
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 июля 2021 г.Читать далееСовершенно новый, неизвестный мне автор и знакомство вышло удачным. Книга достаточно сильная и серьезная, но прочиталась залпом, хоть и начало далось мне с трудом. Главный герой-старик, но я его таковым не воспринимала, а видела как надёжного, целеустремлённого человека, хотя такая мудрость, какой он обладал и терпение, наверно приходит именно в таком возрасте, постарше. Я постоянно восхищалась его смелости, взять с собой в дорогу совершенно незнакомого ребёнка, не многие решились бы на это, а он отправляется в путь даже не с одним малышом. Военное время, очень страшное, полное тягот и потерь, но старик прикладывает все силы, чтобы у детей появился шанс на другую, новую жизнь. Его умение ладить с детьми, терпеливо сносить все капризы и болезни меня поражали. В книге есть чему поучится и еще раз закрепить в своей голове, как нужно вести себя с ребёнком.
23589
Аноним8 октября 2020 г.Читать далееВсе дети любят свистульки, особенно когда сами видят, как их делают...
Война, Вторая мировая... Быть может не такая кровавая и зверская, как в СССР. Ведь это Европа, и фашисты пытались держать лицо. Но тоже страшная. И тоже кровавая. И тоже расстреливали и сбрасывали бомбы на поток беженцев. И те же черные мундиры гестапо. И тот же страх людей за себя, а еще больше за своих детей.
И вот старик англичанин, оказавшийся в оккупированной Франции и пытающийся добраться домой. Ему почти 70, и почти весь путь приходится идти пешком, по долгим пыльным дорогам, а вокруг немцы. Тяжело? Смело? Да.
Но... Но он идет не один. С ним дети. Двое... трое... четверо... пятеро... шестеро... семеро. И большинству из них около 5 лет. С легкой улыбкой на губах и безграничным терпением он подбирает их на всем своем длинном пути...
Сколько же мужества и доброты. Сколько любви и терпения. Сколько душевной силы. Сколько? Безгранично.19456
Аноним24 января 2019 г.Читать далееДавно не писала рецензий, банальная нехватка времени. Но не для этой книги. Однозначно книга в любимые и передавать дальше. И темы, которые обычно обхожу стороной, дети и война. Но книга просто шикарна.
Германия захватывает Францию. Это произошло слишком быстро. Нкоторые события так и происходят мы до конца не хотим верить в их неизбежность, и обычно плохие люди этим пользуются, оправдывая свои поступки благими намерениями. Естественно англичане враги. А здесь англичанин да еще и с двумя детьми пытается вернуться на родину.
Правы ли родители что отправили своих детей со стариком, сложно сказать. С одной стороны я понимаю почему они остались вместе в Швейцарии. Есть женщины, которые считают своим призванием быть рядом с мужем. Но смогла ли бы я отослать ребенка с малознакомым человеком, пускай и очень хорошим, незнаю. Я вообще не знаю как бы я вела себя начинись сейчас война....
В Дижоне им пришлось остановиться ибо Шейла приболела. Гостиницу закрывают и горничная просит забрать с собой ее племянницу. Потом по дороге бомбят автобус и к ним присоединяется еще один французский мальчик, чьи родители погибли. Еще в одном городке они подбирают мальчика, который оборванный и вшивый сидит у обочины, а жители бросают в него камнями, ибо он говорит на немецком (как оказывается в итоге на голландском).
И так у нас уже 5 детей, на попечении у семидесятилетнего старика. В Шартре он обращается к знакомым за помощью.
В ходе добирания до побережья к ним премыкает еще один мальчик - польский еврей. Не понимаю как его не рассекретии когда они попали к немцам в плен.
Череда случайностей приводит детей к Харвуду, череда случайностей приводит их в плен. И такая же случайность помогает им добраться до Англии - это Анна, немецкий ребенок, племянница гестаповца.
Я уже пару раз стыкалась с тем что французы во время оккупации сильно помогали немцам, выдавали евреев. К украинцам зачастую относятся также. Но я думаю что те кто не бывал в оккупации не могут осуждать тех кто был. Они не знают что это такое. Да иногда что-то делалось на опережение, но всегда думалось о своих, о том как спасти свою шкуру. Не нам судить тех людей.
А хорошие тоже встречались среди разных национальностей. Человек это такое существо в котором сочетается и плохое и хорошее. Побольше на нашем пути хороших людей и не проходите мимо тех кто нуждается в помощи18577
Аноним6 марта 2021 г.Читать далееНазвание романа меня немного сбивало с толку, учитывая жанровую принадлежность, но исходя из сюжета, оно более чем подходит.
Хоуард - ГГ и он, нехотя он становится «крысоловом», но не плохим парнем из-за которого дети пропадают, а добрым, он всем и каждому объясняет где будут дети и как их можно будет найти. Старик англичанин уводит детей от войны, жестокости, даёт им надежду на будущее, но при этом забирает их от близких и родных.
Мне очень понравился этот старик, он понимает свои ограничения, знает что более чем 2 детей сильно его затормозят и он не сможет продвигаться в сторону Англии тем темпом каким хотел бы, но он отодвигает свой эгоизм и жажду страсти себя на второй план, когда видит потерянного ребёнка в беде. Хоуарду пришлось не легко, дети, которые совершали с ним опасное путешествие в оккупированой Франции разных национальностей, говорят на разных языках, они маленькие, капризные, вечно голодные, им надо больше отдыха и комфорта, они любопытны и непосредственны. Благо в этом их совместном приключении на пути попадались добрые люди, которые готовы были помогать.Очень классная история и я более чем верю в неё.
16460
Аноним3 июня 2023 г.Читать далееСкорее всего эта книга никогда бы не была прочитана, если бы не совет InsomniaReader в лампомобе (большое спасибо за замечательный совет).
Если честно, то сначала роман меня совершенно не привлекал. Но когда я начала читать , то просто не могла оторваться от книги.
Тема тяжелая - война. О том, что призошло с героем книги - англичанином мистером Хоуардом, мы узнаем от него самого. В английском клубе во время очередной бомбежке он рассказывает своему собеседнику о поездке во Францию в начале Второй мировой войны.
Мистер Хоуард уже в почтенном возрасте, одинокий мужчина (дочь его живет далеко - в Америке) решает совершить поездку во Францию, чтобы отвлечься от горя (гибель сына-летчика) и порыбачить. Однако время он выбирает не удачное, Германия наступает и на Францию, и надо возвращаться домой.
А возвращаться ему приходится не одному, сначала мистер Хоуард соглашается взять с собой двоих детей своих друзей. Он понимает, что это большая ответственность и проблемы. По мере продвижения к Англии детей становится все больше, все они разные, разных национальностей, и проблемы с их переправкой в безопасное место все сложнее. Множество беженцев, страх, смерть окружают старика и детей. Но он преодолевает все трудности, продолжает заботиться о детях. Этот пожилой человек идет к цели - спасти детей от войны и смерти.
И даже понимая, что Хоуард скорее всего спас детей (ведь он рассказывает об этом уже в Англии), книга держала меня в напряжении.
Роман заставляет задуматься, ведь бывает, что перед человеком встает проблема выбора: пройти мимо, отказаться, закрыть глаза на что-то или помочь, взять ответственность.15760
Аноним21 июля 2022 г.Можете называть заход солнца каким-нибудь грязным словом, но его красоту вы этим не запятнаете
Изумительная история о страшных временах, рассказана в темпе картины 1917.Невилл Шют каким-то удивительным способом попал в мои хотелки и я безумно рада, что мы так скоро встретились.«Крысолов» самый настоящий бриллиант - свежая, искристая, остроумная, удивительно живая история на фоне военных декораций играет пестро и переливчато. Оригинальное название, на мой взгляд, подходит идеально и тонко, ведь замес истории в том, что пожилой мужчина сопровождает детей в Англию на свой страх и ужас: Франция захвачена Германией, толпы солдат везде и если вдруг настигнет разоблачение, в лучшем случае его ждёт концентрационный лагерь. Но старик не теряется и, словно, умелый и изворотливый мастер ускользает от змей и пытается спасти малышей.У меня от книги замирало сердце, трепетало в ожидании, а слёзы выступали раз в три страницы. Обязательно буду читать у Шюта что-то ещёЧитать далее15571
Аноним29 июня 2018 г.Читать далееЭто совершенно великолепная книга, которая пробудило у меня желание продолжить знакомство с автором. Самое удивительное, что эта фамилия была мне совсем неизвестна, так что совет пришёлся весьма кстати.
Книга о войне, о европейской войне. Она иная, чем была на нашей территории, но и тут есть бомбежки, взрывы, невинные жертвы, беженцы и сироты. Немцы, продвигающиеся по Франции с немыслимой скоростью, паника на улицах, обстрелы дорог. И среди всего этого хаоса - наш герой, пожилой уже человек. Он получил похоронку на единственного сына, летчика. В попытке заглушить страдания, он пытается сменить обстановку, уезжает из Англии на берег Франции, останавливается там в пансионе.
Война начинается неожиданно, он собирается вернуться в Англию, но у него оказываются неожиданные попутчики. Автор совершенно потрясающе выписывает характер этого старого чудака, постепенное изменение его взглядов. Надо сказать, что для мужчины и человека, в принципе удивительно то потрясающее терпение, которое он проявляет по отношению к детям. В самых сложных ситуациях он не пытается на них прикрикнуть, запугать, угрожать или наказывать. Не ругает их за ослушание, даже если оно приводит к печальным последствиям. Конечно, можно спорить, нужно ли всегда такое мягкое поведение или временами необходима и строгость. Но сама выдержка героя производит большое впечатление на читателя.
К середине книги я поняла и название, а ведь изначально оно меня отпугивало. Война и крысы рождались совсем другие ассоциации, жестокую борьбу за выживание, где крысы - это единственно доступная еда, или, в переносном смысле, крысы - предатели, которых необходимо выявить и уничтожить. А перед нами оказалась совсем другая книга, добрая и заботливая, причём без романтизма, который странно бы смотрелся на фоне военных действий. Просто уникальная невероятная история о человечности в любых обстоятельствах.14359
Аноним16 мая 2017 г.Трогательная книга о чрезмерно честном ну совсем не вояке
Читать далееЭта книга очень отличается от всех, прочитанных мною на тему Второй Мировой. Может, дело в герое - пожилом человеке, которому трудновато перестроиться; может, в классически неспешном английском повествовании; а может, еще в чем, не знаю.
Сначала дифирамбы. Очень забавно и позитивно, даже удивительно, учитывая тему. Подача со стороны старика удалась, герой действительно отличный. История его сына и Николь пронзительная, и видно, что история с детьми здорово ему помогла хоть как-то прийти в чувство. А от финального "что-то не пошел ему на пользу этот отдых" я, не выдержав, смеялась в голос. Ну да, съездить половить рыбки на старости лет, а получить чуть не десяток детишек разной степени запущенности, плестись через всю страну на перекладных, попасть в плен и чудом выбраться... Тот еще отпуск. И еще могу себе представить лицо его дочери в Америке при получении всей этой компании! Но это лирика, конечно. Если бы каждый человек оставался человеком в любых ситуациях, мир стал бы куда светлее.
Но все же не высший балл книге ставлю, ну не могу ряд неувязок не поднять. К взрослым героям претензий нет, все прописаны ярко и очень здорово, человечно и трогательно. Но вот дети...В экстремальных условиях дети взрослеют быстро. Советские детишки того же возраста вовсю в партизанских отрядах бились и в тылу на пашнях матерям помогали. И я не говорю, что это хорошо. Я говорю о том, что, судя по массе прочитанных воспоминаний и художественных произведений, они очень быстро включали инстинкт самосохранения и соображали, где что сказать, где спрятаться, что об играх следует забыть на какое-то время, что ныть нельзя, и уж тем более, чужому по сути человеку, пусть очень мягкому и доброму. Такое впечатление, что Хоуарду досталась толпа неуправляемых трехлеток, неспособных уяснить, кто враг, кого нужно бояться и (самое зубосводящее) на каком следует разговаривать языке. Вот эта детская несообразительность, в которую просто не получилось поверить, очень сбила впечатление от чудесной по сути книги.
14108
Аноним22 января 2013 г.Читать далееСтарик-англичанин после гибели сына-летчика едет на Юг Франции, чтобы отвлечься и порыбачить. Идет война, но никто не ожидает, что немцы захватят Францию. "Крысолов"... есть легенда о Гамельнском крысолове, который мстя жителям Гамельна за обман, играя на флейте, увел из города всех детей. Так и вокруг главного героя Джона Сиднея Хоуарда собираются дети: англичане Шейла и Ронни, которых он соглашается отвезти в Англию по просьбе их родителей; Роза, племянница горничной, которая помогла Хоуарду с заболевшей Шейлой; Пьер, родители которого погибли во время авиа налета; голландец Биллем - маленький мальчик, которого жители небольшого городка называли шпионом, потому что он говорил на "немецком" языке; польский еврей Маржан и, наконец, маленькая немецкая девочка.
Путь, который казался Хоуарду достаточно простым, растянулся на две недели.
История о доброте, мужестве, любви к ближнему и вере в людей.
Это другой взгляд на войну, здесь не те немцы, которых мы видим в книгах о Великой Отечественной Войне, но война есть война... Книга не тяжелая, эмоции не зашкаливают, за героев страшно лишь слегка: с самого начало понятно, что все закончится вполне благополучно. Читайте, дамы и господа. Книга однозначно этого достойна!1471
Аноним15 июля 2020 г.Читать далееЕсли честно, я понятия не имею, что писать в рецензии на книгу, которой все ставят сплошные 9 и 10, а тебе не понравилось ни разу. Ну правда, что?
Мне не понравилось, мне показалось все слишком надуманно, гипертрофированно, неестественно. Герои неживые, в их поступки и логику не веришь, а события, произошедшие с ними вообще кажутся в какой-то момент притянутыми за уши.
Действие книги происходит в самом начале Второй Мировой войны. Главный герой, пожилой англичанин , потерявший на войне сына отправляется на отдых во Францию. Война ему, как и многим кажется чем-то далеким, нереальным. Тем, что с ним никогда не произойдет. А немецкая армия продолжает захватывать европейские города и Джон вынужден срочно вернуться на родину. Я нив коем случае, даже в книге не хочу осуждать пожилого человека, который потерял ребенка. Возможно, он уже ничего и не ждет в этой жизни, пребывает в депрессии и просто пытается найти хоть что-то что доставит удовольствие после такой утраты. Но, вдруг женщина, у которой он квартируется просит Джона забрать с собой ее маленьких детей и доставить их до какого-то родственника в Англии. Мне как минимум странно поведение женщины, которая боится покинуть свой дом и отвезти детей в безопасное место только потому что она может не успеть вернуться. А отдать им человеку которого видел только неделю это ок. Неужели так бывает? Дальше Дон с детьми отправляется в путь и оказывается что фашистские войска уже близко, до Парижа не доехать, и приходится менять планы прям в дороге. И да, если наш герой вначале путешествия был оснащен только 2мя детишками, то к концу детей на его попечении оказалось аж 5 штук!
Дети... в общем-то тоже вызывают вопросы. Несмотря на то, что все они разного возраста, ведут они себя равнозначно. И если в первой половине романа я могла сделать скидку для малышки 5 лет, которая не знаю удержу лапочет на английском (хотя нельзя, ее одергивают на каждом слове), или мальчик, который вдруг (сам решил) лезет в немецкий танк и радостно общается с немцами, то вот подобное поведение после середины начинает подбешивать. Непуганные какие-то дети, хотя пережили и бомбежку, и убитых видели, но страху не ведают.
Сложно поставить оценку. В таких случаях меня всегда смущает, что книга-то уже классика, да и вообще тема войны она такая... Но решила, что раз я не поверила в историю, не прониклась, то не стоит давить на жалость войной и сложной судьбой.13319