
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 марта 2016 г.Читать далееНаконец-то я сподобилась закрыть пробелы из школьного курса литературы и добралась до Гюго.
Первое впечатление от книги - опус магнум какой-то, но кирпичами меня уже не напугать. Тем более, не смотря на ошеломляющий объем, читается она невероятно легко, долго за счет объема, но легко, за счет приятного языка. Приятность добавляет еще то, что во время чтения очень сильно чувствуется, что автор пытается вовлечь читателя в диалог, в какой-то спор, так что ты стороний наблюдатель, а как бы сопричастен к действию. Еще хотелось бы отметить и ту тонкость, с какой Гюго высмеивает пороки тогдашнего общество, его ироничные рассуждения на тему аристократии, свободы, судебной системы и прочего. Гомерического хохота его сентенции не вызовут, но улыбку с лица стереть будет сложно.
Самый главный вопрос, который поднимается - что значит быть счастливым? Был ли счастлив Гуинплен с Деей? Был ли счастив Урсус, дав приют двум сиротам? Были ли счастливы порочные аристократы? Был ли счастлив Гомо, связав свою жизнь с человеком? Каждый отвечает сам.444
Аноним20 февраля 2016 г.Читать далееЭто было мое первое произведение Гюго. Возможно, я сделала не совсем правильно, что начала знакомство с автором не с его всемирноизвестных "Отверженных" или "Собора парижской Богоматери". Просто я придерживаюсь того мнения, что если автор хороший, то какую бы его книгу ты не взял, она все равно будет интересная.
Трудно писать рецензию. Мне многое понравилось в этой книге, но не все. Я искренне полюбила героев, особенно жаль мне было почему-то именно Гуинплена. Это такое ужасное чувство, что люди зрячие, видя сымитированный операцией смех Гуинплена, смеялись, хохотали над ним, даже не подозревая, что в душе "Человек, который смеется", вовсе и не смеется, а горько, горько плачет... И самое обидное, что Гуинплен почти ничего не мог с этим поделать.
Особенно впечатлило меня кульминационное событие произведения. Это был тот момент, когда Гуинплен мог сказать "нет", а сказал "да". Как же слова могут повлиять на нашу жизнь! Как трудно, оступившись один раз, стать на тоже место.
Как я уже сказала, понравилось мне не все. Например то, что герои очень мало раскрываются посредством своих диалогов и поступков (что я очень люблю), а большая характеристика их просто излагается самим автором. Также не понравилось такое обилие исторических данных, ибо они состовляют приблизительно половину романа. Мне, конечно, стыдно за себя, но как-то уж не складываются у меня отношения с историей, вы уж простите!..
Хорошая книга, которая актуальна к прочтению и по сегодняшний день. Но уж очень загадочный у нее конец... Мы ведь так и не узнаем, что случилось с Урсусом, Джозианой, Девидом и даже с тем садистом Баркильфедро. С одной стороны просто, но если копнуть поглубже, все совсем не так...445
Аноним18 января 2016 г.Ожидала другого, но зато получила ответы на вопросы
Читать далееИтак, это первое произведение Виктора Гюго, с которым я познакомилась. И впечатление оно оставила у меня не однозначное. Да, я знаю, что этим произведение автор пел дифирамбы Собору Парижской Богоматери. Но, все же, ждала немного другого.
Что меня сподвигло начать знакомство именно с этого произведения? Это наверное самое банальное в мире вещь, но все же. Великолепная песня из мюзикла Горбун из Нотердама. Да, да та песня, которую исполнили Квазимодо, Клод Флоро и Фёба. И мной одолевало любопытство, что это за страсть и любовь троих мужчин к колдунье-цыганке? Я получила ответ на свой вопрос.
Слог у Виктора Гюго мне понравился, он очень умело разговаривает с читателем и повествует об истории Собора довольно простым языком. Короче, я виду к тому, что я не хотела заснуть. НО, есть огромное большое НО, из-за которого хотелось все бросить на полпути. И только мое чрезмерное любопытство заставляла идти дальше, а не лезть в Википедию за ответами на свои вопросы. И это огромное НО, описание, ОЧЕНЬ БОЛЬШИЕ ОПИСАНИЯ на тему, на мой взгляд, не относящихся к основному действию в книге. Создавалось чувство, что автор решил до мельчайших подробностей описать нам всю обстановку Парижа того времени. И любители МЕЛЬЧАЙШИХ ДЕТАЛЕЙ милости просим, это произведение для вас! Но для меня это перегруз мелочами. Но когда мы возвращались, так сказать на путь истинный, я ловила кайф. Мне действительно было интересно. Но несколько персонажей меня искренне бесили под конец, и таких было трое.
И главный бесящий персонаж номер один: Фёб де Шатопер. У меня нет слов, что б выразить, как он меня раздражает и бесит. Поверхностный, грубый, самовлюбленный мужлан. Меня всегда бесил такой тип людей. Я не могу находиться рядом с такими эгоистичными личностями. Но это мое мнение. Я считаю, что автор хотел передать, что под красивой оболочке нет ничего стоящего, и ему это удалось, потому что он меня всю книгу раздражал. И вот его смерти я хотела больше всего, но увы! Поэтому я снимаю перед автором шляпу за того персонажа. Отрицательные эмоции тоже стоят многого. Но теперь партию Макарского я могу слушать в песне из мюзикла. Меня выворачивает. Какая любовь у Фёба к Эсмеральде? Так остыли и дальше пошли.
Многих может это удивит, но Эсмеральда меня под конец вообще раздражала, но ей я делаю скидку на возраст. Всё-таки 16 лет, влюбчивая девушка. Но долбануть ее головой об стенку хотелось. «ООО мой Фёб, мой герой». Тьфу ты. Тошнило иногда. Когда она нашла мать, которую искала всю жизнь, Эсмеральда опять думала об этом похотливом мужике. «О какая мать, где мой Фёб». Ладно, ей я делаю скидку на то, что она девочка и ей 16 лет.
Но вот от кого я не ожидала, что меня взбесит так это Пьер Гренгуар. Тут даже не сам персонаж разочаровал, а поступок. Когда Клод пришел к нему и сказал, что надо спасать Эсмеральду. Он ответил: «Зачем? И так хорошо» Т.е. ты так решил ответить человеку за спасение своей жизни. Это ладно. Я могу его понять, дорога своя шкура. «Но мне жалко козочку Джали», - сказал Пьер. Против Джали ничего не имею. И понимаю интерес Пьера к ней. Но, блин, как-то это…не могу точно слово выразить, может неправильно. Коза или человек? Человек или коза? Хотя после событий позже, я б тоже выбрала Джали.
Кто меня очень удивил так это Клод Фроло и Квазимодо. Честно не ждала ничего хорошего от Квазимодо. В начале нам показывают его обиду, жесткость, грубость, но в конце его платоническую, настоящую любовь к Эсмеральде. Это было очень трогательно. Я не говорю сейчас про любовь между девушкой и юношей. Я говорю про любовь брата к сестре. Да, на мой взгляд именно так Квазимодо любил Эсмеральду. Он знал, что ему ничего не светит в плане романтике и отношений. Он был ей благодарен. Метафора автора с цветами для Эсмеральды была в точку. Красивая ваза, но увядшие цветы, или уродливая ваза и красивые цветы.
Клод Фроло. Вот самый неоднозначный и интересный персонаж. Он меня заинтересовал меня с самых первых минут. Скрытный, умный, расчетливый. У него была вера в науку и Бога. Даже, на мой взгляд больше в науку, просто так ему было проще всему учится находясь при Соборе и церкви. Мы понимаем, что в его душе назревает чувство любви, нет страсти, желания к девушке и отвращение к себе. Он думает искоренив зачаток проблемы, он уберет огонь пожирающий его. Признав тягу к цыганке, Клод обрекает себя на муки. Он хочет ей владеть, а это желание его преследует. Что и становится причиной его гибели, и смерти Эсмеральды. Этот персонаж показывает, как опасны наши желания и поступки. Несмотря на, противоречивость Клода Фроло, мне понравилась его история.
Произведение Виктора Гюго не оставит равнодушных никого, но описания меня убили, поэтому не могу разделить всеобщей любви к данному шедевру. А любителям описаний и интересных персонажей это произведение понравится. НЕ скажу, что мне понравилось это произведение, но и помидоров кидать не буду. Потому что есть, над чем стоит подумать после прочтения. Продолжу ли я знакомится с этим автором? Да, я попробую прочитать его снова. Теперь я знаю к чему быть готовой. Всем добра и плюшек к чаю.471
Аноним3 января 2016 г.Читать далееВозможно, я сейчас напишу крамолу, но книга мне не понравилась. То есть прочитал я роман ещё в том году :-) и думал, что это - так, нахлынуло что-то, но – нет. И теперь, неделю спустя, я всё так же чувствую, что меня просто обманули. Вернее, я обманулся. Может быть дело в том, что от Гюго я ожидал много большего, ведь его «Человек, который смеётся» потряс меня в своё время, и, открывая «СПБ», я думал, что передо мной вещь ещё более сильная, ведь, по большому счёту, это его самое растиражированное произведение, о котором знает, наверное, каждый. Вот я в Яндексе начал вбивать «собор», так поисковик мне помогает и сперва добавляет «Парижской Богоматери», потом Яндекс думает, что, возможно, меня интересует собор Василия Блаженного и т.д.
Фильмы, театральные постановки, мюзиклы, мультфильмы, «Свет озарил мою больную душу» из каждого утюга с утра до ночи – то есть это словосочетание (Собор Парижской Богоматери)уже не в культурном, но генетическом коде, а на выходе – пьеса про рояли в кустах в исполнении картоннейших героев. Разве что Квазимодо, как самый неправдоподобный с виду персонаж, оказался ещё на что-то похожим. Возможно, потому, что в его глубинах Виктор не пытался копаться, демонстрируя читателю только его физическое тело, не пытаясь заглянуть внутрь. И мне мнится, что в этом случае молчание – золото, потому как Эсмеральда, Клод и Гренгуар… Не знаю. Гренгуар – фейспалм ходячий, Эсмеральда – просто нечто несусветное и неестественное, а в существование такого человека, как Клод, я просто не верю. Ну не верю я, что мужчина за 30, добившийся серьёзного влияния, которого уважают и боятся, который там чёртов серый кардинал и вдруг ВНЕЗАПНО сходит с ума не от любви, но от похоти к цыганке. В Париже, блин, в Средние века. Ага, блин, конечно.
Описание же архитектуры… Ну, не знаю, это как станцевать про картину или продекламировать балет. Её видеть надо. Да, я понимаю, что в 30-ых годах XIX века над Notre-Dame de Paris нависла серьёзная угроза, но читать об этом… Не знаю. Конечно, я рад, что Гюго удалось отстоять собор в реальной жизни, но я, признаться, разочарован, что сиюминутный манифест негодующих консервативно настроенных жителей Парижа XIX века мне подсовывают, как одну из самых великих книг в истории литературы. Понятно, что я разочарован не оттого, что книга так уж плоха, просто я ожидал чего-то запредельного и могучего, а на деле всё оказалось слишком тривиально. Теперь у меня в некотором роде чаши весов уравнились – с одной стороны гениальный «Человек», а с другой – проходной «СПБ». В будущем думаю прочитать «Последний день приговорённого к смерти», который очень хвалил Достоевский, чтобы решить для себя – стоит дальше знакомиться с Гюго или нет.485
Аноним28 декабря 2015 г.Человек, который поражен творчеством Виктора Гюго
Читать далееНу что ж, спустя два месяца я дочитала это воистину великое произведение. Честно говоря, у меня нет слов, чтобы в полной мере передать то, что я чувствую после ознакомления с этой книгой. Наверное, она произвела на меня слишком большое впечатление.
Как я уже упомянула, я потратила на эту книгу два месяца и ничуть об этом не пожалела, ибо сея произведение оправдало такое большое количество времени, затраченное на его изучение.
Меня поразило все. Герои, сюжет, описания, мысли, которые преподносит нам автор в этой книге. Я бы сейчас написала кучу эпитетов, но боюсь, что и они не смогут описать в полной мере прелесть этого романа. Конечно, концовка меня, мягко говоря, потрясла, но, немного поразмыслив, можно понять, что она вполне логична.
Это творение Виктора Гюго принесло мне почву для размышлений на многие темы. Но, по моему мнению, ключевая мысль этого романа заключается в том, что надо всегда помнить о людях, которых мы любим и которые любят нас. Стоит забыть о них на секунду и всё, всё уничтожено. Не верите? Что ж, просто посмотрите на то, как сложилась судьба бедного Гуинплена. Хотя, скорее всего, лучше не употреблять слово "бедный", когда упоминаешь его имя, ибо, отчасти, он сам разрушил все, что у него было. Он был действительно счастлив, но сам и разрушил свое счастье.
"Итак, отчасти подчиняясь насилию, отчасти по доброй воле он променял действительность на химеру, истину на ложь, Дею на Джозиану, любовь на тщеславие и связанную с ним тяжкую ответственность, сумрак, укрывающий божество, на адское пламя, где обитают демоны, рай на Олимп!"Наверное, это все, что я смогу написать сразу же после прочтения "Человека, который смеется", но нет, это далеко не все, о чем я думаю после прочтения. Что-то мне подсказывает, что я еще долго не смогу отпустить роман, написанный Гюго в промежутке от 65-68 лет.
Мне очень полюбилась эта книга, поэтому она по праву заслуживает те 5 баллов, которые я ей поставила.
-По правде говоря, я была поражена этим фактом, ибо во время прочтения кажется, что его написал ровесник Гуинплена, то есть человек, которому от силы 35 лет. Это в очередной раз показывает мастерство французского автора, о котором идет речь.
Для тех, кто еще не читал и для тех, кто привык дочитывать всё до конца:
Порой кажется, что ты уже не дочитаешь книгу, ибо
1.моментами она перегружена различными именами людей, названиями, событиями, которые, как может показаться, здесь совершенно не нужны
2.любви Гюго описывать переживания своих героев
3.немного сложного языка(на самом деле, так кажется только в самом начале, потом уже привыкаешь),
но, как я уже не раз писала, книга того стоит.P.S. Любители цитат, эта книга просто создана для вас, так что быстрее приступайте к чтению.
443
Аноним1 октября 2015 г.Пыталась начать читать книгу не в первый раз. И, о чудо, у меня получилось! Да еще как! Если вы когда-либо пытались начинать читать "Собор парижской Богоматери" и ваши пути разошлись - обязательно попробуйте еще раз. Значит вы просто не доросли в тот момент до книги. Это шедевр и больше сказать нечего. Прочиталась на одном дыхании.
470
Аноним15 сентября 2015 г.Читайте!!!
Наконец-то я добралась до этого произведения!!! Как много лет я хотела прочитать, как много раз я начинала, но что-то не давало это сделать...
После прочтения осталась главная мысль - почему, ну почему я не прочитала его в юности?
Читайте это произведение как можно раньше. Не оставляйте его на 20-летие и, тем более, 30-летие!!!440
Аноним26 марта 2015 г.Читать далееСильная вещь. Глубокая, но вместе с тем прямолинейная. Такое сочетание редко. Больше всего мне понравился Урус-философ. Его монологи забавны и просты, но в них проскальзывает жестокая правда, некоторые высказывания очень мудры, и я мысленно делала пометку "запомнить". Больше всего понравилось читать про любовь Гуиплена и Деи. Это невероятно. Он Квазимодо, она - слепая Эсмиральда. Их судьбы переплелись благодаря обоюдному несчастью и сделало их счастливыми! Конец не опечалил, эти герои действительно не созданы для этого мира. Их жизнь началась при встрече и окончилась одновременно. В их случае это правильно.
Только мне не нравится манера Гюго слишком вдаваться в подробности. В НЕНУЖНЫЕ подробности. Сплошные титулы на несколько страниц, описание бури на пару глав и много об устройстве правительства Англии. Это единственное, что затрудняет чтение, в основном слог приятный.
После прочтения даже появилась мысль о небольшом фанфике. От задумки до исполнения далеко, но надеюсь, что все-таки выберу время для реализации. А пока буду продолжать знакомство с книгами этого автора, чувствую, он еще не раз меня удивит и заставит по-другому взглянуть на мир.431
Аноним12 декабря 2014 г.Прочтите.Правда,текст сложен для восприятия,но в книге множество философских изречений,касающихся и современного мира.Может кого заинтересует.
425
Аноним20 сентября 2014 г.Читать далееМеня эта книга очень поразила, даже сказала бы удивила.
Это произведение я перечитала два раза. Во второй раз я сфокусировалась на чтении больше чем первый раз и поэтому, увидела много нового в сюжете книги.
Данное произведение- я отношу к ряду своих любимых произведений.
Я думаю, что содержание не нужно пересказать потому что так или иначе, все знакомы с ним.
"Собор Парижской Богоматери" относят к романтизму 19 века.
Я бы сказала, что данное произведение ,наверное, в большинстве своём подходит женскому полу, т.к. очень и очень романтическое произведение.
Если кто-то думает, что посмотрел экранизацию данной книги или мюзикл и ему этого хватит. Я скажу, что ему стоит почитать книгу, потому что экран не передаст те впечатление, чувства, что книга.
Главная героиня Эсмеральда- довольно такая робкая и целомудренная. Милейший персонаж книги.
Квазимодо переводится с латыни Quasi modo (квази модо) — Нечто, вроде. Гюго, этим хотел сказать, что почти человек данный персонаж.
Очень понравилось, советую почитать девушкам, могу сказать сразу. Что для некоторых может оказаться тяжелое прочтение, но молю Вас переборите себя и дочитайте, не пожалеете.466