
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 марта 2018 г.Читать далееДа уж, история... Никогда мне не понять этот народ!
Почему они все вели себя таким загадочным образом? Не знаю.
Кто убил самурая? Не знаю.
Подозреваю, что правду сказал всё-таки дух. Духам не пристало врать. Или все они говорили правду? С японцами вполне могло бы быть и такое. Как в старом анекдоте:
Прибегает какой-то человек к раввину и кричит, размахивая руками:
-- Ребе, рассуди! Я считаю так-то и так-то, а Изя говорит, что это совсем по-другому!
Раввин:
-- Ты прав.
Человек убегает радостный.
Тут же является другой человек:
-- Ребе! Йося говорит так-то и так-то, но я-то точно знаю, что это совсем по-другому! Ведь я прав?
Раввин и ему говорит:
-- Ты прав.
Маленький сынишка раввина, естественно, спрашивает:
-- Папа, как же так? Ты сказал Йосе, что он прав, и ты сказал Изе, что он тоже прав. Как же так?
-- И ты прав, -- отвечает раввин.С этими персонажами мне всё ясно. А вот по поводу происшествия в чаще надо попросить пояснения у какого-нибудь японца. Уверен: для них история кристально прозрачна.
В общем, как говорил доктор Ватсон, запутанная история!
Сами читайте и разбирайтесь. Рекомендую.211,9K
Аноним16 мая 2014 г.Горькая судьба,
Но я не могу роптать.
Презренная жизнь,
Но моя мечта - сбылась.
Нечего больше желать…21978
Аноним15 января 2012 г.Читать далееЯ почему-то была уверена, что это достаточно длинное произведение, а оказался короткий рассказ. В моем заблуждении виноват Акира Куросава, снявший одноименный фильм, который, однако основан не на одном, а на нескольких рассказах Акутагавы.
Ворота Расёмон. 12 век.
Заброшенные и полуразрушенные городские ворота, как символ морального и физического разложения общества. В ворота подбрасывают неопознанные трупы и там же прячутся преступники, и именно сюда случайно попадает главный герой, здесь он размышляет о смысле жизни, о том, тварь он дрожащая или право имеет, и здесь же он разрешает для себя этот вопрос. Герой уходит. Больше мы его не встретим.Лаконично, ярко, жестко. Без лишних слов и эмоций. Очень хорошо.
19464
Аноним16 марта 2024 г.Читать далееКоротко и абсолютно неясно)). Один труп и три вероятных убийцы. Три версии ужасных преступлений, а есть ли среди них правдивая? Или все было вообще как-то по-другому? Кому тут можно верить? И можно ли хоть кому-то? Изумительный герметичный детектив в антураже средневековой Японии. Краткость изложения филигранная, автор сумел передать фактологию версий и характер участников емко и однозначно, и в то же время оставить читателя ни с чем – решай сам кто тут кем является). В роще найден труп молодого мужчины, начато следствие и мы заслушиваем показания участников, свидетелей и стражника. Удивительный детектив с открытым финалом – решайте сами кому поверить).
182,3K
Аноним13 марта 2019 г.Читать далееЧто такое гуманизм? Это уважение человеческого достоинства. Это уважение личности отдельного человека. Даже если человек оступился. Даже если дело происходит в среде военных, где не принято «цацкаться» с отдельным индивидом.
На военном корабле, где происходит действие рассказа, как-то не до ценности отдельной личности. На корабле появился вор? Значит согнать всех на палубу и раздеть догола, одежду обыскать. У некоторых нашли порнографические открытки и средства контрацепции — всё это вытряхивается тоже публично. Кажется, двоих-троих любителей «клубнички» побили, говорит рассказчик.
Одновременно — «шмон» личных вещей моряков в каютах.
Больше всего подозрений почему-то падает на кочегаров — почему? Просто потому, что они выполняют самую грязную работу? Это тоже унизительно, как если бы в США середины ХХ века подозрение пало на негра, просто потому что он негр.Но военные к такой муштре привычны и сами как будто не против кого-то «покошмарить». Когда личность вора раскрылась и все бросились его искать, царил такой азарт, словно это увлекательная охота на зверя. Рассказчику и его товарищу это напомнило тот случай, когда они всем экипажем ловили обезьяну — которая тоже утащила ценные вещи.
— Ну, знаешь, если мы будем благодушествовать, как раз и упустим — удерет.
— Пусть удирает. Обезьяна — она и есть обезьяна.Этот диалог уже не о том происшествии с обезьяной. Это слова рассказчика и его товарища о воре, которого они ищут — сигнальщике по имени Нарасима. Они приравняли его к обезьяне.
Сигнальщика спешат не просто найти, а найти живым. Оказывается, моряки-воры после разоблачения часто спешат покончить с жизнью (причем не прыгнуть за борт и не сделать харакири, а повеситься — они не хотят, чтобы их успели спасти).
Почему они лезут в петлю? Отчасти, конечно, потому что японская культура предполагала очень высокие требования чести и морали, а тем более если речь идет о военных. Но еще и потому, что провинившихся ждала бы военная тюрьма и бессмысленная, бесчеловечная пытка перетаскиванием тяжелых ядер с места на место. Сизифов труд, от которого сойдешь с ума. То, что их ждало, все равно мало похоже на жизнь.
Вот почему так расстроился помощник командира. Потому что не хотел, чтобы из-за одного проступка несчастный прощался с жизнью. И потому что знал, какая судьба ждет этого сигнальщика, даже если он выживет. Такова была система: один проступок превращался в непоправимую ошибку.
Но рассказчику смятение помощника командира показалась неуместной слабостью. Когда ему удается найти беглого Нарасима, его азарт достигает пика — поймал! Взял живым! Но возбуждение победителя рассеивается, когда он видит лицо провинившегося. «Дьявол, взглянув на него, заплакал бы — вот какое это было лицо!».
Кто мог бы спокойно сказать: «Я хочу сделать из этого человека преступника»? Кто мог бы это сделать, глядя на такое лицо?Это не просто жалость. Рассказчик почувствовал, что и он, и Нарасима в первую очередь — люди. Он устыдился того, что гнался за сигнальщиком как за обезьяной. Он чувствует себя соучастником преступления — именно он поймал этого робкого тихого человечка, которого теперь отправят в военную тюрьму, и неизвестно, что будет с его жизнью дальше.
Хоть это японская культура, которая предписывала тебе миллион «нельзя», хоть это среда военных, где этих «нельзя» предъявляется к человеку еще больше, но пороки существовали и будут существовать. Вопрос: как поступать с теми, кто оступился?
Конечно, Нарасима совершил преступление и должен был понести наказание. Конечно, на военном корабле важна дисциплина. Но насколько соразмерно наказание проступку? Могло ли командование корабля смягчить ему наказание? Неизвестно, военные — люди подневольные, строго следующие циркулярам. Обезьяну они помиловать могут (освободив от наказания, которое сами придумали), а человека — нет.Кстати, наказание обезьяне было придумано тоже жестокое. Животное утащило у капитана часы и убежало, а его за это решили посадить на двухдневную голодовку. Допустимо ли вообще морить животное голодом? Наказание в полной мере так и не применили (комендор сжалился), но оно изначально было так же бессмысленно и негуманно, как и то, что ждало провинившегося сигнальщика в тюрьме. Как будто главное в наказании — это размах. Ну и пусть жестко, это же чтобы потом неповадно было! Для острастки. Некогда «сюсюкаться». Рубануть — и дело с концом. Это философия черно-белого общества, в котором ты либо всю жизнь праведник, либо всю оставшуюся жизнь будешь искупать грех.
Мне тоже стало «стыдно», как и Нарасима, и захотелось склонить голову перед чем-то, стоящим выше нас.Что это — «что-то стоящее выше нас»? Наверное, это уважение к человеческому достоинству. Самоценность человеческой жизни. Лик Бога в каждом человеке.
18796
Аноним3 мая 2017 г.Читать далееЧто сказал Рюноскэ Акутагава В ЧАЩЕ
Дистантное образование давно вошло в нашу жизнь. Сидишь перед экраном, а на другом конце света учитель дает задания и отключается. Сейчас мне повстречался дистантный детектив. Автор дал показания свидетелей из глубины веков и отключился. Сижу и размышляю: особенность детективов в том, что есть событие, но читателя интересует разгадка тайны, на пути которой должна лежать серия трюков, уловок, загадок.
Новелла затрагивает героев, принадлежащих различным сферам жизни, различным слоям и классам общества. Произведение пытается обрисовать социальные и психологические корни случившегося. Мать считает, что дочь и зять «не могли повлечь на себя ничьей злобы», а монах сокрушается о вечном – что «человеческая жизнь исчезает вмиг, что росинка, что молния». Разбойник упрекает судей, что он благородный убийца, а они «убивают властью, деньгами». А я вспоминаю древний обычай – так называемое «самоубийство влюбленных по сговору»…
Неточности и кажущаяся недостоверность новеллы не только хорошо сказывается на восприятии произведения, но еще и побуждает обдумывать всё заново... Мои трюки и уловки...
18472
Аноним22 июля 2014 г.Акутагава - великолепен и этот рассказ лишнее тому подтверждение! Удивительно глубокий и многогранный - об относительности истины и реальности, о разном видении мира.
18225
Аноним7 января 2011 г.Читать далееКороткий, но занимательный рассказ о таинственном убийстве на дороге. С одной стороны, писателю удается показать как непостоянны, изменчивы и лживы люди в целом, с другой, - начинает (или продолжает) достаточно популярную в Японии в первой половине XX века тему "женской дьяволиады". В результате имеем 3 разные точки зрения на одно событие... Конечно же, в рассказе имеются все черты японского национального колорита и менталитета. Напоследок хочется задать вопрос: "А кому поверили Вы?"
P.S.: Я думаю, что действительность исказили в какой-то степени все персонажи, но все-же больше доверия к разбойнику Тадзёмару.18202
Аноним12 мая 2022 г.Эх, Рюноскэ, прости, что придираюсь...
Читать далееАкутагава Рюноскэ с прошлого года мой любимый писатель. Вот именно Любимый. Поэтому сейчас мне особенно как-то неловко ставить этой новелле 4 звезды. Жалкие 4. Но что поделаешь.
По сути вся новелла - авторский пересказ народной легенды времён до самоизоляции Японии.
К достоинствам несомненно можно отнести краткость, интересного главного героя (дьявола) простой ясный язык и народную мудрость с почти басенной моралью в конце.
НО мне показалось...Как бы это выразить? Посте таких произведений Акутагавы, как "Чаща", "Муки Ада', "Жизнь идиота", "Обезьяна", "Мандарины" и т.д. это показалось более слабым. Атмосфера по сравнению с ними какая-то блёклая, как и идейное наполнение. Ну моё такое ощущение. Может из-за попытки просто пересказать уде существующий сюжет Акутагава не смог полностью показать себя?...
Итог: рекомендую тем, кто любит легенды/басни и Японию с её культурой и историей. Не рекомендую тем, кто ищет необычные и нестандартные новеллы, здесь нестандартного нет. К сожалению.
Надеюсь, следующая новелла будет интереснен.
171,7K
Аноним2 августа 2019 г.Во имя искусства
Читать далееНе приблизиться мне, наверное, к страстным мастерам своего дела. Тем художникам и творцам, у которых в погоне за достоверностью и внутренней силой картины размываются границы дозволенного. Для художника Ёсихидэ нет ничего страшного в том, чтобы натравливать на своих учеников птиц или туго заковывать их в цепи. Он видит истинное страдание, страх или унижение без лишних компонентов, в чистом виде, и переносит их на свой холст. Неудивительно, что людям неприятен и сам Ёсихидэ, и его творения, так точно передающие человеческую агонию.
Настоящего трепета зрителей перед своим мастерством художник добивается в рассказе только после завершения последней работы - Муки ада. Мне кажется, это объясняется тем, что она уже не искусно копировала чужие страдания, а отражала его собственные. В финальной сцене с сожжением ужас Ёсихидэ граничит с безумием творца, и читать, как в этом отвратительном убийстве и своих чувствах художник умудрился найти для себя самое великое вдохновение, было мучительно.
Рассказы Рюноскэ и созданные им образы напоминают мне ощущение давления на черепную коробку, какой-то неистовый пляс цветных пятен перед глазами. Он искусно выворачивает из человека самые пугающие и страшные качества, представляя личность будто в разрезе. В "Муках ада" герои тоже обескураживающе откровенны: и неистовый художник Ёсихидэ, и жестокий властолюбец Хорикава, и невинная, честная, несправедливо пострадавшая по воле сильных мира сего дочь Ёсихидэ.
Для меня "Муки ада" по силе эмоционального воздействия стоят, пожалуй, в одном ряду с прочитанными "Маской Хёттоко", "Носом" и "Обезьяной". "Нос" приоткрывает глаза на язвы общества, "Маска Хёттоко" обнажает трагедию личности, а "Обезьяна" подводит нас к мысли о том, как важно даже в самых суровых условиях не растерять человечности.
172,2K