
Ваша оценкаРецензии
VioletVonHellman25 октября 2021 г.Повинуйся, повинуйся, повинуйся, а потом делай, что хочешь.Читать далееЧестно говоря, я думала, что мне не понравится. Исторические романы сами по себе не совсем моё, а тут еще и Китай, к которому я как-то без особо интереса. Плюс аннотация про трагические испытания, страдания и отдушину в виде женской дружбы... Я как-то сразу настроилась на что-то сентиментальное и мелодраматичное (а это вот уж сто процентов не моё). И по первым нескольким страницам была уверена, что это так.
Но внезапно как-то всё резко переменилось и история меня моментально затянула. Не сколько самой главной героиней Лилией и её лаотун Снежный Цветок, дружба с которой продлилась с семи лет до глубокой старости. Сколько историческим антуражем и описанием всех этих странных традиций, которые сейчас, со стороны современного человека (особенно западного и далекого от Китая) воспринимаются как нечто жуткое. Одни "золотые лотосы" (бинтование ног) чего стоит.
Да и кроме физического страдания, на которое были обречены китайские женщины (начиная с того как они были еще 6-7 летними девочками) того времен, хватало и морального. Вся эта система с названными сестрами, лаотун и "женскими комнатами" не менее жуткая. Ведь по мнению китайцев тех веков, внешний мир - мир мужчин, а удел женщины не выходить из дома, ухаживать за свекровью и рожать наследников (и вышивать, если вдруг почему-то стало скучно). Так что женщины видели что-то кроме комнат в доме отца (а после в доме мужа) только из окон этих самых "женских комнат" на верхних этажах, где они занимались рукоделием. И общаться им полагалось только с обитателями дома (т.е. изначально со своей семьей, а потом с семьей мужа - нередко после замужества они никогда не видели уже свою семьи), разумеется женского пола, а также со своими названными сестрами. Причем названными сестрами были обычно девочки того же возраста из этой деревни, их было несколько в этой компании (в среднем около пяти) и они выбывали оттуда по мере замужества - после замужества дружбе наступал конец. Только в случае вдовства они вновь могли начать общаться. Если повезло больше (если понятие везения тут вообще уместно), заключался договор лаотун с девочкой того же возраста (и там еще много факторов должно совпадать, вроде дат рождения и начала бинтования ног и т.п.) из другой деревни - такая дружба могла длиться всю жизнь, даже в браке, правда по большей части это была дружба по переписке. Только письмом китайские женщины должны пользоваться своим, секретным, который называется нушу. Потому что "нормальный язык" он конечно же тоже только для мужчин...
В общем, уж что что, а прочтение точно было эмоциональным. И много исторических фактов не только меня разозлили, но и сподвигли почитать больше информации об этом (а это главный показатель качественных исторических романов, на мой взгляд).15333
DianaKlev19 августа 2021 г.ДВЕ СУДЬБЫ
Читать далееДВЕ СУДЬБЫ ⠀
⠀
Я бесконечно люблю читать серию книг от Аркадия « Роза ветров» столько разных историй .Разные истории которые⠀так или иначе цепляют твоё сердце и рвут душу на куски. ⠀
⠀
Для меня не в первый раз доводится⠀читать семейные саги , но это были европейские / американские/ австралийские , но не с Востока. ⠀
⠀
⠀
Перед нами⠀две истории двух сестёр , но как сестёр , скорее всего по духу и образу мышления . ⠀
⠀
⠀
Когда читала эту книгу , у меня невольно в голове возник один наш российский сериал под названием «Две судьбы» и пусть истории немного отличаются друг от друга , но весь смысл⠀передан⠀полностью. ⠀
⠀
Очень красивая , интересная , душещипательная история двух названых сестёр⠀вряд ли кого оставит равнодушным. ⠀
⠀
Когда в руки попадаются⠀такие книги , которые затрагивают все струны и жилы , то такие книги по праву считаются самыми лучшими и достойными того чтобы быть прочитанными . ⠀
⠀
⠀
История описанная в этой книге⠀смогла меня удивить , шокировать , покорить и стать одной из самых любимых произведений восточной направленности. ⠀
⠀
Ничего не хочу сказать плохого про европейские / американские семейные саги , но восточные они мягкие⠀и обволакивают тебя словно пух . ⠀
⠀
⠀
Да конечно при прочтении этой книги ты будешь⠀сопереживать⠀героиням , думать что да как .. ⠀
⠀
История интересная , но мне чуток показалось , что история малость затянута , а так все отлично . ⠀
⠀
⠀
15448
OksanaDokuchaeva2 декабря 2018 г.04:38Читать далее
Кто бы ни сказал вам, что люди Яо не любят своих дочерей, не верьте им. Мы можем быть никчемными. Нас могут растить и воспитывать для других семей. Но нас часто любят и лелеют, хотя порой наши родные изо всех сил стараются не иметь к нам чувств. Почему же в наших тайных записях вы часто видите такие фразы: "Я была жемчужиной на ладони моего отца"? Может быть, когда мы станем родителями, мы тоже будем стараться не иметь чувств к нашим дочерям.Две девочки - Лилия и Снежный Цветок - два милых создания семи лет из совершенно разных семей, недавно познавшие боль в столь раннем возрасте, которая ожидает всех девочек, родившихся в Китае в ту эпоху, под влиянием знаменитой дамы, подписывают договор, по которому они становятся лаотун - два существа, подобные друг другу, неразделимые никем, даже после замужества, любящие и поддерживающие друг друга до конца своих дней. Однако, жизнь не всегда бывает сказочной и красивой, кто-то теряет все богатства и живет как простой крестьянин, кто-то, наоборот, расправляет крылья и взлетает ввысь...
15430
Veraska24 октября 2018 г.Читать далееТак уж получилось, что эта книга была мною прочитана уже после "Пионовой беседки". После такой воздушной и неземной "Беседки" сначала я испытала легкий шок. Изначально мне она не понравилась. Здесь все более заземленное. После более глубокого знакомства с книгой, ты однако понимаешь, что да ,и эта книга хороша. Даже очень. Просто акценты здесь сделаны совсем на другое. Больше идет упор о нелегкой жизни Китая и китайских женщин, в частности. У меня во время прочтения все время болели ступни ,как будто сама через все это прошла))Представляете ,сколько силы духа у этих девочек?Пройти через такое.. Ох, Божечки.. Оооох, не хотела я про бинтование ног, но мы же про Китай говорим. Куда ж без него, да ? Больше подробностей о всевозможных бытовых и сословных предрассудках и условностей. История любви здесь присутствует, да. Немножко не такая, как мы привыкли видеть в других романах. Но настолько все это тонко и эмоционально, что даже отношения с мужчинами уходят, как бы ,на второй план. Но эта история становится для нас еще более пронзительной от того, что наверное, отношения между женщинами всегда нелегкая штука. Мало кто может сказать, что не боролся за материнскую любовь, не испытывал сестринскую ревность, злобу и прочее. Что мы не слышим близкого нам человека ,а когда сожалеем, сожалеть, увы, становится поздно. Настолько здесь все чувства натуральны и реалистичны.. Вот не добавить ,ни убавить.
Больше всего меня раздражала главная героиня, Лилия, от лица которой ведется повествование. Но пик моего негодования пришелся на момент Песни Оскорбления. Да как же так? Говорить человеку ,которого ты любишь, на самом деле любишь, чтобы между Вами не произошло, да еще в присутствии других людей...Это мерзко, низко и еще не знаю какими словами это описать вообще. Вот ненавижу я , когда весь сор из избы выносят. Для меня хуже этого, наверное, ничего нет.
И как же мне жалко было этот несчастный Снежный Цветок. Аж сердце за нее сжималось. Хрупкая, нежненькая. Перед глазами постоянно была картина: одинокий такой цветочек среди голого поля, ветер, дождь, град. А он стоит так, головку склонил ,стебель до земли гнется.. Аж мурашки по коже( Ее бьют-она молчит, на нее клевещут-она молчит. Цветочек и есть. Как корабль назовешь...(
Что еще сказать? Здесь так много уже сказано. Да ,книга однозначно прекрасна. Наши переводчики, конечно ,те еще молодцы. Но да Бог с ними))
P.S. Мне тут гугл подсказывает, что по этому роману, есть фильм. Улетела смотреть)15403
nanura5 декабря 2016 г.Читать далее
Повинуйся, повинуйся, повинуйся, а потом делай, что хочешь
Я хотела, чтобы она боролась, как боролась бы я сама. Вы видите, я всё ещё не понимала, что мы не можем ни контролировать проявления любви, не изменить судьбу другого человека.Европейцу никогда до конца не постичь всю загадку азиатской души,как бы нам этого не хотелось. Их обычаи ,традиции они уходят глубоко корнями в глубокую древность и какие то вещи ,которые для нас нечто дикое и непонятное для них нечто само собой разумеющееся. Очень интересно было погрузиться в Китай 19 века,автор так живописно все описывает ,что сохраняется момент присутствия и причастности к происходящему. Для меня всегда была интересна тема маленьких ножек китаянок и как они этого добивались - в моем воображении рисовались некие колодки ,которые мешали росту ноги.Но реальность оказалась намного жестче и ужаснее - автор очень подробно ,сочно и жирно описывает весь процесс бинтования ног 6-7 девочкам, как они кричат от боли...Мое сердце ,если честно,разрывалось от подобных подробностей. И мне лично не понять красоты этих сломанных в дугу ножек. Во обще надо сказать судьбам китайских девочек не особо позавидуешь - "повиноваться,повиноваться и повиноваться", никакого свободомыслия,никакого права голоса,только исполняй предначертанное -выходи замуж и рожай детей ,лучше мальчиков. И конечно понятное дело ,что в подобной атмосфере встреча двух девочек ,двух нежных уточек мандаринок была подарком судьбы для них обеих . И поэтому они пронесли эту дружбу через всю жизнь,но так и не смогли друг друга до конца понять и постичь ,слишком разные характеры .
Я думаю ,что ,если вам не чужд интерес к азиатской культуре,то книга будет более чем любопытна .Советую к безусловному прочтению.15115
SvetlanaKrasulya24 мая 2016 г.Читать далееОчень правдивая аннотация. Роман на самом деле невероятно завораживающий и очень эмоциональный . Я бы еще добавила, что этот роман - это история женщины, которая жаждала любви, но при этом была уверена, что такая, какая есть, она любви недостойна, что ее можно любить, только если она будет с превеликим тщанием выполнять все, чего от нее ждут. И потому сердце ее ожесточилось, и она сама любить без всяких условий тоже не смогла, а точнее, не позволила сама себе. Гордыня - хорошее оружие в борьбе с врагами, но тех, кого любишь, нужно уметь прощать, понимать и принимать такими, какие они есть. Она это поняла слишком поздно, когда уже ничего нельзя было исправить. Половину жизни она совершала ошибки, чтобы оставшуюся половину сожалеть о них и пытаться исправить хотя бы малую толику, не всегда успешно, впрочем.
Написано от первого лица, и, может быть, именно поэтому книга получилась очень искренней.
Очень подробно описано, как жили женщины в Китае в старые времена, хотя, если задуматься, не так уж давно это было - Лилия, главная героиня, от лица которой ведется повествование, родилась в 1823 году, от событий, описанных в книге, нас отделяет всего-то около 200-сот лет. Когда я читала про бинтование ног, мне на самом деле было страшно. Я знала, конечно, что в Китае маленькие ноги считались самым важным признаком красоты, даже более важным, чем красивое лицо, и потому девочкам перебинтовывали ноги, чтобы ножка оставалась крошечной. Но я никогда даже не задумывалась, что стоит за этими словами - "бинтование ног". Девочки доживали до 6-7 лет, их нога росла и развивалась, а потом стопы перетягивали вымоченными в квасцах полосками ткани, подгибая пальцы особым образом, потом девочек заставляли ходить на перебинтованных ногах, кости ломались под весом тела, ткани отмирали и гнили, каждые четыре дня ноги перебинтовывали еще туже и надевали туфли меньшего размера. Идеалом была стопа длиной всего 7 см, формой, как молодой месяц или как цветок лилии. Одна из 10 девочек умирала от бинтования ног. Тем, кто выжил, уже никогда не было суждено избавиться от бинтов - ноги оставались перебинтованными всю жизнь, днем и ночью, всегда. Читать все это было пострашнее, чем про зверства маньяка. А самое страшное - что все это было на самом деле, с миллионами женщин, и все, и они сами в том числе, воспринимали это как должное, так же, как тот факт, что женщины считались никчемными ветвями на семейном дереве, ценность которых определяется только тем, произвели ли они на свет сыновей. Вот так вот читаешь такие вещи - и понимаешь, как крупно тебе повезло с временем и местом рождения.
А книга просто потрясающая!1595
O-Marsella11 февраля 2016 г.Читать далееКнига, которая однозначно стала любимой. Книга, у которой многому учишься, ибо опыт главных героинь принесет пользу всем молодым девушкам, особенно тем, которые вступают на тропу взросления.
Перед нами история двух девочек китаянок с разными социальными статусами и взглядами на мир, за жизнью и взрослением которых мы можем наблюдать на протяжении всего романа.
Иногда их жизнь может показаться выдумкой, но автор так умело и детально описывает быт, традиции китайской провинции 19 века, что понимаешь, это не выдумка - это реальная жизнь!
Очень много интересного можно узнать об обрядах, к которым китайцы "подходят" со всем уважением и серьезностью. И автор это подает так художественно описав и при этом с энциклопедической точностью (за что ей особое спасибо), что читаешь страницу за страницей и не можешь остановиться...
Главная героиня - пример для девушек, которые стали женами или только собираются. Из ее жизни можно почерпнуть знания о мудрости, терпении и смирении в семейной жизни, чего нашим нынешним молодым девушкам так не хватает.
Если вы хотите интересного, познавательного, мудрого чтения, приносящего удовольствие и рассказывающего также все о женской дружбе, то этот роман для вас, девушки!1599
Svetlana_21 августа 2009 г.Читать далееОтличная книга!!!
Особенно запала в душу обычай перевязывания ног у маленьких китаянок.....((( В 6-летнем возрасте каждой девочке мокрыми бинтами перевязывали ноги - подгибали пальцы к пятке, бинты высыхали и стягивали ногу, а девочек заставляли ходить, получалось, что ломались кости и срастались таким образом, что ножка у женщины становилась маленькая-маленькая, но боль от этого утихала только через несколько лет. Через это должна былапройти в прежние века каждая китаянка, иначе их никто не взял бы замуж, девочки с "длинными" ногами могли работать только прислугой..... Автор замечательно описывает эмоции девочек, их ужас и боль и в тоже время стойкость этих малышек, прошедших через такое чудовищное испытание........1577
Rina_reads25 марта 2025 г.Читать далеероман о тяжёлой судьбе китайских женщин, эта книга стала отличным дополнением недавно прочитанной «Земли» Перл Бак
самый ужасающий факт для меня: китайским девочкам туго забинтовывали и связывали ноги с X по XX век, чтобы придать им форму цветка лотоса. если у девушки ноги не такой формы — она не привлекает взглядов мужчин, становится рабыней и осуждается обществом.
это очень болезненная процедура, каждая пятая девушка от нее умирает.
фраза «красота требует жертв» здесь точно не подходит, ну нельзя приносить таких жертв ради успешного замужества. я в недоумении, кто вообще придумал эту традицию!?
это лишь малый фрагмент истории Ли и Снежного цветка — ее парной подруги с детства. книга понравится тем, кто интересуется феминизмом и китайской культурой
14223
GG0130 ноября 2023 г.Красивый Китай и его жестокие обычаи
Читать далееЭто дебютная книга Лизы Си и очень удачный. Читатели узнают историю двух китайских девушек, Лилии и Снежного Цветка, от их рождения и до окончания жизни. Эти девушки две лаотун, две половинки одного целого, две уточки-мандаринки, две лучшие подруги. Да, не они выбрали друг друга, их выбрала судьба и предсказатель, все их восемь знаков сошлись, они были созданы друг для друга. И так, получив веер с первым посланием, начинается женская дружба длинною в жизнь.
Много разного ждет девушек, и счастье и горе. Горя мне кажется больше, Китай 19 века наполнен женским горем, ведь все девочки- нелюбимые дочери и нелюбимые невестки. Страдания девочек начинаются уже с 6 лет, а если повезет то с 7 лет. Им начинают бинтовать ноги, чтобы создать "совершенные лилии". По сути просто ломают стопу без обезболивания. Много девочек погибает от боли, заражения, кто-т остается хромым на всю жизнь. Но если повезет и ножка станет изящной и всего 8 см в длину(!) то девушка может рассчитывать на удачное замужество.
Потом девушка выходит замуж и там начинаются новые горести, муж бьет ( очень частое явление), свекровь обижает и ни во что не ставит. Если девушка не рожает сыновей, то ее положение в семье падает еще ниже, и она становится хуже табуретки.
Также девушки живут во внутреннем мире, в Верхней комнате и не покидают практически никогда свой дом. Улица для них под запретом. Они ничего не знают и им не разрешают узнать, что происходит во Внешнем мире, им управляют мужчины.
Наши Лилия и Снежный Цветок прошли через все страдания девочек и молодых девушек, и даже больше, но одно неверное письмо и их дружба замирает. Обида разъедает Лилию и она забывает свою подругу. А все почему? Потому что девушки не могут просто выйти на улицу и пойти друг другу в гости, должны быть договоренности, паланкин. Они не смогли обьясниться, поговорить- они встретились лишь на закате жизни Снежного Цветка. Это было и печальное и радостное время для них двоих. Они простили друг друга и утешились, но было слишком поздно.
Эта книга манит китайскими традициями и ими же отталкивает. Многие моменты очень сложно понять современному европейскому человеку, также ка и им сложно понять нас.
14220