
Ваша оценкаРецензии
Аноним16 сентября 2021 г.Читать далее"Она лежала на диване, скрестив худые, но очень стройные ножки."
Лучшая фраза рассказа. Только вдумайтесь. Ножки так себе — худые, но хотя бы стройные. Всё, что нам нужно знать о стандартах красоты 1948 года.
Второй из "Девяти рассказов".
Проблемы скучающих домохозяек — слишком много свободного времени и виски, отсутствие цели в жизни, нелюбимый муж и постылая дочь.
Всех радостей — воспоминание о нелепо погибшем солдатике, всегда умевшим рассмешить её.
Рассказ крайне похож на пьесу. Девяносто процентов текста — мастерские естественные диалоги, через которые раскрываются жалкие детали судеб двух подруг.
8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)
791,1K
Аноним25 сентября 2020 г.Холден, вернись домой
Пробираясь до калиткиЧитать далее
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
Вечером во ржи.У Ширли Джексон есть рассказ "Луза, вернись домой", семнадцатилетняя девушка, уходит из дома в день свадьбы сестры, прихватив триста отцовских долларов, чтобы никогда не вернуться. Семья более, чем обеспеченная. Время действия примерно то же, что в романе Сэлинджера, побег планировала заранее. Отчисление из колледжа, о котором родные еще не знают, послужило дополнительным, но не основным, аргументом "за". Сменила прическу и гардероб, поселилась в соседнем городке, сняла комнату у славной пожилой леди, с которой живет душа в душу. Устроилась продавщицей в универсальный магазин, делает скромную карьеру. И в каждую годовщину побега слышит обращение матери по радио: "Луиза, пожалуйста, вернись домой"
Это могло бы стать, отчасти и стало, феминистским ответом истории Холдена Колфилда, мечтавшего вырваться из обстоятельств, частью которых не хотел быть, но непродуманными действиями лишь усугублявшего их тяжесть. Рациональность женщины, знающей, чего хочет, против бессмысленных бестолковых метаний мужчины-подростка. И не говорите, что она всего лишь встраивается в иную систему в то время, как он хочет вовсе перестать быть частью какой бы то ни было. Каждый ищет, где ему лучше, а человек, такое уж существо, какому вовсе вне социума хорошо быть не может.
Необходимость любить The Catcher in the Rye можно отнести к требованиям социума. То есть, если бы роман не считался едва не главным произведением второй половины двадцатого века, можно было бы и не париться, что он мне совсем не нравится. Но все мы встроены в те или иные системы. Та, в которой уютно и удобно мне, предполагает любовь к одиссее Холдена Колфилда. А я, блин, ну никак не могла отыскать в себе ее ростков. В семнадцать прочла: фигня какая. И ни одного человека не знаю, кто был бы в восторге. Хотя нет, одного знаю, успешно пустил свою жизнь под откос, прав Боэций, подобие стремится к подобию.
То есть, антипатии не было, жалела и сочувствовала, и он будил во мне с тех семнадцати материнский инстинкт, но обаяния романа не понимала - ну мотается дурачок без руля, без ветрил. Не знает, чего хочет, придумал картинку ловца детей над пропастью и нужно на него умиляться? Да с уровнем его самодисциплины и способности выделять приоритеты, этой решимости на пару часов хватит. А дальше, пусть хоть все малявки в пропасть сверзятся. Или нет?
В общем, было в этой книге что-то, чего никак не удавалось ухватить, а понять хотелось. Потому взяла ее сразу в двух переводах; "Над пропастью во ржи" Риты Райт-Ковалевой и "Ловца на хлебном поле" Максима Немцова, и в оригинале. Про канонический перевод что сказать? Каким ты был, таким остался. Новых высот и глубин прошедшие с первого чтения тридцать лет и три года не открыли. Все то же самое.
За "Ловца.." Немцова ругали, вроде как, святыни наши осквернил своими вольностями, но эта книга живая. Да, перегруженная жаргонизмами по самое не хочу, что поначалу сильно раздражает, после адаптируешься. Но стоит заметить, что в оригинале у Холдена речь не академически правильная, и сорняк "всяко разно" в различных вариантах: "и все это", "и все такое", "и всякое такое" - часто проскакивает.
Это вообще-то поток сознания, вся книга по типу монолога Молли Блум, роман только маскируется под связное повествование, на самом деле внутренняя речь, обращенная главным образом к самому себе в желании разобраться, что же такого было в эти три дня. Может потому часто в тексте обращение "boy", которого ни в том, ни в другом переводе не увидела (хотя могла и пропустить).
Вот он сидит в этом санатории, который на самом деле частная недешевая психушка. Умненький мальчик из хорошей семьи. Вспоминает свой побег из последней школы, и что за этим последовало, примешивает кучу неважных, на первый взгляд, подробностей, достаточно жестко анализирует свои поступки и характер, перескакивая с темы на тему.
И, кстати, о сленге, у Сэлинджера бесконечные "старики" и "старухи", применимо ко всем персонажам книги: "старушка Салли", "старушка Фиби". Тоже ни в одном из переводов этого не увидела, но понятно, откуда ноги растут у распространенного во времена стиляг обращения. И кажется понятно, почему в "Ловце..." мама- трансформировалась в штруню (как по мне,словечко очаровательное, хотя и дурацкое). Интернеты говорят, что на жаргоне это слово как раз значит "старуха".
Так вот, о чем хотела сказать, с "Над пропастью..." ни разу не было смешно, а с "Ловцом..." смеялась. Помните сценку с таксистом Хорвицем, которого Холден пытает про уток, ну, втемяшилось ему, куда деваются утки с пруда в Центральном Парке, когда зимой замерзает. У Райт-Ковалевой ни разу не смешно, бытовой абсурд, усугубляющий общую депрессивность атмосферы, а в немцовском переводе дико смешно, после нашла ее, перечитала, и снова хохотала.
И с ущербным сутером лифтером Морисом; и когда Холден звонит Салли, надравшись в хлам, что придет украшать рождественскую елку. А когда сестренка Фиби повторяет раз за разом: "Папа тебя убьет" - это по-настоящему трогательно. А когда про парня, который выбросился из окна - страшно и горько. Нет, роман не стал моим-моим, это вопрос базовых расхождений мироощущения. Но с опытом английского чтения, и с переводом Немцова он живой, дышит. Выбрался из хитиновой оболочки.
784,5K
Аноним9 июля 2024 г.Над пропастью во ржи. Дж. Д. Сэлинджер
Читать далееЦитата:
Оттого что человек умер, его нельзя перестать любить, чёрт побери, особенно если он был лучше всех живых, понимаешь?Букв "О"- отрочество (проблемы отрочества)
Впечатление:
И так- это одна из первых прочитанных мною книг, с которых начался мой осознанный книжный путь. Это классическая классика, от которой не убежишь. Книгу читала раза три, выискивая разные "пасхалки", стараясь рассмотреть историю под разными углами и проникнуться. Думаю, у меня это получилось.
Сама история не то чтобы захватывает, но продолжения ждешь. Плюс можно закинуть потенциальную удочку на янг-адалт, так как ведется она от лица подростка и тут, как по мне есть немного несостыковочек,так как подростки так не рассуждают :) а с другой стороны почему бы и нет.
Книгу можно читать в заявленной категории и, вероятно, что кому-то она не зайдет, но в целом это классика и вряд ли получится обойти ее стороной, а значит можно найти в истории что-то для себя.
О чем книга: пред нами история глазами шестнадцатилетнего подростка, который решил рассказать о своих "приключениях", которые начинаются с отчисления из пансионата и жгучего желания скрыть этот факт от родителей. А дальше все как закрутилось и понеслось, аэ до попадания в клинику.
Книга в итоге оказалась в моей книжной, домашней полке.
Экранизация: фильм "над пропастью во ржи" 2008 год
Читать/не читать: читать
741,3K
Аноним3 января 2023 г.Своеобразное одиночество в сети
Читать далееАвтор рассказывает о нескольких днях жизни 16- летнего подростка Холдена Колфилда. Причем в эти дни, по моему мнению, не происходило ничего знаменательного, абсолютно ровное повествование. Конечно литературоведы и фанаты этой книги (а их не мало) ищут тайный смысл в названии этого произведения, в поступках героев и проч. и проч. Но я придерживаюсь такой точки зрения, не нужно искать смысл там, где его нет или даже он есть, но завуалирован так, что сам додумайся. Знаете, иногда можно вообще в своих размышлениях не в ту степь уйти.
Да, имеем трудного подростка, который в очередной раз вылетел из школы. Ну не хочет человек учиться, сколько бы родители денег в него не вбухивали. Да, имеем сюжет, в котором этот подросток, боящийся праведного гнева родителей, несколько дней на отложенные деньги живет на широкую ногу, ни в чем себе не отказывая. Здесь присутствует абсолютно аморальное времяпрепровождение: табак, алкоголь и «грязетки». Да, имеем глубокое братское чувство к младшей сестре, обострившееся при потере брата и долгой разлукой с другим братом. Ну и конечно в конечном счете возврат в лоно семьи. И дальше все почему-то считают, что мальчик одумался и вернулся под родительский контроль. Ну я думаю здесь просто автор не решился писать продолжение. Я не думаю, что юноша за несколько дней осознал, что в цивилизованном мире нужно вести себя ну хоть чуточку по-другому.
Слог автора неплох. Читается быстро, легко. Фразы и мысли максимально приближены к возрасту героев. Проблема одиночества подростка во взрослом мире так же преподнесена неплохо. Актуальна ли это проблема? Да, актуальна, даже в наше время. Можно ли назвать этот роман, романом- взросления? Считаю, что нет. Так как вынесения, а главное применения приобретенного опыта у парня я не увидела.
У меня не сложилось определенно негативное отношение к данному произведению, но и хвалебного отзыва я так же не могу оставить. Абсолютно ровная история на один раз.
742,9K
Аноним2 мая 2022 г.о восприятии общества
Читать далееЧитала я по-английски с параллельным переводом, и еще никогда так не удивлялась запрятанным в оригинале подтекстам. И при этом на сколько в лучшую отличается язык при переводе. На английском хотя текст и понятен, кажется слишком простым и абсурдным. Но русский язык добавляет оттенки.
Книга однозначно спорная, первый раз я начинала ее читать не понимала, в чем прикол, и почему мальчику все не нравится. Так что не знаю, почему это книга для подростков, они далеко не все задаются вопросами тошнотворности окружающего общества.
Главная проблема тут в том, что люди, с которыми в основном сталкивается Холден - по его мнению все фальшивые, ('phony' в оригинале), пошлые, совершенно неискренние. И даже если есть стремления, они слишком наигранные и далеки от чего-то действительно стоящего.
В противовес всем Холден любил Младшего брата и Сестру, и по этому можно понять, что ему нравится детская непосредственность и искренность. Дети еще не притворяются, как все остальные. А главный герой оказывается на перепутье - он и не ребенок, и по собственному мнению не был таким умным как его младшие, но пока осознает фальшивость мира и не хочет играть по его правилам.
Понять мальчика можно, но конечно не все хотят осознавать так мир. Ведь жить будет совершенно неудобно. Хотя понятно, что здесь все гиперболизировано так, как воспринимают подростки.
Это действительно хорошая книжка, но воспринимать все целиком тяжело, если слишком вжиться и начать ненавидеть окружающих это ни к чему хорошему не приведет. Нужно понимать, что такое может иметь место, но каждый сам выбирает себе общество, и вполне возможно выбрать не такое.
742,8K
Аноним20 сентября 2021 г.Человек, который смеялся. Сэлинджер
Читать далееКрапивин встречает Гюго.
Наконец-то не бессюжетная зарисовка из послевоенной Америки, а полноценный рассказ о детстве и о несчастной первой любви.
Великовозрастный бойскаут по кличке Вождь на добровольных началах возит стайку мальчишек-"команчей" в походы и на подвижные игры на свежем воздухе. Рассказывает им бесконечную историю о неуловимом преступнике с обезображенным лицом, переходах через китайско-парижскую границу и верных подручных. Но тут на горизонте появляется девушка. И всё идёт насмарку.
После скорого расставания с подругой Вождь настолько расстроен, что в очередной серии похождений Человека, который смеялся, убивает его, чем разбивает сердца мальчишек.
7(ХОРОШО)
Прототип персонажа, переосмысленного Вождём731K
Аноним26 ноября 2012 г.Читать далееДочитывала в пустой аудитории, в ожидании пары. Рядом подруга:
-Что читаешь?
-Над пропастью во ржи
-Тоже хочу прочитать, но руки никак не дойдут. О чем она? - тишина, не могу ответить на вопрос.- Ну сюжет хоть расскажи, - снова ступор.
А нет никакого сюжета. Есть мальчик-подросток и несколько дней жизни, приправленные личными переживаниями. Давайте, я вам свои несколько дней на бумаге изложу? Добавлю глубокомысленные вставки. Например, человека А - не люблю, но по окончании вуза, буду по нему скучать. Или поделюсь, что человек Б - гад последний. Еще бы, он ведь пятнадцать лет назад в песочнице стукнул меня лопаткой! Может, книгу просто переросла. Может, я глупая, необразованная, без внутреннего мира. Но даже с поправкой на время, когда я была подростком - что это? зачем это было? Да, я психовала, переживала по пустякам, делила на черное и белое. Но все люди - сво...? Кинематограф - г...? Как эти сво... смеют идти и получать удовольствие от театра (я ведь знаю, что это г...)? Колфилда жалко. Это не переходный возраст, ни в сорок, ни в пятьдесят лет ничего не изменится. Люди останутся сво... Кино - г... А главный герой будет продолжать мечтать, что он известен и значим, но в реальности так и не поднимет пятую точку с дивана, чтобы чего-то достичь или просто найти работу. Прочитать все таки стоит - хотя бы для того, чтобы сложить собственное мнение о том, что такое количество людей называет шедевром литературы.
72496- Ну сюжет хоть расскажи, - снова ступор.
Аноним6 апреля 2013 г.Читать далееЯ знаю, что сейчас меня подвергнут гонениям и остракизму, но мне эта книга абсолютно не понравилась. При этом я практически уверена, что прочти я ее лет в 14-15, это был бы всплеск восторга и обожания. А сейчас - ничего особенного, кроме тоски и головной боли. Почему тоски? Уж больно эта книга депрессивная, особенно на фоне Миллера. Такое впечатление, что писалось не просто для подростков, а для подростков-эмо.
Холден, при всей своей проницательности, - жалостливый нытик. Две его любимые фразы в книге: "That killed me" и "It depressed me". Просто удивительно, что в окружающих он видит только плохое. По большому счету, любит он только своих родственников (да и то не одобряет поступки старшего брата) и хорошо относится к каким-то абсолютно посторонним людям. Конечно, легко любить людей, пока они тебе не близки, а стоит только узнать человека поближе - все. Он негодяй и подлец. Зато потом можно смело жаловаться, что ты одинок и тебя никто не понимает.
Сюжета в книге, по сути, нет вообще никакого. Холдена исключают из школы, и он несколько дней слоняется по Нью-Йорку, тратя деньги непонятно на что и периодически рассуждая, какой он несчастный. Уехать или не уехать, вот в чем вопрос. В чем смысл этого? Попытка пойти против системы? Этакая непримиримость с ханжеством? Пффф. Санни и Морис прекрасно показали, как система и ханжество могут настучать тебе в ответ, и всем будет просто пофиг.
Язык тоже откровенно разочаровал. Я ожидала действительно блестящей стилизации под подростковый сленг, но то ли я уже достаточно начиталась таких стилизаций, то ли просто ничего блестящего в ней нет. Четыре-пять выражений повторяются в тексте десятки раз плюс несколько вспомогательных слов написаны нарочито неразборчиво, вот, собственно, и все сленг.
Фиби - единственный светлый лучик в этом бесконечном потоке депрессии. Все хорошее, что есть в этой книге, так или иначе связано с ней или с умершим братом Холдена. Она беззаветно любит брата. Поэтому когда и про сестренку Холден говорит, что она его depressed, мне хотелось настучать ему по голове.
Хочется верить, что в мои четырнадцать впечатление от книги было бы совсем другое, тем более, что я и сама была не то чтобы девочкой-солнышком. Хотя с другой стороны, даже тогда мне хотелось читать что-нибудь более жизнеутверждающее.
71540
Аноним15 декабря 2010 г.Читать далееИ почему, скажите мне, почему многие так странно восприняли эту книгу? Вся ее суть лежит как на ладони - человек, мечущийся, мучающийся в этом мире, ни в чем не находящий смысла и отрады, ему хочется свободы от городских стен, свободы любой, свободы безумной или свободы обдуманной. Он хватается за все, что ему попадается под руку, но тут же сомневается - а стоит ли? - и опускает плечи, и не хочет ни-че-го.
Каждый среди нас мечтает найти свое место. Главному герою этой книги найти его в тех рамках, которые его окружили, просто не дано. Я часто ловила себя на мысли, что многое из того, что ненавидит он - я ненавижу тоже. Я ненавижу позеров, ненавижу пустых людей, ненавижу тех, у кого хорошее - только снаружи, а внутри - все прогнило до чертиков. Замечательный парень этот Холден, в общем. Ну просто великолепный. Правильный такой человек, имеющий свое мнение - твердое свое, а не привитое толпой, не позаимствованное у кого-то. Но несчастный он, и все тут. И конец в книге тоже замечательный - каждый поймет его как хочет, как знает, как ему самому покажется правильнее. Открытый конец нам показали, и хрен его знает, пожрала этого замечательного парня Холдена та система, которую он так ненавидит, или он все-таки убежал на свою свободу, и построил свою хижину на опушке леса.
Сумбурно, в общем, вышло, но все-таки - замечательная книга про замечательного человека, у которого замечательная ненависть к правильным вещам и еще куча всего замечательного :)71194
Аноним9 марта 2020 г.Читать далееВсегда страшно браться за то, что по твоим соображениям и предчувствию не сможет понравиться. Но такое меня никогда не останавливало, так что спустя года я всё же прочла книгу, подтвердив то, что в большинстве случаев предчувствие не ошибается. И всё это произошло не потому, что я уже не подросток или мне не понятно поведение героя, просто подобный тип книг никогда не нёс в себе ценности (для меня, естественно). Забавно, что повествование в духе «полёта мысли» мною любимо, но и это не смогло удержать внимание.
О сюжете много не скажешь, да и разве о нём мало кто не знает? Так или иначе, мы слышим о книге, даже если нас и не особо тянет к ней.
Есть подросток Холден, у которого в самом расцвете ненависть ко всем и ко всему окружающему (исключая семью) и есть бесцельное проживание нескольких дней, потраченных в блуждании, этакая попытка разобраться в себе.
Возможно — не берусь утверждать, но предполагаю, что будь герой взрослее, восприняла бы его лучше, но так как он юн и эгоистичен и до ужаса туп, история мне не понравилась. За всю книгу он занимался распитием алкоголя, привлечением девушек и дам постарше, саморазрушением и плачем. Честно, наплакал целое озеро, и нет, я не против слёз как таковых — сама этим грешу, но у Холдена это выходило жалко и хорошего отношения к нему не прибавляло.
Что до понимания героя и принятия его, то тут намного легче, чем могло думаться. Все мы были юными и большинство из нас, так или иначе, ненавидели окружающий мир. Это никого не должно удивить, как и обилие мата, и распитие горячительного. Кому-то может быть и связи с проститутками знакомы, так что охать и возмущаться здесь не из-за чего.
Да, ненависть в подростковом возрасте обычна и только когда взрослеешь, понимаешь, что единственного, кого следовало ненавидеть — себя самого. За настырность, за дурацкое поведение и навязчивость, за излишне эгоистичное поведение ко всем, с кем сталкивала жизнь. Иногда, когда мне напоминают, как я вела себя в те времена, становится стыдно. И это тоже абсолютно нормально, ведь это часть опыта.
Холден всего лишь ребёнок и много от него требовать не нужно, но, к сожалению или к счастью, мнение о нём не меняется. За его поток мыслей наблюдаешь словно со стороны, становясь не им, а теми людьми, которым он портит жизнь одним своим существованием. И ничуть не удивительно, что история воспринимается скорее негативно.
Это такое маленькое саморазрушение, но так как герой молод и наверняка однажды изменится в лучшую сторону, особо зацепиться не за что. Нет ни сильного возмущения, ни привязанности, ни сопереживания, абсолютная пустота внутри.
И да, я понимаю, что когда-то книга воспринималась как сенсационная, но только из-за мата, пьянства и разврата (с последним совсем не согласна, но как есть). А мне хотелось бы, чтобы она несла в себе другой посыл, кроме этих пунктов. Увы, ничего иного в ней не нашлось.
О чтении не жалею, но возвращаться ещё раз не намерена. Можно найти более полезную трату свободного времени.
706,4K