
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 апреля 2017 г.Читать далееНедавно у меня возник интерес к церемониалу и традициям Китая 18- 19 века - дворцовая жизнь в Запретном городе, их этикет и мировоззрение. Прежде, чем переходить к исторической литературе, я решила «для разогрева» почитать эту книгу. Сразу говорю - аннотация безбожно врет. Действительно, Анчи Мин попыталась написать историю об императрице Цы Си, но ее персонаж не настолько жесток как говорится в описании книги.
Несмотря на ужасную обложку в розовых тонах, роман претендует на звание исторического, а не любовного. Без романтических переживаний все же не обошлось, но без приторности, что меня несказанно порадовало. Достаточно плавный сюжет, который немного «разогревается» к концу книги - любителям бурных страстей может стать скучно.
Анчи Мин создала свое видение императрицы Цы Си - ее персонаж не жесток, она, скорее, жертва обстоятельств, которая пытается сохранить жизнь себе и своему сыну. В итоге у Мин вышла книга о сильной женщине, о том, через что ей пришлось пройти, живя во дворце Запретного города и о начале становления ее власти. Как мне показалось, автор существенно исказила отношения реальной Цы Си с дворцовой знатью, особенно отношения с матерью императора - на нескольких сайтах я прочитала, что там было далеко не все так мрачно как в книге. А вот многие моменты, связанные как раз с коварностью будущей императрицы, Мин и вовсе опускает.
Церемониал Запретного города хоть и слабо, но затрагивается, поэтому поверхностные знания о жизни в императорском дворце я получила. Исторические события, освещающие времена Опиумных войн в Китае и после них читать так же интересно, но насчет точности изложения ничего не могу сказать. На первый взгляд вроде все верно, однако, у меня весьма скудные знания об истории Китая 19 века, поэтому утверждать не берусь.
Еще стоит учесть, что «Императрица Орхидея» только первая часть из дилогии, есть и вторая - «Воспоминания императрицы», но ее выпустило другое издательство, и электронного текста я в Интернете не нашла - ни платного, ни бесплатного (лишь какие-то непонятные сайты, требующие номер мобильного). Покупать бумажную книгу не очень хочется, так как перечитывать ее я вряд ли буду. Поэтому концовка «Императрицы Орхидеи» оставляет ощущение недосказанности.
В заключение могу сказать, что книга «Императрица Орхидея» помогла скоротать пару вечеров - вполне приятный дамский роман без излишней сентиментальности. Читала с интересом, но не думаю, что он запомнится мне надолго.8208
Аноним13 января 2016 г.Читать далееПрекрасная книга о закате Поднебесной империи и роли в этом ее последней императрицы. Очень хочется прочесть продолжение, так как книга обрывается на самом интересном месте. Роман остросюжетный. Борьба за власть идет не на жизнь, а на смерть. Целью главной героини было вначале достойно жить, помочь семье, для этого она попала в наложницы к императору. Следующей целью была обыкновенная любовь, и она приложила все усилия, чтобы стать женой императора и родить ему наследника. А уже потом - просто выжить среди остальных жен и наложниц, врагов в борьбе за трон, просто завистников, вражеских захватчиков. При этом героиня сохранила свой внутренний стержень, а характер у нее замечательный! Интересно было читать о приключениях этой умной императрицы. Я получила удовольствие от чтения этой книги.
8101
Аноним24 июня 2014 г.От той девочки, которая десять лет назад вошла в Пекин, не осталось и следа. Она была такая наивная, доверчивая, любопытная! Ее переполняли юные и свежие чувства, и она готова была с радостью шагнуть навстречу жизни. Но годы, проведенные в Запретном городе заставили ее свить вокруг себя кокон, и этот кокон затвердел. Историки потом будут описывать ее как жестокую и бессердечную правительницу. Они скажут, что ее железная воля позволяла ей преодолевать все препятствия на пути.Читать далееЭта абсолютно нетипичная для меня книга произвела просто фурор среди моих литературных предпочтений. Исторический роман? Биография? Китай? Мало того, что это малосовместимо, так еще и почти не имеет шансов на успех – подумала я, когда принималась за чтение. Но проглотив первые пять глав этой далеко не тоненькой книжечки, поняла, что из каждого правила бывают исключения, и это исключение в данный момент передо мной. Не скажу, что книга держит в напряжении все время, бывали и откровенно скучные моменты, к примеру, бесконечное описание пейзажа или церемоний, но в целом и общем, мне понравилось. Я много узнала о церемониях, о жизни верхушки китайского двора, о судьбе евнухов, а когда уже завершила чтение, сразу же открыла ссылку в википедии на Цы Си. Красивейший язык, нелегкая судьба простой деревенской девчонки, которой было уготовано стать не просто наложницей императора, но любимой женой и матерью единственного сына.
Не верьте аннотации, она настолько далека от реальности, что мне показалось, что ее писал человек, вовсе не знакомый с содержанием книги. Никакой жестокости от самой императрицы никогда не исходило (по крайней мере если верить автору), за единственный момент, когда Ци не смогла стерпеть оскорблений и приказала высечь молодую служанку-шпионку, она расплатилась сполна. Ведь императрица была на самом деле очень доброй и всегда помнила свои корни и страдания, выпавшие на ее детские годы. Анчи Мин очень красочно описала все те страсти, которые были скрыты за толстым слоем косметики, а любовная линия, прошлась едва уловимой тонкой нитью через все повествование.
Продолжение читать не планирую, но с другими романами Мин при удачном стечении обстоятельств, обязательно познакомлюсь.Прочитано в рамках игры "Вокруг света с литературным персонажем" [Гонконг]
856
Аноним26 апреля 2013 г.Читать далееКнига о Китае - стране, со столь отличными от наших культурой и традициями, не может не захватить. Эта история о девушке, которая благодаря своей целеустремленности смогла выбиться из нищеты и стать столь влиятельной персоной в своей стране, при постоянном давлении от окружающих введу того, что она женщина, а традиции Китая призывают женщину только рожать детей и ублажать своего мужа.
Глазами Цы Си мы в подробностях узнаем ритуал выбора наложниц для императора Китая. Стать женой императора – это как вытащить счастливый билет, все девушки мечтают об этом. Но какое разочарование настигло Цы Си, когда она поняла, что столь прекрасная жизнь со стороны, оказалась такой непростой. И каждый день Орхидеи проходил в постоянной борьбе за свое счастье. Ей приходилось идти на хитрость, бороться с ревностью других жен, биться за любовь, и жить с осознанием того, что каждый твой шаг может быть расценен как преступление, за которым следует только смерть.
Эта книга пропита интригами, предательством, малодушными и слабыми героями. Но при всем при этом, Китай прекрасен и непонятен. И из-за такой непохожести, другие страны всеми силами старались переделать и поработить столь сильный Китай, разрушить древние традиции.
Сняла одну звездочку из-за того, что периодически текст становился суховатым, похожим на выдержку из энциклопедии. В остальном – это очень захватывающая и интересная история об упорстве и силе духа, о непростом периоде в истории Китая, о девушке, которая любила свою страну и благодаря своему уму, смогла сделать очень много.
834
Аноним13 июля 2025 г.Аннотация врёт!
Читать далееУвидев юную прелестницу, император Сянь Фэн пожелал взять ее в наложницы. Этот день можно назвать началом краха императорской династии. Жажда власти и поклонения, неудержимое стремление к славе и богатству, любви и сладострастию - все это жило в сердце «маленькой Орхидеи». И превратило ее в настоящий Цветок Зла. Коварные убийства других наложниц - они могли родить императору сына раньше, чем Цы Си. Похищение младенца и имитация беременности - император должен признать Цы Си избранной среди наложниц. Загадочная смерть императора и отравленные пирожные для жены Сянь Фэна - а как еще стать императрицей Поднебесной?! Все это лишь малая доля преступлений последней хозяйки великой империи.
Это официальная аннотация, на которую я купилась. На самом деле я прочитала совсем другое произведение об одной из главных наложниц китайского императора. Можно смело сказать, что в этом случае аннотация врёт.
Автор расскажет нам историю молодой красивой китаянки благородного, но давно обедневшего происхождения. Рассказ ведется от первого лица и охватывает около 10 лет (с 1852г по 1861г) в Запретном городе. Что её ждет дальше сказано очень скудно какими-то урывками и полунамеками.
Как Орхидея, в будущем китайская императрица Цы Си, взойдет на престол, что будет со страной во время её правления в романе не рассказывается, наверное, это совсем другая история.Здесь же Орхидея показана обычной девушкой, немного ревнивой, немного амбициозной. Но никак не злой или расчетливой. Она умная и справедливая, любящая и строгая мама. Она вызывает симпатию, ей сопереживаешь. И мне совершенно непонятно, как она превратилась в чудовище, которое описано в аннотации или на просторах интернета. Вполне возможно, что автор слишком идеализировала и смягчила характер будущей императрицы. Чтобы узнать, почему её считают разрушительницей великой империи, придется прочитать что-то другое.
Император же, Сянь Фэн описывается как болезненный, слабовольный монарх, не вызывающий уважения ни у правителей других стран, ни у читателя. Судя по роману именно его я назвала бы виновником заката Китая.
В целом читать было интересно, но под конец я подустала. От бесконечных болезней императора, его близкой кончине, которая растянулась на несколько лет.
Неплохо показана жизнь китайских наложниц и их охранников–евнухов.
Внешняя политика Китая затронута вскользь, в это время как раз велись опиумные войны, Китайская империя теряла свои территории. Основную роль агрессоров автор отвела Великобритании и России (куда ж без русских))
Внутренняя политика представлена распрями между братом императора принцем Гуном и канцлером Китая Су Шунем.Как итог, на мой взгляд, роман не несет никакой исторической ценности.
И мне кажется, что если б под обложкой оказалась та история, что в аннотации, он был бы в разы интереснее.771
Аноним8 апреля 2018 г.Читать далееИнтересное было погружение в историю Китая. Раньше я была совершенна не знакома с обычаями манчжуров в Китае после его завоевания, теперь же картинка стала более ясной, и смотреть исторические китайские сериалы станет как минимум понятнее (а поверьте, смотреть по 50-70 серий не особо понимая, почему на головах у девушек какие-то доски, а у мужчин выбриты до затылка волосы, довольно странно).
На самом деле задумка книги интересная, этакое знакомство с историей изнутри. Однако, если честно, мне показалось, что много и не о чем. Что я имею в виду - с одной стороны много описаний переживаний героини, вроде бы ее политических деяний, однако как такового погружения я не почуствовала. Может быть не хватило большего описания жизни всего гарема, обычий воспитания детей (о них вскользь, да и то скомкано). И все-таки это не историческая сводка, это прежде всего художественное произведение.
Всё по азиатски "сдержано - а иногда не очень", мечутся между абсолютным скрытием всех привязанностей и иных эмоций, а потом отжигают с евнухом в своей спальне....
Для меня книга была интересна волнами, то читала взахлеб, то думала про себя "когда же это закончится". Если совсем честно ожидала по описанию чего-то большего, но важным уточнением будет для тех, кто только собирается читать книгу - здесь не будет истории Цы Си как правительницы Китая, ведь история заканчивается до этого события, может быть мне именно этого не хватило? Не уверена, в любом случае книга неплохая.7580
Аноним1 ноября 2015 г.Читать далееКогда зеркало уже который час/день/неделю/месяц показывает какого-то болотного хмыря, надо срочно прочитать что-то восхитительно мотивирующее, завораживающее и прекрасное. Восток - дело тонкое!
Просто потрясающая книга. Анчи Мин хитра: утолкать в одну книгу столько приемчиков, каждый из которых в отдельности-то гипнотизирует читателя, а уж в совокупе образует невероятный коктейль полного восторга и обожательных конвульсий. История Золушки из народа, неисчерпаемые богатства, драгоценности, роскошь, истинная женственность, драма любви, верный евнух, угадывающий любое желание, настроение и действие; красота и гармония востока, дворцовые интриги и страсти и историческая подоплека - вряд ли хоть одна представительница прекрасного пола выдержит испытание столь сильными реагентами и не влюбится в эту книгу. У меня все просто: я попалась.
Не могу судить об исторической верности романа: википедия, да и сама Мин в предисловии говорят о Цы Си как о жестокой правительнице, развалившей Китай. Кто знает, возможно, что она стала заложницей собственной маски, которую вынуждена была носить, чтобы принять весь удар на себя, но хоть сколько-то вытянуть империю, и в действительности была просто нежным цветком - Орхидеей, льнущей к свету и жаждущей любить и быть любимой.
Да, я играла свою роль, хотя иногда такое ежедневное надевание маски казалось мне утомительным. Мне постоянно приходилось прикидываться, что без двора я абсолютно беспомощна. Мои министры работали только тогда, когда верили, что являются моими спасителями. Ни одна моя мысль не смогла бы получить их одобрение, если бы я не представляла ее как "мысль моего пятилетнего господина". Чтобы управлять другими, я научилась делать вид, будто управляема сама.А возможно, Анчи Мин слишком приукрасила историю китайской Золушки, наделив ее женственными, трогательными чертами характера. Кто знает? История уже в прошлом. На данный момент мы располагаем лишь фактами, из которых делаем какие-то узкие и, возможно, неверные выводы: казнила? Да! -> жестокая. Свергала соперников? Да! -> коварная интриганка. А какие бури, какие мысли одолевали великую правительницу на самом деле уже никогда не узнать. Так что я поверю Анчи Мин - такая Орхидея мне очень импонирует.
Почитала о роскоши, повздыхала о принцах, провела незабываемые вечера во дворцах (спасибо тебе, моя богатая фантазия), повосхищалась истинными Женщинами, которые прекрасны в любом месте и ситуации, Женщинами, которые собой олицетворяют красоту, жизнь и любовь - это то настоящее, которое должно быть присуще любой из нас, но мы в наших мегаполисах так часто об этом забываем, увы... И снова в реальность, но частицу восточной мудрости и сказки заберу, надо не забыть нести свет, чистоту, любовь и прекрасное в этот мир.Флэшмоб 2015, 10/27
755
Аноним15 мая 2014 г.Читать далееКнига великолепна! Содержащая много исторических подробностей жизни императрицы Китая Цы Си, она все все же остается легкой для прочтения и достаточно интересной! А по большому счету - это описание жизни женщины, которой волей судьбы пришлось принимать более серьезные решения, чем обычным людям, которой приходилось быть более ответственной, более хитрой, но она так же любила и страдала как все, так же боролась за свое место под солнцем.
Одну звездочку скинула из-за своей пересыщенности колоритами чужих стран (в последнее время постоянно приходится читать об каких то экзотических странах), но книга вполне заслуживает высшего балла!!!
Я жалею, что мне пришлось быстренько проглотить эту историю (буквально за день), потому что она заслуживает вдумчивого чтения, переваривания деталей и подробностей. Поэтому я обязательно при наличии времени внимательно перечитаю историю об императрице.735
Аноним25 июня 2013 г.Читать далееВ детстве я любила листать журналы, которые покупали и выписывали мои мама и бабушка. В одном из них мне попалась статья – красивая и одновременно страшная история с великолепными иллюстрациями о самой знаменитой китайской императрице. Прочитанное настолько поразило мое воображение, что я, даже будучи уже взрослой, до сих пор не могу пройти мимо ни одного упоминания о Цыси.
Чаще всего Императрицу описывают как самую жестокую и коварную из живших женщин, интриганку, эдакую железную леди по-китайски. Ее личность окутана мрачными тайнами, невероятными слухами и ужасающими сплетнями. Что из них правда, а что вымысел – разобраться невозможно, нам остается только гадать, как же удалось девчушке из бедной семьи не только «вскарабкаться» на Китайский Трон, но и удержаться на нем.
Поэтому, взяв в руки «Императрицу Орхидею», я приготовилась к погружению в мир жестокости, интриг и коварства, которые бы разыгрывались на фоне великолепного запретного города. Но как же сильно я ошибалась! Книга не просто превзошла все мои ожидания, не просто удивила меня. Автору потребовалось всего лишь пара страниц, чтобы подобрать ключик к моему сердцу! Анчи Мин написала великолепнейшую историю, но не о коварстве, не о жестокости, а о Любви, о Женщине.
«Императрица Орхидея» - не только красивый роман, но и возможность взглянуть на непонятный для нас мир поближе, познакомиться с особенностями быта, традиций и историей Китая. У Цыси пера Анчи Мин нам всем следует поучиться терпению, мужеству, трудолюбию и умению владеть собой.
P. S.
Когда приходится бороться каждую секунду своего существования буквально за все – за жизнь, за любовь, за мужа, за сына, за страну, когда любая ошибка грозит или смертью, или утратой навсегда, разве тогда жестокость не становится оправданной?754
Аноним22 сентября 2011 г.Читать далееПервая мысль, когда я закончила читать книгу: "Хочу продолжение!"
Книга прочиталась на одном дыхании. Пускай тут нет тонкого психологизма, написан роман довольно простым языком. Но как же увлекательны эти описания быта и традиций!
Пусть книга и имеет расхождения с официальной трактовкой жизни Цыси, но кто знает, что правда, а что ложь? Впечатляет количество "тиранов", о которых "благодарные" потомки и современники расстарались раструбить всем - сластолюбец, двуличный, жестокий, коварный и тому подобное. Все эти качества приписывают и Императрице Орхидее. Но оставим автору ее право на трактовку образа этой незаурядной женщины.725