
Ваша оценкаРецензии
Аноним21 сентября 2022 г.Пронзительно красиво
Читать далееК книгам Мураками я всегда подхожу с опаской, потому что для меня большая загадка - что же меня ждет, и понравится ли мне. Невероятно красивым, нежным, тонким и глубоким произведение оказалась книга "К югу от границы, к западу от солнца"....
Хадзиме - обычный мальчик, он растет, развивается, учится. Школа, университет, работа. Всё как у всех. И как у всех, у него есть нежные воспоминания о детской любви к девочке, с которой он уже много лет не имеет связи. Однажды это девушка возвращается в его жизнь, когда Хадзиме уже вырос и состоялся, когда он этого уже и не ждал....
Очень просто, линейное построение сюжета. Спокойное, как течение жизни Хадзиме.
Хорошие персонажи. запоминающиеся, прекрасно прописанные и раскрытые.
Отличный слог автора, книга буквально обволакивает своим повествование и оторваться невозможно.
Предыдущие три пункта - это основа коктейля под названием "Хорошая книга". И есть один нюанс, который трансформирует эту книгу из "хорошей" в "прекрасную" - это жизненность.У каждого из нас в жизни наступает момент, когда хочется перемен, когда мы рассуждаем о правильности прошлых выборов и рассуждаем "А что было бы, если?"
Хадзиме, встречая вновь Симамото, как раз и ставит всю свою жизнь под сомнение. И Мураками даже использует словосочетание "несчастные влюбленные". Якобы, если бы не судьба и обстоятельства, то Хадзиме и Симамото могли бы быть вместе, и вот тогда (и только тогда) были бы счастливы.
Но это "могли бы быть" - эфемерно, это домыслы, построенные на воспоминаниях о "детской любви".Вот о чем для меня эта книга - она о сомнениях, построенных на незавершенности прошлых линий жизни, а "
эфемерном " могло бы быть". И ошибка Хадзиме в попытке приклеить образ маленькой непорочной девочки из его далеко прошлого к взрослой, состоявшейся, имеющей уже печальный и болезненный жизненный опят Симамото.
А Симамото, в моем понимании, вообще антагонист в этой истории. А посчитала возможным прийти в жизнь давнего знакомого вот просто так, с пустого места. Появиться, в угоду своим желаниям, использовать его в своих целях, дать ему ложные надежды и исчезнуть. Она сознательно вошла в его устоявшуюся жизнь с намерением сделать хорошо лишь себе, не раскрываясь, не рассказывая о себе, своих планах и истинных намерениях.Мне очень жаль, что Симамото проделала все это с Хадзиме. Но я и очень рада финалу, который прописал Мураками, он вселяет в меня надежду.
Единственный минус, это одна незаконченная сюжетная линия, которая накладывает на открытый финал еще больше "открытости", если так можно выразиться. Есть вопрос по судьбе одного из персонажей, который я бы хотела закрыть, и тогда это был бы полноценный высший бал.Но в любом случае - это прекрасная книга, изумительно исполненная, которая оставляет легкое послевкусие грусти, но вселяет веру в жизнь и надежду на лучшее. Это история, которая запала мне в сердце, и которую безумно приятно вспоминать. Это такая прекрасная музыкальная симфония, отголоски которой все еще слышатся, уже после того, как прозвучала последняя нота.
24594
Аноним5 апреля 2014 г.Читать далееТоска.
Книга с саундтреком дождя.
Тяжелые капли падают на потемневший грязный асфальт, барабанят по рельефным крышам, заглядываю в окна. Плачет небо, плачет по Хадзимэ, плачет по Симамото, плачет по Юкико, плачет по Идзуми. По ним и вместо них.Тоска.
Серая книга, с несколькими ярко-красными пятнами страсти. Но и они быстро пропадают – их смывает дождь.
Перекрестки, что расставляет жизнь. И не туда свернешь – навек останешься с пустотой в сердце. И будешь тихо бормотать: «чего-то не хватает, как будто чего-то не хватает…»Тоска.
Была ли Симамото на самом деле? Или это призрак с конца не пройденной дороги привиделся Хадзимэ, показывая, что самое-то важное было по другую сторону.
Не разочарование, нет. Не сожаление, нет. Но будто это не его жизнь, а другого человека. Будто, выходя однажды из дома, он надел на себя не ту реальность.Тоска.
И дрожащая под дождем надежда, что он еще сможет обрести себя.
2456
Аноним9 февраля 2013 г.Читать далееДа, я буду ругать. Не отшлепаю, конечно, и в угол не поставлю, но отмечу, что знакомству с любимым многими господином Мураками я не рада.
Признаюсь, мне было несколько стыдно что ли за то, что в моём списке прочитанного не было ни одной книги Мураками. И так удачно на встречу РКК "ПереплЁт" выбрали этот роман, что я решила расширить свои горизонты (хотя почему-то не очень хотелось).
Аннотация гласила:
...самый пронзительный роман классика современной японской литературы Харуки Мураками.
В каком, простите, месте? Эта история оставила меня, до крайности сентиментальную барышню, абсолютно равнодушной. Ну первая любовь (она же - любовь всей жизни), ну страдает чувак фигней по этому поводу (я бы назвала это - с жиру бесится), ну там пара околофилософских фраз... Ну и что?!
Какие-то вечные "деревянные", на мой взгляд, страдания, пустые разговоры ни о чём, и, по-моему, ни одного до конца прописанного персонажа. Обычно герои книг вызывают какие-то чувства и эмоции - симпатию, интерес, ненависть, сострадание, зависть, жалость, отвращение. Герои этого романа с труднозапоминаемым названием не вызвали у меня ровным счетом ничего. Вот не верю я их страданиям - и всё! И это, на самом деле, грустно...
Да и о чем можно говорить, если, казалось бы, красивая сцена - Он и Она на даче, они ждали этого разговора какую-то там чертову тучу лет, после объяснений в любви дело идёт к сексу, а описывается это всё примерно так
Симамото легонько сжала в ладони мои органы.
Вот не знаю, кому как, а мне после этой фразы представляется красивая такая большеглазая барышня из какого-нибудь аниме, крепко держащая в нежных ладошках печень, почки, сердце, легкие и прочие внутренности возлюбленного... Оо
Читалась книга быстро (потому что объем совсем детский), но невероятно нудно и тягуче.
"Касабланка" по-японски. Роман об экзистенциальной любви...
ага, да... Видимо, с автором аннотации к книге у нас разные понятия об "экзистенциальной любви" и разные чувства к "Касабланке"24169
Аноним28 февраля 2012 г.Читать далее«Многие странные вещи удаётся объяснить, если по-настоящему вдуматься в их причины», – читала я в одном романе. А мне кажется – между прочим, с самого детства – что многие простые вещи, если по-настоящему в них вдуматься, предстанут странными и удивительными. Например, читать по-русски японский роман – это весьма странно. Ведь у этих японцев, как известно, настолько инакий образ мыслей, что не знаю, как вам, а мне удивительно, если на этом языке, каждое слово которого – это в буквальном смысле зарисовка, можно вести самые обыденные разговоры. И когда представляешь за родными русскими словами перевода японские иероглифы оригинала, то почти каждое из них приобретает какую-то особую значимость.
А уж образ мыслей мужчины – это априори all Japanese to me. «Что у тебя в голове? Если бы я знала!» Оказывается, всё то же самое. Оказывается, у них тоже такое бывает. В самом деле.
Мне могут возразить, что всё это узнавание будто бы собственных слов и слов, которые хочешь услышать, основано на самой простой – даже рассчитанной – банальности. Я не хочу сейчас спорить. Я хочу оказаться за барной стойкой со стаканом коктейля, и чтобы в тёмных окнах шумел дождь, а мы со старым знакомым говорили бы не о зарплатах и детях, а о том, что мы за люди. Хочу быть отгороженной от всего мира не только густым снегопадом, но и странным желанием, чтобы не отправился так нужный всем – и мне нужный тоже – рейс. Предстать в одиночестве перед лицом рассвета, чтобы с наступлением дня кто-то тронул меня за плечо.2494
Аноним28 августа 2022 г.Ты мой холодный лесной сон, моё ускользающее понимание
Читать далееУже очень давно практически все книги Мураками Харуки для меня напоминают тихую гавань, в которой можно спрятаться ото всех, замедлить движение, многое переосмыслить и вновь отправиться в путь, ведь оставаться здесь нельзя, если не хочешь всю жизнь провести в сожалениях, перебираниях воспоминаний и поиске возможных тропинок, которыми не пошел, но ведь мог бы пойти!.. А вот недолгая остановка, переосмысление, грустные открытия – пожалуйста.
Каждая книга автора для меня в первую очередь ощущения. Самое яркое, конечно же, «Норвежский лес», который так невозможно хочется прочесть ещё раз, хотя затаившееся холодное и глубокое озеро меланхолии пока (пока!) меня останавливает.
«К югу от границы…» же тоже сон, и тоже холодный и опасный, но всё-таки и солнечный, и заставляющий что-то таять внутри. Это как раз то самое прошлое, которое обитает не только в воспоминаниях, но иногда и напоминает о себе в быстротекущей будничной жизни: то, что хочется ухватить за хвост, вернуть, изменить, разрушив своё настоящее, ведь оно-то, кажется, всегда было не тем и не за тем. Верно ли это? Тут каждый дает свой ответ, но вот жить со своим выбором дальше не всегда по силам.Книга удивительно музыкальна и, в то же время, наполнена потрясающей тишиной, которую нарушать не хочется. Она очень похожа на долгий путь без цели, в котором в определенный момент хочется тишины и уединения, а в другой – яркого, насыщенного общения, в котором расскажешь о себе всё и никогда об этом не пожалеешь.
Словом, в очередной раз у меня о книге Мураками Харуки больше описание собственных чувств, которые я прямо сейчас ощущаю кожей, но такой вот он для меня… Потрясающий.
23452
Аноним20 декабря 2020 г.Читать далееНе помню уже в какой момент я решил познакомится с Мураками, но, как минимум, то что он не западный писатель - уже вызвало интерес (у меня крайне малый опыт не западной литературы), и в целом, можно сказать, что знакомство прошло успешно. Под конец вспомнился мой любимый Ремарк, герои Мураками тоже частенько пьют алкоголь, центральная тема - любовь, а между некоторыми строками проскакивает серый тлен обыденной повседневности - всё как я люблю. Подкупает также простота героев, никто не строит из себя Рембо, делятся естественными переживаниями и страхами, но какой-то привкус неискренности все же просочился (в том плане что я не задавался вопросом - это опыт автора или вымышленные герои, почему-то показалось чистой фантазией). Сам стиль описания не перешел тонкой грани наивности, довольно хладнокровный, что прекрасно. Не хватило дальновидности, кроме одного, все персонажи близорукие и живут исключительно моментом. Обидно что осталась нераскрыта тема одной из героинь, я прямо антагонист гештальта. Обилие сексуальных сцен лично мне не показалось чрезмерным, но допускаю что не все столь толерантны/похотливы.
231,4K
Аноним28 августа 2018 г.Интересно, что же там, к югу от границы?
Читать далееНа запад солнца, к югу от границы,
Там жизнь моя несётся на излёте сбитой птицей,
И мне кажется ещё вчера
Я с клумбы рвал цветы, но мама, мама,
Большие мальчики уже седые (с)
Даже воздушные замки нуждаются в свежей штукатурке.Первая влюблённость - это совершенно волшебное чувство, которое накрывает тебя с головой. Первые прикосновения, первые робкие слова, первый поцелуй - всё это остаётся в памяти на долгие годы. В размеренную жизнь Хадзимэ - владельца одного из баров Японии - неожиданно врывается Симамото - его первая любовь и тайная страсть. Чувства вспыхивают вновь, но только теперь детство кончилось, и у сейчас у каждого из них своя жизнь - семья, работа, дети. Смогут ли они совладать со своими чувствами? Смогут ли не повторить прошлые ошибки?
Атмосфера книг Мураками прекрасна, она, словно тёплый плед – укутывает и согревает тогда, когда ты больше всего в этом нуждаешься. Его слог легок, а нагромождение образов и метафор на одну страницу текста просто зашкаливает. На этот раз Мураками вновь отправляет читателя на поиски своей души, пытается достучаться до вашего сердца, заставляет с грустью оборачиваться на то время, когда вы были ещё молоды и счастливы. Когда казалось, что мир устроен гораздо проще и что всё ещё обязательно будет хорошо.
Вся моя тогдашняя жизнь - комок несбывшихся надежд и желаний. Тогда я был моложе, куда более изголодавшийся, одинокий, но ощущал мир проще и острее."К югу от границы, на запад от солнца" – дневник главного героя, в котором он описывает большую часть своей жизни. За тридцать семь лет он влюблялся в совершенно разных женщин – пытался строить отношения или просто развлекался. Но так или иначе, с кем бы он не был в отношениях, где-то рядом всегда витал призрак той самой – девушки из прошлого, девушки-идеала, девушки, один взгляд который стоил сотни других. Да, Хадзимэ не тот человек, у которого вы захотите спросить совета о любви, он обманывает жену, детей, да и сам себя. Но он всего лишь человек, а человеку свойственно ошибаться. А уж влюблённому человеку – тем более.
У каждого из нас есть человек, который заперт в самом сердце. Человек-душа, тайный скелет в шкафу, тот, ради встречи с которым весь мир может подождать. Таким для Хадзимэ является и Симамото. Она то появляется, то исчезает в его жизни, всё больше доводя его до безумия, с которым ему еще предстоит совладать. Его постоянно терзают муки совести – "Правильно ли я поступил?", "А что если?". Но когда на горизонте вновь появляется человек-душа, он готов даже остаться в аэропорте, замерзнуть в машине или отправиться неизвестно куда и неизвестно зачем – главное, чтобы рядом был тот самый идеал. В жизни не бывает правильных или неправильных решений. Важно слушать своё собственное сердце.
Мне и невдомек было, что можно нанести человеку такую глубокую рану, после которой уже ничего не вернешь, не поправишь. Иногда для этого достаточно одного твоего существования.Также, это книга о поиске себя. О переоценке собственных ценностей на определённом этапе жизни. Что-то вроде кризиса среднего возраста. Хадзимэ смотрит на себя со стороны, на своих одноклассников и бывших девушек и понимает, что со времени их последней встречи они изменились. Огонь в их глазах потух, они стали холодными и каменными, они – это отражение его самого. И даже любимая песня, которая когда-то казалась лучшей песней на свете, оказывается лишь пустышкой с совершенно иным смыслом. И именно в такие моменты нужен человек, который зайдет в твой пропитанный запахом алкоголя и сигарет бар, стряхнет зонтик от дождя, сядет за стойку рядом и поностальгирует о прошлом. Поймет тебя и поддержит, чтобы ни случилось. И пусть этот воздушный замок скоро разрушится, лопнет, главное – эти пойманные мгновенья счастья. В них и заключается смысл нашего существования.
Не ручаюсь, что я понял всю глубину этой книги, но тем не менее она вызвала во мне массу эмоций и оставила какой-то приятный след в душе. После таких книг хочется жить, любить и наслаждаться каждым мгновеньем с любимым человеком, сколько бы километров, проблем и телефонных линий вас не разделяло.
Всему приходит конец. Что-то исчезает сразу, без следа, как отрезало, что-то постепенно растворяется в тумане. Остается лишь пустыня.232,1K
Аноним26 февраля 2015 г.Читать далееПродолжая путешествие по книгам, оставшимся без рецензии, набрёл я на "К югу от границы, на запад от солнца".
О книге я практически ничего не помню, за исключением того, что в ней мужчина встречает свою детскую любовь, но повествование строится так, что остаётся загадкой, была ли эта встреча на самом деле или это игра воображения главного героя.
Могу сказать наверняка, ибо Мураками в принципе с годами не меняется, что герои частенько блудили с конкретным указанием кто кому что и куда вставил, там всенепременно был неистребимый джаз, был алкоголь, много-много экзистенциальных страданий героя, особенно привлекающие барышень всех мастей и страдания эти, непременно, носили несколько грустный, может даже ностальгический, характер с лёгким оптимистичным взглядом в будущее; там была необычная "девочка" к которой прилепился герой, ибо такие девочки есть во многих книгах господина Мураками, и, чуть не забыл, герой непременно должен был упомянуть несколько книг или исполнителей, процитировать текст любимой песни. Наверняка, там было несколько цитат о жизни, которые не превзошли сборники цитат в социальных сетях, но которые заставили читателей издать вздох умиления, и вечно повторяющаяся у этого автора мораль о том, что нужно оставить прошлое позади, жить настоящим смотреть в будущее и т. д. и т. п. И я надеюсь, название книги в этот раз никак не связанно с этими вонючими Битлз?
Вот видите, Мураками можно не читать и заранее знать, что он хочет сказать.23150
Аноним9 июня 2011 г.Читать далееМир Задрота, столь живописно описываемый Харукой Муракамей, лишний раз подчеркивает - сколько всякого разного сидит в нашем подсознании с детства. Эти мужчины этического типа хуже женщин, ибо единственное, что их занимает - это самокопание в проекции нескольких женщин, которые своей значимостью заполняют всю их жизнь. И хорошо, если благодаря этим самым женщинам, на них с неба упадет все то, благодаря чему им не нужно будет напрягаться и всю оставшуюся жизнь ездить на "тойоте с еле работающим кондиционером". Вся бренность бытия несчастных обывателей отражается в небольшом монологе о бедных японцах, еле сводящих концы с концами и считающим каждую сотню йен. Но это так, на одну страницу и то исключительно из-за форсмажорных обстоятельств, чтобы жене мозг запудрить. Отсюда вывод - все мы задроты, все те, кто живет в своем придуманном мире литературных опусов
23178
Аноним18 августа 2009 г.люблю я Мураками. за пронзительность, за искренность...
книга чуть странная, как и все, впрочем, у Мураками, по прочтении остается в душе какое-то беспокойство..ощущение, что что-то не досказано, и тебе непременно необходимо выяснить что..2348