
Ваша оценкаРецензии
tatelise12 января 2012 г.Читать далееМИТЧ КАЛЛИН "ПЧЕЛЫ МИСТЕРА ХОЛМСА"
В этом романе Шерлок Холмс уже в преклонном возрасте.Переплетаются сюжетные линии -поездка Шерлока в Японию..воспиминание о своей любви...и его жизнь в Сассексе.Книга печальная..ностальгическая..трогательная.Проза добротная -но приводит к меланхолии..После этой книги я долго не могла начать читать другую книгу-так как перед глазами мелькал сюжет книги-а голову мою отказывались покидать образы Шерлока Холмса.
Как почитателю Конан Дойла роман мне понравился-рекомендую всем любителям Шерлока Холмса.1033
Blueberry_pie19 августа 2016 г.Читать далееФу, не люблю фанфики. А эта книга ни что иное как фанфик, пусть и хорошо написанный. А фанфики я литературой не считаю. Это произведение я бы поставила на одну полку с "Пятьюдесятью оттенками серого", так как между этими книгами для меня теперь стоит знак равно. Фанфик Каллина абсолютно пустой, в нем ничего не происходит. Ничего. Если вы хотели окунуться в интересную детективную историю в стиле Конан Дойля, то вам не сюда. Мистер Холмс все повествование жалуется на провалы в памяти, любуются природой и рекламирует маточное молочко. Все. Если бы главного героя звали бы не Шерлок Холмс, а Джон Смит, то ничего бы не изменилось. Потому что это не Холмс, это его жалкое подобие, бледная тень, неумелая пародия.
Обидно, что старая добрая классика стала способом зарабатывания денег на людях, которые любят оригинальные книги. Но самое ужасное в этом, то, что многие прочтут и скажут "А ничего так, мне понравилось".9143
Desire15 октября 2008 г.Каллин не Конан Дойль, но у него тоже есть чем порадовать поклонников асса дедукции мистера Шерлока Холмса. Холмс по-каллиновски разительно отличается от конандойловского, и автор объясняет это различие мыслями своего же героя. Общеизвестные истории о лондонском сыщике сочинял его компаньон доктор Ватсон, которому Холмс в свою очередь так и не смог втолковать разницу между дедукцией и индукцией. Данное же повествование ведется частично из уст самого Холмса и от имени неведомого рассказчика, всплывающего в сознании 93-х летного Шерлока словно некий глас из прошлого.Читать далее
Холмс борется со старческим слабоумием, записывая историю давнего расследования, питаясь маточным молочком и странствуя по Японии в поисках некоего загадочного растения, укрепляющего память. Признаюсь, у меня немели щеки, когда автор расписывал пасечные визиты Холмса, где тот, нисколько не боясь пчелиных укусов, проветривал ульи, проверял соты и вообще находил умиротворение. Возможно неистовым и ярым поклонникам приключений великого сыщика «каллиновский» замысел не понравится не из-за развития сюжета, а из-за его отсутствия. И все же этот молодой писатель такой словесный искусник, что им зачитываешься буквально со второго абзаца.923
nez_moran2 августа 2021 г.Читать далееНесколько лет назад я посмотрела фильм с Иэном Маккеленом в главной роли. И так очаровалась пейзажами, актерской игрой и операторской работой, что даже отсутствие динамики сюжета не испортило впечатления.
И вот пришла очередь книги. Редко бывают фильмы лучше, чем первоисточник, поэтому от прочтения я ждала еще большего очарования.
Я не помню фильм в деталях, не могу сказать, насколько близко к тексту книги он снят, но но общее впечатление от книги и фильма у меня совпало на сто процентов. Режиссеру удалось с удивительной точностью передать авторскую атмосферу. Эти неспешность, красота пейзажей/описаний и крайне симпатичные герои. На этом заканчиваю сравнение и перехожу к книге.
Шерлоку Холмсу за девяносто. Он с трудом ходит, он теряет память, он удалился от дел, поселился в глуши, разводит пчел и пишет монографии. Неожиданно для себя Холмс подружился с сыном экономки, мальчиком 14-ти лет. Его выгодно отличает от обычных мальчишек спокойствие, высокий интеллект и привязанность к пчелам Шерлока.
Повествование такое размеренное, неторопливое. Автор скрупулезно описывает нам жизнь пчел, растения, породы утесов. Он выписывает все настолько детально, что порой кажется, что ты читаешь не художественную литературу, а какой-то специализированный научный очерк. Хорошо то, что не смотря на то, что таких описаний очень много, автор их все же не слишком затягивает и знает меру.
В этой книге очень красивый, образный, многослойный язык. Он так же красив, как пейзажи в фильме. Я словно не книгу читала, а любовалась пейзажем, нарисованным кистью живописца. Она такая умиротворяющая и дарящая гармонию, что мне ни разу не захотелось поторопить автора. Ни разу не показалось, что слов слишком много или они не уместны. Я наслаждалась не столько сюжетом, сколько языком и описательной частью.
Была, впрочем, в книге и динамичная составляющая. Помимо монографий главный герой решил описать одно из старых детективных дел. И вот в этой книге в книге мы наконец-то видим действие. наконец-то есть интрига! Хотя это лишь малая доля рассказа. И даже если бы ее не было, я бы не разочаровалась, потому что на самом деле эта книга совершенно не об этом. Детективная прожилка в ней — как изюминка, тонкий аромат, оттеняющий основную гамму.
7274
Kassandra19902 июня 2016 г.Читать далееМоя большая любовь к Шерлоку Холмсу проснулась недавно после просмотра третьего сезона "Шерлока", хотя первое знакомство с этим персонажем произошло в лет 10 после нескольких рассказов. После через несколько лет, отдыхая на море, в квартире, которую мы снимали, было много, выражаясь фикбуковским языком, фанфиков, произведений других авторов, но "Пчел" не было. Только спустя годы после британского сериала снова взяла в руки книги о Шерлоке.
Да, это не тот Шерлок, которого мы все видели, но какой он был на самом деле? Ведь все, что мы видели было всего лишь образ через призму Джона Ватсона. Мы видели его именно таким. Этот Шерлок стар, и он понимает, что одинокий, и, конечно, этот мальчик Роджер стал для него своеобразным другом, поэтому его смерть стала для такой же трагедией, как и смерть брата, доктора Ватсона и миссис Хадсон. По-своему он любил их всех, хоть и никогда этого не показывал, и именно это осознание появилось на страницах романа. Я увидела копание в душе Шерлока, исследование этой тонкой материи в обрывках воспоминаний, несвязанных событий, но при этом они создают сложную канву сюжета.
Читать ли роман про старого Холмса? Наверное, это стоит решать каждому самому, но однозначно "Мистер Холмс" позволяет взглянуть иными глазами на любимого персонажа.7105
Mao_Ri26 марта 2015 г.Читать далееЭто книга про Шерлока Холмса. Но это совсем не конандойлевский мистер Холмс. Нет. Этому Шерлоку Холмсу уже много лет, он уже не курит и не ползает по загадочным местам преступлений. Он медленно передвигается, порой забывает какие-то вещи, может случайно заснуть. Он уже и не англичанин даже, нет той изюминки в повествовании, характере героя, которая так отличает английскую литературу.
Все больше знаменитый детектив сидит в кресле. Он предается воспоминаниям о былых временах, былых друзьях и недругах. Он размышляет о жизни, философствует. И все так размеренно. Это несомненно подходит тому возрасту, в котором главный персонаж, но это совсем не вяжется с тем харизматичным, остроумным мужчиной в расцвете сил, которым для меня всегда был Шерлок Холмс. Он всегда для меня останется живым и с острым умом, даже если я понимаю, что и его неизбежно каснулась бы старость.783
ilari21 сентября 2017 г.Читать далееШерлок Холмс - это единственный персонаж, о котором я готова читать фанфикшн. Потому что даже если автору не удастся достоверно передать характер и стиль мышления героя, всё равно у него может получиться неплохой детектив.
Но "Пчелы мистера Холмса" - это вообще не детектив. И описанные здесь полторы полутаинственные истории нее способны сделать роман представителем этого жанра. И жалкие потуги старичка Холмса продемонстрировать дедуктивный метод - тоже. Это роман о старости. И не знаю, намеренно ли, но и по способу изложения он "старый": неторопливый, непоследовательный, даже дотошный. Уж на что я люблю бытовуху в описаниях, но здесь ее столько, что порой совсем нет места сюжету. К тому же вновь и вновь речь заходит о пчелах, маточном молочке, ульях, пчелах, пчелином семействе, маточном молочке, пчелах... - всему этому уделено значительно больше времени, чем мемуарам Холмса.
Я готова была бы это все принять и по-другому оценить, если бы главным героем был не всемирно известный сыщик, а оригинальный персонаж, какой-нибудь бывший полицейский, например. Но поскольку имя персонажа даже вынесено в заглавие книги, за чтение берешься с определенными ожиданиями, которые не оправдались ни на грамм. Не видела я в этом бойком старичке Холмса, абсолютное непопадание в характер. Я уж молчу о том, что автор решил переиначить канон: сыщик, оказывается, никогда не называл своего компаньона Ватсоном, только по имени, и даже трубки никогда не курил! Ну-ну.6442
lapl4rt17 июля 2015 г.Читать далееЯ очень люблю Шерлока, которого явил миру А.Конан Дойл: Ватсон, скрипка, трубка, наркотики, шапка с двумя козырьками, дедукция, потрясающие память и внимание к мельчайшим деталям. Конечно, я смотрела некоторые экранизации "Записок о Шерлоке Холмсе": И.Масленникова и П.МакГигана с компанией. До остальных руки пока не дошли. И считаю, что эти две экранизации как нельзя лучше передают дух рассказов Конан Дойла, претензий к ним нет.
Зато есть претензии к М.Каллину, попытавшемуся "состарить" Шерлока. В этой книге Холмс - слабый старик, которому уже за 90, с прогрессирующим слабоумием (возраст и многие годы активной деятельности, видимо, дают о себе знать) и ослабевающей памятью, еле переставляющий ноги. Единственная тема, на которую он может говорить с неугасающим интересом, - пчеловодство. Ну и, вероятно, растениеводство, т.к. ради того, чтобы посмотреть на какое-то уникальное растение, растущее только в Японии, он предпринял поездку в Страну восходящего солнца в столь почтенном возрасте. Ну и, естественно, там его друг по переписке пытался использовать его дедуктивные таланты для раскрытия своей семейной тайны.
Так вот, мне не нравится такой Шерлок, совсем. Пусть розовые очки будут скрывать от меня очевидную правду о том, что все люди и у всего есть свой конец, но я все равно предпочту читать об активном, пышущем здоровьем, занудном Холмсе, способном по кусочку земли на подошве рассказать о жизни человека.Путаные впечатления о книге. С одной стороны, приятный стиль повествования, а с другой - некоторая бессюжетность, воспоминания старого человека о давно ушедших днях и людях, и его неторопливая и чуток неадекватная жизнь сегодня.
686
AmberDeltaPsy22 апреля 2012 г.Читать далееДаже не являясь ярым поклонником викторианского Холмса, я всегда с интересом читала о нем.
И, в принципе, ожидала роман из серии подражателей. Достаточно интересный, но не цепляющий.
А Митч Каллин смог создать своего Холмса. Отличного от того, каким он был в роман Артура Конана-Дойля, и в то же время - очень похожего.
С первых же страниц пахнет травой и солнцем. Слова становятся причудливым маревом, подрагивающим от жары, запутанным, многослойным.
Многое прошло мимо моего внимания, зато к концу романа сформировалась настолько полная картина - старик наедине с камнями, на которых сидят умершие, ложно обвиненные пчелы, искореженный купол из железа - что я будто пережила наяву все это.
И плакала. Потому что такая тянущая боль, одиночество, пустая, никчемная жизнь не должна быть у гениального человека. Но она есть - и позади наравне с приятными воспоминаниями, только чуть-чуть задевающими за живое, бесконечные потери.
Нечего больле написать. Все сказал Митч Каллин.648
flican3 февраля 2010 г.Читать далееЗная Митча Каллина по «Стране приливов», я, когда бралась за эту книгу, ожидала тоже чего-то такого же зубодробительного и сумасшедшего. В каком-то смысле так и оказалось – Митч покусился на легенду, на бессмертный образ великого английского сыщика.
Шерлок Холмс из всех персонажей мировой литературы, пожалуй, один из самых живых, если можно так выразиться. И возможно во многом благодаря большому количеству деталей, присутствующих в произведениях о нем, на основании которых была написана целая биография сыщика так, как если бы он и правда когда-то жил. Но если подумать, так ли реален его образ? Холмс – идеальный сыщик: блестящий разум, логика, великолепная память, внимание к мелочам – все в нем безупречно. Но о Холмсе-человеке мы не так уж много знаем. Вернее мы знаем только об одной стороне его жизни – о стороне разума и логики. Митч Каллин рисует совсем другой образ Холмса, куда более человечный, чем у Артура Конана Дойла.
Холмсу 93 года, он пережил две Великие войны, пережил смерть самых близких ему людей – брата Майкрофта, доктора Ватсона, миссис Хадсон, он все также живет в Сассексе и разводит пчел. Этот все тот же Холмс, но все же уже совсем другой Холмс.
Первая половина книги у меня шла довольно тяжело – никак не могла избавиться от образа Василия Ливанова, и уж тем более наложить его на образ Каллиновского Холмса. А потом как-то вдруг поверила, что это и правда Холмс, и даже как будто бы более настоящий, чем оригинал.
Здесь он уже ничего не расследует (детективная линия есть, но она тонюсенькая и не представляет из себя почти никакой загадки), здесь Холмс выступает в роли спокойного созерцателя, живущего в единении с природой. Дряхлеющий, немощный Холмс с больными суставами и двумя тростями по ночам просыпается от кошмаров и мучается страхами, что память оставляет его, погружается в забытье, но иногда все же выныривает из него, чтобы, скажем, дописать историю одного старого дела, имеющего связь с его нынешним увлечением пчелами. Кстати, о пчелах. Несмотря на то, что в оригинале роман Калина называется «A Slight Trick of the Mind» (что-то вроде «Легкие причуды (заскоки) разума»), пчелы здесь играют далеко не последнюю роль, что и отражено в русском переводе романа. Пчелы здесь – это не просто единственный из оставшихся у Холмса интересов в жизни, это связующее звено между тремя пластами повествования, тремя историями, происходившими в разное время: Холмс у себя в Сассексе, Холмс в путешествии по Японии и написанная Холмсом история старого расследования, проливающая свет на неизвестные стороны личности великого сыщика.
Митч в своем романе безжалостно рушит легенду, его Холмс сам опровергает множество сведений о самом себе, выдуманных склонным к приукрашиванию доктором Ватсоном, таких как курение трубки или ношение охотничьей шляпы. К слову, и самого Ватсона Каллиновский Холмс никогда не называл доктором, а всегда только Джоном. Конечно, вполне возможно, что у фанатов мистера Холмса этот роман вызовет отвращение, но по мне – прекрасная стилизация с очень пронзительным финалом. Митч ни коим образом не оспаривает гениальность великого сыщика, Холмс и здесь бог, но его образ уже не такой идеальный и выверенный, здесь Холмс-человек, такой, каким он мог бы быть, если бы правда когда-то жил.
flican628