
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 сентября 2024 г.Легендарная книга
Читать далееКажется нет такого человека, который не слышал об этой книге, слава о ней гремела не один год, но даже сейчас находятся люди, открывающие для себя эту "сказку" впервые. Я в их числе и рада этому событию, хотя со стилем автора была знакома по книге Диана Сеттерфилд - Пока течет река .
Маргарет Ли живёт очень скромной жизнью, можно сказать, что единственные её занятия это чтение и написание биографий давно умерших авторов. Однажды ей приходит письмо от известной писательницы Вида Винтер. Эта женщина известная тем, что на каждом интервью она рассказывает разные выдуманные истории, которые выдает ща свою биографию. Но в этот раз она хочет рассказать правду, а записать ее предлагает Маргарет. Сама девушка удивлена этому предложению, ведь это совсем не её профиль, да и с творчеством автора она не знакома. Тем не менее она соглашается на работу, когда узнает, что это будет история о близнецах. Близнецы и их жизнь это то, что больше всего интересует Маргарет, потому что сама ничего не знает об этой связи, а всю жизнь чувствует лишь пустоту внутри, которую оставила после себя ее сестра. Значение имеет лишь правда и она будет раскрыта.
У книги яркое название и оно полностью понятно любому, кто знаком с книгой. Такое я люблю и таким я восхищаюсь, когда всё складывается в одно целое, обложка, название и сюжет дополняют друг друга и получается литературный алмаз. И вместе с тем у меня не случилось любви с первой строчки, до момента приезда Маргарет в поместье писательницы было скучно. И вот с одной стороны я понимаю, для чего нужен был разгон, а с другой он мне не понравился. Ну да это единственный минус, остальное просто в сердце и на разрыв.
Семейные саги это то, что в большинстве случаев затягивает меня и оставляет свой след от чтения. Так как "сказка" это тоже сага у меня не было шансов сбежать, так что расслабившись отдалась ходу событий и почувствовала себя частичкой этой безумной семейки Анджелфилд. Семейка просто безумная, кажется в ней вообще нет места нормальным людям и это поражает. Странно даже читать о мужчинах, для которых смысл жизни заключается в женщине, при том без оглядки вообще на ее возраст, психическое состояние или степень родства. Такое поклонение дикость, а последствия этой зацикленности с одной стороны закономерны, но с другой стороны все равно страшные. Женщины Анджелфилд странные, но красивые и это, наверное, тот случай, когда красота не идёт им во благо. Единственное, что даёт им шанс на выживание это финансовая независимость, что в который раз подтверждает - ты можешь быть каким угодно, но если у тебя есть деньги, ты будешь королем своей жизни.
Автор безусловный мастер слова и то, как она творит атмосферу произведения просто что-то нереальное. Читатель буквально своими глазами видит поместье, садик с фигурными деревьями, блеск зелёных глаз близняшек и заброшенность жилища. Части книги соотносятся со строением истории, эта лаконичность будто подчеркивает важность простоты и делает акценты на наиболее важных деталях.
При этом финал все равно производит ошеломляющий эффект, потому что как бы внимательно читатель не следил за рассказом Виды Винтер, он все равно вряд-ли догадается, как обстоятельства могли сложиться так, чтобы женщина в итоге оказалась там, где она есть. Ну а самые последние главы дают ответ на все вопросы, так что даже судьба кота не зависает в воздухе, всё на своих местах.
401,2K
Аноним20 сентября 2021 г."Милая, славная, старая добрая ложь."
Читать далееМаргарет Ли, работающая в букинистическом магазине своего отца, увлечённо глотающая викторианские романы и на досуге пишущая небольшие литературоведческие исследования, получает неожиданное приглашение. Самая известная современная писательница, загадочная Вида Винтер, выбирает её, чтобы впервые в жизни написать настоящую, подлинную историю своей жизни. Ведь прежде она награждала всех желающих исключительно выдумками - изобретательными, увлекательными и не имеющими никакого отношения к её реальной биографии.
Может, это профдеформация работника книжного магазина, но роману я перестал верить на первых десяти страницах, и вдохновенная брехня Виды тут вообще ни при чём. Просто я не представляю, на какие шиши выживает трёхэтажный букинистический магазин в районе Кембриджа, торгующий только не-художкой довольно узкой направленности, в который за день легко может не зайти ни одного человека. И да, Маргарет это объясняет... но отчего-то я крайне мало верю, что на пяти перепродажах дорогих редких книг в год можно безбедно жить и оплачивать такую очень недешёвую "прихоть".
Структурно это чистой воды шахерезадины сказки: каждый день Винтер рассказывает Маргарет про свою, возможно, вымышленную жизнь, останавливаясь всегда на самом интересном месте - чтобы жертва не соскочила с крючка. И это невольно заставляет задуматься - может, старая ведьма плетёт очередную ложь. Главную, ту, которую она решила объявить своей жизнью. Более того, как минимум в деталях я абсолютно уверен, что это брехня: слишком уж много мелодраматических эффектов. Смерть от заражения крови, вызванного намертво накрученным на палец в приступе вины женским локоном, выцарапывание имени любимой на собственных (sic!) костях... вы в это верите? Я нет.
И никто бы не поверил, кроме экзальтированной, склонной к мелодраме барышни, каковой и является главная героиня. Больше всего за всю книгу я был согласен с доктором: деве нужен свежий воздух, общество живых людей и расширение читательских горизонтов в любую сторону от затхлой готики и викторианских дам. От себя я бы добавил ещё толкового психотерапевта, который бы помог разгрести в её головушке заскок касательно сестры (и в данном случае я говорю не только как человек с дипломом психолога, но и как его клиент с похожей проблемой). А сказки Винтер, напротив, ситуацию только усугубляют - она и сама не в норме, и на Маргарет своих крокодильчиков стряхивает.
Во многом линия самой Маргарет вообще здесь лишняя. Она нужна изначально, для захода в историю и взгляда на неё со стороны, но потом становится скорее помехой повествованию, чем подспорьем для него. Когда она периодически вклинивается в историю, не принося ей ничего полезного и тоскливо пересказывая, как она "села, записала, поспала, погуляла" - это провоцирует исключительно глухое раздражение. Если уж рассказываешь чужую историю - будь любезна убрать себя из неё там, где ты не нужна! Но нет, Маргарет упорно скачет перед читателем и машет руками, изображая, что она тоже очень важна для книги, честно, ну посмотри на меня!
Ну и вдобавок... это может показаться придиркой, но меня ужасно сбивал тот факт, что я так ни разу и не понял, чем же именно Вида Винтер смогла покорить весь мир. Тем, что она рассказывает свои истории с завязки, с развязкой и чётким финалом? Т.е. по самой что ни на есть классической схеме. Обалдеть, никто так не делает. Всё, что автор нам предложила - это её сборник деконструкторских сказок, который концептуально, прямо скажем, не поражает, этому жанру много лет и многие работают с таким материалом намного лучше. Это как показать пальцем на героя и сказать - она гениальный писатель/потрясающий политик/великолепный киллер! Подтверждать это чем-либо в книге я, конечно, не буду. Уверуйте.
У романа есть свои плюсы. С интригой, например, я разобрался только на 380-ой странице, то есть почти в финале, что для меня редкость, обычно я довольно чувствителен к тексту и намёкам автора. Кроме того, образности Сеттерфилд не занимать. Готичность в "Сказке" прорывается редко и в основном это проявляется именно в образах: призрачного близнеца и его смутно-серого мира за ночным окном, пожирающего его разложения-ливня и т.д. Жаль, что этого в тексте очень мало. Забавно построение текста; я не сразу заметил, но довольно быстро начало зудеть в голове ощущение - в тексте можно найти порядочно вписанных в него цитат из классиков, вроде Уайлда, Митчелл и много кого ещё. Они не озвучены прямо, но создают тексту флёр смутной знакомости.
Я не могу сказать, что это совсем плохо и мне абсолютно не понравилось. У Сеттерфилд есть свои сильные стороны... но не более того. Это типично дебютный роман потенциально неплохого и интересного новичка. Но как многие дебютные романы - он страдает недостатком чувства меры (Сеттерфилд попыталась впихнуть в него просто всё, что впихивалось, даже если со скрипом), он не особенно самостоятелен, отсылаясь примерно ко всему на свете, и вдобавок просто не очень понятно, что она хотела-то своим романом сказать. Особенно потому, что я упорно ощущаю всю эту историю насквозь пропитанной враньём.
401,2K
Аноним19 сентября 2019 г.Берясь за произведение нового для тебя автора, всегда ожидаешь чего-то особенного...Читать далееНаконец-то я смогла купить эту книгу! Чему безумно рада. Книга понравилась. Интересная и запутанная история, которая впечатляет. По стилистике и атмосфере мне почему-то напомнили романы сестер Бронте.
Я слышала дождь... Он сопровождал мои сновидения, как звуки не настроенного на волну радио, транслирующего эфирный шум, в котором можно едва различить глухое бормотание на чужих языках и обрывки незнакомых мелодий.Жутковатая история нескольких поколений семьи в готическом антураже вызывает разные чувства: от недоумения до омерзения, но точно не оставляет равнодушным читателя.
У всех нас есть свои печали и горести, и , хотя их тяжесть, очертания и масштабы различны в каждом отдельном случае, цвет печали одинаков для всех.В этой книге, пожалуй, можно найти многое: и необычный сюжет, и запутанную полудетективную историю, страшные тайны и трагедии. При всем при этом повествование достаточно размеренное и "классическое", но ни капельки не скучное.
В книге рассказывается о Маргарет Ли, молодой девушке, которая по воле судьбы становится биографом знаменитой и безумно таинственной писательницы Виды Винтер. Как оказывается у каждой из женщин есть свой "скелет в шкафу". Не хочу пересказывать историю, да наверное, и смысла в этом нет. Обычно, я не большой любитель готики, хоррора и т.д. и т.п., но иногда даже таким запущенным "позитивистам" иногда хочется пощекотать нервишки. Скорее всего, меня больше всего привлекла атмосфера книги: этот антураж таинственности, готичности, тайны. Можно по-разному относиться ко всем героям книги, но они уж точно не дадут вам уснуть. Я почти до самого конца истории не могла предугадать следующий виток повествования. И это очень здорово. Жаль только, что здесь нет любви, нет романтики, зато всего остального в избытке.
Обязательно посоветую почитать книгу любителям классической английской прозы.403,8K
Аноним2 апреля 2015 г.Чтение - дело небезопасное...Читать далееОсобенно когда ожидаешь от романа чего-то невероятного, а получаешь... Нет, не таинственную сказку, что следует из названия. И совсем не будни букиниста, на худой конец. А инцест, близнецов, садомазохизм. Шизофрению. Плюс многочисленные попытки автора самоутвердиться за счет гениев зарубежной литературы. И...
Всё.
История близнецов показалась притянутой не то чтобы за уши, а за нечто еще, не называемое вслух. История Виды Винтер не раскручивается, как клубок (или носок с двойной пяткой), а засасывает в трясину грязи, вранья и разваливающегося фамильного особняка. А дополнительные линии заставляют скептически поджимать губы и сравнивать роман с индийскими фильмами прошлого столетия.
Увы, нашлось и много несоответствий действительности и логике.
СПОЙЛЕР!
Заражение крови? Незаметная беременность? Рисунки на костях?
Несерьезно как-то, миссис Сеттерфилд.
А ведь начиналось всё так красиво. Вслед за главной героиней я бродила вдоль книжных полок и вдыхала ароматную пыль старых фолиантов. Лучше бы нам с ней там и остаться.
P.S.
И чувствуешь себя обманутым, как портовая проститутка, на которой обещал жениться заезжий морячок с торгового барка.40222
Аноним22 ноября 2024 г.Как задолбать читателя упоминаниями Джейн Эйр
Читать далееМногие считают «Тринадцатую сказку» настолько гениальной, что всерьёз сомневаются, что авторесса написала её сама. Дескать, вторая и третья книги сильно хуже, не могла столь посредственная писательница создать такой шедевр.
Всё это, безусловно, чушь. Не знаю, кем нужно быть, чтобы в это верить. Но самое главное, мне непонятен феномен «Тринадцатой сказки». Для меня это — весьма посредственная копирка с «Грозового перевала», щедро приправленная впечатлениями авторессы от «Джейн Эйр».
Книга содержит в себе две временные линии. Первая написана от лица некоей Маргарет, при рождении потерявшей свою сестру-близнеца. Вторая подана от лица Виды Винтер — знаменитой писательницы, чью биографию должна написать Маргарет. Авторесса поставила перед собой много задач — тут и попытка шокировать читателя, и отзеркалить историю, и создать свой шедевр в жанре готического романа, и раскрыть мир психически больных людей,— но ни с одной из них она не справилась.
Сюжет постоянно скачет между линиями — авторесса пытается удержать интригу, создать гнетущую атмосферу мрачной тайны, заставить читателя метаться между догадками. И если повествование от лица Виды Винтер увлекательное, то повествование от лица Маргарет нудное и скучное. Объяснение второму кроется в персонаже, а объяснение первому простое: история о вырождении дворянского рода, о зеленоглазых рыжеволосых близнецах, которые сами по себе являются яркими образами, тайна, о которой с ходу было заявлено. Разумеется, это интересно читать.
Персонажи — одно из самых слабых мест «Тринадцатой сказки». Маргарет меня задолбала уже за первую же свою главу. Унылая серая мышка, вся из себя нитакуся, лишённая хоть каких-то социальных связей. Она знает много языков, она любит читать, у неё проблемы с матерью и, судя по всему, нет друзей. Что, почему-то, не мешает ей с лёгкостью знакомиться и общаться с людьми. Ещё она любит ныть. Всю книгу читатель будет слушать её непрекращающееся нытьё из-за сестры-близнеца, которую Маргарет частично поглотила в утробе. Эта линия, в итоге, никуда не приведёт. Она сюжету не нужна, в ней нет развития. В финале Маргарет просто ловит галлюцинацию, в которой ей является умершая сестра, наступает катарсис, и на этом всё.
Ввести в сюжет Аврелиуса было странным решением. Я понимаю, для чего это сделано: единственный выживший потомок семьи, преемственность, очередная попытка отзеркалить сюжет (Вида Винтер не знала, кто её мать, и Аврелиус тоже не знал; его сюжетная линия побочная для книги, и так же Вида Винтер отзывалась о собственной истории). Но в итоге всё превратилось в дешёвую мыльную драму с этими поисками пропавших родственников, и, к тому же, породило много вопросов к логике.
Сама Вида Винтер тоже вышла пресной. Авторесса подавала её как эдакую стерву, мастера манипуляций, которой палец в рот не клади — по локоть отхватит. А по итогу все эти манипуляции — уровня восьмиклассницы. На них ведётся Маргарет, потому что наивная дурочка, но созданный образ авторесса не вытянула.
Язык, безусловно, красивый, но очень уж безэмоциональный. Встречаются красивые цитаты, но нет каких-то описаний, которые врезались бы в память и которые хотелось бы перечитывать.
Описание безумия Изабеллы также оказалось весьма посредственным. Вообще вся эта история с Чарли и Изабеллой выглядит неестественно, надуто, особенно если сравнивать с тем же «Грозовым перевалом», где запретные отношения поданы очень тонко и психологично. Да и эти странные скачки от явно страдающего психическими расстройствами ребёнка, тычущего в себя проволокой к вменяемому, но странноватому подростку, а потом — обратно к безумию, нелепы.
В целом, логика «Тринадцатой сказки» хромает на обе ноги. После прочтения остаётся много вопросов, закрыть которые авторесса, судя по всему, просто не додумалась. Например, Вида Винтер до самой смерти не знала, какую именно из близняшек спасла. Они были в одинаковой одежде в момент пожара? Допустим. Но одна из них — рожавшая женщина, а другая — девственница. Что, отвести сестру к гинекологу на осмотр за шестьдесят лет была не судьба? Ну да, нам ведь нужна драма.
Или — как Вида Винтер ухитрялась выдавать себя за Аделину? Напоминаю для тех, кто плохо помнит сюжет: Аделина и Эммелина — близнецы. У Виды Винтер — другая мать. Рождение от разных матерей одинаковых рыжеволосых и зеленоглазых детей в принципе маловероятная возможность, но опустим тонкости генетики. Дети обязаны быть разными. Кроме того, Вида явно не одного с ними возраста. Ни за что не поверю, что гувернантка могла их путать, так же, как и другие люди. Иногда брови по-другому выщипаешь, а все уже заметили, а тут речь вообще про другое лицо. Не могут быть дети от разных матерей идентичны.
Изо всех щелей торчат рояли. Если бы сюжет просто тёк сам по себе, я бы не обращала внимания на многие глупости, но по мере прочтения я постоянно спотыкалась об авторские подсуживания. Как удобно, что незадолго до пожара Аделина располнела так же, как Эммелина, хотя всю книгу описывалась как кожа да кости, и благодаря этому Вида Винтер могла их спутать. Как удобно, что Маргарет знает кучу языков и в том числе — изучала фонетический алфавит, которым, оказывается, пользовались и Аделина с Эммелиной. Как удобно, что за шестьдесят лет никто не залез покопаться в руинах особняка и не нашёл скелет, который даже не в подвале был спрятан, а всего лишь находился в библиотеке. Как удобно, что Вида Винтер смогла всего лишь по статье, написанной Маргарет давным-давно, распознать, что у той есть или был близнец. Чудеса прозорливости. Я могу многое простить книге, но когда автор за уши тащит свой сюжет, потому что по-другому просто не справляется, — это какое-то неуважение к читателю.
Ну и самый главный недостаток книги — чудовищная вторичность. В «Тринадцатой сказке» нет ничего своего, всё взято из других книг. И если бы авторесса сделала хотя бы на уровне — было бы просто замечательно. Но нет, она везде недотянула. В итоге, если «Грозовой перевал» вызывает бурю эмоций от гнетущей атмосферы, от надлома и декаданса, от нездоровости вывернутых наизнанку отношений, то «Тринадцатая сказка» не вызывает ничего. Я не получила от книги эмоций, не получила ярких живых персонажей, разве что атмосфера деградации была подана хорошо.
Концовка слабая. Авторессе, как по мне, не стоило продолжать повествование после развязки. Всё вылилось в однообразную тягомотину. Невольно просто начинаешь ждать, когда же всё это закончится. Тянущаяся резина. Мне не интересно знать, что стало с рукописью, все эти послесловия и после-послесловия тоже неинтересны. Отдаёт, и очень сильно, Остен. Та тоже любила перечислять, что произошло после развязки.
Я не могу поставить книге очень уж низкую оценку, потому что это — первый труд авторессы (для меня любимой её книгой является другая). Ну и потому, что написано всё-таки грамотно, читающим человеком, под надзором хорошего редактора. По форме — отлично. По содержанию — поделка уже не школьника, но студента, который только учится рассказывать по-настоящему красивые, жуткие, ладно скроенные истории.
Я понимаю, за что можно эту книгу любить, но за что её превозносить и ляпать ярлык шедевра — нет. Шесть упоминаний Джейн Эйр из десяти. К концу прочтения у меня от имени Джейн Эйр уже глаз начал дёргаться. Мы поняли, что авторесса любит эту книгу, пожалуйста, хватит!
Содержит спойлеры39736
Аноним23 ноября 2020 г.скажите мне правду
Читать далееТаинственная и загадочная история о близнецах, старом доме полном своих тайн и историй. Книга пропитана атмосферой старой Англии, наполнена запахом книг. И в связи с этим у меня были большие надежды на данное произведение, так как большинство восхищались им, но если честно, я искренне не понимаю почему.
Я не могу сказать, что мне не понравилось, но и не зацепило. Некоторые главы читаются с интересом, но в целом книга просто разваливается. Автор столько всего намешала, что кажется, она сама не может разобраться с этим, у некоторых ниточек нет логического завершения и многие детали/события просто бесполезны,так как вы не поймёте как и зачем они появились, а затем куда исчезли.
Сюжет не правдоподобен, ну вот не верю, что по одному лишь очерку можно заглянуть человеку в душу, понять его проблемы, поэтому вопрос "Как Вида Винтер прочла главную героиню" остаётся открытым. Вечные страдания героини из-за ее сестры-близнеца, умершей почти сразу после рождения, прям раздражали. Как-то слишком раздуто, как и тема близнецов в принципе.
391,9K
Аноним22 сентября 2015 г.Читать далееО «Тринадцатой сказке» я слышала столько раз и от такого количества людей, что у меня сложилось впечатление, что ее прочли все кроме меня. При этом я умудрилась не поймать ни одного спойлера и помимо аннотации ничего о книге не знала, но было при этом у меня сильное предчувствие, что книга мне понравится и потому проснулся в моей голове любимый мой бзик под названием «хочу в бумаге!». Пришлось отложить прочтение «ТС» до покупки и вот наконец-то я ее прочла. И (ура-ура!) предчувствие меня не обмануло – книга мне очень понравилась. Хорошая качественная стилизация под готический роман со всеми его ингредиентами: мрачный особняк (и не один), просто невообразимое количество семейных тайн, брошенные младенцы, диковатые близнецы, сумасшедшие всех мастей и книги, книги, книги. Букинистический магазин, библиотеки, стеллажи, полки, просто стопки книг, разбросанные там и сям; многим героям данного романа книги заменили реальную жизнь. Ну как такое могло мне не понравиться?)
Рассказывать сюжет смысла нет. Все, что не сказано в аннотации, можно рассматривать как спойлеры. Если вам нравятся перечисленные мной ингредиенты, скорее всего вам понравится и роман. А я, пожалуй, по прошествии пары лет его обязательно перечитаю.
P.S.: Очень захотелось завести второго кота и назвать его Призрак)
39309
Аноним31 мая 2014 г.Читать далееЯ люблю чужие истории. А здесь ещё эти истории необычные и переплетаются друг с другом. Можно было предполагать какую угодно концовку, но только не такую, какую предложила автор. Интересно, есть ли среди читателей этой книги такие, которые угадали все сюжетные линии и судьбы героев?
Сначала эта потрясающая история давалась мне очень трудно. Я буквально расчищала дорогу к сюжету- не клеилось сначала, пока собственно не началась сама история. Тогда я прыгнула в сани и понеслась по трассе бобслея…
Эта история – прежде всего об одиночестве, о нескончаемом одиночестве, когда ты знаешь, что должна быть не одна, и живёшь с этим долгое время и никто не может дать ответы на все вопросы, которые периодически возникают… Ты чувствуешь, что что-то-то не так, что должно быть по-другому, но не можешь разобраться почему получилось именно так… И одна дилемма- стоит ли детям рассказывать всю правду с самого начала? Что лучше - нести эту ношу с детства, или мучится вопросами, на которых ответа у тебя нет. Кто прав- родители Маргарет или Маргарет, в своём желании знать всю правду? Конечно, каждый из нас хочет знать… Чувствовала бы Маргарет себя иначе, зная всю правду о своём рождении? Вот что прежде всего я определила для себя из этой книги. И параллельно- загадочные истории загадочных обитателей загадочного дома…
Местами просто не умещалось в голове всё то, что происходило в Анджелфилде. Я с удовольствием ходила с Маргарет по развалинам старого дома, стены которого очень много знают, но будут молчать. Понять и разобраться надо самой Маргарет, ну и нам, кто взялся следить за этой тринадцатой сказкой. Ох, как я люблю эти загадки! А описание старых вещей… Я вообще неравнодушна к этому всему, всем этим тайнам, которые хранятся и которые могут никогда не узнать… Ведь если бы не сама история Маргарет, она бы никогда не узнала бы другую историю, историю Анджелфилда и его обитателей. Захватывает! Сани летят на полной скорости, хоть события происходят в старой доброй Англии, где всё неторопливо и очень консервативно, а мне хотелось быстрее, быстрее, быстрее вылететь к финишу! И вот я на финише…Зачем я так спешила, ведь тайны интересны тогда, когда они тайны…
Отдельно – о самих сказках Виды Винтер. Знакомые с детства сюжеты, но их трактовка… Шок? Мне кажется, это даже круче, чем наш Валерий Панюшкин "Код Горыныча.Что можно узнать о русском народе из сказок" . Да…Кто мог подумать, что можно так трактовать сказки…
В книге перекликаются две сюжетные линии- настоящее и прошлое. Прошлое - это и есть та самая история, которую нужно написать нашей главной героине. И поскольку это прошлое и есть та самая тайна, именно оно подгоняло мои сани, и я иногда упускала историю самой главной героини, а ведь эти истории поразительно связаны! Эти истории – истории одиночек. Одиночек, живших в разных обстоятельствах…
Остались вопросы. Я, конечно, понимаю, что сюжет завязан не на личной жизни главной героини, что тут другое. Но всё-таки хотелось, что бы автор сама сказала что и как. Но это я так, капризничаю от того, что так всё быстро закончилось «а нам всё равно так хотелось смотреть на экран»… И всё-таки ещё один вопрос, более важный чем личная жизнь главной героини… Всё-таки кто: Аделина или Эммелина? Всё-таки кто из них?39125
Аноним7 января 2010 г.Читать далееСекреты невозможно хранить в доме, где есть дети.
Могу сказать об этой книге только одно: awesome!
Вообще, боялась начинать читать это произведение по причине его разрекламированности и множества хвалебных отзывов. Но все же я очень обрадовалась, что эта книга попала в мой список в флэшмобе 2010, решила начать с нее и ни капельки не пожалела. Прочитала за сутки, сюжет затягивает и не отпускает, читаешь, перелистываешь страницы и не замечаешь сколько времени прошло с момента начала чтения. Больше всего меня зацепило то, что в сюжете столько книг))) Еще прикольный момент был, когда доктор прописал читать Конан Дойля для выздоровления, книги как лекарства - это так оригинально и...гениально).
В произведении есть все, что я люблю: англия, книги, кот, запутанный сюжет, привидения, тайны и секреты, старый заброшенный особняк с часовней и кладбищем, и любовь присутствует. Читала внимательно, но вот один момент меня все же смущает, в библиотеке погибла Эммелина, ведь так? Эх, жаль, а ведь все могло сложиться иначе. Вообще, странные эмоции остаются после прочтения, понимаешь, что история выдуманная, но написано так здорово, что хочется думать, что такая история когда-то на самом деле произошла.
Только вот есть одно "но". Вчера я с таким воодушевлением расхваливала эту книгу знакомому, а когда он попросил кратко пересказать ему...я не смогла. Можно было сказать что-то типа "это книга об одной писательнице и истории ее жизни", но ведь это будет совсем не то, а сюжет ведь настолько запутан, что нормально пересказать его не представляется никакой возможности. Даже не знаю, плюс это или минус.
Хочется выразить отдельное спасибо переводчику. А я еще раз перечитаю на английском и буду наслаждаться каждой строчкой)
У каждого есть своя история.3928
Аноним21 сентября 2025 г.Готика лайт
Читать далееИстории успеха, такие как у Дианы Сеттерфилд, всегда меня интриговали. Жил человек, никого не трогал, учился, преподавал, семья, муж-бухгалтер, коты какие-то по дому шарятся. А потом вдруг – раз – и в 43 года выдает мировой бестселлер. С первой же попытки. И это вам не просто роман, там борьба за право издать, огромные, для дебюта, гонорары, переводы на триллион языков мира и ярлыки вроде «новой Джейн Эйр» и «продолжатель славы викторианского романа». Ну круто же?
Роман я прочитал. Вдогонку и фильм по роману посмотрел. Впечатления остались неплохие, хотя и немного сумбурно-недоумевающие.
Сюжет книги. Дама, работающая в старинном букинистическом магазине, получает письмо от одной из самых популярных в Британии писательниц. Женщина уже в возрасте, ведущая закрытый образ жизни и ранее ни с кем в откровения о своем прошлом не пускающаяся. А тут вдруг решила поведать правду всему миру. И наша героиня отправляется на Йоркширские болота, чтобы написать автобиографию литературной звезды.
В целом, это очень неплохой роман. Он вполне читабелен, у него есть интрига и стиль. Однако его бешеная популярность осталась для меня загадкой.
Начнем со стиля. Здесь это важно, не зря же каждый уважающий себя восторженный критик поминает «неоготику» и «викторианские традиции». Сеттерфилд очень старалась создать настроение. Такую тяжелую, мрачную атмосферу. По большому счету это удается. Довольно большими кусками этот роман получился гнетущим, мрачным, по-хорошему тягучим. Затянутым ли? Пожалуй, все-таки нет, все это многословие работает так, как задумывает автор. Можно ли сравнивать этот роман по духу с сестрами Бронте и Дафной дю Морье? Недавно читал как раз «Грозовой перевал» и «Ребекку», так что могу сказать, что нет, не тянет. Особенно с «Ребеккой», там такая сила слова, там напряжение сильнейшее, каждую секунду как на иголках. Тут нет такой мощи, спокойнее, размереннее. Повторюсь, она старалась, что-то получилось, но до своих кумиров Диана не дотягивает. Это не неоготика, это готика лайт.
У сюжета есть свои проблемы. Первое – роману не хватает длины сюжета. И второе –не знаю как другим, но о том, что происходит, мне было понятно примерно к середине романа. Все что далее мы узнаем – это детали, главная интрига разгадана. И это,безусловно, резко интерес к роману снижает. Сама же история достаточно надумана, впрочем, это не претензия, готика подразумевает определенную безжизненность ситуаций. Другое дело, что все-таки количество сумасшедших не должно уж так неприлично зашкаливать, а тут прям маньяк на безумце едет и психом погоняет.
Я повторюсь, это очень неплохая книга, она интересная, она довольно атмосферная, однако вот не прям вау, просто толковый роман, славно написанный и любопытно придуманный. Не очень понимаю, чего так все с него дико возбудились. Возможно, в оригинале он выглядит более атмосферным и старинным, не знаю.
Но, в целом, почитайте, книжка вполне пристойная.
PS Фильм, кстати, тоже вполне приличный. И идет всего полтора часа (тоже, кстати, подтверждение небольшого размера сюжета, авторы фильма, по сути, все успели показать).
38879