
Ваша оценкаРецензии
inessakos19 июля 2021 г.ДОННА ТАРТТ «ЩЕГОЛ»
Потому что, если от добрых намерений иногда бывает вред, то где тогда сказано, что от плохих бывает только плохое? А вдруг иногда неверный путь – самый верный?Читать далее.
.
Жанр: художественная проза/триллер/роман воспитания/саспенс
.
.
Жизнь тринадцатилетнего Теодора Декера перевернулась и слетела с катушек в один миг: очнувшись после взрыва в нью-йоркском Метрополитен-музее, он отныне будет вынужден переживать этот день в кошмарных снах, полных боли и вины.
⠀
Чудом не погибнув, похоронив мать, лишившись покоя, Тео зацепился за тонкую ниточку, ставшей одновременно его спасительным кругом и отравляющим ядом, — украденную им из музея картину голландского художника Карела Фабрициуса «Щегол».
⠀
Множество разных домов и людей будут сменять друг друга, чтобы однажды то, что было утеряно, вернулось на свое место, а темнеющая годами душа выбралась к свету.
.
.
Шедевр!
⠀
Бывают такие произведения, которые не просто читаешь, а вдыхаешь каждую строчку, каждую букву и запятую. Таким стал для меня «Щегол».
⠀
Ни смотря на немаленький объем, события романа пронеслись сиремительным вихрем: шумные улицы Нью-Йорка, палящее солнце Лас-Вегаса, прохлада гостиничного номера в Амстердаме... Буря эмоций, чистый восторг.
⠀
В этой книге нет "идеальных" героев, но к ним прикипаешь: Тео — ангел снаружи со тьмой внутри; порочный Борис, от которого исходит свет; травмированная физически, но прекрасная своей особой красотой Пиппа; горячо любившая, однако не лишенная холодного рассудка Китси; напичканная наркотиками, но все равно притягательная Ксандра... Каждый персонаж романа "живой", запоминающийся, яркий.
⠀
А картина... Признаюсь, ничего не смыслю в изобразительном искусстве, но автор смогла влюбить в этот символ прекрасного и вечного в таком не идеальном и изменчивом мире.
.
.
... настоящие шедевры, они текучие, они уж сумеют просочиться тебе и в сердце, и в разум с самых разных сторон....
.
«Щегол» — одна из лучших книг, прочитанных мною, которая уверенно вошла в список любимых. Восхитительно!
Интересные факты:
⠀
• На написание книги в Донны Тартт ушло более 10 лет.
⠀
• Книга стала лауреатом Пулитцеровской премии за художественную книгу 2014 года.
⠀
• Стивен Кинг выразил восхищение романом:
Таких книг, как «Щегол», за десять лет появляется штук пять, не больше. Она написана и с умом, и с душой. Донна Тартт представила публике блистательный роман.21920
polina_ts9 сентября 2020 г.Читать далееНаконец-то я дошла до творчество Донны Тартт. Я собиралась давно, но руки обычно не доходили. Итак перед нами стандартная история взросления мальчика из Нью-Йорка. Мне кажется, это одна из самых частых тем в так называемой современной литературе, или, по крайней мере, она часто попадается лично мне. Я в целом не имею ничего против, но немного поднадоело после 4321 и Приключений Кавалера и Клея . Впрочем, "Щегол" мне однозначно понравился больше. Теперь, ради разнообразия, было бы неплохо почитать что-то аналогичное, но про девушку. Объединение тропа "девушек" ( Стиг Ларссон - Девушка с татуировкой дракона , Пола Хокинс - Девушка в поезде , Гиллиан Флинн - Исчезнувшая ) с тропом взросления мальчика из Нью-Йорка (не знаю, как еще это обозвать) звучит довольно перспективной.
Мы знакомимся с главным героем в момент его слабости, беды, а потом телепортируемся в ранние годы: приём старый, но эффективный. После чего, конечно, мы шаг за шагом проходим его жизнь. Ради разнообразия, я не хотела бы, чтобы эта книга была бы тоньше. Просто иногда подобные книги о взрослении как будто специально пишутся так, будто толщина романа показывает их ценность, здесь же такой претензии у меня не возникло.
Единственная реальная моя претензия - эпилог. Мне не кажется, что некоторые вещи так уж и требовалось проговаривать. Иногда лучше закончить красиво и ярко.
212,2K
Freyray7 декабря 2015 г.Читать далееКогда я открыла "Щегла" в ридере и увидела количество страниц, первой моей мыслью было закрыть и почитать что-нибудь другое. Я могу позволить себе эдакий фолиант, но не в конце же года, когда за книгу хватаешься урывками, и любое крупное произведение, оказавшееся скучным, рискует остаться на второй год. А переносить книгу через годовой рубеж я не люблю. И драйзеровский "Гений", внушительный и унылый, был слишком свеж в памяти. "Давай же, у нас есть книги поменьше и понадежнее", - шептал внутренний голосок, но на меня (сквозь порванный лист бумаги, сквозь тусклое свечение экрана, сквозь унылую беззвездную ночь) уже уставился щегол.
О чем говорилось в аннотации к книге, я помнила смутно, разве что хвалебные отзывы едва шевелились в голове: Пулитцеровская премия, современная классика, такого вы давно не видели. Не все золото, что блестит, ага, а потому зачастую расхваленные книги оказываются ширпотребом, и даже 10 лет, которые Тартт провела за рукописью, еще не означают, что это будет действительно хорошее произведение.
Впрочем, "Щегол" взаправду хорош. Когда жизнь Тео приближалась к очередному витку, и предвиделся поворот в другую сторону, мне не хотелось покидать ставшую привычной обстановку: будь то дом Барбуров, пустыня или мастерская Хоби. Теодор провел меня от своего детского Нью-Йорка к подростковому Вегасу, оттуда - обратно к Нью-Йорку, уже чуждому и неродному, свозил меня в Амстердам, где мы отлично погульбанили с его старым приятелем, а после... А после Теодор наконец-то дал мне рассмотреть картину: вот, дескать, ты заслужила, ты была со мной в чужих комнатах и домах, в автобусах и самолетах, в неприветливых и радушных компаниях, вот, смотри, это та самая картина. Вот только к тому времени я уже окончательно остыла к щеглу на жердочке, потому как меня целиком захватил Хоби со своей мебелью, которая наверняка несла частичку его доброты новым владельцам столика или стула. И, конечно, душка Борис, этот парень сразу забрался в мой уголок любимых персонажей. От его имени, такого стереотипного для зарубежного автора, я чертыхалась, но потом привыкла. Спасибо, что не еще более заезженный Юрий... черт. Кстати, как по-вашему, слова "Витя" и "вишня" похожи?
Пользуясь случаем, выражаю признательность переводчице, которая не испортила книгу. В целом, "Щегол" мне понравился. Однако, как это случилось со многими другими читателями книги, рекомендовать его совсем не хочется. И не потому, что "Щегол" стал слишком моим, слишком личным, чтобы им делиться, вовсе нет, просто сложилось мнение, что эта история из тех, которые не следует впихивать в окружающих людей насильно. Сами дойдут. Сами прочтут. Сами оценят.
2191
morane7 декабря 2014 г.Читать далееОх, ну просто чума. Меня волоком протащило - и такого уже давно не было, когда я вставала и ложилась спать с книгой. И с какой печалью понимала, что каждый клик страницы неумолимо приближает меня к концу. Совсем не хочется пересказывать сюжет. Сюда сходятся ниточки от Диккенса, "Гарри Поттера" и общий привет Достоевскому. Нет-нет, а дыхнет этой мрачнотой от Раскольникова - наверное, в 21 веке он бы тоже принялся раскрашивать горизонты наркотой. А еще вечный город Нью-Йорк, глубокий экскурс в мир антиквариата (жду не дождусь роскошной экранизации всех этих "чиппендейлов") и близкая, но недоступная любовь. Мрачно для наступающего Рождества, но такой роскошный новогодний подарок для любителей уйти в книгу. Такое удовольствие редко дарят современные авторы.
Невероятно хороша и работа переводчика, Анастасии Завозовой. По каким-то мелочам типа "щенули" или "Попчика" чувствуешь, с каким бережным вниманием она отнеслась к тексту Донны Тартт. Хотелось бы увидеть и "Тайную историю" в ее переводе.
21252
Larisaque22 декабря 2013 г.Читать далееВероятно существует несметное количество книг о детских травмах, проносимых через всю жизнь и объясняющих все значимые поступки персонажей. Но именно в этом романе имеет место глубокая рефлексия, трагический надрыв, причем без нотки фальши или утомительного словоблудия. Прекрасный язык, удивительный дар доносить слово до сердца, бьющая в точку исповедальность. Донна Тартт - очень сильный писатель, затрагивающий читательское сознание и подсознание. Думаю, что выбранный ею материал для тонкого, вдумчивого препарирования в меру сложен и интересен далеко не всем, но если уж читатель попадается “на крючок”, как это случилось со мной, то Донна Тартт незамедлительно попадает в разряд любимых авторов, которых хочется перечитывать, анализируя все размышления автора, вложенные в прямую и косвенную речь персонажей.
Роман The Goldfinch стал для меня самым грандиозным читательским открытием года. К слову хочу сказать, что он уже существует в аудиоверсии в отличной начитке David Pittu. Очень симпатично чтец имитирует славянский акцент Бориса, да и вообще все персонажи в аудиоверсии удачно разноголосые. Рекомендую любителям воспринимать художественную литературу на слух.21214
iamromanov3 декабря 2022 г.Обидно
Читать далееНапишу тут свою первую рецензию, потому что обидно. Очень обидно, дочитав до 790 страницы из 960, осознать, что мне абсолютно неинтересно чем всё закончится. Абсолютно неинтересно, что станет с главным героем, а что со второстепенными и подавно неинтересно.
Если за жизнью героя сразу после теракта, в Вегасе, было ещё как-то интересно следить, то после его возвращения в Нью Йорк книга превратилась в ужасную тягомотину и пытку для меня. Решил, что дочитывать этот графоманский эпос абсолютно ни о чем не стану и вам рекомендую не тратить на это свое время, чтобы как и мне, потом не было так обидно.20596
SnowAngel17 мая 2022 г.Читать далее"Щегол" - это история непростой жизни Тео Декера) 13-летний Теодор Декер чудом остаётся в живых после чудовищного взрыва в музее. Покидая место трагедии, он забирает известнейшую картину Карла Фабрициуса - «Щегла». С этого момента жизнь Тео неразрывно становится связана с закованной в цепь птицей.
Книга насыщена красками, сюжетными поворотами, в ней много произведений искусства, антиквариата, алкоголя, наркотиков, нецензурной лексики, не спроста стоит оценка 18+, как и в реальной жизни, все, это находит свое место на страницах этого романа, который стал лауреатом Пулитцеровской премии.
Мое впечатление от книги неоднозначно: с одной стороны - было очень интересно читать, понравилось полное погружение в эту книгу, в атмосферу, мы сначала оказываемся в атмосфере Нью-Йорка, затем переносимся в Лас-Вегас, ближе к концу мы вновь возвращаемся в Нью-Йорк. Мне понравилась сюжетная линия, которая связывает Тео и Пиппу, понравилось, как они взрослеют с течением времени, и как меняются их отношения.
Не понравилось, то что роман ближе к концу показался затянутым) Местами было скучно и однообразно, особенно когда Тео проводил время с Борисом, их отношения, их дружба, взаимопомощь, но как же нудно было читать, как они только и думали, что о выпивке и наркоте... Это чтение затягивало в пучину упадка. Не думала, что от такого повествования можно уставать.
В целом, книга мне понравилась. Но перечитывать ее я не буду. С другими книгами я буду знакомиться, но к Щеглу уже точно не вернусь.
20999
sootSock720 августа 2021 г.Достоевщина + Диккенсовщина
Читать далееДонна Тартт не из тех авторов, кто торопятся написать побольше. Над Щеглом она работала 10 лет, и у нее получилась действительно отличное произведение, черт возьми! В принципе на этом можно было бы закончить, если бы не мой безудержный графоманский дар.
Не знаю, как текст выглядит в оригинале, но русский перевод меня порадовал. Язык Тартт как водоворот, как портал, который переносит тебя в пространство книги и внутренний мир главного героя Теодора Деккера, жизнь которого стремительно меняет направления после взрыва в галерее, в результате которого погибает его мать, которую все невероятно любили. Все его существование - это попытка пережить эту мощнейшую травму и встроиться в реальность.
Причем тут собственно "Щегол" (картина Карла Фабрициуса), которую Тео прихватил с собой после взрыва. Да хрен его знает. Некая вечная красота-обманка на фоне скоротечности жизни и субъективных страданий. То что заставляет Тео чувствовать себя необычным? То что движет историю вперед, создавая интригу? Может быть все сразу, а может и ничего из вышеперечисленного.
В "Щегле" сплетается классическая достоевщина и дикенщина, создавая какой-то новый литературный узор, заставляющий тебя почувствовать время и еще что-то неуловимое. Последний роман Тартт просто рассказывает тебе историю, которой ты сопереживаешь и которая заставляет тебя рефлексировать.
Короче, "Щегол" в своем литературном воплощении крутой - читайте!
Чего категорически не могу сказать о фильме, который мне показался и плохой экранизацией, и плохим фильмом в принципе. Я не из тех людей, кто сравнивает книги и фильмы. Я понимаю что то, что работает в литературе, не всегда работает также на уровне сценария и зачастую требует адаптации. Я не стану ругать фильм за несоответствие первоисточнику, если он получился целостным. В данном случае я того сказать не могу. Экранизация вышла какой-то глянцево-бездушной, она пытается закидать тебя событиями, не погружая в психологию персонажей, ты абсолютно не чувствуешь драмы главного героя, все выглядит как дешевый фарс. Главная проблема, наверное, в том, что фильму явно не хватает экранного времени. Возможно из "Щегла" вышел бы отличный сериал.
P.S. Если вы смотрели фильм, но не читали книгу. То лучше забудьте о том, что вы увидели на экране и возьмите в руки роман Тартт.
20616
Ninanewwworld8 апреля 2019 г.Читать далееДолгая, толстая и какая-то размазанная книга, пытавшаяся очень долго, с толком и расстановкой, рассказывать мне о жизни просто паренька Тео, которому не повезло в детстве и это невезение преследовало его всю жизнь. А искусство - причина рассказать о тяжелом взрослении обычного американского парня со сложной судьбой. И вся книга пропитана безнадежностью - только ждёшь правильного пути и снова его не получаешь. ⠀ ⠀
⠀
Честно, автор пыталась меня увлечь - любовной историей, протянувшейся на годы, атмосферой Нью-Йорка и магазина антиквариата, экшона было чутка, героя правильного ввела - но все же полностью выбивало из колеи какое-то постоянное нытьё главного героя, его беспомощность, размышления из серии «не я такой, жизнь такая». ⠀ ⠀
⠀
800 с лишним страниц я пыталась понять мотивацию Тео, но так и не смогла - видимо бухать, курить, нюхать и эмоционировать и есть его жизнь. Он полная тряпка. Меня вгоняло в ступор бесконечность повествования - много что можно из книги убрать и особо ничего и не поменяется. Может Пулитцеровскую премию дают за объём книги и льющуюся через край эмоциональность граничащую с банальным нытьем? ⠀ ⠀
⠀
Утомительное и выматывающее чтение закончено, чему я очень рада. Для меня не лучшая книга автора, все же «Тайная история» остаётся моим фаворитом. А «Щегол» оказалась скучной и не интересной книгой. Из плюсов - персонаж Хоби и прекрасный слог, за что редакторам-корректорам книги так же спасибо!20906
katytaradanova8 ноября 2018 г.Читать далееКнига не понравилась настолько, что я даже не смогла ее дочитать.
- Завязка, притянутая за уши - ну то есть, теракт в главной библиотеке, серьезно? Совершенно не жизненно на мой взгляд.
- Сам главный герой не раскрыт ни разу. Его окружение - да, описывается более-менее подробно, так что я могу представить их модели поведения, черты характера, внешний вид. А сам герой - пустой робот, и единственное, что о нем понятно - что он очень скучает по матери и автор не преминет вам об этом рассказать каждые страниц десять.
- Большую часть книги можно было бы просто вырезать и суть повествования от этого бы не поменялась. Зачем автор писала ненужные эпизоды 10 лет - я понятия не имею.
- Непонятно, о каком времени рассказывает автор, если у главного героя есть айпод, но при этом он переписывается с Нью-Йоркской подружкой с помощью бумажных писем.
- Описание картины, а также способов обработки мебели из самого начала книги понравились, но к сожалению до страницы двухсотой точно никак не влияют на повествование. Тогда зачем все это?
- Ну и разумеется ненависть друга ГГ к Польше, Украине и вообще "лучше умереть, чем туда вернуться" - это так нелепо и смешно, и кажется что автор вообще никогда в этих странах не бывала.
Ну, я и подумала - зачем читать книгу и бить фэйспалм через страницу, если можно просто ее не читать?
201,2K