
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 августа 2024 г.Что сделало время, что сделали люди?
Читать далееВеликолепный готический Собор Парижской Богоматери начали строить в 1163 году, и строился он около 200 лет. Многое довелось ему пережить. Например, в 18 веке, когда была Французская революция, собор был разграблен и переименован в Храм Разума. Революционеры откровенно насмехались над католической верой и делали всё, чтобы Нотр-Дам-де-Пари стал местом для атеистов. Вскоре собор всё же был возвращён в лоно католической церкви. Однако храм буквально рассыпался на глазах, и неоднократно поднимался вопрос о его сносе. Удивительно, что произведение Виктора Гюго "Собор Парижской Богоматери" стало одним из решающих факторов, положивших начало для реставрации Нотр-Дама.
"КНИГА УБЬЁТ ЗДАНИЕ", - так писал Гюго, размышляя о влиянии книгопечатания на зодчество. И сам же при помощи своей книги спас Собор.
Знаете, именно Собор Парижской Богоматери покорил меня больше всего. Уже потом в моё сердце проникли и уродливый Квазимодо, и ангельски прекрасная Эсмеральда.
То, как автор описывает Нотр-Дам и Париж, как он рассуждает об архитектуре и людях, - великолепно. Хотя читать об этом временами было очень сложно. Главу про Париж 15 века я и вовсе перечитывала несколько раз.
Как же это произведение наполняет душу! Какая там невероятная атмосфера, какая сила слова у Гюго! Я буквально жила в Париже того времени и будто своими глазами видела всё: и Гревскую площадь, и безответную любовь, и людскую глупость, и вопиющую жестокость, совокуплённую с похотью.
Я и читала книгу, и слушала. Очень советую переключаться на аудиоверсию при трудностях с чтением. Чтец Константин Корольков отличный.
Мне в целом потребовалось 10 лет, чтобы проникнуться произведением, понять его и полюбить. История, которую я не дочитала даже до середины в 20 лет, открылась, затянула и довела до слёз в мои 30 лет.
А ещё я вспомнила, как в детстве слушала песню "Belle. Notre Dame de Paris" в русском и иностранном исполнении. Сначала я её ненавидела, даже не знаю почему. Потом она так проникла в мою душу, что я напевала её днями напролёт. И тогда я совершенно не понимала смысла, не знала откуда это и о чём. Книга разблокировала воспоминание, я вновь нашла песню и...о, это было чудесно!
"Собор Парижской Богоматери" - это настоящая, многогранная литература. То, с чем стоит познакомиться каждому. Соприкоснуться с потрясающим творением 19 века, чтобы навсегда сохранить его в своём сердце.311K
Аноним19 августа 2013 г.Читать далее"Раскололось сердце пополам, история печальнее, чем Нотр-Дам.."
Если кто-то до сих пор думает, что нет повести печальнее на свете, чем шекспировская трагедия, то он просто не читал "Собор Парижской Богоматери" .Это такая книга...такая...она такая....нет...о ней нельзя сказать что-то, чтобы хотя бы наполовину суметь рассказать о том, что спрятано в этих строках, и еще больше о том, что находится между них.
Это роман о любви.О всей ее силе, которой она может наделить своего обладателя и том, насколько разная эта сила бывает.
О такой любви, которая разрушает вокруг себя все, к чему прикасается. Изъедает червоточиной душу и губит, не найдя выхода и ответа, становится проклятьем и самым страшным наказанием для сердца, в котором живет.
О такой любви, которая надеется и верит, которая готова ждать и вымаливать у Господа хотя бы час, хотя бы минуту счастья видеть и обнимать, жертвенной и всепоглощающей.
О такой любви, которая покорно ложится у ног того, кому дарована, не требуя ничего взамен. Которая заставляет человека отдать свою собственную жизнь и поступиться убеждениями во имя другого.
О любви слепой, которая ничего не видит и не хочет видеть, кроме своей ошибочной веры и горько за нее платится.Сложно кого-то из героев судить или упрекать в том чувстве, которое выпало на его долю. Каждый обладал им через призму своих взглядов на мир, через то, чего ему не хватало больше всего.Здесь нет ни одного хэппи энда, ни у кого из тех, за которым читатель неотрывно следит на протяжении несколько сотен страниц.
Я до самой глубины души содрогаюсь, когда в очередной раз прокручиваю в голове события, описанные Гюго. Потрясающая книга. Потрясающий роман. Потрясающая история.
31476
Аноним2 ноября 2010 г.Читать далееКаждая книга Гюго - это в какой-то мере проверка на терпение.
Я знаю достаточно много людей, которые так и не сумели пробиться к сути произведения сквозь, что уж скрывать, довольно скучноватые исторически-описательные вставки. Но того, кто всё-таки их осилит - обязательно ждёт сюрприз.Помню я читала Собор Парижской Богоматери, когда у меня жутко болел зуб. Ну знаете, как это бывает, когда на стенку лезть хочется. Так вот, эта книга совершила невозможное. Она периодически заставляла меня об этом забыть! Я настолько была захвачена слежением за развитием событий, за мыслями героев, за их отношениями, что забывала обо всём на свете.
Эта книга заставила меня и после прочтения думать об её героях.
Иногда мне кажется, что дай мне волю, и я буду способна накатать целые трактаты, посвящённые каждому из них. Потому что о них действительно хочется думать. Хочется понимать, могло ли всё сложиться иначе? Кто виноват и где они оступились? Как нужно было им поступить? Ведь по сути здесь нет однозначно отрицательных героев. Есть только запутавшиеся Клод Фролло и Феб. И мечтательно настроенная шестнадцатилетняя девочка, так плохо понимающая жизнь и людей.. Ну и конечно Квазимодо, поставленный перед очень тяжёлым выбором..Наверняка я ещё не раз вернусь к этой книге за свою жизнь. Она этого безусловно стоит.
31299
Аноним5 декабря 2018 г.Пришла пора соборов кафедральных...
Читать далееС произведением Гюго впервые попытался ознакомиться два года назад, когда заказал себе книгу в «Буквоеде». Книга до сих пор пылится где-то на полках, и именно в тот момент я осознал, что мои коллаборации с книгами более невозможны, поскольку я перестал воспринимать информацию в печатном варианте, не то чтобы я совсем отказался от этой формы, но художественные, а тем более нехудожественные идут у меня долго и туго. Плюс ко всему «Собор Парижской Богоматери» - программное произведение, и потому требовало более вдумчивого ознакомления и предстояло непростое чтение. С произведением был знаком в общих чертах и во многом по театральным постановкам на французском и русском языках, на последнем более подробно, поскольку удалось посмотреть от начала и до конца. На протяжении чтения держал в голове что постановки разительно отличаются от оригинала и потому отнесся к этому произведению со всей серьёзностью и потому оценивал произведение не только с точки зрения читателя, но и историка, оценивая детали и атмосферу Парижа тех лет. Так что более не смею задерживаться на введении и приступим к основной части нашего повествования.
Первое о чём хотелось бы сказать – это о дотошной детализации, поскольку Гюго конструирует историческую атмосферу на пространном описании мелочей. Особенно удачным мне кажутся главы, посвящённые описанию видов Парижа с высоты птичьего полёта и виду из башен. В них он даёт описание современного ему Парижа и Парижа пятнадцатого столетия. Стоит напомнить что в это время господствует догматизм и схоластика как единственная форма воспитания трезвомыслящих клириков, воспитывающихся в лоне бога, изучающих римлян и греков, что сочиняют тома для библиотек. В первых главах, где даётся мистерия Пьера Гренгуара запомнились картинки, где школяры поносят святых. Ведь день дурака у них ассоциируется с возможностью поиздеваться над догматами, и за это их никто не назовёт еретиками. Далее хотелось бы немного поразмыслить о сюжете сего монумента. Собор Парижской Богоматери скрывает в себе много тайн и одна из них – это Квазимодо, недочеловек с ликом демона, но нечеловеческой душой. Его окружение – это горгульи Собора и Клод Фролло, видевший в воспитании его свою великую миссию. Наконец-то мне удалось лучше понять этого персонажа, потому что в кинематографичных и анимационных воплощениях он даётся несколько однобоко. Но из книги можно узнать о нём, что он имел огромную тягу к знаниям и пытался эмпирическим путём познать божественное, что для того времени было немыслимым и его почитали за чернокнижника, хоть он и служил архидьяконом в Соборе… Удивительные метаморфозы с ним происходят, когда он «распутной девкой, словно бесом, одержим…», интересно наблюдать за путём, который должен пройти этот персонаж, проникся повествованием.
Самое лучшее, что есть в книге – это многочисленные отступления, которым посвящены целые книги, например взял на вооружение его рассуждение о том что до пятнадцатого столетия главным выразителем человеческого искусства было зодчество, и что оно являлось физическим воплощением эволюции человека. Изобретение Гуттенбергом печатного станка стало толчком к революции сознания, когда каждый, кто способен держать в руках кремневый камешек мог нацарапать шедевр, печать обеспечивала ещё большую сохранность знания, а главное – доступность его для всех слоёв населения. Наука переставала быть прерогативой алхимиков. Распространение знания убивало религиозность, но это уже совсем другая история.
Книга способна по-хорошему увлечь, она написана на порядок выше некоторых других произведений представителей литературы эпохи Ренессанса, вообще, как мне кажется, самые точные характеристики современности даёт в своих книгах Виктор Гюго и эта – самая лучшая в его творчестве. Её хочется перечитывать, потому что сюжет невозможно предсказать, если ты до этого с ним не был знаком, правда обилие отступлений всегда отвлекает от основной линии повествования, но в этом случае они не лишни и прекрасно дополняют окружающее пространство и дают наиболее полное представление о магии соборов кафедральных и их тайнах.
После этого чтения не хочется применять никаких критериев, хочется порекомендовать вам к ознакомлению этот шедевр литературной мысли, где историческая достоверность сочетается с описаниями соборов, готической архитектуры, подробно останавливаясь на мелких деталях. Что-то подобное пытается в своих опусах проделывает и Дэн Браун, правда, по сравнению с классиками у него это выходит несколько топорно, возможно потому что он часто обращается к ПедиВикии)!
Вердиктируя. Книга от которой невозможно оторваться, несмотря на её монументальность и обилие персонажей, каждый из которых оказывается связан с незабвенной цыганкой, но сюжет отходит на второй план, когда вчитываешься в описания и авторские отступления, в которых думается скрыта истинная суть книги, её ценность, позволившая опередить своё время и сохранится до наших дней. Ведь впоследствии книга несколько раз переиздавалась. Рекомендую всячески как любителям классической литературы, так и тем кто неравнодушен к сильным вдохновляющим книгам. Всем добра и приятного прочтения!
301,8K
Аноним19 марта 2015 г.Читать далееПроизведение, о котором не слышать невозможно. Песню переделывают наверное ежесекундно в каком-нибудь уголке Земли, и нередко - у меня в квартире (есть такая дурная привычка акынствовать). И тем не менее, посмотрев две разные постановки в театре я не удосужилась до сей поры прочесть первоисточник. Признаюсь, я и в этот раз сменяла бумажный вариант на аудиокнигу - уж очень хорошо эти динамичные средневековые приключения парижского дна подходят для погружения через слух. Текстом роман читался со скрипом - месье Гюго, очевидно, платили за объем, или сказался стиль эпохи, но порой его рассуждения слишком занудны и пространны.
Роман, без сомнения, будоражит воображение хитросплетениями сюжета и красочной атмосферой Парижа. И собор, и улицы так и стоят перед глазами. Завораживает! И тем не менее, как и прочитанная ранее Лагерлеф, эта книга оказалась мне не ко времени: то ли по возрасту читателя, то ли по возрасту текста. Упор на коварство и любовь, психология героев на уровне фарса - всё это вполне уместно в рамках эпохи или читается на "ура" в более нежном возрасте, сейчас же вызывало улыбку и крайне редко сочувствие и погружение в текст. По-настоящему интересным персонажем мне показался лишь одержимый страстью архидьякон Клод, его исступление и покорность зову плоти просто завораживала. Мне кажется, или современный человек уже не способен на такую концентрацию чувств? Эсмеральда - предмет всеобщей страсти и обожания - жалкая козочка, которую кто угодно может утащить на поводке. Ее добродетели невыразительны, хоть и неоспоримы, а глубина пылкой любви к напыщенному Фебу вызывает недоумение и жалость. Впрочем стоит ли мерить этот роман мерками реализма?30195
Аноним11 марта 2015 г.Читать далееНебольшая статистика этой книги:
Из истории: впервые издана во Франции в марте 1831 года под названием "Notre-Dame de Paris"("Нотр-Дам де Пари"), которое в оригинале звучит так и сейчас.
Это первый исторический роман, написанный на французском языке.
В русском переводе отрывки из романа появились уже в год его выхода в свет (в «Московском телеграфе») и продолжали публиковаться в 1832 году (в журнале «Телескоп»). Из-за цензурных препятствий русский перевод полностью появился не сразу. Первый полный перевод «Собора Парижской Богоматери» (вероятно, Ю. П. Померанцевой) появился в журнале братьев Достоевских «Время» только в 1862 году, а в 1874 году был переиздан отдельной книгой.
Роман был написан Гюго с целью вывести в качестве главного героя готический собор Парижа, который в то время собирались снести, либо модернизировать. Вслед за выходом романа во Франции, а затем во всей Европе развернулось движение за сохранение и реставрацию готических памятников.
Переведен на многие языки мира. Постоянно переиздается. Является классикой французской и мировой литературы.На Лайвлибе
Всего читателей: 7938
Положительно оценили: 6565
Отрицательно оценили:210
Нейтрально оценили: 907
Добавили в любимое: 603
Рецензий 232 (эта 233-я)
Средняя оценка: 4.363Личная статистика:
Моя оценка: 5 из 5
Количество страниц в моем издании: 608
Тип издания: бумажная книга в твердом переплете
Язык издания: русскийРаньше я слушала песни из мюзикла "Нотр-Дам де Пари" - на французском и русском языках.
Смотрела мультик компании "Walt Disney Pictures" - "Горбун из Нотр-Дама"
И разумеется, знала, что автор этого романа Виктор Гюго. Но прочитать все никак не доводилось.
До игры "Кот в мешке" и до "Четырех сезонов".
Прочитала с удовольствием, ведь я очень люблю хорошие исторические романы.
30157
Аноним8 декабря 2013 г.Читать далее... среди отвратительных человеческих остовов нашли два скелета, из которых один, казалось, сжимал другой в своих объятиях. Один скелет был женский, сохранивший на себе еще кое-какие обрывки некогда белой одежды и ожерелье вокруг шеи из зерен лавра, с небольшой шелковой ладанкой, украшенной зелеными бусинками, открытой и пустой Другой скелет, крепко обнимавший первый, был скелет мужчины. Заметили, что спинной хребет его был искривлен, голова глубоко сидела между лопаток, одна нога была короче другой. Но его шейные позвонки оказались целыми, из чего явствовало, что он не был повешен. Следовательно, человек этот пришел сюда сам и здесь умер. Когда его захотели отделить от скелета, который он обнимал, он рассыпался прахом...
Довольно странное впечатление после себя оставила эта книга. Это было мое первое знакомство с Гюго, путь я даже частично знала историю "Собора..", но я не ожидала такого сюжета.
Признаюсь читалось, по-началу, очень тяжело, непонятные описания зданий Парижа, углубление в архитектуру, довольно странные праздники, жестокие нравы простых людей... Довольно долго я не могла проникнуться, сойтись, влиться в эту атмосферу, но потом, действия стали более логичными, последовательными и история полилась во мне останавливаясь на тех моментах, которые трогают душу..
Самым ярким из таких моментов была история Пакетты Шантефлери. Какое сердце не дрогнет перед трагедией матери потерявшей свое дитя. Это жуткая насмешка судьбы, а может быть кара за разгульную жизнь.. Найти свое дитя и снова его потерять, а затем наяву увидеть его смерть...
Вот она, моя дочь! Вот ее шейка, ее глазки, ее волосы, ее ручка. видали вы кого-нибудь прекраснее, чем она?Трагическая история, трагична во всем.. и конечно же в любви.. Будто Гюго пресекает саму мысль, что любовь может быть взаимна.
Эсмеральда любит Феба
Флер-де-Лис любит Феба
Феб смеется над одной и вожделеет другую
Клод Фролло любит Эсмеральду
узница Роландской башни ненавидит Эсмеральду
Эсмеральда ненавидит архидьякона
Квазимодо ненавидим людьми
Эсмеральда любима КвазимодоНаверное единственная взаимная любовь в этой истории - это любовь Гренуара и козочки..
Как и в любом истинном романе, все закончилось печально:
любовь умерла
король умер
и даже Феб де Шатопер кончил трагично, он женился.
Читайте, наслаждайтесь и пусть первые 200-е страниц описания Парижа вас не пугает, дальше точно будет лучше)30314
Аноним16 августа 2025 г.История любви на фоне средневекового Парижа
Читать далееНаконец- то я познакомилась с этой чудесной историей и знаменитый роман Гюго мне покорился. С восторгом путешествовала по средневековым улицам Парижа, наблюдала грустную и страстную историю любви, а также печальную судьбу матери, потерявшей своего ребенка. Много чего можно найти в этом произведении: любовь, ненависть, предательство, бесконечную грусть и трагедию, смех и слёзы, разочарование, гнев, ревность, злобу и бесконечную искренность с добротой. Целую радугу незабываемых эмоций подарил мне этот роман.
Главная героиня романа - юная цыганка Эсмеральда волею судьбы оказывается в центре любовного четырехугольника, участники которого молодой, напыщенный офицер Ферб, уродливый горбун Квазимодо и полный ревности и злобы священник Фроло. Автор показал нам чистую, беззаветную любовь, граничащую с самопожертвованием, на которую оказались способны Эсмеральда и Квазимодо, больную, эгоистичную любовь, полную ненависти и злобы служителя церкви, а также глупое чувство напыщенного офицера, которое и любовью то назвать язык не поворачивается. Нельзя здесь не отметить ещё один вид любви, пожалуй, самой крепкой и вечной - материнской. Все чувства и характеры героев в романе постоянно противопоставляются друг другу, мы видим четкие грани и противоположности. Всё, как на ладони, автор ничего от своих читателей не скрывает. У него всё ясно и просто, грань между добром и злом проведена чётко.
Пожалуй, я соглашусь с популярным мнением, что Квазимодо в романе не просто уродливый горбун, страдающий от беззаветной любви, а символ нищего народа Парижа, который страдает, прячется, которого считают за грязь и мусор, к которому испытывают даже не жалость, а отвращение. Мир нищих в романе выведен, пожалуй, в центр истории. Именно беднякам, их жизни посвящена значительная часть романа. Мы здесь видим удивительное королевство Арго, находящееся в самом центре Парижа. Жители этого королевства преступники, бандиты, бедняки, которые вынуждены выживать в парижском обществе.
Очень много отступлений, посвященных средневековой архитектуре и одному из главных действующих лиц - Собору, который здесь буквально олицетворяется автором, грустит и радуется вместе с героями. Читать эти отступления для меня было сложно, но безумно интересно. С помощью дополнительных источников информации я эти главы преодолела.
Мне этот роман очень понравился. История достойная восхищения, даже несмотря на некую её театральность и излишнюю мелодраматичность.
28530
Аноним18 апреля 2025 г.Читать далееВ прошлом году мне довелось побывать на балете по этому произведению. И некоторые моменты постановки мне были не понятны. К тому же, до того момента, сюжет истории знала только по мультфильму "Горбун из Нотр-Дама". А там, как сами понимаете, многие недетские моменты опущены. Тем интереснее было познакомиться с оригинальным произведением.
И знаете. В некоторых моментах хотелось забросить чтение. Первые несколько глав продиралась. Потом вроде стало поинтереснее, появились главные герои. А потом огромный кусок филосовствования о книгопечатании и зодчестве. Или же описание архитектуры города. А потом опять развитие сюжета.
И вот с таким волнообразным настроением я, все таки, дочитала эту книгу. И если брать именно сюжет, а не стиль написания, то история очень даже интересная. Тут столько разных и оригинальных персонажей, которых интересно изучать. Да и сама ситуация достойна рассуждений. Однако, не буду пересказывать сюжет.
Стоит ли прочитать эту книгу? Однозначно. Но будьте готовы, что иногда вам захочется забросить её куда подальше и переключиться на что-то более динамичное.28337
Аноним7 марта 2025 г.Читать далееПредыстория: Про этот знаменитый роман я, конечно, была наслышана, смотрела фильм и мультфильм, обожаю песни из мюзикла, но вот читать книгу совсем не хотелось.
Но на первые совместные чтения на моём канале, этот роман выбрало большинство, а вот читать никто не стал, кроме меня.
Обложка: У этого романа только каких изданий нет, но я выбрала МИФ за его просто шикарное оформление.
Сюжет: Я бы не сказала, что история героев стоит в этом романе на первом месте. А скорее город Париж, его достопримечательности и сам собор Парижской богоматери. Судя по тому, что книга просто пестрит кучей названий примечательных зданий Парижа и кишит описаниями окружающего мира.
Персонажи: Пьер Гренгуар-для меня этот персонаж так и остался непонятным.
Герой, который не может ничего добиться, найти себе толковое занятие, пустомеля и трус.
Квазимодо-герой, который вызывал отвращение своей внешностью, но в тоже время своей добротой и преданностью заставлял собой восхищаться.
Единственный персонаж, которого было жаль.
Эсмеральда-наивная девочка, которая поверила в любовь взрослого мужика и как мотылёк полетела на огонь, за что и поплатилась своей доверчивостью.
Клод Фролло-священник, который после стольких лет понял, что он мужчина и возжелал, а от своего желания сошёл с ума (иначе никак не могу сказать, глядя на его поведение).
Капитан Феб-недалёкий и самовлюблённый мужлан, единственный, кто получил счастливый конец, вот только его он не заслужил.
Минусы (недочёты) книги (на мой сугубый взгляд):
-Книга просто пестрит кучей названий зданий (достопримечательностей) Парижа, да так что от этого кружится голова.
-Автор перечисляет неимоверное количество имён, скорее всего исторических личностей, но про большую часть из них я никогда не слышала.
-Книга больше, чем наполовину состоит из описаний окружающего мира (пространства), Виктор писал для своих современников и тех кто жил или хотя бы бывал в Париже.
И как бы Гюго не старался, я не смогла представить всё то, что он так подробно описывал.
А когда я читала целые главы, состоящие из одних описаний, то для меня всё это сливалось в единую бесформенную кучу мала.
Плюсы книги:
+Прекрасное оформление.
+Старания автора с помощью подробностей описания как можно чётче и яснее представить то, о чём он писал.
Советую или нет: Мне книга однозначно не понравилась, я с ней намучилась, но спасибо аудиоверсии, а то роман пришлось бы бросить.
У меня с классикой не получается подружиться, но не смотря на это, я буду и дальше пробовать её читать.
И произведения Гюго, я тоже буду ещё читать, но очень не скоро!!!
28453