
Ваша оценкаРецензии
Аноним1 августа 2014 г.Читать далееЛоуренс - один из лучших психологов среди писателей. Иногда просто какой-то ужас на тебя накатывает, ведь в голове никак не желает укладываться, как же можно так глубоко видеть суть вещей? Такое впечатление, что люди для Лоуренса, как муравьи за стеклом. Сидишь себе, наблюдаешь, изучаешь и ничто от твоего взора не скроется.
"Весь мир - игра, а люди в нем актеры." Люди фанатично обожают носить маски. Зачем? Почему их нельзя снять вместе с одеждой, когда ты ложишься в постель с любимым человеком? Даже Меллорз, который и заставляет главную героиню осознать, что секс может быть безоглядной самоотдачей и источником божественной энергии, чувственности и благодати, даже он носит маску, маску раненого и гордого человека, который открывает двери в мир блаженства для своей женщины, но не живет в этом мире постоянно. Он проскальзывает туда, как вор, иногда, и не дает себе возможности беззаботно наслаждаться этим миром. Меллорз слишком жесток к себе. Хотя, может быть, это мир просто жесток к нему...
Порнографичен ли этот роман? В моей понимании, однозначно нет. Порнография - это о технике, а эротика - это о чувствах. Лоуренс великолепно пишет о чувствах, это что-то космическое! Так чувственно и метко, гармонично и ярко о таких сложных переживаниях, которые очень часто непонятны нам самим. Многим ли писателям удавалось огразм так, чтобы не погрязнуть в пошлости или метафорах, от которых хочется плеваться? He did it.
Секс и чувственность безоговорочно являются главной темой романа, но надо отдать должное и тем эпизодам, где Лоуренс пишет о природе (ох, этот лес! эти запахи, звуки!), о социальной пропасти между классами, о жизни шахтеров, о новой и старой Англии. По моему мнению, глава о поездке Конни в шахтерский городок просто шедевр. Как и весь роман, впрочем.
Читала в переводе И.Гуль. Очень странная передача диалекта Меллорза, а в остальном претензий нет.
P.S. А вообще-то красноречивей всего об атмосфере это книги говорит тот факт, что я упорно читала слово пенс как пенис :)
10 / 10
25314
Аноним8 декабря 2022 г.Леди увлекается классовой борьбой и делает всякое
Читать далееРешил я как-то отдохнуть от политически ангажированных книжек и переключиться на что-то расслабляющее, с элементами эротики. В этой книге этих элементов хоть отбавляй, но меня привлекал тот факт, что данное произведение выдержало множество экранизаций, а одна из них появилась на торрентах совсем недавно, и при этом весьма смотрибельная, актриса выглядит свежо и естественно, да и гвоздь программы, а именно, эротические сцены смотрятся бодро и хорошо. Видел я некоторые экранизации в детстве и юности по ТВ, однако не могу до сих пор сказать, были ли это разные фильмы или все это была одна какая-то версия.
Однако едва я дочитал до, возможно, одной десятой книги, как внезапно какой-то проходной персонаж заговорил о большевиках, при этом каким-то невероятным образом увязав тему большевизма с сексом. В дальнейшем большевики периодически упоминались в книгах, но, по счастью, в отрицательном ключе о них отзывались в основном отрицательные персонажи. Для этих персонажей большевики были воплощением ужаса и безнравственности. Если кто-то в произведении уличался в чем-то нехорошем, его могли сравнить с коммунистами.
Наверно, многие знают благодаря экранизациям и чьим-то пересказам примерный сюжет. Глава семьи, английский аристократ, вернулся с войны парализованным и, что самое главное для сюжета, импотентом. То есть, если бы он был просто парализован, но у него стоял бы МПХ, ничего бы и не произошло. А поскольку он не мог удовлетворить жену, пришлось ей удовлетворяться с местным егерем. В итоге она влюбляется в этого парня и уходит от мужа.
В книге все обрастает массой подробностей и нюансов, которыми автор пытался сильно смягчить в глазах потенциального читателя поступок жены героя. Значит, выясняется, что муж в общем-то был и не против, чтобы жена ему изменила. Главное, чтоб никто об этом не знал, и его репутация бы не пострадала. Он даже готов был признать ребенка, который появится от такой связи. Практически святой по отношению к жене.
Главная героиня Конни рисуется автором в максимально положительных тонах. чтобы даже заядлые моралисты не стали плевать в ее сторону. Она образованная, начитанная, остроумная, красивая, прогрессивных взглядов (но в меру), предана мужу, придерживается левых взглядов, но опять же, без фанатизма.
При этом ее муж Клиффорд, как выяснилось, натуральный британский фашист, убежденный в том, что социальное неравенство было, есть и будет, что есть люди второго сорта и их предназначение ублажать таких людей, как он. поскольку он креативный класс. Это должно внушить отвращение к нему у читателя и дать еще больше поводов Конни для измен, помимо того, что у него нет эрекции. Что ж, это сработало, мне действительно не было его ни капли жаль. Вот думаю, Александру Дугину этот парень бы понравился, особенно если бы он с такими убеждениями был православным русским помещиком.
Партнером Конни выбрала себе егеря, и тут, казалось бы, мы должны представить себе неотесанного неграмотного чурбана, от которого пахнет алкоголем и потом. Частично так и есть, но, оказалось, что он глубоко чувствующий, грамотный, образованный на свой лад и неглупый мужик, правда, с непростым характером. Просто он служил в армии, а армия сделала из него почти что "приличного человека". И это сильно облегчило задачу и Конни, и автору. Автору не пришлось придумывать, что именно бы завело Конни и отправило ее в постель к этому человеку. А так получилось, что этот мужик соединяет в себе все хорошее из людей ее круга и все хорошее из того класса, с которым Конни общаться раньше было как-то неприлично, ведь это ж всякое быдло.
У них спонтанно случается интим, просто потому, что егерь Оливер разглядел в ней какую-то особенную душевность, особенно когда она гладила каких-то цыплят. За такую-то невероятную глубину души он вознаградил ее своей "плотью" (автор любит это слово. И дальше вознаграждал, пока можно было.
Ну, а муж ничего не знал и наивно полагал. что если уж кто-то входит в его жену, то, наверно, кто-то из "бла-ародных". У него неслабо полыхнуло, когда выяснилось, что это человек "из простых".
Автор побоялся учинить на страницах книги какую-нибудь трагедию или жесть. Например, чтобы Конни убила мужа, который не давал ей развод. Или чтобы он убил ее. Или чтобы егерь оказался подонком и предал ее, опозорив перед всеми. Нет, они просто вынужденно разъехались на какое-то время, а дальше в будущем им обеспечен хэппи-энд.
Эротические сцены - самое смешное, что есть в книге. Автор описал все максимально пафосным и сверхлитературным языком, а переводчик довел все до окончательного фарса. Как правило, сцены начинаются и заканчиваются фразой "и тут он овладел ей прямо там и сразу", и все в таком духе. Между этим могут быть незначительные прелюдии, в которых персонажи наслаждаются лицезрением прелестей партнера и отпускают по этому поводу разные комментарии, которые сложно назвать пошлыми, но тем не менее, своим содержанием они не дают воспринимать это серьезно. Оливер любит задницу своей партнерши, называет ее "бабой", довольно прямолинейно восхищается ее навыками в постели и вообще всячески доминирует и принуждает, чем несказанно радует свою партнершу. Она без ума от его мошонки и растительности в том месте, подбирает разные образные средства, чтобы описать, как она эту растительность любит. Сам же мужской половой орган тоже безумно радует ее, однако, что меня несказанно возмутило, никакого орала так она ему и не предоставила. Наверно, так ее воспитали... Увы!
Автор также наслаждается своим собственным неповторимым стилем, сладострастно описывая какие-то сжимающиеся и разжимающиеся ягодицы (на ягодицах он очень зациклен, причем мужских). Увы, ничего изобретательного герои в своих интимных делах не придумали. Автор больше фокусировался на том, какого результата в процессе "овладевания" из них кто достиг. Если удовольствия героиня не получала, автор описывал это, как нечто печальное. А если получала, то уже и настроение автора и его героев как-то сразу повышалось.
При этом нельзя сказать, что книга так уж плоха. В ней затронуты политические темы, классовое неравенство. Видимо, некоторое чувство вины и автора перед бедными угнетенными рабочими, и главной героини, и создало на страницах книги эту ситуацию. То есть, автор, видимо, считает, что интимная связь между людьми разных классов - это уже первый шаг к взаимопониманию. Тут он, конечно, сильно заблуждается. Классовая борьба так не делается. Придется совершить революцию и террор, радикально сменить общественный строй, отменить частную собственность на средства производства.
Было бы хорошо, чтобы Оливер оказался политически подкованным и в перерывах между овладеваниями дал почитать Конни хотя бы "Манифест коммунистической партии". Но ,к сожалению, в конце есть указание на то, что он сам готов стать капиталистом и открыть свое собственное дело.
Возможно, автор прочувствовал сильное напряжение в обществе, спасибо ему, что хотя бы так он на него указал. В романе герои нередко затрагивают политические темы, и охранители существующего капиталистического строя в этих спорах выглядят смешно и нелепо.
На фоне таких убогих любовных романов, как "365 дней" или "50 оттенков серого", это вообще шедевр.Содержит спойлеры243,1K
Аноним21 декабря 2021 г.Я тебя факин… об этом и многом другом, а данный роман.
Читать далееЗнакомство с романом начинается со знакомства с двумя сестричками, одна из которых и станет в итоге той самой, а леди Чаттерлей станет.
А в воздухе, как аромат духов витала, а новая мода, мода на свободу (говорю я тут о женской свободе), на свою внутреннюю свободу, от какого либо мужчины.
Когда уже и благовоспитанные барышни отдавались мужчинам не токма в порыве страсти, а… дружбы ради, всего лишь.
Когда та самая близость уже приравнивается к физиологической потребности…
Когда на первом месте - сохранение своей внутренней свободы и только.
И только-только-только этого мало, как покажет дальнейшая история Констанции, одной из сестёр.Война не обошла их стороной…
Из-за войны, обе сестры потеряли своих друзей, своих партнёров по жарким спорам, по физиологическим потребностям, но…
Печаль их вечной не была и обе замуж вышли, да.
Но распаляться я тут буду больше о Констанции, о той самой, о будущей леди Ч.Так вот в 1917 году Констанция Рейд, дочь сэра Малькома Рейча, будучи 22-х лет отроду, сочетается браком с Клиффордом Чаттерлеем.
Казалось, счастье вот оно… казалось, что любили, но… война, та самая сделала из Клиффорда полупарализованного инвалида, приковала к коляске его.К слову сказать, и до своего ранения муж Констанции не особо тяготел к любовным ласкам, скорее их, жену и мужа, связывала связь духовная, а тут… осталась только она и о наследнике, а не мечталось о том, по прямой так сказать линии.
В 1920 году Клиффорд и Констанция возвращаются в имение Рэгби — родовое имение Чаттерлеев. Несмотря на инвалидность мужа, Конни (так ласково называл жену Чаттерлей) любит его и готова ухаживать за ним и сохранять ему верность, но он, понимая, что для молодой женщины жизнь без секса может быть затруднительной, благородно разрешает ей завести любовника в том случае, если найдётся подходящая кандидатура. Сэр Клиффорд даже согласен дать ребёнку своё имя, если жена забеременеет.Вот только в родовом поместье, куда они переехали… особой связи с людьми, что рядом проживали, у Конни не вышло, а было… холод и фальшь она ощущала от местных, от работников шахт и их жён.
А дело в том, что сэр Клиффорд после смерти отца унаследовал и его шахты… и его жизнь текла, а более интереснее, чем у жены его.
Мы крайне восприимчивы к тому, чего от нас ожидают другие и наше поведение очень часто диктуется этим.Ничто ни вечно и… жизнь в глуши сделала своё дело… но не буду я вам тут распинаться, что там было и как, расскажу о своих впечатлениях, о романе, в общем и целом.
Но сначала цитата:
Если мы научимся не обращать внимания на половую жизнь человека, как не обращаем внимания на его естественные отправления, тогда и не будет никакого полового вопроса.Так и есть…
Само название данного романа говорит нам о том, что у леди Ч. был любовник.
И был он ни лорд и ни сэр, а… мужчина из простолюдинов, всего лишь.
Всего лишь тот, кто умел разбудить женщину, тот, для кого интимная близость с женщиной была, как основа основ.Ты сэр Пестик, а я леди Ступка… игрища в любовь это вам не шутка.
В общем, развитие этого не совсем треугольника будет… как и общество со своим вездесущим носом, как и поливание грязью... но вскользь.
Вообще, любовник, тот самый, тот ещё, а болтун и философ:
Я одел бы людей в совсем другие одежды. Скажем, мужчины ходили бы в красных, даже ярко красных брюках в обтяжку и коротких белых куртках. Уверен, если бы ноги у мужчин были в красном, красивые, стройные ноги, уже одно это изменило бы их за какой-нибудь месяц. Они снова бы стали людьми и живыми людьми. Что касается женщин, они могли бы одеваться, как их душе угодно. Стоило бы мужчинам начать ходить в узких алых брюках, выгодно подчеркивающих стройность их ног и изящество их обтянутых алым ягодиц, видных под короткими белыми куртками, женщины снова стали бы женщинами, именно потому что мужчины перестали быть мужчинами, женщины вынуждены были стать теми, кем они есть.О шахтёрах говорил свысока, об аристократах, тоже не лучшего мнения (уж не свои ли думы, автор сего произведения, а влил в уста сего героя?).
В общем, был он, любовник тот, сам себе царь… без дворца.Сама эта парочка… что их связывало кроме плотской любви?
Он хоть и немного поник, но не утратил надежды.А, если поникнет совсем?
Муж Конни, ну... типичный такой, мелкий аристократишка, интересующийся собою, да... в бизнес ударился... что ему ещё оставалось?
Слог у романа… мелодичен тот, но… постоянные отступления, то о политике, то разглагольствования на… какие-то бредовые теории, всё это… лично меня холодило, отдаляло от истории тех самых двоих.
Масло масляное.
Были, конечно, и забавные мысли, а так сказать мимокрокодилов о том, а почему бы не переспать с любой, которая только понравится, дескать, не возбраняется же с ней говорить о погоде, как и на танец, а приглашать… В одном случае – обмен ощущениями, в другом, обмен мыслями)).И как вам сравнение?)
Вообще, я ничуть не удивлена, что в 1928 году, а именно тогда и было опубликовано данное произведение, что данная история вызвала большой скандал в обществе.
Потому что сексуальные сцены вполне так неплохо описаны и… да и комплименты, цветистые и не только они:
Спокойная задумчивость ягодиц.Подобное забавляло, чего уж…
Ещё вам из фактов:
Современниками роман был воспринят как вызов обществу и в 1928 году был запрещён в Великобритании к дальнейшему изданию, а готовый тираж был изъят и уничтожен[1]. Впервые полную бескупюрную версию романа в 1960 году выпустило издательство Penguin Books. Блюстители нравственности пробовали привлечь издательство к ответственности в соответствии с английским законом о непристойных публикациях. Но судом был вынесен оправдательный вердикт. Судебное разбирательство привлекло внимание к роману. В первые шесть недель накануне Рождества 1960 года были куплены 2 миллиона экземпляров, а затем уже в 1961 году – еще 1,3 млн[2].Та буря, что прошлась, она понятна… тема ведь погорячее пирожков она будет.
Когда канвой к роману, откровенные мысли о том, что главным образом, по мнению автора, держит мужчину и женщину рядом, что питает любовь их.
Её неудовлетворённость была древнее, чем эти холмы.На примере Конни мы видим, что, только испытав удовольствие в близости, только после этого лишь, любовник, тело любовника показалось красивым ей, хотя до того, вызывало смешки...
Что счастье для женщины в этом лишь, в близости, в той близости, что дарит блаженство... Что по-другому, женщины, терпят и гаснут... что гаснем мы, иначе когда.По-моему скромному мнению, если человек тебе важен и близок, то и внешность, особого значения не имеет... красив априори)).
А по поводу того, гаснут ли женщины, если терпят, если удовольствия не было, или, угу, лишь терпилово... счастье у каждого, а своё, так считаю я.
В общем и целом, не жалею я, что познакомилась с данным творением, давно мысль была, а о том, и спасибо аудиокниге, а точнее, спасибо Ерисановой Ирине, за то что с её помощью, смогла, а сие я прослушать.
241,7K
Аноним29 января 2018 г.Читать далееНе стала бы писать на эту книгу даже комментария, если бы не игра Назад в прошлое, по которой я и читала эту книгу.
Книга разочаровала меня по самое не могу. Ругаться даже не хочется. Автор взорвал мой мозг своей темой икс. Я не в одной книге не встречала (и надеюсь больше не встречу) такого фанатизма. Этой книге надо дать жанр Классическая порнуха.
Возможно в сюжете я что-то не поняла, не проняла глубины. Возможно за бесконечными рассуждениями скрывается что-то более тонкое. И если честно не хочу понимать. Я как поклонник Джейн Остин, не могу принять это чтиво.
В итоге: Я в танке. А эта книга бред сумасшедшего.241,1K
Аноним2 марта 2015 г.Читать далееОбъективно оценить эту книгу мне очень непросто. Во-первых, чтобы судить о любви и страсти, нужно самому иметь опыт в этих чувствах. Я на роль критика не подхожу: любил всего однажды, в страсти тоже похвастаться нечем. Во-вторых, чтобы прочувствовать именно эту книгу, надо читать её в оригинале. Всё таки, ту поэзию души и тела, ту лоуренсовскую оду близости мужчины и женщины крайне сложно передать в переводе максимально близко к источнику. Переводчик всегда будет адаптировать текст сообразно нормам языка и цензуре. Цензура в истории издательства этой книги вообще имеет особое значение, но даже в новейшее время, когда в литературе все табу вроде бы сняты, я не могу полностью насладиться "Любовником леди Чаттерли". Вот пример. Оригинал я не читал, но посмотрел документалку The Chatterley Affair, откуда узнал, что в английском тексте достаточно много так называемых "4-letter words" (четырёхбуквенных слов, считаемых вульгарными или пошлыми), например, fuck, cunt, dick, cock, shit, piss и т.д. В моём переводе 1992-го года я нашёл недословный, иносказательный перевод этих слов, чьё исходное значение было искажено (в целях цензуры). И я сомневаюсь, что в 2015 году (когда на литературном сайте справа от моей рецензии мигает изображение девушек с подписью Sex, Даша и Аня хотят развлечься) найдётся отважный переводчик и издатель, способный донести до читателя истинное значение, скажем, слова cunt. Так что, повторюсь, читать книгу лучше бы, конечно, в оригинале.
"ЛЛЧ" это отнюдь не только факи, канты и охи-вздохи. Это констанции и меллорсы против клиффордов и берт. Это вопрос приоритета "Душа или тело?" и вытекающее из него противопоставление духовного и материального. Это классовая рознь интеллигенции и рабочего люда. Это панорама индустриальной революции в Англии 20-х годов, тяжелые будни шахтерского края.
Рассказы и повести Лоуренса понравились мне больше, чем этот роман, но это не умаляет его заслуг. В историческом разрезе это очень и очень значимое произведение.
24203
Аноним13 января 2011 г.Читать далееФлэшмоб 2011
Леди Чаттерлей и ее любовник
У меня сложилось неоднозначное мнение о романе «Любовник леди Чаттерлей». Поэтому уж напишу, как почувствовалось. Для меня это хороший английский любовный роман и не более. Не стал он для меня откровением. Извечный треугольник – муж – жена – любовник не впечатлил.
Несмотря на все чувственные интимные сцены, повествование показалось мне чопорным в истинно английском духе (хотя возможно, мне попался не лучший из переводов). Тем не менее, куда больше меня затронула та же «Анна Каренина».Но разочаровало меня не это, несмотря на то что читала я долго, вкрадчиво и вдумчиво, в общем – то получая удовольствие от процесса, о горе, - я не испытывала абсолютно ни каких эмоций. Получилось безэмоциональное, обзорное прочтение. Сама удивляюсь, почему меня не проняло?! Не прониклась я эмпатией к персонажам - не сочувствовала им, не сопереживала. Они так и остались для меня людьми на бумаге. Не очеловечились.
А с другой стороны, кому собственно сопереживать? Констанции Чаттерлей? Да ей же можно позавидовать! Она живет на много более полноценной и гармоничной жизнью, чем большинство женщин Англии, да и не только Англии. Ей выпало великое женское счастье - познать истинную любовь и близость. Она - сильная, уверенная в себе, счастливая женщина. Она - знает чего хочет. И даже более того, знает, как получить то, что хочет.
Оливер Меллорс, тот самый любовник, вопреки всем ожиданиям не вызвал во мне очарования и трепета. А своей неуверенностью и пессимизмом угнетал и раздражал меня. И это настоящий мужчина?
А о Клиффорде (обманутом муже) и вовсе не знаю, что сказать, на мой взгляд, все его существование в романе призрачно, безучастно.Для меня этот роман, прежде всего о Женщине, о сильной, мудрой, чувственной Женщине. Женщине, которая делает мужчину. И роман я бы назвала иначе – «Леди Чаттерлей и ее любовник».
veronikai , спасибо большое до Вашей рекомендации даже не задумывалась о прочтении. И вот ознакомилась:)
24178
Аноним30 ноября 2024 г.Любовь, ненависть и страсть
Читать далееКнига о том, как для некоторых людей важно встретить в своей жизни человека одного с тобой сексуального "мировоззрения" и уровня. Есть ли здесь речь о любви? Возможно. Но она нам представлена немного в извращённом виде (особенно в сценах с незабудками в лобковых волосах). Мы видим здесь некий любовный треугольник, приправленный философскими размышлениями на тему любви, секса, супружеской жизни, деторождения и много другого. На фоне всего этого мы находимся в пределах серого промозглого городка с ярким ударением на социальное неравенство.
Само повествование очень неспешное, но в этом есть своя изюминка. Автор пытался погрузить нас в трагичность ситуации со стороны каждого героя. Больше всего я прониклась к мужу главной героини. Человек, будучи инвалидом, пытается реализовать себя в этом мире доступными ему способами и всё-таки любит свою жену (возможно не так пылко как хотелось бы многим женщинам), но он готов был принять ребёнка от чужого мужчины лишь бы жена получила то, что хотела. Разве это не доказательство любви? И препирательства со стороны мужа в конце книги вполне логичны потому что построенный им мир разрушается на глазах. Все мы отрицаем то, что приносит нам душевную боль. Сама же главная героиня моментами меня раздражала своим нетерпением к словам и действиям мужа. Сами же сексуальные сцены и "любовные игры" иногда вызывали чувство стыда, но благо их автор давал нам дозированно.
Страшно встретить на пути человека, который тебе не подходит по многим параметрам. Многие сталкиваются с тем, как их раздражает рядом находящийся человек и заставляют себя существовать в том состоянии, в котором они находятся. Если сейчас это решается проще, то раньше это сильно било по социальным и моральным устоям.
Книга определённо не для всех.
23565
Аноним22 августа 2024 г.Читать далееЭто было странно. Классику люблю, на такое специфичное чтиво мне попалось впервые. О том, что в свое время на родине роман навёл шороха и был запрещен, я конечно же знала и тут стало ясно почему.
Читается легко, слог приятный. Философия любви, секса и отношений любопытна. Интриги не было, но с замиранием сердца ждала когда и как все случится у главных героев. А случилось всё далеко не романтично а даже по-животному.
К героям я не прониклась.
Сцены занятия любовью - то еще испытание. Рассуждения о "дырочках" главной героини, о том какая она "славная баба" и втыкание цветочков в лобковые волосы - полнейший кринж.Не показалось мне это произведение знаковым для мировой литературы и каким-то великим произведением.
23586
Аноним2 марта 2023 г.ЛЮБОВЬ ИЛИ НЕ ЛЮБОВЬ?
Читать далее«Любовник леди Чаттерлей».
Наверняка многие слышали об этой книге и, возможно, даже читали. На самом деле, я понятия не имею, зачем я это прочитала. Не могу сказать, что книга ужасная или плохая, но она откровенно скучная. Если убрать все восхваления мужского достоинства любовника, то, собственно, остаётся только обиженный парализованный муж. Но как так вышло?
Брак — вещь непростая, особенно, если твой муж прикован к креслу и парализован ниже пояса. Детей нет, а любви и ласки очень хочется. И даже муж не против, чтобы его дражайшая жена завела роман на стороне. А если она ещё и родит ребенка, то и с этим можно будет примириться — главное, чтобы она не меняла своего отношения к мужу. Но что-то пошло не так. Леди выбирает в любовники совершенно не того человека. Он не из их круга, не светский человек, неотёсанный, как говорится. Вся страсть в сторожке - словно извержение вулкана. Но вот муж уже и не рад всему этому. И финал... А вот финал — додумай сам...
Я не ханжа и после Оттенков (простигосподи) мне уже бояться было нечего. Однако «нежданчик» появился из неоткуда. Восхваления достоинства — это не так страшно. Даже куча откровенно эротических сцен меня не смутила. Но был момент, когда любовника потянуло на лирику и он начал шептать какие-то странные вещи о том, что она такая же обычная женщина, делает всё то же самое, что и другие. В смысле, он прямо сказал, что она делает так же. И на этом моменте я сказала «воу». Не то что бы это было мерзко, но неожиданно точно.
Книга была написана в 1928 году. Представьте себе реакцию людей того времени. Впрочем, возможно им это даже и понравилось. Но, надо отметить, что книга была запрещена какое-то время. И было за что.
Если не искать интриги, неожиданные повороты и просто читать, как любовный роман, то книга отлично скрасит ваш досуг. Если же вы ищите более глубокий посыл, то тогда вам будет скучно. Лично я спокойно прожила бы жизнь без этой книги.
Фильм, к слову, я ещё не смотрела, хотя многие советуют. Ибо там Шон Бин.
235,4K
Аноним14 ноября 2025 г.Книга-откровение
Ощущение непристойности рождается только в том случае, если разум презирает тело и боится его, а тело ненавидит разум и сопротивляется ему.Читать далееЕсли бы я не знала, что книга написана в 1928 году, я бы подумала, что это современная книга.
Да, эта книга содержит много откровенных сцен, очень смелых для своего века рассуждений. Рассуждений, которые звучат так современно. Видно, что уже в те годы зарождались вопросы, которые так остро стоят на повестке дня сейчас: феминизм, чайлдфри, даже однополую любовь затронули мимоходом.
За рассуждениями героев очень интересно наблюдать из 21 века, сравнивать, какие их ожидания оправдались и к какому будущему мы в итоге пришли. Мне хочется перечитать эту книгу в бумаге с карандашом, отмечая интересные, спорные мысли, провести этот диалог с писателем.
Лоуренс стирает границы и разрушает принципы, по которым строился прежде роман об адюльтере. Если раньше мы имели примерно одинаковый сюжет: сидела женщина, скучала, потом согрешила, а потом наказана за свой грех (это и "Анна Каренина", и "Госпожа Бовари"), то у Лоуренса все меняется уже с названия. Теперь у нас есть не только героиня, но и ее любовник. Это тоже неординарная личность и кто попало им быть не может.
Конни, конечно, продолжает сидеть и скучать, но при этом она верная соратница мужа в его профессилнальных изысканиях. Для литературы того времени это уже новый уровень самореализации женщины. Но самое главное крушение устоев в том, что мы не только не осуждаем леди Чаттерли, мы даже соглашаемся, что она имеет на это право! Каково, а? Ай да Лоуренс, ай да...
Советую обязательно прочитать эссе Лоуренса в конце книги. Станут понятны его взгляды на жизнь и то, для чего он написал столь откровенную книгу.
Однако для меня все же было многовато фаллосов, не очень зашел слог (возможно, корявый перевод), несколько картонные герои, которые больше идея, чем живые персонажи, а финал заставил искать продолжение, которого нет. Как-то резко оборвался роман, как будто автор просто устал писать и решил, что и этого достаточно. Но если задуматься, то, пожалуй, завершение логичное и соответствует заданному названию.
В любом случае за смелость, за интересные мысли, за романтично-горячие сцены Лоуренсу определенно лайк!
22177