
Ваша оценкаРецензии
Itha2 декабря 2020 г.Борхес на минималках
Читать далееЭто была моя первая книга Чайны. Меня всю дорогу не оставляло приятное ощущение, что я попала в борхесовский мир, который растянулся на роман. Это чудесно. Мне всегда не хватало у Борхеса полного погружения в мир. В принципе, идея существования двух городов в одном месте не то чтобы сильно нова - у нас вон есть и "Ночной дозор" Лукьяненко и цикл Панова про города в городах. Но у нас это больше фантастика, где города маскируются под основной город. А тут четкое разделение. И самое интересное - как это разделение живет в головах у людей. И как сложно однажды увидев оба города сразу снова перестать "не видеть" один из них. Надеюсь, остальные книги меня тоже не разочаруют.
2117
tst30 июня 2020 г.Читать далееКогда-то давным-давно мне попала в руки книга «Вокзал потерянных снов», и я познакомилась с Чайной Мьевилем. Знакомство было неудачным, потому что автор явно талантлив, а его фантазия настолько необычна, что выходит за границы моего понимания. Я просто не смогла переварить тот мир, в который он предложил мне погрузиться, не смогла принять те образы, которые он нарисовал. С тех пор, я с завистью читаю восторженные отзывы тех читателей, которые смогли понять, принять и погрузиться в миры этого автора. Но вот свершилось, я рискнула еще раз обратиться к творчеству Мьевиля. Получился полный восторг. Роман «Город и город» разительно отличается от «Вокзала», при этом фантазия на тему Городов просто завораживает. Не могу сказать, что здесь какой-то потрясающий язык, или удивительные персонажи, и даже детективный сюжет хоть и захватывает, но не выходит за рамки обыденного. Все это вторично. А главными и фантастическими героями являются Города. Все вроде бы просто, но абсолютно невозможно. Я не могу перестать думать: как же живут горожане Бещеля и Уль-Комы? Как у них получается так жить? И зачем? Не знаю, было ли нечто подобное описано кем-то ранее, или Города созданы Мьевилем от начала и до конца, но идея оооочень необычна, особенно если учесть, что она вполне-себе укладывается в реальность. Без магии. Без фантастических допущений. Это прекрасно.
PS. Фраза "Не могу это развидеть" играет совершенно новыми красками
2134
eta_verba3 июня 2020 г.Читать далееО, вот это было дьявольски хорошо. Формально - аккуратно разворачивающийся детектив, с как всегда очень живыми и сложными персонажами, - но в мьевилевском сеттинге, который удивительно странен и удивительно органичен.
Я обожаю мьевилевские миры, и здесь ещё один, не менее прекрасный. Мне нравится, как Мьевиль делает это с читателем: он не объясняет и не рассказывает, он просто показывает происходящее по ходу действия, нет мелководья вступления, ты с первых страниц на глубине - давай, плыви, разбирайся, что и почему происходит. Потому что это для тебя, читателя, мир новый, а герои в нем живут, им тут все давно понятно. Невероятно круто. Ну и, разумеется, сама метафора Бешеля и Улькомы, и самоирония - "они думали, мы как Берлин или Иерусалим".
Мне нравятся герои Мьевиля. Мне нравится, как продуманы их характеры и ценности - и следующие из этого выборы и поступки. Мне нравится то, как меняется сам главный герой, то, какую эволюцию он проходит - не в силу неких чрезвычайных обстоятельств, а исключительно в силу того, как его характер пересекается с происходящим, с городом и городом.
Слушала в начитке Антона Ческидова, и это прямо было очень хорошо сделано. Во всяком случае, Пролом у меня теперь в голове точно звучит его голосами.
Словом, это были очень удачные дни с книгой.2229
Fava133 января 2018 г.Читать далееЕго "Вокзал потерянных снов" мне не понравился, т.к. я не смог прочувствовать для себя целостность мира. В этой же книге представлен такой детектив в рамке или обложке фэнтэзи.
В первую очередь меня тронули аналогии связанные с разделением городов.
Вот цитата: "Это страший детектив Дхатт из милицьи и инспектор Борлу из полищай". Или "В Уль-Коме существует только Народная национальная партия". Поэтому поначалу мне, конечно, хотелось видеть в этом Америку (хотя она в книге и существовала отдельно) и Россию. Но автор всё-таки перенес действие в Южную Европу:
"Во многих старинных учреждениях и офисах по-прежнему вывешены портреты Я Ильзы, часто над "братьями Ильзы" Ататюрком и Тито. Как правило, между этими двумя в старых офисах всегда имелся выцветший прямоугольник, откуда когда-то сиял лик бывшего брата Мао".
Как-то начав увлекаться нумизматикой я сразу вспомнил Ататюрка. Ведь это турецкий политик. Он изображен на некоторых монетах. И он был президентом Турции, правда раньше, чем Тито - президентом Югославии. Над этой цитатой интересно было подумать. Вроде и Мао, и Тито относились к ЦК КП, а вот Ататюрк - нет. Но все они были революционеры, но при этом нет упоминания других значимых мировых революционеров 20 века. Мао очень известен, Тито меньше, а уж Ататюрка вообще мало кто в России хоть как-то знает.
Тем не менее именно так описывался один из городов. Валютой был динар, да. Но были цитаты предлагающие и по другому посмотреть на города:
"Размашистые изгибы уль-комской византийской архитектуры нависали над низкой восточноевропейской и средневековой кирпичной кладкой Бещеля с её барельефными фигурами женщин в платках и бомбардиров".
Уже отсылка к Риму и Византии. В конце, где задавал вопросы журналист, тот, например, сравнил два города как европейское и мусульманское начало.
Так или иначе, но два города и Брешь между ними позволяет искать поверхностные, внешние аналогии.
Но самое главное в книге - то, что подчеркивается как внешние штампы, законы и навязываемые шаблоны поведения могут влиять, буквально создавая разные общности, выстраивая казалось бы из некогда единого два совершенно разных города. При этом данное может поддерживаться гораздо меньшим число "контроллеров" (членов Бреши) просто за счет того, что нормы и правила "уже в крови" и только иностранцы могут вести себя в этих условиях свободно и именно поэтому их просто сразу же выдворяют из страны, как "чужеродный элемент". Здесь буквально всё: позиция, оппозиция, "тайные кукловоды" (во все времена были) и некоторый миф/сказка, который может занимать тех, кто не вписывается в позицию или оппозицию. Вот это показано красиво и художественно. Книга написано в 2010 году, свежа, поэтому и более близка, чем скажем труды Хайнлайна, которые великолепны, если принимать во внимание время их создания.2681
KsenyaFedosenko8 декабря 2017 г.Читать далееЗдорово начинать знакомство с книгой, не зная о ней ничего от слова совсем. Кроме аннотации и средней оценки на ЛЛ. Я совсем не ожидала того, что получила, хотя даже и не представляю, как можно передать вообще всё в книге происходящее.
Это волшебство. Такое в целом неторопливое и мрачное. Но не такой мрачностью, которая давит и когда жизнь-тлен и все дела. А больше такой меланхоличностью. Короче попадание в жанр Нуар - стопроцентное, на мой взгляд. И это чудесное балансирование между мистикой и детективом. И достаточное количество зацепок, чтобы при желании разгадать происходящее (я - не смогла, ибо верила в другой исход, но концовка понравилась).
И эти два города! Описания Уль-Комы и Бещеля, их принципов жизни, чуть не доводили меня до мурашек по коже! Как это здорово! Как ново!
Тут можно и искать намеки на что-то происходящее сейчас вокруг нас, и просто наслаждаться выдуманным миром, и искать убийцу - ну не песня ли?
Восторг-восторг, и я явно продолжу знакомство с инспектором Тьядором (или начну? ведь в интервью в конце книги Мьевиль говорит нам, что остальные книги цикла - предыстория. Вот такой вот неожиданный ход, хотя после концепции книги в целом это уже и не удивительно)2541
Merras1 января 2017 г.Еще один город в копилку
Читать далееЧайна-Чайна... сейчас я начну петь дифирамбы Вашему творчеству. Если "Вокзал потерянных снов" оттолкнул меня от Вас, то "Город и городом" меня притянуло обратно. Нуарное начало, спокойное повествование, и фееричное окончание! Мистический детектив - где мистическая составляющая связана с двумя городами, сплетенных улицами, как кровеносными сосудами, где жители стараются не-видеть друг друга. Сама идея третьего города между двумя - великолепна!
Читайте, вникайте и восхищайтесь! Или отвращайтесь, кому как)2101
proksima17 августа 2016 г.Атмосферный нуар-детектив в необычных декорациях и с мистической подоплекой. Написан в довольно скупой манере, Мьевиль дает читателю ровно столько, сколько ему положено знать, столько же, сколько знает его герой в каждый момент времени. Хочется читать вдумчиво и понемногу за раз.
Но перевод плохой, дочитывала по-английски, потому что продираться сквозь английский синтаксис по-русски ну никаких сил не хватит.270
business12325 марта 2016 г.Читать далееЭто удивительная книга. Мне повезло, что я начала читать ее в оригинале. На русском переводчик с ней справиться не смог (и я не могу винить его в этом). У автора удивительный язык, образный, секущий, бьющий наотмашь. Сначала я никак не могла понять, в чем дело. Где пересекаются два города, как они пересекаются. Воображение рисовала два параллельных мира, где существуют некие общие заштрихованные области. Но все оказалось намного прозаичнее и гениальнее. Вообще, гениальностью идеи Мьевиль мне напомнил братьев Стругацких. Кто еще, кроме них, мог до такого задуматься, ведь эти два города, они существуют в одном и том же месте, в одно и тоже время, но только попасть из одного в другой совсем непросто, если, конечно, не совершаешь Брешь. И это умение не видеть, не замечать, как это тонко!
257
azolitmin30 ноября 2015 г.ВНИМАНИЕ! РЕЦЕНЗИЯ НАХОДИТСЯ В ЗОНЕ ШТРИХОВКИ! БРЕШЬ.
Читать далееГраждане Бещеля могут прочитать ее здесь.
Дамы и господа Уль-Комы могут ознакомиться с рецензией здесь.
— А как движется дело?
— Нет никакого дела, — сказал он ей. — Есть ряд случайных и неправдоподобных происшествий, которые не имеют никакого смысла, если только не верить в самую страшную чушь изо всех возможных. А в основе всего этого — мёртвая девушка.Сюжет закручивается с того, что в пригороде Бещеля с навевающим мысли названием Покост находят труп неизвестной молодой женщины Фуланы Деталь. За расследование берется инспектор Тьядор Борлу из ОООП с помощницей констеблем Корви. То, что кажется на первый взгляд обыденным, ведет в Уль-Кому, а значит к Бреши.
В Уль-Коме дело достается расследовать Кассиму Дхатту. Обычному среднему полицейскому, с неба звезд он не хватает. Но Борлу удается перевернуть его жизнь с ног на голову и втянуть в опасные авантюры между городами, Брешью, таинственным Оркини, националистами и унификационистами.
Так как про главных действующих лиц Чайна нам ничего не сообщает, кроме того, что у Борлу две любовницы, а у Дхатта умница жена, пожалуй, будет целесообразным считать сами города (и междугородье) тоже полноценными героями и участниками событий.
Они то сольются в сплошной штриховке, то вдруг обманным маневром сорвутся в сплошную зону, то сбивают с толку чехардой звуков, запахов, цветов, прохожих. А переступил черту – и ты попадаешь в Брешь. Но можно еще и играть за Оркини, это для читеров, их как бы не-видят все.
Впрочем, про Тьядора могу сказать, что мне нравятся такие типы – молчаливые, себе на уме, с упертостью, подмечающие мимоходом детали и складывающие из них логичную картинку, причем сам процесс (чего он там увидел, с чем сопоставил) читателю неизвестно вплоть до результата.
Напротив, Дхатт создает впечатление расслабленного сытого милицьонера, в чью скучную однообразную жизнь наконец то принесло что-то будоражащее, что-то, заставляющее делать выбор, решать и поступать, выходя за рамки служебных полномочий. Вдвойне приятно, что они с Борлу после некоторых разногласий, действуют в тандеме.
Что касается идеи разделенных городов, она выглядит несколько неустойчивой или неправдоподобной. То есть если жители одного из городов не-видели преступления, то у него как бы и нет свидетелей. Как то это неудобно. Да и как они в свое время разделили, что кому принадлежит?
Если кому-то требовалось попасть в дом, физически расположенный рядом с его собственным, но находящийся в соседнем городе, то дорога, охраняемая непреклонной властью, была совсем другой. Вот что редко удаётся понять иностранцам. Житель Бещеля не может пройти несколько шагов в стоящий рядом альтернативный дом, не совершив бреши.Не слишком мне верилось во все это, хотя в этом и есть доля истины. Действительно и в реальности многие предпочитают не-видеть.
Бещель и Уль-Кома введены как реальные города, у них был и поток мусульманских беженцев с Балкан, и еврейские гетто, и свои хип-хоп группы, местный фольклор и детские игры. Свои полищай и милицья. Но есть также и некоторые особенности, например, националисты Лишь-Кома и Истинные Граждане Бещеля, Унификационисты обоих городов.
Как продемонстрировал Мьевиль, чтобы показать фантастический антураж, не обязательно выдумывать параллельный мир или свою вселенную. Достаточно поместить в хорошо нам знакомой Европе и вписать во всем известные реалии фантастический город «два в одном».
Однажды, в начале своей карьеры, я патрулировал музыкальный фестиваль в заштрихованном парке, на котором и участники, и зрители так улетели, что начался повальный общественный блуд. Мы с моим тогдашним напарником не могли не позабавиться уль-комскими прохожими, которых старались не замечать в их повторении парка, изящно переступавшими через совокупляющиеся пары, которые они усердно не-видели.Здесь нет ничего фантастического, неправдоподобное – да, но, в принципе, вся фантастика лежит в области психологии и приспособляемости. Сначала Брешь и ее методы казались тем самым магическим элементом, но и он развеивается со временем.
Что более глупо и наивно предполагать — наличие заговора или его отсутствие?Вообще атмосферность конечно на высоте, очень хорошо проработаны и имена, навевающие какие-то смутные ассоциации отдаленности от западного побережья Европы, и названия, и манеры, и вообще на Россию похож Бещель).
Рука так и тянется за продолжением, где будет раскрыта тайна Кливажа, и наконец определенность наступит в вопросе «существует ли Оркини?». Теперь ведь у Борлу больше возможностей выяснить все это.
Чайна тут отлично показал даже не мотивы преступника, или бездны его падения, а способность человека принять даже самую дикую установку – не-видеть соседа, не видеть полгорода, не замечать как «заграницей» грабят и убивают. Плюс капелька мистичности – кто-то ведь может и жить в этой щели между городами, кто-то может этим пользоваться, быть невидимым для всех. Но большинство историй скатываются к пороку человека – в данном случае жадность и озлобленность, а также «бизнес большой» куда ж без него.
Из минусов - когда читала, все думала – что не так, повылазьте мои глаза, почему мне все время по два раза приходится одно и тоже перечитывать, чтобы уложить все в удобоваримую словесную конструкцию. Или понять, что и кто сказал, из чего что следует.Но, почитав рецензии, поняла что все это переводчики, злостные вредители виноваты. Так что заслуженный плевок в их сторону.
Детективная линия так себе, ожидалось чего-то более захватывающего что ли, само расследование не увлекает, явно не образчик жанра. А в целом основная мысль мне кажется, такая – каких только сложностей люди сами себе не напридумывают, каких только рамок и границ не поставят. И тем привольнее чувствуют себя те, кто понял эфемерность этих границ.
Да, если вы прочитали строчки не для вас, вы совершили брешь, и Брешь придет за вами.
Обязательно придет.247
thehalfmeter10 декабря 2016 г.Другая сторона
Читать далееПознакомиться с творчеством Чайны Мьевиля я хотела давно – ещё в отрочестве, когда случайно увидела на страницах «Мира Фантастики» свежую, совсем недавно вышедшую книгу «Вокзал потерянных снов». Шли годы, романы продолжали выходить, я прочитала «Крысиного короля», но так и не добралась до той самой, первой истории, с которой всё не-началось. Всё так же, как в романе «Город и город», где реальность не всегда соответствует действительности – как бы странно это ни звучало.
Сочиняя эту рецензию, я сначала кинулась объяснять окружающий мир, рассказывать про Бещель и Уль-Кому, бреши и Брешь, Тьядора и Дхатта. Но тогда получилась бы исключительно плохая рецензия, глядящая на поверхность, а не вглубь. Если вглядываться, в романе «Город и город» можно найти многое. Это восхитительное фэнтези, которое оставляет после себя массу вопросов и догадок. Это отличный детектив, в котором преступником оказывается тот, на кого думаешь в предпоследнюю очередь. Это очень продуманная история о том, как устроен мир науки – не живой науки с экспериментами, открытиями, поисками истины, а науки зашоренной и бумажной. Для меня, пожалуй, это книга именно об этом.
Весь сюжет романа вертится вокруг истории и археологии – вокруг написавшего провальную работу учёного, ненаписанной диссертации мёртвой аспирантки и грандиозных раскопок. И по ходу сюжета, в котором находится место до пресловутых скандалов, интриг и расследований, Мьевиль рассказывает о тёмной стороне университетов и институтов. При всей восхитительности науки, загнанная в рамки «правильных» тем, она умирает. Как Махалия Джири, которой хватило духу вляпаться в самое большое и глупое приключение в своей жизни. И которая, в конце концов, оказалась умнее всех.
175