
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 августа 2013 г.Читать далееЧеловеческое сердце может вместить лишь определенную меру отчаяния. Когда губка насыщена, пусть море спокойно катит над ней свои волны — она не впитывает больше ни капли.
Вот именно отчаяние я испытывала, когда начала читать эту книгу и когда закончила. Но обо всём по порядку.
Я никак не могла начать читать это монументальное произведение. Сколько бы лет мне не было. И вот я подумала, что если уже август, а я не прочитаю это произведение по флэшмобу, то всё, не прочитаю до конца года. И я взяла книгу. Я писала в твиттер, что не могу начать, что меня всё раздражает, и что даже слово "мистерия" против меня. Но позже я поняла. Если человек прочтёт до момента появления Эсмеральды после Мистерии, тогда книга пойдёт своим чередом. Но пожалуй, даже описание Парижа на 50 страниц не сравнится с описанием мистерии, где нет ни одного слова понятного, где куча имён ненужных в процессе повествования в книге, где звания, чины и люди меняются с такой скоростью, что даже мой разум отказывался принимать эту порцию познания и прикосновения к великому роману.
Дальше события будут развиваться стремительно, но останутся лишь главные герои, и ты уже чувствуешь себя частью того Парижского времени, не смотря на на разницу в более чем 500 лет и множество километров. Да-да, главные герои, ибо я не могу выделить ни одного из них. О них здесь столько написано, но что же они представляли для меня. О троих. О Фебе-де-Шатопере, Пьере Гренгуаре и Флёр-де Лис писать не буду.
Эсмеральда. Симпатичный и немного далёкий от меня образ милой девушки-цыганки. Она - романтичная натура, обуреваемая как и все мы страстями, не только же мужчины теряют от неё голову, но и она от них. И мне было интересно, ибо фильм я не смотрела, "действительно ли Феб де Шатопер такой симпатичный?". Я даже боюсь смотреть фильм - а вот вдруг я разочаруюсь в его красоте и в красоте Эсмеральды! :) Она добра и по-детски прекрасна - и в поступках, и в мыслях. Взять хотя бы те факты, когда она согласилась стать женой Гренгуара, чтобы спасти его от гибели, или когда она поднесла воды Квазимодо. Вот уж точно "воплощение целомудрия и наивности".
Самый тяжёлый и трагический момент, по моему мнению, это короткая встреча матери Эсмеральды с ней самой. Это любовь, не нашедшая счастья, не воссоединившая Гудулу и Эсмеральду, ведь уже тогда последнюю вели на казнь. К слову, о том, что Гудула - это Пакетта Шантфлери, я догадалась сразу практически, но всё-таки оставляла некую другую интригу. А ещё девичье имя Эсмеральды - Агнесса.. Агнесса - так ласково, так мило.
Квазимодо. Даже не читавшим этот роман, известно, что Квазимодо - это горбун, уродец. Он был воспитан у священника Клода Фролло, его и любил, а так же любил свой Собор, где был звонарём. Это человек великих душевных порывов, его нельзя назвать уравновешенным человеком, но таким сформировало его общество, которые насмехалось над его физическим несовершенством. А уж сколько страстей присущих Квазимодо! И совершенно разных. Ведь он мечтает либо добиться любви Эсмеральды, либо казнить её, не в силах совладать со своими чувствами. Гюго через образ Квазимодо открывает глаза на то, что физическое уродство не означает уродство души.
Клод Фролло. Священник. Но даже Духовенство не в силах устоять перед красотой Эсмеральды. Характер у него пренеприятный. В лице Квазимодо, которого он вырастил, подобрав его, он видит и имеет самого покорного раба. Самого исполнительного слугу. Через образ Клода простирается двойственный образ: с одной стороны Квазимодо злой, жестокий, звероподобный, одним своим видом нагоняет на человека страх и ужас, делает людям всякие пакости, но с другой стороны, он добрый, у него ранимая, нежная душа и все что он совершает это лишь реакция на то зло, которое люди делают ему (Квазимодо спасает Эсмеральду, прячет её, заботится о ней). Не смотря на то, что он мне несколько чужд, я переживала за Фролло, обезумевшего от любви и страсти, за его любовь до помутнения рассудка!В романе три мужские составляющие живут себе отдельно, в трёх разных образах. Клод олицетворяет бездушный ум, ненавидящий тело, Феб - внешнюю красоту без внутреннего наполнения, Квазимодо - обнажённую душу. "Собор Парижской Богоматери" - это история ОЧЕНЬ страшная. История разных любовей: потребительской, безответной, настоящей, материнской. Очень тонкий, но вместе с тем тяжёлый роман. Эта история вызвала в моей душе катарсис, заставляя страдать вместе с героями. Конец - он безысходный. Амагкн.
Гюго обличает людские пороки: трусость, жадность, тщеславие, эгоизм и любовь! Да, именно, любовь! То, что люди считают любовью, на самом деле является их самым страшным пороком, обладающим неимоверной разрушительной силой. Любовь может быть безумной, покорной, кроткой и слепой. Любовь к мужчине, к женщине, к науке, к архитектуре, к Богу. Есть любовь материнская, есть любовь к учителям нашим, и просто к жизни. Только вот грань между «праведной» любовью и «извращённой» любовью очень тонка.Почему так часто в жизни такие сильные чувства и эмоции встречаются, чтобы и жизнь за любовь, и смерть из-за страсти?!.. Почему существует противостояние настоящей любви и низменной страсти, жизни и минутного удовольствия. И этот вечный выбор... И так часто ошибочный.
Не стоит читать книгу просто ради красивой истории любви, стоит сделать выводы. Каждый свои.
Но одно должны понять все - не всегда за красивой оболочкой скрывается такая же прекрасная душа, и порой уродливость снаружи может хранить внутри великую доброту и любовь.
Обнажилась моя душа, обострились чувства. И всё-таки я прочитала, я сделала это. И ни разу не пожалела. Спасибо.18150
Аноним14 февраля 2013 г.Читать далееНемного предыстории (можно не читать, а сразу перейти к рецензии ниже). Я решила начать моё возвращение к классической литературе, вернее к классическому роману, этим произведением Гюго. Признаюсь честно, что я немного смухлевала, потому что предпочла его слушать, а не читать из-за хронического недостатка времени и желания получить первый значок от клуба борцов с долгостроем как можно скорее. С творчеством Гюго ранее была знакома очень поверхностно ("Гаврош") и опосредованно (мюзикл и мультики про Собор Парижской Богоматери и страшный кадр человека с обезображенным лицом, после которого фильм "Человек, который смеётся" не могу смотреть до сих пор).
Собственно впечатления. После всего прочитанного в последнее время, стиль Гюго кажется очень основательным и в тоже самое время тяжеловесным. Я не говорю это в плохом смысле, скорее наоборот, мне это понравилось. Это роман в квадрате, и нужно определённое время, чтобы приспособиться к такому стилю изложения. К примеру, в начале третьей книги идёт целая глава, полностью посвящённая Собору без единого слова об Эсмеральде или Квазимодо. Мы имеем противоречивое удовольствие очень сильно погружаться в подробнейшие описания пределов храма, истории создания его частей и так далее, и так далее. Возможно вы спросите, плохо ли это? И я отвечу, что нет. Гюго щедр на детали, да так, что можно реально ощутить собор, его камни, его историю и пыль веков. Но после клиповых романов, чтобы вернуться к такому ёмкому восприятию, требуется время. Плюс Гюго частенько использует многоэтажные метафоры. Например, чтобы объяснить действие времени, людей и архитекторов на собор, автор приводит на каждый фактор по три метафоры, чтобы обозначить влияние каждого. И наконец, сонм имён исторических и религиозных персонажей, географические названия и хронологические отсылки мало понятные русскому, современному читателю дополнительно утяжеляют повествование.
Отступление. Мне посчастливилось единожды побывать в Соборе. Жаль, что не поднялись на колокольни. Общее впечатление: действительно очень красиво, но, боже мой, сколько народу!Что в итоге? Понравилось всё: неторопливость, романтичность повествования, ёмкость языка, богатство метафор, словарное разнообразие и, несомненно, сюжет и персоннажи. Из героев больше всего впечатлил и вызвал сочувствия почему-то Клод Фролло. Феб - омерзителен. Эсмеральду жалко, но ТАК любить можно только в первый раз и только в 16 лет, будь она немного старше и опытнее... Пьер Гренгуар разочаровал, любитель коз, понимаешь. Квазимодо - самый человечный, несмотря на то, что так мало похож на человека.
Развлекательная часть напоследок...
Расхождения с уже сложившимися образами от просмотра мультиков и мюзиклов (французский и наш).
Поэта, оказывается, зовут не Грегуар, а Гренгуар и это фамилия.
Гренгуар - блондин!!! Вспомним роскошную черную гриву моего теперяшнего соотечественника Брюно Пеллетье, который играл Гренгуара во французском варианте!
Клод Фролло вообще лысый.
Квазимодо - глухой от звона колоколов.
Эсмеральда - девочка 16 лет с умной козой. Любопытно, кто-то пытался когда-нибудь повторить те трюки, что Гюго придумал для этого (не)парнокопытного.
Феб - "тоже закончил трагически: он женился".18102
Аноним20 декабря 2010 г.Читать далееПоразительно, какой притягательностью иной раз обладают отрицательные персонажи. То ли по задумке автора, то ли в силу личного восприятия..но вся книга, вся история строится вокруг них. И основная драма также заключена в них.
Не Эсмеральда, не Квазимодо, не кто-то еще другой, а именно Клод Фролло привлекает (и почти совсем не отталкивает) к себе.
Пустозвонство и поверхностность Феба очевидны, Квазимодо - персонаж, рожденный в ходе игры на контрастах.. Но Фролло - вот где истинная борьба. Пусть с какой-то иной точки зрения он выглядит ревнивцем, которому легче отправить девушку на смерть, нежели видеть ее живой, но чужой. Пусть так. Но разве речь идет об идеальном персонаже? Вовсе нет. К чему приписывать совершенные черты, когда можно увидеть порывистость страстной натуры, пытающейся скрыть свою сущность? Это подлинные чувства, принадлежащие Личности.1884
Аноним29 октября 2009 г.Читать далееПоразительное по чувственности произведение.
Удивительная наполненность драматизмом и тонким юмором делает книгу поистине шедевром литературного таланта Гюго. Странное переплетение судеб главных героев, трагическая безответная любовь, неожиданные открытия, смерть. Как мне кажется, всё это впоследствии нашло своё отражение в истории о "Суини Тодде". Подробные и красочные описания Парижа пятнадцатого века словно окунают нас в ту эпоху, всё столь реалистично, что можно самому довольно отчётливо представить изображённые пейзажи. Кажется, попади ты в Париж, без труда узнал бы те места, увидев их лишь раз.
Превосходная книга, не даром считающаяся классикой мировой художественной литературы.1898
Аноним28 сентября 2023 г.Читать далееКрасиво написанный роман, который можно воспринимать только как форму, как цыганку Эсмеральду, если хотите.
Начнём с самого собора, который, по оценкам многих читателей выступает одним из персонажей романа. Лично в моём восприятии он остался локацией, которая хотела быть чем-то большим, чем собор. Это непонятное место - по идее, в собор приходят на посещение служб, на венчания, крещение, на исповедь. В романе указаны церковные праздники, но там только слышен звон колоколов, которым Квазимодо созывает прихожан. А хор певчих в этом соборе был? А органная музыка? Да и о прямом назначении собора не говорится ничего. Зато здесь есть многостраничные описания архитектуры здания, затем он становится местом для занятия алхимией, затем он переходит в статус убежища для беглых осуждённых, затем его штурмует банда босяков Арго и, в конце концов,он становится местом преступления. Вот вам и собор. Он не живëт церковным предназначением для горожан, поэтому у персонажей здесь нет будущего.
Среди действующих лиц здесь нет ни одного человека,которому я бы действительно сопереживала - Клод Фролло, истинный Кощей, чахнущий над алхимическими знаниями, как над златом. Квазимодо, неспособный проникнуться к миру физически и духовно, словно тот самый народ из 15го века. Глупая девочка Эсмеральда, тащившая на себе ту же карму, что и её мать. Вот чему она научилась? Никаких ремесленных навыков, только собирай деньги, пользуясь красотой собственного тела и танца,и талантом козы, которая показывала фокусы благодаря другому человеку, научившему её их выполнять. Феб - посредственный тщеславный солдат, который весь роман ведёт себя как равнодушный нарцисс. Я не знаю, ну...можно сопереживать козе, но её, слава Богу, Гюго не замучил, не убил, а нашёл ей другого хозяина.
Словом, читая роман, нет ощущения будущего роста главных героев, всё ведёт к неизбежной трагедии.
Я думаю, как произведение литературного искусства, этот роман может удовлетворить потребности неискушенного читателя, порадовать других прекрасно написанным текстом, да и слог у Гюго относительно лёгкий, особенно если вы сможете продраться сквозь первые триста страниц. Но подумайте, так ли это вам необходимо.17727
Аноним11 февраля 2022 г.Когда человеком владеет одна мысль, он находит ее во всем...
Читать далееЭто произведение вызвало у меня очень не однозначные и противоречивые чувства. Это было мое первое знакомство с творчеством автора и даже не знаю, можно ли его назвать удачным или нет. Наверно, только самый ленивый не знает хотя бы в краце эту историю, у меня же путь к знакомству с книгой был очень долог, конечно же сначала это была детская версия в виде мультфильма, затем фильм, ну и более в осознанном возрасте мне довелось побывать даже на опере, к сожалению не самой удачной постановке, но сейчас не об этом. В общем к книге я пришла осознанно и достаточно "подкованной", хотя должна признать, произведение далось мне не легко. Да, слог хороший, но эмоционально это очень тяжелое произведение. По крайней мере лично для меня. Мне кажется в этой истории, каждый найдет и узнает частичку себя, наивность, любовь, безграничное доверие, ложь, предательство и боль. В общем в этой книге читатель познает всю гамму чувств и человеческого бытия. Отдельного внимания заслуживает описания местного колорита и архитектуры того времени, чтобы читатель мог как следует проникнуться тем величием и хотя бы на миг ощутить каково это побывать на улицах Парижа, у стен собора или же побывать на дворе чудес.
К сожалению не смотря на то, что я хотела познакомиться с творчеством Виктора Гюго поближе, теперь я даже не знаю когда возьмусь за другие его произведения, так как "Собор Парижской Богоматери" эмоционально выжал меня без остатка. То, что когда-нибудь возьмусь уверена, но вот когда, теперь это большой вопрос.
17984
Аноним28 марта 2016 г.Читать далееКто не слышал о прекрасной танцовщице с бубном Эсмеральде и о звонаре Квазимодо? "Собор Парижской Богоматери" - это поистине шедевр классической литературы. Это уже не просто книга, а целая веха в истории и культуре. Почитали бы собор, если бы не Гюго? И был бы он сохранен вообще?
Книга произвола хорошее впечатление. Но есть моменты, которые не особо приглянулись лично мне. Да, да, это долгие и скучные описания. Я человек далекий от архитектурного мира и зодчества. Мне крайне утомительно было читать сухие, сложные, непрерывные описания, мой мозг просто не мог сложить картинку в голове, создать образ. Я не говорю, что эти описания что-то ненужное или лишнее. Нет! Наоборот, это прекрасная возможность узнать о Париже 15 века, о его внешней стороне. Интереснее же мне было читать о внутренней стороне города, о том, как мир находится на рубеже эпох, как каменную книгу заменяет книга печатная. Это действительно вдохновило меня, а не просто описания города в стиле:"Это такая-то колонна, она находится на такой-то улице".
И, конечно, сюжетная линия. Трудновато было оторваться от повествования, настолько интересно было следить за развитием трагических событий. Безусловно, главный герой этой книги - это собор. На его фоне рвутся судьбы, погибают и живут люди, а он продолжает стоять. Величественным и прекрасным. На каждой странице собор выполняет незримую роль, будь то тайная встреча алхимиков или убежище. Я не думаю, что стоит долго распространяться о характерах персонажей. У каждого будет свое отношение к ним, от себя скажу, что лично мне было жалко всех героев. Даже Клода Фролло. Три мужских сердца, которые вступили в схватку с собственной страстью, пытаясь завоевать расположение юной и наивной Эсмеральды. Одна любовь является проклятием, другая - мимолетной страстью, а третья - вечной.
17145
Аноним2 апреля 2015 г.Читать далееС рассказанной историей знакома еще со школы, несколько раз смотрела мюзиклы, но до книги как-то не доходило. Очень долго ходила вокруг да около, сотни раз откладывала, находила отговорки. Это должно было когда-нибудь случиться. Вот и случилось.
Сначала о хорошем или о плохом? Пусть по порядку. С первых же страниц мне стало откровенно скучно. Повествование имеет в изобилии столько неинтересных (может, лично для меня) исторических фактов, имен разнообразных послов, королей, ректоров, и тому подобных. Пусть они имеют какую-то ценность для искушенного читателя, но я была бы благодарна автору за избавление от подобных подробностей. Далее перед нами предстанет подробная картина Парижа того времени. Опять же, еле осилила эту часть. Особенно мне нравится, когда автор подводит итог написанного, и продлевает тему еще страниц на 10. Просто слишком много описаний.
В остальном же - книга поразила. Почему-то была уверена, что знакома с ее содержанием, оказалось - как бы не так!
В раба мужчину превращает красота.По сути, история о том, что делает с людьми страсть, желание, красота. Почему-то не поворачивается язык сказать "любовь". Больно уж непохоже отношение того же Клода Фролло к циганке на возвышенное чувство. Да и Квазимодо терзали плотские порывы, хоть в итоге он и смирился со своей участью. Не говоря уже о том "мужчине", который клялся невинной девушке в любви только из возжелания ее тела.
Красота превращает мужчину в раба. Да и женщину тоже. Вот вам пример - Эсмеральда и ее чувства к Фебу, который, кроме отвращения, у меня чувств никаких не вызвал. Слепое чувство шестнадцатилетней девушки, которая никогда никого не не любила. Ну разве можно ее в этом винить?
В итоге всех слепая страсть и погубила. Кроме Феба, но это, безусловно, спорный вопрос.
Но даже все это меркнет перед историей о старой затворнице, женщине, потеряшей своего ребенка 15 лет назад. Муки матери - самая животрепещущая часть.
Безусловно, это удивительная история, которая заслуженно стала классикой, много раз экранизировалась и будет и дальше передаваться через поколения.1762
Аноним7 марта 2013 г.Читать далееПочему-то я ожидала от этой книги несколько другого стиля. Не могу сказать, какого, но чего-то другого. А она оказалась вот такой... монументальной, что ли. Действительно великое произведение, с которым стоит ознакомиться.
Читалось оно у меня все-таки с определенными трудностями. Может быть, и из-за большого объема в том числе, но основная проблема в другом. Я не очень-то люблю историю, и искусство люблю на каком-то "обывательском" уровне. А потому пространные описания Парижа, архитектуры, исторические экскурсы не заценила. Поначалу терпела, потом стала пролистывать к тем местам, где наконец-то шло какое-то действие.
И даже при таком "варварском" методе чтения я все равно ощущала атмосферу той эпохи, вместе с героями стояла на шумной площади или в тишине собора, слушала колокола Квазимодо. За это надо отдать дань уважения Гюго.
Хоть и выставила оценку "понравилось", впредь задумаюсь, прежде чем браться за его книги. Все-таки меня смущают такие длинные описания и исторические "справки".1776
Аноним1 декабря 2012 г.Читать далееИ теперь, прочитав "Собор Парижской Богоматери", я понимаю, почему ЭТО вызывает столько чувств, что способствует постановке спектаклей по произведению, созданию мультфильмов, песен и прочего.
Я думаю, что прочитала книгу в идеальном возрасте: достаточно взрослом, чтобы не спотыкаться о вычурность и латынь, достаточно молодом, чтобы не потерять способность разгуливать с героями по книге (лучше всего это делают дети).
Имена Квазимодо и Эсмеральды давно стали нарицательными. О, прекрасная цыганка! О, несчастный горбун!
Выше я заговорила о всяких там постановках, фильмах и т.п., созданных вдохновленными творцами.
Лично я припомню три вещи, связанные с произведением:1. Сейчас, пытаясь припомнить, что было да как, мне в мысли приходят картинки из мультфильма про Эсмеральду и Квазимодо. Я не буду гуглить, но, если я правильно помню, там отношение цыганки к горбуну было лучше, чем в книге. Вот уж, как пытаются облагородить сказки для детей.
- Когда-то давно-давно, когда я проводила свое детство с бабушкой, дожидаясь родителей с работы, я смотрела с той самой бабушкой сериал "Эсмеральда". Сейчас я понимаю, что то была стандартная мыльная опера на стопиццот серий. Сериал вообще очень далек от "Собора Парижской Богоматери", но что-то там было. Взять хоть тот факт, что в ГГ были влюблены все сериаловские особи мужского пола, но любовь каждого проявлялась по-своему (!) + там был какой-то ГГ с обожженным лицом, на которого мысленно можно было бы перенести роль Квазимодо. Но я ошибаюсь, конечно. Это так - мысли на ветер.
- Песня "Белль", которую только глухой не слышал. И я сейчас имела в виду русскую версию. О, эта страсть!
И днем, и ночью лишь она передо мной
И не Мадонне я молюсь, а ей одной.
Стой!
Не покидай меня, безумная мечта!
В раба мужчину превращает красота!
И после смерти мне не обрести покой!
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой!Это было лирическое отступление.
Ой, в этой книге каждый свое найдет вообще.
Кто-то будет увлечен потрясающими описаниями архитектуры в частности и Франции того времени вообще. К слову, мне было нудновато их читать, но я просто люблю динамику, а объективно описания - великолепны.
Кто-то насладится разными воплощениями любви, которые в "Соборе Парижской Богоматери" представлены просто отменно. Любовь-поклонение Квазимодо, любовь-благодарность Гренгуара, любовь-собственничество-страсть Клода и, наконец, любовь-на-один-вечер Феба и безусловная любовь Эсмеральды, любовь-смерть Вот оно, живое напоминание о том, что любовь у каждого своя и проявляется она по-своему.
Кто-то проникнется вечными крылатыми фразами из латыни и греческого. Я вот выписывала!
Кто-то просто восхитится квинтэссенцией всего, что упоминалось выше.И конец. настолько правильный при всех обстоятельствах, что хочется сделать его хоть чуть-чуть сказочным, неправдоподобным, но счастливым. Не потому ли разные интерпретации произведения заканчиваются чаще счастливее, чем сам оригинал?
Живые герои, которые не изменили своим характерам ни разу. беспечный философ Гренгуар, несчастный и жестокий Клод, казанова и трус Феб, наивный и добрый урод Квазимодо и влюбленная красавица-дурочка Эмеральда, верная своим чувствам до самого конца.1781