
Ваша оценкаРецензии
SilkWay26 октября 2015Читать далееИтак, середина 19-го века. Молодая квакерша Хонор Брайт сопровождает свою сестру Грейс в Америку, где Грейс должна выйти замуж. В отличие от легкой и жизнерадостной Грейс, Хонор неавантюрна и хотела бы прожить спокойную и упорядоченную жизнь, но её совсем недавно бросил жених и поскольку буквально всё в её окружении напоминает о нем, Хонор решается на такое длинное и меняющее жизнь путешествие.
Путь через Атлантику на корабле занял целый месяц, и весь этот месяц Хонор промучилась морской болезнью. Ей было настолько плохо, что достигнув твёрдой земли Хонор поняла, что Англия покинута навсегда, потому что ещё одно такое путешествие она не перенесёт.
К сожалению, Грейс заболела лихорадкой и умерла в дороге, не успев добраться до своего жениха. Более того, когда оставшаяся в одиночестве Хонор приехала к нему, оказалось, что письмо, в котором Грейс писала ему о приезде вместе с сестрой затерялось, и её появление без сестры - это полнейшая и не очень-то приятная неожиданность.И как бы там ни было, но теперь Хонор нужно учиться жить в новой, очень и очень сильно отличающейся стране. Отличается все - стиль постройки домов, ландшафт, климат, еда, отношения между людьми. Америке этого времени ещё долго до Гражданской войны между Севером и Югом, и хотя Хонор живёт не на юге, все же рабство является привычным и обыденным явлением.
Роман не затянут и читается легко, но в нем есть какая-то определенная неспешность и основательность, наверное, присущая тем далеким временам. И рукоделие главной героини, которому уделяется довольно много внимания, также добавляет повествованию плавности и неторопливости. Во время чтения меня все время занимало сравнение тех времён с современностью. Месяц на дорогу от Англии до Америки против 10-12 часов сегодня; письма, идущие с задержкой в полтора месяца против сотовых телефонов и электронной почты; рабство и современная толерантность, иногда граничащая с абсурдом; необходимость не покладая рук делать запасы на зиму, чтобы пережить её не голодая, и свежая клубника в феврале в любом супермаркете сегодня...
Роман приятен ещё и тем, что автор сумела передать атмосферу, окружающую героев. Организация "подземной железной дороги", описание быта, подробности жизни и работы на ферме, даже упоминания об экономическом обосновании существования рабства и некоторых политических аспектах того времени.
Что касается героев, то главная героиня получилась настолько неяркой, что меня это сильно озадачило. Она тверда в принципах и поступает так, как велят ей собственные разум и совесть, но ей проще промолчать, чем начинать объяснения или задавать вопросы, проще тихо-тайно гнуть свою линию, сохраняя внешнюю покорность, проще просто сбежать с животом наперевес, в конце концов, но даже не попытаться поговорить с мужем. На этом блеклом фоне второстепенные герои, сводные брат и сестра Белл и Донован получились гораздо более выпуклыми и яркими. Белл, хозяйка шляпного магазинчика, стала первой и лучшей подругой Хонор в новой стране, а Донован, охотник за беглыми рабами, герой явно отрицательный, но насколько же полны жизни, сил и энергии их образы, которые рисуются при прочтении книги. Да и другие неглавные герои тоже получились достаточно реальными и осязаемыми, значит, дело не в неумении выписать персонаж, а, видимо, в авторской задумке, которую я не совсем поняла.
Это первая книга Трейси Шевалье, которую я прочитала. Знакомство считаю удачным, и буду рада продолжить его.
3 понравилось
42
elenst0ne15 октября 2015Читать далееОтличительной особенностью Трейси Шевалье является умение создать великолепную историческую канву для каждого из своих произведений. Не может не вызывать восхищения то, с какой легкостью автор ориентируется в воссоздаваемом ею мире. Складывается впечатление, что перед тобой роман писательницы середины ХIX в., а никак не нашей современницы, которую от событий книги отделяют те же 160 лет, что и читателя.
Не хочется умалять достоинств Шевалье и той работы, что была проделана ею для подготовки к написанию «Последнего побега», однако после прочтения книги у меня сложилось впечатление, что на эту самую подготовку было потрачено слишком много времени, а сюжет продумывался в спешке перед дедлайном сдачи рукописи издателю.Далее присутствуют спойлеры.
О чем книга? Определенно не о любви. Возможно, о попытках найти свое место в жизни? Но ведь героиня ничего и не ищет. Она не странствует по свету в поисках лучшего пристанища, а всего лишь прибывает из пункта А в пункт Б. У нее есть конкретная цель – дом будущего супруга сестры, где она и будет жить на правах близкой родственницы. И когда эта цель неожиданно теряет всякий смысл, ее заменяет другая, удобно предложенная простым фермерским парнем.
Может быть, задача книги заключается в том, чтобы показать, как героиня, попав в новый для себя мир, пытается стать его частью? Но ведь Хонор даже и не пытается. Все, с чем она знакомится в Америке, по ее же собственным словам, уступает родной Англии. И люди здесь не такие, и еда не та, и погодные условия слишком жесткие, и сама страна слишком молода. Даже квакеры, члены ее общины, принимают девушку с недоверием, и она так и не может стать среди них «своей». Сам собой возникает вопрос – может, стоило хотя бы попытаться полюбить это место, этих людей, их еду, а не прятаться за молчанием и отстраненностью?
Но я забегаю вперед. Вопрос о том, почему Хонор не пытается полюбить Америку, приходит позже. Прежде меня оставляет в недоумении тот факт, что потеряв сестру, Хонор не собирается возвращаться домой. И потом, открывая для себя быт и природу Америки, понимая, что в Англии было лучше, девушка ни на секунду не задумывается о том, чтобы вернуться. Шевалье, конечно, оправдывает это морской болезнью, но оправдание это выглядит весьма неубедительно.
Что еще заставляет степень моего удивления ползти вверх, так это поведение родителей Хонор. Если вы думаете, что узнав о гибели одной из своих дочерей, они слезно умоляют вторую, оставшуюся совсем одной в чужой стране, вернуться домой, то глубоко заблуждаетесь. Образ родителей в книге в целом выглядит очень смутным и непонятным. Читатель ощущает их незримое присутствие на протяжении всей книги, однако они – всего лишь сторонние наблюдатели, не имеющие никакого влияния на дочь и ее решения.
Что же касается «реальных» персонажей, то тут все не менее запутанно. Донован, первый герой, вызывающий к себе интерес, не сумеет пробудить в героине внятных чувств. Джек, как и все его отношения с Хонор, остается неким наброском, непрописанной и непроработанной любовной линией, не способной вызвать не то, что сопереживания или понимания читателя, а банально – доверия. Тема рабства и помощи беглым рабам отодвинута на задворки сюжета.
На протяжении чтения меня не покидает чувство, что стоит в книге появиться интересному персонажу (Донован, Белл) или более-менее интересной теме, как автор настойчиво возвращает нас к тривиальной Хонор с ее лоскутными одеялами.
Что же в итоге? Чопорная англичанка теряет страсть к шитью, прежде нежные руки от работы на ферме грубеют, а казавшаяся поначалу жирной американская пища наконец-то приходится ей по вкусу. Она создает много шума из ничего, доставляет неприятности своей новой семье и становится косвенной причиной гибели человека. Так еще и ее добродетели по отношению к беглым рабам оказываются не столь существенными по сравнению с реальной помощью Белл.Не могу сказать, что жалею о прочтении этой книги. Я познакомилась с квакерами, лоскутными одеялами, побывала на американском севере середины XIX в. глазами Трейси Шевалье… Но сюжет романа и его персонажи оставили негативное впечатление из-за своей недоработанности.
P.S. Отдельное «спасибо» корректорам, оставившим в тексте кучу опечаток.
3 понравилось
64
RinaRead5 мая 2015Читать далееКак давно я ждала именно такую книгу, которая затянет и увлечет полностью, заставит прожить маленькую жизнь. В последнее время что-то не срасталось. С каждой прочитанной книгой убеждаюсь, что Шевалье настолько мой автор, что интерес к происходящему на страницах ее произведений всегда держится на высоком уровне. Она создает правдивый мир где-бы не происходило действие романа и очень бережно относится к деталям. Главные герои - квакеры. Приводится куча интересных фактов о их жизни и мировоззрении, расширяющих кругозор. Ещё одна тема книги- беглые рабы и работа "подземной железной дороги". Героиня помогает им, несмотря на недовольство семьи.
— Ты такой нежный цветочек. Если квакеры утверждают, что все люди равны перед Господом, это вовсе не означает, что они равны друг перед другом.Отдельное спасибо за подробное описание лоскутной техники шитья того времени, весьма увлекательно.
3 понравилось
29
KsantomaKon2 августа 2023Не более, чем хорошее историческое описание эпохи
Читать далееКнига не оставила каких-то запоминающихся ощущений. Красивое оформление – алый срез, суперобложка, формат меньше, чем стандартный, приятный шрифт. Главная героиня – сама добродетель. Все терпит, всем помогает, обо всех заботится. Скорее всего, из-за этого ей сопереживаешь, но не хочется про нее узнавать что-то новое. Все это на фоне Америки времен ловли беглых рабов, развития сектантства и бесправности женщин. Исторический срез времени в книге описан хорошо (к примеру, та же помощь беглым рабам). Поэтому книга больше подойдет тем, кто любит исторический антураж той эпохи. Какой-то примечательной любовной линии тут нет, как нет и роста героини над собой. Да, и романтика и рост тут подразумеваются, но они на столько «впечатляющие», что прочитав книгу пару месяцев назад, я про это ни помню абсолютно ничего.
2 понравилось
244
Inna_JE_reader13 марта 2022«…тогда я бежала прочь, и бежала вслепую, зажмурившись. Теперь я иду дальше с широко раскрытыми глазами…
Читать далееМучительная поездка через океан закончилась и вот Хонор вступила на другую землю, полную надежд и новой жизни.
Она умеет шить, это ее достоинство (в книге много рассказывается о шитьё) она прекрасно справляется и помогает хозяйке магазина, где временно живет.Вскоре Хонор съезжает, ее жизнь меняется, новый дом, новая семья, но она не чувствует себя здесь своей, она изгой среди изгоев…
Некоторые люди идут на риск, другие же не способны к этому.
Помогая беглецам, Хонор, казалось, и не думала о себе, что с ней станет, если все откроется, она просто хотела помочь людям, потому что каждый имеет право на лучшую жизнь, а после принятия закона о беглых рабах все только ухудшилось, теперь помогая людям , нужно смотреть в оба.
Книга немного затянута на первых страницах, но с середины погружает в свою историю и расставаться с героями уже не хочется, к ним словно прикипаешь и переживаешь вместе.
Особенно мне понравилась главная героиня, хрупкая девушка, но с большой внутренней силой.Несмотря на всю драматичность, здесь есть добрые и светлые моменты, хорошие персонажи, тепло и уют.
Это книга о любви, поиске места в жизни, о расовой дискриминации, помощи и дружбе.
Она показывает людей в полном обличии, что кто-то может измениться, а кто-то таков, какой он есть и ничто и никто его не изменит.Книга мне понравилась своей историей и завораживающей атмосферой, несмотря на неспешное начало, поэтому рекомендую ️
2 понравилось
258
CozyLib4 мая 2024Не ожидала, что это будет настолько хорошо
Читать далееВидела много отзывов, что книга скучная, в ней, буквально, ничего не происходит. По началу, мне действительно показалось, что книга состоит из сплошных описаний, но я не расстроилась, потому что описания были очень красивыми. Описывалась природа, еда, одежда, Америка времени повествования, мне действительно удалось прочувствовать атмосферу книги. Прекрасно прописаны персонажи, здесь, даже, не столь важна была их внешность, сколько внутренний мир и переживания, здесь этого хватило, перебора не было. Основная тема книги - рассовое неравенство. Разные точки зрения жителей тех времен на законы о темнокожих, разные действия в отношении этого.
Поворотов сюжета мне тоже хватило, я вообще на них не рассчитывала, но была приятно удивлена. Поэтому, мне книга скучной не показалась.
У автора превосходный слог, а у переводчика, явно, талант. Ощущение, что я прочитала классическое произведение.1 понравилось
178
HighlandMary1 сентября 2023Читать далееВ первую очередь этот роман понравился мне тем, что главная героиня не "нитакаякаквсе". Конечно, это очень субъективное ощущение, но в отличие от очень многих современных исторических романов с главными героями - девушками, я верю, что Хонор могла так жить и так думать в заданном обществе в заданном времени. У меня нет ощущения, что у нее в голове находится попаданка из века двадцать первого, с принципиально другими ценностями, противопоставляющая себя окружающему обществу. Даже в те моменты, когда Хонор действительно вступает в конфликты со своей общиной или с горожанами. Это как то все равно в духе времени, и я готова поверить, что в 1850 году девушка-квавкерша, приехавшая в Америку из Англии, могла так поступить.
Повествование очень размеренное и созерцательное. Люди долго едут по безлюдным диким местностям, когда надо добраться из одного города до другого. Занимаются изо дня в день монотонной однообразной сельскохозяйственной работой. Женщины по вечерам также монотонно и однообразно шьют и вышивают... Но при этом подана эта однообразная жизнь очень красиво. Хочется вчитываться в детали, в окружающую природу, в это размеренное течение времени. Правда, легендарного шитья лоскутных одеял, о котором я узнала от других читателей даже раньше, чем начала читать книгу, все таки было многовато, пожалуй. Явно не одними лоскутными одеялами ограничивалось женское рукоделие американских переселенцев, но в книге кажется, что на одеялах свет сошелся.1 понравилось
242
isobylenskaya13 марта 2022С Трейси Шевалье я знакома только по «Прелестным созданиям». Эту книгу я взяла просто «за компанию» в библиотеке и, надо сказать, что провела несколько приятных часов за ее чтением.⠀Это то произведение, которое ни к чему не обязывает, не требует особой вовлечённости ума и чувств. Хорошая отдыхалочка между сложными книгами ⠀При этом интересных тем в ней много - переезд главной героини из Англии в Америку, чтобы начать жизнь с чистого листа, устройство и взаимоотношения внутри общины квакеров, аболиционизм (борьба за отмену рабства), который они поддерживали. Эти сюжетные линии автор немного приправила декоративно-прикладным творчеством в виде шитья одеял типа печворк. Получилась вполне себе реалистичная история, которая могла бы иметь место на заре существования США ⠀А название книги совсем не случайное - в ней все время кто-то куда-то бежитЧитать далее1 понравилось
260
lena_k_monino9 апреля 2015Душевная, уютная книга. Еще ее можно было бы назвать "последний побег или прелести лоскутных одеял". Честное слово, я под конец книги уже гуглила, как сшить такое одеяло -сама захотела его смастерить.
Тема рабства придает этой книге более серьезные оттенки, чем просто литература о быте и нравах тех времен. Читать про быт людей было на удивление не скучно, а даже очень увлекательно.1 понравилось
32
Tvoya_Mechta30 сентября 2020Читать далееОчень неплохой роман о разных взглядах на жизнь и о человеческих ценностях. О том как политика смешивается с личным, о поиске себя человеком.
Он легко написан, читается быстро и интересно, при этом все герои хорошо прописаны и кажутся очень реалистичными.
Нравится, что в этом романе тебе не нужно слишком погружаться в историю, но при этом ты все равно в ней находишься и сопереживаешь главной героине и остальным персонажам.
Нравится сила главной героини, её выносливость, её поиски с очень странными поступками, через которые она понимает себя. У всех есть зрелая причина поступать так, как задаёт история и благодаря этому роман кажется сильным.47