюзиклов (французский и наш).
Поэта, оказывается, зовут не Грегуар, а Гренгуар и это фамилия.
Гренгуар - блондин!!! Вспомним роскошную черную гриву моего теперяшнего соотечественника Брюно Пеллетье, который играл Гренгуара во французском варианте!
Клод Фролло вообще лысый.
Квазимодо - глухой от звона колоколов.
Эсмеральда - девочка 16 лет с умной козой. Любопытно, кто-то пытался когда-нибудь повторить те трюки, что Гюго придумал для этого (не)парнокопытного.
Феб - "тоже закончил трагически: он женился".18102
Аноним8 сентября 2012 г.Читать далееВознесся ввысь и покатился камнем вниз
Книга прекрасная. Все-таки как качественная литература отличается от сиюминутного и преходящего. Читаешь и чувствуешь, что окунаешься в подлинные глубокие воды, а не плещешься на грязном мелководье.
Атмосфера, на фоне которой разворачиваются события, передается до мельчайших деталей. Каждая мелочь вымеряется с поразительной четкостью, точностью и аккуратно занимает свое место в череде событий. Автор бережно и обстоятельно передает элементы эпохи, дабы читатель как можно лучше прочувствовал события.
Герои выписаны великолепно. В них нет ничего картонного и безжизненного. Они полнокровны и проживают каждый свою судьбу. Их невозможно перепутать или смешать.
Сюжетная линия не очень насыщена. Автор уделяет огромное внимание описаниям и монологам, а события, как сложные блюда, готовятся значительное время. Однако, несмотря на то, что я люблю динамику в повествовании и обильный град событий, книгу такая медлительность не портит.
Единственное, что я отметила со знаком "минус", это слишком обильные монологи персонажей. Все-таки в обычной жизни люди говорят несколько скромнее. В противном случае, слушатель уже на середине либо потеряется в словесах, либо уйдет в свои мысли. Например, монолог Джозианы, когда она видит во дворце Гуинплена, совершенно не к месту. Дама словно вышла на трибуну, а не пришла соблазнять :)
Очень жаль, что книга заканчивается так, как решил автор. Мне хотелось бы верить, что от рока можно убежать. В подобной концовке образ Гуинплена как сильного и щедрого человека рассыпается в прах. Сильный? Это не сила, когда человек ведет себя подобным образом. Щедрый? Нет- эгоист. За что он так поступает с Урсусом. Получается, именно концовка противоречит образу. Не таким человеком хотелось мне видеть Гуинплена.
Книга актуальна. Несмотря на то, что прошло несколько веков, перед человеком до сих пор стоят те соблазны и искушения, о которых говорится в книге. Деньги. Власть. Положение в обществе. Те ценности, на которых люди строят свою жизнь, напрямую зависят от окружения человека, воспитания, желаний. Для одних "добро"- это помогать обездоленным, для других- не вредить другим, для третьих- поддерживать сильных мира сего. Когда происходит столкновение понятий, случается взрыв, и рождается зло- из такого вот непонятого "добра".
Книгу стоит читать вдумчиво, не нахрапом, размышляя. И не один раз.
1843
Аноним22 мая 2012 г.Читать далееРешил я прочитать эту книгу, потому что услышал много хорошего об образе Гуинплена. Настолько много, что эта информация не ограничивалась похвалой ему как человеку благородному, было даже упомянуто, что внешность Джокера была списана с него. Короче, довольно много сказали хорошего про этого человека с вечной улыбкой на лице.
Изложение — типичный Гюго. Очень, очень, ОЧЕНЬ много воды обрамляет интереснейшее повествование, и часть этой воды окажется вкуснейшей питьевой. Он очень часто начинает писать чуть ли не одно и то же на много страниц, философски мусолить и так далее. Но. Если это та тема, обмусоливание которой вам близка, то все эти страницы с рассуждениями Виктора вам понравятся. А если нет — можно пропустить без вреда. Прямо Павич какой-то — сам себе собери книгу! Это — плюс. Ведь многие авторы в такую же воду встраивают невероятно важные вещи, и приходится их читать, чтобы не пропустить сюжет. А тут и узнаешь много нового, и не соскучишься.
Сам Человек, который смеётся, Гуинплен, может, раскрыт не очень подробно, можно было лучше описать его психологию. Но sapienti sat. Всё есть в моменте его выступления в палате лордов. Весь его характер раскрыт в нескольких монологах. Надо их лишь внимательно читать.
Вообще, слова персонажей, их монологи, очень хороши. Их действительно хочется читать. Немного смешной, немного страшный Урсус особо привлекает внимание. И лишь Дея лучше бы молчала и дальше: единственным минусом книги является её монолог (который Гуинплен превратил в диалог, но не улучшил, лишь сам скатился) в конце. Пафос в самом неприятном виде. То, что все они говорили на последней странице, на корабле — это, повторюсь, единственное слабое место книги. Но на это можно закрыть глаза, ведь данное творение — шедевр.
18188
Аноним20 декабря 2010 г.Читать далееПоразительно, какой притягательностью иной раз обладают отрицательные персонажи. То ли по задумке автора, то ли в силу личного восприятия..но вся книга, вся история строится вокруг них. И основная драма также заключена в них.
Не Эсмеральда, не Квазимодо, не кто-то еще другой, а именно Клод Фролло привлекает (и почти совсем не отталкивает) к себе.
Пустозвонство и поверхностность Феба очевидны, Квазимодо - персонаж, рожденный в ходе игры на контрастах.. Но Фролло - вот где истинная борьба. Пусть с какой-то иной точки зрения он выглядит ревнивцем, которому легче отправить девушку на смерть, нежели видеть ее живой, но чужой. Пусть так. Но разве речь идет об идеальном персонаже? Вовсе нет. К чему приписывать совершенные черты, когда можно увидеть порывистость страстной натуры, пытающейся скрыть свою сущность? Это подлинные чувства, принадлежащие Личности.1884
Аноним29 октября 2009 г.Читать далееПоразительное по чувственности произведение.
Удивительная наполненность драматизмом и тонким юмором делает книгу поистине шедевром литературного таланта Гюго. Странное переплетение судеб главных героев, трагическая безответная любовь, неожиданные открытия, смерть. Как мне кажется, всё это впоследствии нашло своё отражение в истории о "Суини Тодде". Подробные и красочные описания Парижа пятнадцатого века словно окунают нас в ту эпоху, всё столь реалистично, что можно самому довольно отчётливо представить изображённые пейзажи. Кажется, попади ты в Париж, без труда узнал бы те места, увидев их лишь раз.
Превосходная книга, не даром считающаяся классикой мировой художественной литературы.1898