
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 июля 2022 г.Недетективная война.
Читать далееЖоэль Диккер один из моих любимых авторов детективов. Но эта книга открывает нам Диккера совсем с другой стороны. Перед нами самый первый роман автора, который был написан в непривычном для поклонников жанре.
Сюжет описывать смысла я не вижу, но вот сказать о том, что уже в этой книге имеются зачатки того самого Диккера, стоит. Хоть это и книга о войне, но в ней все равно есть загадки и слегка запутанный сюжет.
У автора получилась очень проникновенная книга о людях, которые готовы на все, что бы война закончилась.
Это книга о дружбе, не о той дружбе которая берет корни в вашем детстве, а о той дружбе которая приходит когда люди оказываются в ограниченных условиях. Когда привыкание перерастает в привязанность, а потом в дружбу.
Это книга о любви, о той любви, которая сохранится навсегда.
Это книга о родителях, которые несмотря ни на что будут ждать нас и верить в лучшее.
Это книга о войне, о самой жестокой войне, которая когда либо была."Great war
And I cannot take more
Great tour
I keep on marching on
I play the great score
There will be no encore
Great War
The war to end all wars"
Sabaton1061,5K
Аноним12 августа 2023 г."Себя судить куда труднее, чем других. Если ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр."
Читать далееМне было очень сложно писать рецензию на эту книгу. Время, в котором тут всё происходит - вторая мировая война, сложное время выпавшее на долю наших дедов и прадедов. В этой истории несколько главных героев, среди них есть молодые люди, которые были завербованы английской разведкой для ведения подрывной деятельности в тылу врага. Сначала автор знакомит нас с ними, раскрывает характеры. Мы наблюдаем, как происходит их взросление, становление. Среди героев книги есть и мирные люди и даже фашист.
И книга на самом деле не о войне, её тут и нет совсем. Она о людях об их чувствах, об эмоциях и переживаниях. У каждого они свои. Диккер поместил персонажей в неудобные, тяжёлые обстоятельства. Перед каждым поставил нелёгкие задачи и необходимость принимать сложные решения. И как тонкий психолог показывает нам их как бы со стороны : смотрите, оценивайте, а как бы вы поступили на их месте. Какой бы выбор сделали?
Книга мне как ни странно чем то напоминает произведение Сент-Экзюпери " Маленький принц" , наверное такой же простотой и в то же время глубиной мыслей автора. Оно вызывает целый поток мыслей и желание переосмыслить многие поступки в своей жизни.
Получился у Диккера прекрасный философский роман, рекомендую всем кому интересно искать ответы на неудобные вопросы.79792
Аноним21 января 2022 г.Почему дети должны воевать?
Читать далееДля в целом тема войны сложная, в таких книгах слишком много боли, отчаянья и смертей. Жить на войне и читать о ней совершенно не хочется. Можно сказать, что эта тема теперь всегда будет больной.
Долго боролась с собой и все же прочла книгу, исключительно из-за любви к работам этого автора. И теперь понимаю, что страх и завышенные ожидания не особо оправдались.
Читать было сложно, просто потому что описываются военные действия, усложняло еще и повествование. Все как я "люблю", вырывались отдельные участки из историй разных персонажей. Переходы от одного человека к другому вообще не плавные или обоснованные. Из-за этого и погрузиться в события не вышло.
Что тут еще можно сказать? Детективы получаются значительно красочнее и более захватывающие у данного автора. Эта же книга оставила свой осадок в виде сомнений - какую же оценку ставить? Как вообще отнестись к этой книге?
Все же это историческое произведение, и жаловаться на отсутствие неожиданный поворотов вообще не стоит. Это же война! Какие тут неожиданности, сели все уже давно знают как все закончилось.
Эта история вышла сильной, хотя и подача мне показалась не полной. Жоэль Диккер может описывать события значительно лучше.
661,7K
Аноним7 марта 2022 г."Ей он сумел сказать, что любит ее, а вот отцу – никогда."
Читать далееКрасиво написанная книга, во время чтения которой, при всей убедительности текста, постоянно ловишь себя на ощущении, что действие проплывает мимо тебя где-то рядом, но души старательно не касается...
Начало войны во Франции. Взаимоотношения Поля-Эмиля и его отца действительно заслуживают, чтобы их обоих именовать Отцом и Сыном, как и делает Диккер. Думаю, подобный уровень любви - редкость как сейчас, так и в те времена. Так уж повелось, что мальчиков воспитывают мужчинами, не показывающими своих эмоций, и чаще всего инициаторами такого воспитания ( что ты ревёшь, как девчонка, не будь бабой) являются именно отцы. У Поля-Эмиля такой проблемы не было. Увы, была другая. Став британским агентом на территории оккупированной Франции, он совершил единственную ошибку: зная о предстоящей бомбардировке Парижа, решил вывезти отца. Тем самым подставил себя и друзей, в том числе любимую девушку. И получается, что за свою сыновнюю любовь он платит смертью, делая бесполезным весь свой трудный путь по обучению для невидимого фронта.
Холодно вставать, холодно драться, холодно стрелять. Холодно снаружи и холодно внутри. Холодно есть, смеяться, спать, ходить среди ночи на тренировочные рейды.Должна ещё сказать о начале книги, где читатель становится свидетелем жизни в школе подготовки агентов УСО: если будете читать, не пугайтесь неимоверного количества персонажей, они отсеются, как не прошедшие какие-нибудь испытания, даже не надо пытаться их запомнить. Те, которые на самом деле важны, запомнятся и так.
Так вот, книга собственно не о войне. Операции доблестных разведчиков и диверсантов описаны без особой яркости и точности. Зато очень ярко описаны взаимоотношения и чувства людей, растерянных, жаждущих любви, мечтающих о мести, тоскующих по дому.
...это был их неприкосновенный тайный язык, язык отца и сына, язык, который не под силу расшифровать даже всем спецам абвера, ведь чтобы его понимать, надо было бывать там, в кондитерской, медленно пить вкуснейший шоколад, смотреть на отца, слушать его и считать лучшим человеком на свете.Рождение сына уже после смерти Пэла (так называли Поля-Эмиля для краткости англичане) становится завершающей и всё-таки оптимистической ноткой.
572,5K
Аноним18 ноября 2024 г.Меланхоличный и обрывочный дебютный роман
Читать далееКогда на русском языке вышел этот самый первый роман, я уже стала преданной читательницей, готовой прощать Диккеру все его недочеты. Но все же отложила «Последние дни наших отцов» на время — не детектив, еще и про вторую мировую, еще и с отзывами в духе «с этой книги не стоит начинать знакомство». Все это немного меня отталкивало, однако время для книги пришло, когда я как раз находилась в режиме ожидания «Дикого зверя» и мне захотелось хоть как-то вернуться к писателю.
И теперь я, пожалуй, присоединюсь к советам не начинать знакомство с Диккером с этой книги. Она ощущается пробой пера, нащупыванием стиля и жанра, и даже этаким кивком в сторону Ремарка.
Сюжет достаточно прост, но эмоционально заряжен: Вторая мировая в самом разгаре, и британское правительство решает раскинуть на захваченных немцами территориях свою агентурную сеть. Группа французских добровольцев проходит обучение у спецслужб, чтобы заниматься черной пропагандой, устраивать диверсии и шпионить. Поль-Эмиль, которого товарищи теперь называют Пэл, совсем юн, но отчаянно желает бороться. Он изо всех сил тренируется, но даже вера в правильность своего выбора не затмевает его главную боль — он оставил своего отца. Соврал своему старику, оставил его одного, а теперь даже не может ему написать, даже поздравить с днем рождения!
Отношения Сына и Отца — главная красная нить романа, его завязка и его трагедия. Не должны отцы провожать сыновей на войну, а сыновья не должны делать подобных выборов. Но реальность жестока и несправедлива.
Книга похожа скорее на сборник рассказов, обрывочно перенося читателя то к одному, то к другому герою, причем среди говорящих с читателем оказываются не только члены группы Пэла, но и немецкий агент, который, впрочем, тоже устал от войны. Однако эта обрывочность, хоть и сшитая наскоро одной линией, мешала мне до конца погрузиться в книгу, прочувствовать все ее драмы и грани. Первую половину я даже ухитрилась заскучать, слишком уж монотонным и меланхоличным казалось обучение шпионажу, которое неторопливо знакомило с героями и их моральными компасами. Вторая половина ухитряется выводить на эмоции, однако у меня она оставила послевкусие бюджетных шпионских фильмов.
Возможно, из-за моего бурчания может показаться, что книга мне совсем не понравилась. Но в начале я уже признавалась, что готова простить Диккеру многое, да и к тому же в «Последних днях наших отцов» есть цепляющие, важные идеи, которые продолжают крутиться в голове даже после прочтения. Мне понравилась идея связи отца и сына, хотя Диккер сделал ее слегка навязчивой. Это связь между долгом к родине и любовью, дорожка от дома к тебе, где бы ты не был, что-то прочное, что невозможно предать.
Хотя немного иронично, что автор старательно выдает Пэла за лучшего из лучших, за самого ответственного и непогрешимого, хотя он просто человек, со всеми своими страхами, решениями и недостатками.
Но я рада, что в итоге Диккер повернулся в сторону детективов. Честно говоря, я люблю их гораздо больше.
501K
Аноним5 ноября 2022 г.Читать далееПервый роман Диккера навёл на мысль: хорошо, что автор не стал продолжать писать в этом жанре, а принялся за детективы. Ибо три предыдущие прочитанные мною книги в жанре детектива были очень хороши, в отличии от книги этой.
Идёт вторая мировая. Пэл (который для меня сначала был главным героем) из оккупированной Франции записывается добровольцем: ему очень тяжело оставить своего отца, но долг велит ему совершить эту жертву. Вскорости парня отправляют в суперсекретную школу, созданную британцами, и Пэл, справившись со всеми трудными испытаниями становится спецагентом и профи в диверсиях... И кроме того, обретает друзей - тех, с кем приходилось делить тяготы обучения, а после - испытания (как физические, так и моральные) войной.
В общем-то, мои претензии к произведению в большей степени связаны не с тем, что роман плох как исторический, а с тем, что вышел он очень наивным. И неуместно романтичным. И я сейчас не про то, что в книге превалирует любовная линия, нет, в ней романтизировано абсолютно всё - война, отношения с сослуживцами, образ агента, героизм. А больше всех романтизирован Пэл. Нас всю дорогу на словах убеждают, какой он верный, героичный и преданный делу победы человек, хотя показывают такие его действия и поступки, которые вызываю прямо противоположные впечатления о нём. Может, он и был хорошим человеком и профессионалом, но это осталось за кадром, в кадре всё время мелькает Пэл, который ставит свои личные желания и интересы выше служебных, который предаёт, манипулирует влюблённой девушкой, выдаёт секретные сведения врагу, что приводит к гибели другого агента и едва не стоит жизни любимой женщины, своевольничает и злоупотребляет полномочиями. И всё это, повторюсь, не рисковые предприятия ради победы, а лишь в угоду своим личным мотивам... Всё это имеет место и право быть, всё это можно понять с человеческой точки зрения, но выдавать такого человека едва ли не за героя...?! И это не получается списать на молодой возраст автора, всё же в 25 уже должно осознавать, что не всякий образ стоит идеализировать.
И всё же на молодость можно списать и излишний романтизм и некоторую пафосность в преподнесении характеров и поступков других персонажей...
Понравился мне язык и стилистические особенности.
По итогу, для меня это произведение скорее имеет большее значение как понимание зарождения Диккера как автора, чем какую-либо художественную ценность, а тем более адекватность морально-духовных посылов.Содержит спойлеры39838
Аноним21 июля 2023 г.Про сентиментальных спецслужбистов языком девчачих романчиков
Читать далееЖоэль Диккер, мастер детектива, автор популярных обсуждаемых романов, ни с одним из которых я каким-то чудом так не успела до сих пор познакомиться. Но так уж вышло, что научный метод "эники-беники ели вареники" привëл меня именно к его "Последним дням". Забегая вперед, я теперь уверена, что дни точно последние, у меня с Диккером.
О чëм роман? Группа молодых добровольцев-французов проходят подготовку в школе британских спецслужб, их учат навыкам подпольной борьбы и саботажа, лучшие из лучших станут агентами, но заплатят слишком высокую цену за такой выбор. Тем временем, дома их ждут родные, беспокойные, но гордые за своих храбрых детей. Отцы провожают сыновей на войну, сомневаясь, страшась, но благословляя.
И ведь сколько можно сказать об ипостаси отцовства! Тем более на фоне таких исторических потрясений. И рассказать о сыновьих чувствах. И о том как эти роли транформируются, пересекаются и даже меняются друг с другом. Какую прекрасную историю можно воплотить.
Что сделал Диккер? Заменил имя главного героя на "Сына" с заглавной буквы. Ооопля! Можно еще написать СЫН, или СЫН, и даже СЫН. Неужели никто по-дружески не шепнул ему, что это тупенький способ, что так не работает? Редактор тоже ,видимо, не хотел травмировать тонкую душу художника и оставил это позорище так как есть.
Кроме того, любое упоминание о папе главного героя написано ( да простят меня фанаты) в коэльовской "философской" манере. Высокопарно, наивно, с мудростью на три копейки. Хотелось бы мне знать, это на каких читателей рассчитано? Тех, кто любит дождь, потому что в нем можно спрятать свои слëзы? Вот пример:
Вонзил кончик перочинного ножа в свой шрам, обновляя его. Поморщился от боли. И прекратил, только когда заблестела капля крови. Пурпурной, почти черной крови. Он дал струйке стечь, омочил в ней пальцы и благославил свою кровь, ибо это была кровь отцаА то, как диккеровские персонажи ведут себя, как понимают смысл родительства, смысл дружбы и любви вообще обеспеценивает и опошляет это чувства. Мне кажется, автор замахнулся и не смог.
"Последние дни наших отцов" - трагедия, которая выглядит как комедия. Представьте себе сцену в драматическом кино, вот актриса рыдает, клянет судьбу, вот это всë, в отчаянии хватается за голову...И в руках остается парик. Сопереживание как ветром сдует. Я испытывала похожее чувство , закусывала губу, как школьница, чтобы не рассмеяться на важном мероприятии.
Единственное, за что тут можно зацепиться - вопрос морального выбора, предательства и самопожертвования. Почему-то вспомнилась Уильям Стайрон - Выбор Софи , не смотря на то, что книгу я не люблю, но считаю еë одним из лучших примеров, у читателя семь потов сошло, когда он наблюдал за решением героини отнять или подарить жизнь одинаково близким и любимым людям. Нечто подобное попытался изобразить и Диккер, тоже не слишком умело и тонко, но ладно уж, с паршивой овцы, как говорится... Я, конечно, расстроена, я никак не ожидала, что мне настолько не понравится. Почитаю рецензии и попробую понять читателей с другой точкой зрения.
31713
Аноним13 июня 2022 г.Когда любовь не спасает мир…
Читать далее«И не надо думать, будто война, какой бы оправданной она ни была, может быть не преступной. Спросите об этом пехоту, спросите мертвых» – с этой цитаты-эпиграфа из Э. Хэмингуэя начинается не только книга, но и недолгая история Пэла – француза, солдата, патриота, сына своего отца. Его жизнь, как и любая другая, не была рассчитана на войну, но так сложилось, что война вошла в нее, разрушив все, что смогла. А смогла все.
В книге несколько линий, каждую из которых можно оценивать отдельно: первая - история обучения группы завербованных британскими спецслужбами молодых людей и сложившихся между ними отношений, вторая – история диверсий и сражений, третья – история любви Пэла и Лоры, четвертая – история теснейшей связи Пэла с его отцом, и пятая – история событий, уничтоживших жизнь Пэла и оставшихся непонятыми его друзьями. По факту, в книге всего много, но все это – поверхностно и наивно даже для романа начинающего писателя. И дело не в том, что перед нами романтизация военного времени и непривычные образы спецагентов, рушащие канон военных супергероев, а в том, что на всем повествовании лежит какой-то романтический глянец, почти несовместимый с реальностью.
Наверное, Ж. Диккеру хотелось показать, что трудно, но можно оставаться человеком в нечеловеческих условиях войны. Дружба группы, проходящей обучение, поведение немца, погубившего Пэла и приходящего к его отцу, должны были, видимо, служить этой задаче, но неправдоподобность происходящего отталкивала от сюжета, в него переставало вериться, поэтому из всех линий я, собственно, отслеживала только одну и, пожалуй, самую своеобразную, – почти иррациональную привязанность Пэла и его отца друг к другу. Я так и не поняла, что лежало в ее основе, почему их жизнь свелась, фактически, только к ней, причем настолько, что долг, ответственность и другие зрелые чувства были положены на алтарь сыновьей любви. Пэла не раз хотелось спросить: «Что же ты делаешь?! Зачем?». отсутствие ответа на этот вопрос превращало сюжет в колосса на глиняных ногах.
Еще мне показалось любопытным, что истинная подоплека происходящего так и не всплыла для других участников событий, хотя автор сначала кропотливо выстроил, а потом тщательно закольцевал все происшествия этой линии. Удалось ли Ж. Диккеру показать, что ничто человеческое не чуждо никому и никогда? Я не уверена. Меня эта история не убедила, скорее, разочаровала и заставила верить в противоположное, подталкивая к тому, чтобы вырваться из этого неуместного юношеского глянца.
Но если отвлечься от глубоких смыслов и не искать их в этой книге, то все читается неплохо – примерно так, как смотрится современное лубочное кино о войне, где все страшное и неприглядное вынесено за скобки, будучи превращенным в невидимый миру фон, а на первом плане ослепительно сияют консумеристские сантименты. Можно даже проникнуться витиеватым драматизмом автора и слегка всплакнуть в самых чувствительных моментах.
311,3K
Аноним9 декабря 2021 г.Читать далее
Ранняя книга автора, изданная в 2013 году. У нас она новинка, у автора - проба пера. Сразу, прочитав аннотацию, я знала, что сюжет скорее всего мне не понравится. Но отказаться от наслаждения прекрасным слогом Диккера я не смогла.
⠀
К сожалению, мои опасения подтвердились, и роман показался пресным, скучным, вязким. Никакого развития сюжета в плане событийности я не увидела, а прочла лишь истории судеб нескольких человек, завербованных и подготовленных для участия в Сопротивлении во время Второй Мировой войны.
⠀
Я ждала довольно складный, поэтичный, легкочитаемый авторский стиль Диккера, а получила рванный, жесткий и тусклый, хотя и с проблесками надежды. Я понимаю, что это первый роман автора, что он пробовал. Если бы это была моя первая прочитанная книга Диккера, то на этом мы бы с ним попрощались.
⠀
На фоне «Последних дней наших отцов», не принятая мной «Книга Балтиморов» кажется изумительным по накалу эмоций и чувств книгой. Слишком много подробностей и нюансов происходящего меня усыпляли, мне было откровенно скучно ️️ Не обошлось без попыток трогательных, но очень клишированных моментов. Никакого сопереживания, никаких эмоций, никакого интереса наблюдать за разворачивающимися событиями это произведение у меня не вызвало - только тоску и желание бросить его недочитанным.
⠀291,5K
Аноним16 января 2024 г.Читать далееЖоэль Диккер "Последние дни наших отцов" Книга, которая разбила мое сердце. Разбивают его, как правило, не любовные романы, а проза. Тем более тут идет речь о Первой мировой войне. Здесь не один герой, который может запасть в сердце. Здесь встречаются сложные военные термины из разряда спецслужб. НО! Как мне по сердцу ножом шло повествование от Отца и Сына. Первый ждет, когда второй вернется с войны, не представляя, где он находится. Вся его жизнь теперь - любовь и ожидание. Второй влюбляется, превращается из мальчика в героя войны, настоящего мужчину. Который бесконечно беспокоится о стареющем отце. Не в силах навестить его, потому что нельзя. А ПОТОМ ПРОИСХОДИТ ТОТ САМЫЙ ВЫБОР. Что выберет Сын? Любимую девушку, честь героя, боевых друзей, безопасность страны или своего несчастного Отца? Без спойлеров - я бы сделала тот же выбор. Но как все это тяжело, больно, в любом случае. Выбор, которого не должно существовать. Отдельно больно читалось, как немец потом помогал Отцу, рискуя собой. Человек, который не должен был вызвать симпатии - ее вызвал. И тут так со многими. Потому что не идеален никто. Я не плакала над финалом, но было такое - предслезное состояние. Никакого ХЭ, все относительно, даже когда война закончилась. Но что остается потом после нее? Это уже совсем иные люди. Без слов, это было 10 из 10, я рекомендую всем, вне завсимости от жанров. Честно говоря, для меня такие произведения могли бы считаться современной классикой.
25645