
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 марта 2017 г.Читать далееОчень интересная история. Эта книга захватила меня почти сразу и не отпускала до самого конца. И, не смотря на совершенно не маленький объем, я прочитала ее за три дня.
Название «Пандора в Конго» дано роману неспроста. И когда я поняла весь замысел автора, у меня был легкий шок. Кое-какие догадки по поводу того, что будет в конце, у меня были. Но на этот раз они не подтвердились, автор увел сюжет так далеко, как я и подумать не могла. И это тоже в «плюс» этому роману, люблю книги, где автору удается удивить читателя. Кроме того, здесь использован один из любимых мной в книгах приемов: роман в романе. И обе истории получились достаточно интересными. В некоторых места автор бывает очень ироничен. В общем, сплошные «плюсы». К тому же, эта книга прочиталась у меня на удивление быстро именно в период читательского кризиса. Я просто не смогла ее отложить в сторону, пока не дочитала.
Сюжет романа разворачивается вокруг истории молодого писателя Томаса Томсона, подрабатывающего негром у … другого литературного негра. Эти романы пишутся для популярного автора приключенческих романов об Африке. Своего работодателя он в глаза не видел ни разу, как и тот его. После смерти своего нанимателя Томас остается без средств к существованию. И совершенно неожиданно, на его похоронах, он находит себе необычную работу. Он должен записывать историю приключений в Африке приговоренного на смерть человека. Из этих воспоминаний его адвокат, и предложивший такую странную работу герою, предполагает вычленить нечто, что поможет его защите. И Томас с головой уходит в эти головокружительные и опасные приключения, он даже начинает завидовать их герою, сидящему сейчас в тюрьме, но некогда жившему такой интересной и насыщенной жизнью, познавшему настоящие дружбу и любовь.
Конец книги рвет совершенно все шаблоны, он абсолютно непредсказуем.
Главная тема романа – что отличает хорошую книгу от посредственной. И ответ на этот вопрос совершенно не такой, как можно было бы предположить. Но я не хочу углубляться в эту тему, чтобы по возможности избежать спойлеров.
Отличная книга, побольше бы таких.15128
Аноним13 января 2016 г.Навязчивый фетиш или падение ежика
Читать далееУ каждого человека есть движущая сила. Нечто, наполняющее его существо, почти эфемерное, но имеющее немыслимую по мощности силу. Кто-то осознает это нечто и принимает его, взращивает в себе, воспитывает, контролирует. Кто-то же не отдает «этому» отчет и живет вслепую, лишь интуитивно чувствуя что-то невнятное, что-то тревожащее, не поддающееся идентификации.
По большому счету, не так уж важно, кто вы по отношению к этому внутреннему демону – хозяин положения или неразумный слуга. Но ровно до тех пор, пока вы не начинаете творить. Вот тут-то и возникают все неприятности – или не возникают.
Это очень долгое вступление, я знаю. Но волна негодования нарастала во мне слишком долго и мучительно и достигла таких размеров, что в двух словах ее не разобьешь даже о самый могучий волнорез.
Здравствуйте, мои дорогие друзья, приготовьтесь услышать страшную тайну Альберта Санчеса Пиньоля.
Однажды я прочитала его чудесную, ни на что не похожую книгу «В пьянящей тишине». Она произвела на меня сильнейшее впечатление, вплоть до полной уверенности в гениальности автора. Ах как восхитительно он нагонял саспенс, как необычно строил сюжет, какую замысловатую, извращенную историю создал его мозг! Я была так потрясена, что долго не отваживалась читать его второй роман – «Пандора в Конго». Я не могла вместить в себя столько самобытности зараз. Я ждала.
И знаете, что я вам скажу? Никогда не ждите. Не тратьте душевные ресурсы на вымышленные отношения. То, что вы рисуете в воображении как один из самых упоительных любовных романов между читателем и писателем, на самом деле может являться довольно пошленьким адюльтером.
«Пандора в Конго» начинается эффектно. Представьте себе часть суши, равную Англии, Франции и Испании вместе взятым, которую покрывают деревья от шести до шестидесяти метро высотой. А под этими деревьями – ничего нет.
Прямо как в романе Пиньоля.
Меня удивляют восторженные отзывы на этот роман – особенно из уст тех, кто читал оба произведения. Как подобное возможно? Как возможно не увидеть одно и то же порно в разных декорациях? А это именно порно – в том смысле, что Пиньоль обсмаковал свою центральную фантазию, свой губительный фетиш, которым не способен управлять.
Можно отварить картофель, пожарить, сделать драники или пюре. Можно положить его на красивую тарелку или кинуть в жестяную миску. Можно назвать его клубненосным пасленом, земляным яблоком или solanum tuberosum – но это будет все тот же долбаный картофель. Понимаете? Картофель.
Как ни маскируй свою эротическую перверсию, в каких декорациях ее ни разворачивай – это будет все та же перверсия. И если тебя возбуждает, когда в два ствола трахают бессловесных сказочных существ со скользкой кожей и дыркой вместо рта – то как ни крути, как ни прикрывайся – это будут все те же два ствола, трахающие бессловесных сказочных существ со скользкой кожей и дыркой вместо рта. И все предыстории, все кажущиеся обходными дорожки ведут к этой главной, центральной теме. Именно она искрится и горит живым пламенем, именно она – яркая, трепетная суть данной книги. Вернее, двух книг.
Надо отдать должное автору, он по-своему, наивно пытается спрятать от мамы вымазанный шоколадом рот вымазанной же шоколадом ладошкой.
Если в «Пьянящей тишине» существо было серое и с холодной кожей, то в «Пандоре в Конго» существо белое и с горячей кожей. Молодец. В первом случае, опять же, существо маленького роста и живет в океане, а во втором случае (поразительная изобретательность) – высокого роста и живет под землей. А какое трогательное, сладострастное углубление в интимные детали: у одной самки на лобке ни одного волоска, а у другой – пушистый белоснежный мех.
Построение этих различий, вероятно, отняло у автора все силы, ибо дальше закрутился знакомый сценарий. Насильники, два штуки. Один непременно жестокий, другой непременно романтичный. Далее. Соплеменники существа обязательно должны нападать. Атаки и оборона написаны практически под копирку.
Многие восхищаются концовкой романа, якобы переворачивающей все с ног на голову. Помилуйте, что же там переворачивается? Зеркало повествования, в которое сублимирует автор, как ни поверни – отражение не изменится. Пиньоль, к концу книги сам почувствовавший неладное, попытался сделать изящный кульбит, чтобы отвлечь внимание насторожившегося читателя. Но кульбит этот оказался падением ежика в воду – жалко, смешно и видно, откуда ножки растут. Фыр-фыр-фыр.
Завершая свой злобный выхлоп и пиная обтянутого кожаной сбруей раба под моим столом, хочу заметить, что ничего не имею против извращений. Только очень важно, чтобы эти извращения не делали твое творчество досадным copy-paste.
15154
Аноним3 мая 2013 г.Читать далееГлавный герой этого произведения - литературный негр, т.е. он пишет на заказ то, что будет опубликовано другим автором. Сперва он писал короткие поучительные рассказы, в которых недоставало логики, для всемирно известного "доктора африканских наук". Но тут посредник между негром и "звездой" погибает и оказывается, что таких посредников аж трое. Пока наш маленький трудяга подсчитывает сколько же он потерял в такой цепочке, ему предлагают новый проект: записать историю человека обвиняемого в двойном убийстве в сельве Конго. Осмелится ли он открыть эту коробку Пандору? И в каком виде предстанет перед ним Конго, пока он раз за разом будет ходить на свидания с заключенным по улицам Лондона? Кто падет следующей жертвой Африки?
Пока автор живет своей книгой, дышит ее страницами, весь мир пропадает. Для Томаса реальность и вымысел слились воедино и стали его новым смыслом жизни. Но так как он видит свою Африку и свою Пандору я не смогла увидеть. Слова читаются легко, страница за страницей переворачиваются все быстрее, но герои так и остаются типографской краской на бумаге.1544
Аноним16 ноября 2012 г.Читать далееЭх ты, Томми Томпсон, наивный ты человек. Ну, вот что же, жизнь тебя ничему не учит что ли? И так уже попадался на одну удочку, вроде бы выпутался, сам понял, в конце концов (ах, да, пока сам не увидел так бы и непонел ничего), что тем, что ты пишешь неплохо, пишешь талантливо, другие могут заработать немало баблосов. Ведь ты мне кивнёшь на то, что я скажу, что талантливые люди обществом обычно ценятся, а если они сами не могут представить себя, то другие начинают подкапываться к ним, вешаться на них ручками-крючочками, я не говорю уж о присасывании аки клещи-кровопийцы-паразиты — были бы они неладны? Но тебя уже не исправишь своими разговорами, не переубедишь. Знаю — сам такой же.
Не странный ли тип этот адвокат? Что-то в нём не ладно было с самого начала, согласись? Хотя что ещё ждать от этих адвокатов. Но он такой продуманный, такой меркантильный — вот у кого тебе учиться и учиться бы. И этот лысый адвокат с аккуратными усиками оказывается не просто «не лыком шит», а великолепно обводит и тебя, и остальных (да многих) вокруг своего ухоженного пальца. Отсюда вывод: никогда не разговаривайте с адвокатами, если это только не ваш адвокат.
Тебя этот самый адвокат «закинул» (через рассказ, не буквально) с экспедицией Маркуса Гарвея и братьев Краверов, заставил хоть частично испытать тяготы похода, зной, выжимающий из тебя пот, самодурство, потерю человеческого облика, страх, ужас, смерть, убийства и любовь (но какую!). В твоей книге-бестселлере, казалось бы, всё замечательно слажено, всё подходит, как части в паззле, заполняя пропуски. Во что готов поверить человек, никогда не бывавший в такой обстановке, никогда не покидавший своей страны? Да во всё! Но это всё реально страшно. Ты то и дело обращаешь наши взоры на проблему высокого и низкого, подчинённого и подчиняющегося, о чём бы ни шла речь. Это и жестокие братья, униженные негры-рабы, несчастный Маркус… Но это всё имеет свою подоплёку, прятавшуюся глубоко, как корни тропических деревьев. В более широком и определяющем значении ты говоришь об угнетении Англией-владычицей своих многочисленных колоний, бедственному положению которых просто поражаешься. И ведь, зная это, привыкшие командовать и повелевать начинают это же проделывать везде и со всеми. А те, кто не может им ответить, подобострастно склоняют головы. Но то, что сейчас колониальная политика канула в лету, не значит, что она не возродится пусть и в другой форме (Америка, привет).
Но не это тебя беспокоит, ой, не это. Тебя беспокоит любовь, и ты влюбился к тому же, ищешь ЕЁ теперь везде, веришь во то-то, ревнуешь (кого? о, боги), готов поверить, что ОНА прячется за вуалью и тёмными таинственными одеждами. Твоё воображение уже работает вовсю, ты чувствуешь, что жизнь твоя теперь не удалась, и ты мечтаешь оказаться на вершине дерева с НЕЙ и заняться этим, шалун. Тебя сложно было опустить с небес на землю, и благо для тебя, что всё обернулось так, как обернулось. Но кто тебе помог в обнаружении истин? От кого этого можно было ожидать меньше всего.
Мак-Маон, этот ирландец, заслуживает отдельной благодарности. Он как ваш ангел-хранитель, так замечательно расставивший всё на свои места: и мисс Пинкертон теперь счастлива (что от неё ожидать раньше было совсем нельзя), и недочерепаха Мария Антуанетта имеет свой домик. Но эта твоя история с пансионом, с возрождением, всё же несколько провисает по сравнению с основной и главной. Только ты не обижайся. Я тебе как друг говорю. Не очень они правдоподобные вышли, карикатурные большей частью. Раз ирландец, то пьяница и неуч; если одинокая «старая дева», то вредная, нечеловечная и непонимающая. И черепаха мне не понравилась ничуть. Даже после вашего с ней единения. Ты же рассказываешь историю, реально произошедшую с тобой, я прав? Тогда ничего не поделаешь — из прошедшей жизни годы и людей не выкинешь. Но если бы ты их выдумал, я бы тебе не поверил. Как бы то ни было, Томми, дай мне свою руку, я её пожму: твой роман о путешествии вглубь африканского континента выше всяких похвал. Умеешь ты писать, правильно тебе остальные твердят. И твой «роман в романе» теперь у меня в любимых вообще. Но то, что ты бы никогда не поехал в Конго, я очень сомневаюсь. С твоим-то характером.
Что же вы, читающие эти записки, так удивлены? Действительно, я и сам удивлён. Не ожидал я собственных впечатлений, как-то не был готов я к такой книге. Но так много раз переосмысленный и переписанный труд Томми Томпсона стоит того, чтобы появиться на вашей полке, в вашей читалке, на ваших распечатках, в вашем телефоне, на ваших глиняных табличках, папирусах или на чём вы там читаете.
1539
Аноним7 апреля 2014 г.Читать далееКонцовка "Пандоры в Конго" - просто бомба! В начале повествование меня захватило. Затем восторг угас...чтобы вспухнуть внось, благодаря потрясающей развязке.
Я не особый любитель приключенческой литературы. Поэтому, признаюсь честно, когда речь шла о событиях в Конго, о тектонах, мой интерес шёл на спад. Но про жизнь юного и полного надежд Томми Томпсона, про писательские будни, про пансион, Макмауна и Марию-Антуанетту - напротив, читала с большим интересом и удовольствием. Томми - сирота. Славный малый, мечтающий стать писателем, оказался втянутым в чужие изощрённые игры, и испытал горькое разочарование.Конечно же, не буду оригинальна, если сравню эту книгу с матрёшкой. Но это сравнение так и просится на язык.
Чего здесь только нет! Приключения, тема войны и расизма, муки творчества, любовь, капелька эротики, похождения "бездомной" черепашки "с характером", хорошая доля юмора и иронии. А финал...он шикарен! Да тут сильно не расскажешь, не наспойлерничав.
Потрясают и ужасают возможености литратуры влиять на человеческое сознание, менять ход событий, направлять их в нужное писателю русло. В умелых руках нига может стать настоящим орудием манипуляции.1455
Аноним13 декабря 2024 г.Читать далееТомми Томсон мечтает стать писателем и,однажды,ему выпадает случай попрактиковаться в ремесле. Он становится литературным негром некого Лютера Флага, книги которого весьма посредственны. Томми рьяно берется за дело и ,на основе сценариев Флага пишет "пошлые"африканские приключения. Лишившись при весьма печальных и ,в тоже время, смешных обстоятельствах этого источника дохода, Томсон знакомится с Нортоном, начинающим адвокатом,который предлагает ему послужить справедливости. Работа Томми заключается в том, чтобы написать историю Маркуса Гарвея, сидящего в тюрьме за подозрения в убийстве и ожидающего суда. Томми должен поведать истину,т.е. вместе с Маркусом отправиться в Конго,где произошла трагедия. Со слов Гарвея , в эту экспедицию его наняли братья Уильям и Ричард Краверы, сыновья известного вельможи, желающие попытать счастья в Конго и обогатиться. Из Конго Маркус вернулся один, а братья остались в сельве, мертвые. Перед Томми открывается невиданная картина ,где в дикой сельве существует золотоносный прииск ,а из недр земли выходят представители неизведанной цивилизации, где Маркус находит свою любовь и героически спасает мир от страшной угрозы. Сможет ли начинающий писатель спасти Маркуса от смертной казни? Поможет ли его дар восстановить справедливость?
Книга мне понравилась,хотя я долго раскачивалась ,чтобы полностью в нее погрузиться. Это второе моё свидание с автором, а первым знакомством стала книга Альберт Санчес Пиньоль - В пьянящей тишине . В обоих пооизведениях автор описывает представителей иных цивилизаций, в первой книге это были полулюди- полуамфибии, а здесь стали тектоны- белокожие создания, с непропорциональным черепом, высоким ростом, шестью пальцами, кошачьими глазами и очень высоким интеллектом. И это неудивительно,так как автор является антропологом и встал на свою стезю.
Сюжет книги строится вокруг истории Гарвея, где он ,во всех подробностях, рассказывает о своих злоключениях в Конго. С его слов братья Кравер были настоящими злодеями, а ,особенно, Уильям - человек лишенный способности испытывать чувства, психопат; человек хладнокровно расстреливающий негров, насилующий женщин.
Маркус в своей истории не выглядит идеальным героем, временами он слаб, зависим, иногда жесток,но ,его выделяет то, что он смог найти в лесах сельвы настоящую любовь, девушку из тектонов по имени Амгам, ради которой прошёл все круги ада.
Томми наивен и стремится к справедливости, он всеми силами старается помочь Маркусу выйти из тюрьмы.
Концовка романа меня ошеломила, мне хотелось плеваться и топать ногами, потому что, я расслабилась и умильно наблюдала за торжеством так называемой справедливости вместе с Томми,а оказалось...13492
Аноним19 октября 2016 г.Читать далееЭта книга открыла для меня Африку. Зеленое море Конго... Человек ли ты? Решает цвет кожи... Золотая лихорадка, обогащение на пустом месте... Здорово, что я живу в Европе.
Мне не понравилось, что концовка была предугадана мной задолго до...
Мне не понравились в книге подземные жители-тектоны, эти существа-оружия, опасные, иррациональные, отсталые и продвинутые одновременно (а в тоннелях они еще какие продвинутые!). В идейном смысле, мне кажется, они ничего не дают.
Мне не понравился Маркус Гарвей, умиляющая всех черепаха, и я, бесчувственный чурбан, не прониклась животным влечением к аномально белокожим существам.
Зато негр Пепе и ирландец Мак-Маон покорили мое сердце.
Я в полном восторге от языка произведения. Сразу видно, что автор оттачивал, выверял каждое предложение, потому что уровень образности просто впечатляет. Какие-то неинтересные события облечены в такие слова, что от книги просто невозможно оторваться.1392
Аноним4 сентября 2021 г.Ни сердцу, ни уму...
Читать далееИстория в истории.
Внутренняя мне напомнила бесконечный цикл Берроуза про Тарзана. Кто читал, тот помнит! :0) Даже манера письма такая же, тех авторов и времён. Вот думаю теперь.... были ли у Берроуза литературные негры... Из подобных историй я давно выросла.
Внешняя же история о том, что "обмануть меня не сложно, я сам обманываться рад" (с). Тоже не особо мне подходит.
Есть повороты в сюжете, но для меня они не были открытием. Да и вся книга, блёклая, измазанная насилием, экскрементами и вымышленными любовями и добродетелью.
Не к чему прислонить своё сердце.
Не моё.
12638
Аноним30 июня 2021 г.Читать далееВ книге есть момент, когда Амгам (женщина - тектон) рисует для Маркуса изображение паутины. Теперь и у меня, после прочтения книги осталось впечатление, что меня в этой самой паутине как минимум изваляли и попытались выпить все соки (а рассказчика, от лица которого ведется повествование, автор и вовсе растворил и уничтожил- сделал то, что паук делает с мухой, когда собирается её съесть). Протяженность паутины (длительность событий, которые там происходят) - с 1912 года (Конго, середина книги, если её приблизительно делить на 3 части) и затем с 1914 по осень 1918 (Англия) - начало и конец книги, кое-какие фрагменты в средней части. Одним из узлов паутины является рассказ Маркуса (который впоследствии оказывается ненадежным рассказчиком) о пребывании в Конго и поиске там золота (вначале) и попытке «спасти мир» от тектонов (гуманоидные существа, живущие под землей). Эта часть книги очень жестока и кровожадна.
Другая часть книги - жизнь и писательское ремесло Томаса Томпсона, который как раз и записал рассказ Маркуса (Томас сделал это по заказу Эдварда Нортона, адвоката Маркуса). Начинал Томас как автор, пишущий тексты по литературным сценариям доктора Лютера флага (не контактируя с ним непосредственно, а через посредника - точнее нескольких, как выяснится по тексту). Первой книгой Томаса стала - «Пандора в Конго». Эта книга, а точнее, её сюжет, сыграет важную роль в дальнейшем повествовании. Поворот событий книги - и вот Томас знакомится Нортоном, а затем занимается записью рассказа Маркуса. При этом Альберт Пиньоль сделал все возможное, чтобы показать, насколько плохо пишет Томас - в тексте невероятное количество сюжетных нестыковок (особенно в части, описывающей происходящее в Африке). Тут, например, и момент, когда герои в подземном мире шли по краю пропасти - «уходящей вниз узкой тропинке, на которой едва умещалась стопа», а потом обнаружилось, что они подошли к краю пропасти. Описания стекающего с героев пота вообще напомнил мне момент из фильма «Аэроплан» (1980 г.), когда с пилота ручьями стекает пот. Я не знаю, может быть, автор «Пандоры в Конго» планировал свое произведение как сатиру? Но я бы не стала относить книгу к этому жанру - она слишком кровавая и страшная.
Роман - паутина оказался очень затянутым. Фактически читателю приходится читать повествование дважды - один раз в виде плана книги, который дают Томасу для написания. Второй раз - с несколько измененными героями (в развернутом повествовании нет льва, а тектоны живут не на деревьях, а в подземном мире). Однако история в книге Пиньоля составляет не 80 страниц (как это было указано в инструкциях, выдаваемым доктором Флагом своим помощникам), а гораздо больше. Вдобавок в книге сильно затянутое вступление и много лишних деталей (которые никак не влияют на сюжет) о жизни людей из пансиона, с которыми делил кров Томас.
12520
Аноним29 октября 2020 г.Читать далееНе обманывайтесь яркой африканской обложкой! Не ведитесь на Конго! Я серьёзно, не стоит ожидать какого-то буйного африканского колорита, пусть обложка вас не обманывает, хотя она и правда очень симпатичная. Ведь около половины повествования проходит во время Первой мировой, а во второй половине... Скажем так, есть нюансы.
Томми - молодой начинающий писатель, я бы даже сказала, очень молодой, ему всего-то двадцать лет и он полон фантазий и надежд. Так уж получается, что ему заказывают написать книгу по свидетельству Маркуса Гарвея обвиняемого в убийстве двух лордов во время экспедиции в Конго. Так и получается, что с одной стороны мы наблюдаем за тем как течёт жизнь Томми, с другой стороны - понемногу читаем книгу которую он пишет. История, которая разворачивается в Конго начинается скорее как довольно заурядный детский приключенческий роман, но в итоге перерастает во что-то более фантастичное и в каком-то смысле конан-дойлевское, с путешествием под землю и таинственным племенем белокожих подземных жителей, которые конечно же хотят поработить всех на поверхности земли.
Этот роман больше похож на игру с читателем. Кажется, что автор заигрывает с тобой и проверяет на прочность и способность на время погрузиться в состояние восторженного двадцатилетнего юноши, который пишет свой первый настоящий роман. Мне кажется, что если вы не готовы погружаться в это состояние, то наверное не стоит начинать Пандору, потому что в конце вы просто скажете "Я так и знал! С самого начала было всё понятно!" и удовольствие будет довольно сомнительным. За какой-то необыкновенной африканской атмосферой сюда идти тоже не стоит. Честное слово, по моим воспоминаниям книжки о Томеке были гораздо более колоритными. Зато вот бытовая жизнь времён первой мировой по-моему вышла вполне неплохой, немного вудхаузовски иронично. Ну и конечно Мария-Антуанетта безусловно хороша.
Стала бы я перечитывать? Точно нет. Но я не могу сказать, что потратила время зря. Здесь есть хороший посыл и довольно бодрый сюжет, а что ещё надо для чтения на вечер?
12545