
Ваша оценкаРецензии
SomSom12 декабря 2012Читать далееНа первый взгляд, «Сладость на корочке пирога» кажется идеальной книгой для того, чтобы нескучно провести свободный вечерок, воспаряя на крыльях авторской фантазии. Уютное чтение с таким, что уж таить, милым сердцу антуражем старой-доброй-Боже-храни-королеву-Англии. Все слагаемые книжного удовольствия (а с другой стороны – все штампы, которые только можно себе вообразить) налицо: тенистое поместье, маленькая деревушка с неизменной кондитерской, где на полке стоят банки с мятными леденцами, школа для мальчиков (куда же без нее!), чопорные и сентиментальные старушки-сплетницы, подверженные внесезонному сплину джентльмены, классические английские чудаки в ассортименте. В конце концов, постоянно упоминаемые в тексте королева Виктория и Диккенс. И детективная интрига в довесок, полная мрачных тайн прошлого.
Казалось бы, что еще нужно для счастья? Но есть у «Сладости» один, но чертовски весомый недостаток – она полностью подчинена не логике жизни, но логике бога-автора, который незримо, но так явственно дергает за нитки персонажей-марионеток и меняет по своей прихоти яркие картинки, шаблонные для большей доходчивости, искусственные по своей сути. Как ни привлекателен антураж, он будто намалеван на картонках-задниках для детского самодеятельного спектакля, и вне изображенных автором пасторалей и интерьеров – лишь серая необработанная изнанка. Пустота.
Хотя, в этом нет ничего странного, в конце концов, «Сладость» - художественное произведение, полудетский детектив, а не суровый реалистичный роман и не документальная повесть, от которой требуется четкое следование истине. Некоторая театральность, пожалуй, естественна и простительна. Но в мире существуют и роскошные эмоциональные постановки Эйфмана, и балаганные представления по три рубля за вход. Выражаясь фигурально, до сцены Мариинки книжке про Флавию как до луны.
Кстати, о Флавии, этом гениальном ребенке с трудным характером, чей образ совершенно законно вызывает столько споров и сомнений в правдоподобности. Я ни на минуту не сомневаюсь в том, что десятилетний ребенок может быть развитым, проницательным и успешным в той области, которую избрал своей страстью. В силу своей энергичности и особого взгляда на вещи, не замусоренного пока условностями «реального мира», ребенок может, порой, дать фору любому взрослому. Флавия неправдоподобна не потому, что слишком умна для своих лет. Просто в ее чудном образе нет последовательности, она, как и все остальное в книге, слишком уж подчинена авторской воле. Ее слишком неумело дергает за ниточки кукловод-дилетант.
И все же, несмотря на нарочитость, надуманность книги, несмотря на ее слишком явное желание понравиться, удовлетворить, разжечь, заманить в свои сети нагромождением шаблонов, «Сладость» не безнадежна. Существуй эта книга в далекие невинные времена, когда я зачитывалась серией «Детский детектив», восторгу моему не было бы предела. Мир поместья Букшоу по-своему уютен, и если не ждать от книги откровений, с ней вполне можно провести тот самый свободный вечерок.19 понравилось
70
Williwaw25 октября 2012Читать далееМне кажется, эта книга скорее рассчитана на подростков, которые не доросли до настоящих детективов и рады довольствоваться яркими пластмассовыми декорациями. Вроде всё на месте - колоритная героиня, полуразрушенный особняк с химической лабораторией и запущенным садом вокруг, ветхая библиотека, старинная школа для мальчиков, но всё это будто сделано из кубиков лего, не хватает какой-то искренности, "настоящести". Про сюжет и персонажей хочется сказать то же самое. Да и язык весьма специфический, не каждый, наверное, сможет выдержать вот такое:
От моих слов Доггер начал извиваться, как подопытная лягушка, к хребту которой подсоединили гальваническую батарею. Он облизнул губы и яростно вытер их носовым платком. Его глаза начали туманиться, мигая, словно звезды перед восходом солнца. Одновременно он прилагал нечеловеческие усилия взять себя в руки, но без особого успеха.
Отец посмотрел на меня, как будто я была ядовитой змеей, а он разрывался между желаниями прижать меня к груди или вышвырнуть в окно. Он несколько раз потер верхнюю губу указательным пальцем, словно пытался поставить герметичную печать, но затем продолжил.19 понравилось
46
yodocabra8 июля 2021Какое сладкое название… и какое неприятное содержание!
Читать далееЗабавно что то, что меня привлекло в книге – ее «вкусное» название, в итоге оказалось аналогией на саму книгу. Приятная снаружи и пустышка внутри. И ведь эта цитата («если на корочке пирога сладость, кого волнует сердцевина?») даже никак не соотносится с сюжетом.
Повествование ведётся от лица одиннадцатилетней девочки – Флавии, увлекающейся химией и не по годам развитой в интеллектуальном плане. Из-за найденного трупа неизвестного человека в саду, она решает проявить себя и расследовать загадочное происшествие.
Мне нравится в детективах необычная идея, нетривиальный сюжет, когда ты задумываешься, пытаешься разгадать убийцу, его мотивы и как все произошло. Но даже если ты понимаешь, кто в итоге окажется виновником, книга может быть интересной, если хорошо написана. Здесь становится ясно, кто убийца где-то в середине книги, что уже расстраивает, но что еще хуже, так это язык и персонажи. Мне не понравилось ни то, ни другое.
Ни один из героев не вызвал интереса, не зацепил. Флавия – очень неправдоподобный персонаж, по книге ей одиннадцать, но перед нами далеко не ребёнок во всех смыслах. Зачем приписывать качества очевидно взрослого, в какой-то мере познавшего жизнь и людей, уже подкованного в сарказме и достаточно агрессивного человека – ребёнку? Меня она только отталкивала. Сёстры, отец, второстепенные персонажи – все какие-то «ни о чем». Разве что садовник не так плох. На фоне других он хоть чем-то отличается.
Читать было скучно. Приходилось буквально заставлять себя это делать, стиль автора совершенно не зашел. Нелепые сравнения, множество ненужных и некачественных описаний, нереалистичные диалоги… И это с самого начала книги, более того – интересно становится только в самом конце и только потому что хочется узнать, как автор разрешит ситуацию и чем все кончится.
Итог: я не получила от книги никакого удовольствия и не нашла возможности поразмышлять, погадать «кто же убийца?» из-за очевидности этого факта, зато поняла, что если изначально неприятен стиль автора, не нужно себя мучить и продолжать читать.
18 понравилось
422
anaseutasyaa16 мая 2021Вредящее зелье, или коротко об увлечениях Флавии
Фели попыталась схватить меня, шарф упал и открыл красные опухшие губы, как две капли воды напоминавшие зад камерунского гамадрила.Читать далее
Я слишком испугалась, чтобы смеяться. Яд плюща, который я подмешала в ее помаду, превратил ее рот в пузырящийся кратер, способный посоперничать с горой Попокатепетль. Мой эксперимент увенчался успехом. Громкие фанфары!Прекраснейшая история о маленькой шкоднице.
Главная героиня - 11-летняя Флавия де Люс, младшая дочь полковника де Люса. У неё есть две сестры, но отношения у них просто ужасны, матери она лишилась рано... И "единственный" кто действительно её любит это Доггер. Но в свои 11 лет Флавия как никто другой увлекается химией и знает очень много, но и это не всё. Эта маленькая, прекрасная девочка специализируется на взрывах и ядах, хорошо что у неё собственная лаборатория есть)).
Однажды они с отцом находят мертвую птицу на крыльце дома. А следом за этим утром она находит труп на огороде... Но не просто труп, а человека который был ещё жив, ведь последним выдохом было "Vale". Но даже это ещё не всё, она уже видела его. Ночью. Сегодня ночью, в кабинете отца. Неужели её родной отец совершил преступление?
Соответственно Флавия просто в восторге от всего происходящего и когда приехали полицейские она всё время вертится возле них. Но девочка то с характером и из-за отношения взрослых к ней, она решается расследовать дело сама (ей это очень хорошо удаётся). Флавия действительно крутышка, и это в 11 лет)). Мой низкий поклон.Если честно, мне действительно сильно понравилось, убийцу в конце концов она нашла, вот только цена поимки преступника оказалась чуть ли не смертельной, поэтому читались последние страницы книги очень быстро с огромным волнением.
Однозначно почитать стоит, возможно кому-то будет сложно полностью погрузится в книгу или сама Флавия покажется слишком грубой. Но у меня проблем не возникло, сюжет не стоит на месте и из книги вылезла с трудом :)
Однозначно советую к прочтению!
18 понравилось
559
Abisinia23 ноября 2018Читать далееДаже не знаю, что поставить, разрываюсь между 3 и 3.5. Видимо не зря книга так долго висела в хотелках, все-таки что-то от нее отталкивало. Но начну, как всегда, с хорошего:
- Полистала "серые" и отрицательные отзывы - все дружно плюются от главной героини. А мне она понравилась. Ну да, выскочка и зазнайка, но для 11 лет это по-моему вполне нормально, особенно когда ты умнее сверстников, и многих не-сверстников. Да, немного социопатка, но вы ее отца видели вообще? Вот это единственный персонаж, который меня выбесил. Младшую дочь спасли после похищения и вытащили из ямы всю израненную и шокированную? Ну и фиг с ней, я на нее издалека посмотрю и продолжу общение с полицейскими. Та же дочь притаскивает мне супер-ценную вещь, принадлежащую королю, и спрашивает, что с ней делать? Ой, разбирайся сама, не мешай мне копаться в марках. Неудивительно, что с таким отношением Флавия растет не совсем нормальной.
Это я. Это Флавия. И я любила себя, пусть даже никто меня больше не любил.Еще я сейчас в очередной раз пересматриваю "Евангелион", у меня прямо неделя отвратительных отцов -_-
2. Немного абсурдный черный юмор. Типично английский, хоть автор из Канады. Вот юмор реально тащит для меня книгу, без него было бы совсем грустно.
- О! Полковник де Люс! Надеялась я, что вы появитесь. Я сказать вам хотела, что избавилась от птицы мертвой, которую нашли на крыльце мы вчера.
Миссис Мюллет где-то подцепила идею, что подобные инверсии в предложении не только своеобразны, но даже поэтичны.Не могла пройти мимо этого момента из-за своей ненависти к инверсиям, которые почему-то в литературе, особенно русской, встречаются все чаще и чаще.
И смешных шуток еще полно, особенно в первой половине книги, пока она еще не сдулась. Мне даже показался забавным одиозный эпизод с попытками отравить сестру. Ну ребята, вы чего так серьезно к этому отнеслись, это же черный юмор, местами немного гипертрофированный. Вы "Семейку Аддамс" не видели что ли? Не удивлюсь, если автор в создании Флавии сильно вдохновился Венсдей Аддамс. Вот если бы еще отца показали бы как-нибудь поинтересней, а не просто отмороженным куском мяса, то цены бы атмосфере книги не было.
Но на этом плюсы для меня закончились и началось то, за что я снижаю оценку.
1. Очень много каких-то ненужных описаний. Автор как чукча в бородатых анекдотах - что видит, то и пишет. В какую бы комнату не зашла главная героиня, сразу начинаются красные занавески, тисовые комоды, на которых лежат черепаховые гребни и зеленые книги, освещаемые желтоватым светом стеклянной лампы 18 века, а еще потрескавшийся кожаный чемодан с латунными застежками и...и так до бесконечности. Порой из-за этих графоманских описаний я уже забывала сюжет и зачем вообще героиня приперлась в какое-то место. Описания конечно нужны, иногда одним удачным предложением можно передать атмосферу, но у Брэдли они чрезмерны и не несут никакой важной информации.
2. Раз уж это заявлено как детектив, то стоит упомянуть детективную линию. Она показалась мне скучной и очень предсказуемой. Вторую половину книги я дочитывала уже просто через силу, чтобы поскорее приступить к более интересному чтению. Начнем с того, что я в принципе не понимаю безумия вокруг марок, ну да ладно, местами это было даже занятно. Но интриги никакой нет. Убийца сам приходит и машет тебе ручкой, не подозревать его невозможно. Да и само развитие сюжета уж очень мне напомнило Донцову (да, было и такое в моей жизни) - все эти чудесные совпадения, улики, найденные по мановению волшебной палочки, очень удачные диалоги с окружающими, гениальные озарения на пустом месте...Не впечатлило. Да и многовато откровенных ляпов - например, мантия, пролежавшая 30 лет под камнем на крыше. Почему ее никто не нашел за 30 лет? Почему ее не забрали сами преступники и не уничтожили как важную улику? Почему она в конце концов не сгнила? Почему девочки не посещают школу, ведь учебный год в Англии в самом разгаре? На что они вообще все живут, раз отец банкрот, на что содержат особняк, платят прислуге и т.д.? Странностей хватает.
В общем, впечатление осталось довольно смешанным, но наверно знакомство с серией я продолжу, просто чтобы определиться)
18 понравилось
935
capitalistka19 марта 2017Читать далееЯ так и не вспомнила, что же мне понравилось в книге 6 лет назад (наверняка этот был тот период, когда моя толерантность была выше, и тогдашняя оценка моя скорее указывает на компромисс с совестью). И где тут детектив? Это подростковая приключенческая литература с загадками, раскиданными по тексту. Вся “сложность” этих загадок определяется исключительно сроком их раскрытия главгероиней - а она неизбежно распутывает все ниточки (ей положено). Флавия - на удивление никакущий персонаж, кроме нескольких характеристик (вроде любви к химии и безэмоциональности) про нее и сказать нечего. Я не удивлюсь, если где-то в параллельной вселенной она является роботом. Автор вроде попытался создать некоторые препоны у нее на пути, но они выглядят жутко надуманными, ибо гениального 11-летнего протагониста, которому на роду написано решить все подкинутые задачки, замаскировать сложно. И книжка полезная в руки попала. И догадливость заставила заглянуть в нужное место (неоднократно). И за “тот самый” камешек споткнулась. И нос утерла взрослым дядькам-инспекторам. И…
“Сладость” совершенно не цепляет, на мой вкус она слишком полагается на слепую удачу и все подсказки сыпятся на Флавию как из рога изобилия. Это просто скучно. Это просто И скучно. Мое внимание то и дело ускользало от книги на что-то более закрученное и динамичное, где все совсем не так очевидно, и читателя не ведут по заранее намеченной дорожке. Но не могу не признать - английская деревня образца 50-х годов прошлого века очаровывает. Атмосфера да пара хороших цитат - вот и все, что можно забрать оттуда с собой.
P. S. Зачем оставлять на месте преступления улики? Правильно, исключительно для того чтобы Флавия их там нашла.
P. P. S. При перепрочтении нашла в оф. переводной версии (eng–>rus) несколько фейспалмных косяков из разряда fish'n'chips >.> Это к вопросу, почему меня морщит читать русский перевод английского перевода японского оригинала (одной ошибочной итерации более чем достаточно).
18 понравилось
67
ilpleut28 января 2016Если на корочке торта сладость, кого волнует сердцевина?Читать далееАтмосфера - наверно, самый большой плюс в этой книге. Она вроде как и спокойная, но не даёт читателю скучать. Она, можно сказать, уютная, как та, которую мы создаём, когда сидим в мягком кресле в обнимку с емкостью излюбленного напитка с тёплым пледом на коленях. И даже активные действия не лишены того мягкого и спокойного уюта. Чтение этой книги приносит сплошное удовольствие, похоже на то, когда с наслаждением откусываешь кусочек любимого лакомства.
Но не стоит думать, что эта книга наполнена всякими вкусняшками, от которых текут слюнки. Самое активное участие там принимают торт и мятные леденцы, но торт никто из домашних не любит, а такая деталь, как леденцы ненадоедливо разбавляют эту историю своим нечастым появлением.Что-то моя рецензия в несколько раз слаще чем сама книга...
Интересен характер Флавии. Она, умная, находчивая, активная, но поражает её хладнокровное поведение в некоторых ситуациях, а пристрастие к химии в её одиннадцать лет оставляет только зачаровано аплодировать стоя. В этом есть свой шик.
Я думаю, писать в этой рецензии о чем книга не имеет смысла. Это же детектив, любое моё слово может оказаться спойлером.
Мне казалось что эта книга проще, чем она есть на самом деле, пока не вмешались призраки прошлого. Но похождения Флавии очень увлекательные. Она находила какие-то детали и оставляла их себе как звено в цепочке событий, а я успевала удивляться ее умению оказываться там где нужно.
Не знаю каким выводом можно закончить эту недорецензию- недоотзыв. Наверно скажу просто что получила большое удовольствие от чтения.18 понравилось
57
_Marica_6 апреля 2014Читать далееЯ, как недавно выяснилось, люблю детективы и давно и нежно люблю литературу из разряда "вообще-то это для детей, а читают одни взрослые". Вроде как "Сладость на корочке пирога" подходит под оба определения. Что же, это было... занимательно.
Первое, что я могу сказать - атмосферно. Дико атмосферно, безумно атмосферно. Прямо перед глазами встает старушка Англия, деревня, поместье и естественно все вокруг пьют чай. Но середина какого-какого столетия? Двадцатого?! Странно... Может я конечно плохой знаток истории (отвратительный, если честно), но все это скорее похоже на век девятнадцатый. И тем более странно, почему с Флавией одни и те же действующие лица при этом обращаются то как с ребенком, то как со взрослой, вроде не Мольер, в 1950-е продолжительность жизни подольше будет, так что 11 - детство.
Второе немножко по Станиславскому -не верю! В "Сладости на корочке пирога" как в хорошей сказке заранее знаешь, что все закончится хорошо, поэтому не трогают ни арест отца, ни длииииный эпизод с похищением главной героини. И вообще всю книгу так воспринимаешь - и у Флавии все получится, и преступника поймают и вообще настанет повальная нирвана для всех и вся.
Конечно книга рассчитана в первую очередь на детей, поэтому и преступление разгадать легко, и везде-привезде Флавия оказалась быстрее, умнее и сильнее полиции. Но зато в книге есть очаровательное сумасшедшее семейство, легкая манера повествования, масса приятных пассажей из размышлений мисс Де Люс и нежная любовь к химии.
Мило, просто, легко, неплохая книга для неспешного вечера, когда хочется просто отдохнуть, не особо вдумываясь в то, что читаешь, и однозначно хорошая книга для детей. При всем при этом привкус иногда абсурдных или лишних эпизодов. Хотя и впечатление от книги ближе к "было и ладно", занятно будет ознакомиться с продолжением.
Как итог - ощущение как будто слегка отравился любимым блюдом. Любить и есть все равно не перестанешь, а симптомы отравления в таких случаях быстро забываешь.
18 понравилось
115
Little_Dorrit1 января 2014Читать далееПомню, как в своё время я любила зачитываться детективами, некоторые из них я до сих пор помню, но большинство из них забылось. Есть книги, которые давно мечтаешь найти, и они вдруг оказываются в твоих руках. Именно это произошло с серией про семейство де Люс. Аннотация гласит, что книга является лидером продаж на Amazon и в ситуации с данной книгой, я полностью согласна, что это бестселлер для детей и подростков. В данном случае не реклама двигатель торговли, а сама книга, недаром говорится, что хорошему автору реклама не нужна. Потому что и так будут читать, книга и так найдёт своих поклонников на полке. Если исходить из данной книги, то история захватывает, хотя это и не шедевр детективного жанра. И даже, если реклама и имела свои плоды, то иллюстраторы явно перетрудились, создав обложку, чем-то напоминающую кадр из «Семейки Адамс». Я хоть и не всегда смотрю на обложку, но тут я вздрогнула. В общем, есть автору, чем удивить.
В данном случае аннотация не врёт и читатель должен быть готов к повествованию, рассчитанному на детскую и подростковую аудиторию. Поэтому оценивать данную книгу с позиции взрослого человека сложно, потому что тут же замечаешь за собой, что начинаешь искать недочёты, а дети смотрят в сам сюжет, не слишком увлекаясь некоторыми деталями. Я решила попробовать сравнить свои ощущения с тем, что я читала раньше, в возрасте главной героини Флавии. Если провести аналогию, то очень будет близка к стилю Алана Брэдли, английская писательница Кэролайн Лоуренс и её «Римские тайны» (к сожалению, на русский язык, книги не переведены, только на английском). Поэтому, если бы по серии книг о Флавии сняли семейный сериал, то я бы одобрила эту идею. Редко когда книга, действительно может сплотить семью и улучшить отношения между родителями и детьми. Как?
Ну, начнём с того, что сюжет разворачивается в 1950 году, в поместье Букшел (Англия). Это старинный особняк, который передавался из поколения в поколение в семействе де Люс. Первое, на что сразу обращаешь внимание – сохранение семейных устоев и обычаев, где отец является главой семейства. Его слово закон и его распорядок дня непреклонен. Несмотря на то, что это 1950 год, чувствуется некоторое веяние прошлого, например безграничная любовь к правителю, а так же неприязнь к благам цивилизации, таким как телефон и автомобиль. Плохого в этом ничего нет, просто герои не пользуются ими и не особо из-за этого переживают. Вместо этого они общаются, как друг с другом, так и с жителями городка.
Показательный в этом случае пример – общение полковника де Люса со своими дочерьми. Чем он так нагляден? Ну, прежде всего тем, что он вдовец и никогда серьёзно не подходил к воспитанию детей. Он грустит по своей жене, но всё же старается привить в своих детях любовь к Родине, любовь к Богу, и увлечь их литературой и науками. «Каждый вечер он собирал нас в гостиной и рассказывал интересный истории из жизни. Для меня они были действительно интересны, а вот сёстры скучали».
Любопытны и некоторые детали сюжета. Вот, например, коллекционирование марок. Я никогда не увлекалась им, хотя у меня дома лежала целая стопка английских марок, которые я не так давно раздарила. Единственное, что я точно знала до этого, так это то, что если наклеить марку с правителем неправильно, это расценивается, как государственное преступление. Но вот о видах марок, и их историю я не знала. Например, то, что история бонпенни (по сюжету книги, фальшивая оранжевая марка периода королевы Виктории), связана с покушением на королеву Викторию. Я знала, что в тот период времени из-за не совсем верного решения юной королевы в стране начались беспорядки и то, что покушение предотвратил её муж, принц Альберт. Так же я знала, про тайный заговор против королевы, любопытно было узнать про то, что ему способствовала и почтовая служба. Кстати, это реально существующий факт, больше о котором можно узнать на официальном сайте Британского музея почты и в архиве на площади Феникс в Лондоне. Ещё один интересный аспект, и то, что меня заинтересовало. Я долго думала над тем, как Флавия вообще научилась читать и писать? Ведь её мама умерла, когда та была совсем маленькой, а про школу, гувернанток и приходящих учителей ничего сказано не было. Тогда я задалась вопросом, откуда у Флавии и её сестёр, такое хорошее классическое образование? Старшим-то сёстрам могла помогать мама, а вот как быть с младшей дочерью? Тут я вспомнила о том, что в 50х годах в моду вошло так называемое надомное образование, когда дети, чаще всего из богатых семей, были приписаны к школе и в конце года приходили сдавать экзамены, а в остальное время они обучались на дому с родителями. В данном случае образование девочкам дал отец.
Нравится мне и некая наивность героини, вера в то, что монарх может уследить за всем. Вот тут-то и становится немного грустно. Это был 1950 год, король Георг VI умирал от рака лёгких, его постоянно мучили боли, но, несмотря на запреты врачей, он всё же отправился в аэропорт, проводить в Кению свою дочь. Через неделю он умер, попросив лишь об одном «Ради меня, присмотрите за Лилибет!». И я бы не стала говорить обо всём этом, если бы данная книга, не затрагивала данный вопрос. А что было бы, если король действительно получил письмо от такой вот девочки? Что бы он почувствовал? Я думаю хоть на пару минут, но это бы принесло ему облегчение, от той боли, что он испытывал. И тем трогательнее ответ самого короля.
Всё - таки, история для детей, это не просто набор каких-то событий, какой-то сюжет, вариации которого могут повторяться миллионы раз, а то, что поможет ребёнку в дальнейшем приобрести какие-нибудь навыки. И самое главное развить правильное отношение у ребёнка к истории, не потому, что какой-то дядя из правительства это сказал, а просто потому, что это интересно и увлекательно. Здесь нет, такого, что кого-то осуждают за его поступки, например того или иного правителя. Это правильно, ребёнок сам должен для себя решить, какую сторону ему принять, и какую историю ему хочется видеть, а не плясать под чужую дудку. Интересно здесь разобран и вечный спорный вопрос, между католиками и протестантами. Де Люсы оказались единственными католиками в протестантской деревушке, и как в шутку говорилось «Все вопросы к нам отпали после того, как папа пожертвовал деньги на орган». И это правильная позиция, без всяких «Да ты кто и зачем ты тут», это правильное решение, ведь войной не добьёшься ничего, а так и полезное дело совершили, и вера при этом не страдает. И в этом заслуга автора, потому что подобного рода вопросы, очень остры в последнее время, и важно правильно обозначить позицию. И как раз позиция нейтралитета «всем хорошо», выглядит наиболее выигрышно.
Остаётся только добавить, что книга увлекательна и захватывает с первых минут. Героиню можно считать гениальной или вредной девчонкой (на усмотрение читателя), но, тем не менее, она нашла ответы на такие вопросы, о которых взрослые не задумываются. Сюда же можно добавить, что книга написана легко и непринуждённо, доступным и понятным языком. Отдельная благодарность и переводчику, но вот иллюстратору спасибо не скажу, за такую обложку (но это мелкие придирки).
18 понравилось
45
LittleGhost30 июня 2013Читать далееСложно сказать что-то по поводу этого... хм, произведения. С одной стороны, не хочется писать отрицательную рецензию, а с другой, не могу удержаться, чтобы не высказаться, видя такое количество положительных оценок и рецензий, которое меня удивляет. Наверное, в какой-то степени моя оценка объясняется ожиданиями от книги, потому что ждала я лёгкую увлекательную историю с хорошей детективной линией, а получила пустое, навевающее скуку повествование, к тому же, поданное в непростительно большом объёме для чего-то, настолько не имеющего смысла и логики.
Главная героиня, одиннадцатилетняя девочка Флавия, очень странная. И я всю книгу не могла понять, почему её считают милой. Она очень интересно проводит своё свободное время, — насчёт которого, кстати, создаётся впечатление, что его у неё слишком много: большей частью она занимается любимым делом — нет, так просто не угадаешь — извлекает пользу из своих познаний в химии, придумывая различные варианты приготовления ядов и между делом прикидывая парочку-другую особенно не угодивших ей людей, которым её творения будут предназначаться. Да, говоря о познаниях: не знаю, как это вообще возможно, — поверить в то, что ребёнок её возраста прекрасно разбирается в классической музыке, литературе, с лёгкостью определяет происхождение акцента у человека, постоянно упоминает то исторические, и не только, события, то разные интеллектуальные названия — и вечная отговорка «раз я таких слов не знаю, это не делает их такими умными» здесь не сработает, то цитирует кого-нибудь. Кто-то может восхищаться «умненькой девочкой», я же в это просто не верю. И возвращаясь к её досугу: остальные её развлечения столь же милые, как и составление ядов, например, Флавия любит подглядывать в чужие дома, подслушивать разговоры (я так смеялась, когда она выдумала какую-то злую ведьму, которая ей всегда подстраивает запертые двери и разбитые коленки, так и хотелось ей крикнуть, чтобы сделала наконец себе девизом фразу «не лезь не в своё дело»), просто ради любопытства и своего «эксперимента» отравляет помаду сестры и потом напряжённо-злорадно ждёт последствий, издевается над её редкими посматриваниями в ноты — наверное, завидуя её прекрасной игре, а потом ещё и сокрушается, «как это Офелия не понимает такого юмора»; трясёт передвижную лестницу с сидящей наверху чуть ли не насмерть перепуганной другой сестрой — лишь потому, что ей приспичило узнать что-то и она, не дождавшись ответа, — странно, да, почему не отвечает человек, погружённый в книгу? — решает добиться своего таким вот способом. Ах да, ещё при виде мёртвого тела её охватывает — нет-нет, не испуг, а удовольствие, это же «так интересно!».
В завершение образа Флавии: передёргивало всякий раз при проявлении с её стороны высокого мнения о своих детективных и коммуникативных способностях. Последнее особенно раздражало; когда читаешь о том, как она в очередной раз при разговоре с кем-то нацепляет одну из своих фальшивых (говоря её же словами) улыбок, о её рассуждениях, как бы получше солгать, о стараниях поставить голос так, чтобы интонации звучали убедительно, создаётся впечатление, что это не маленькая девочка, а профессиональная актриса.
Единственная вещь, за которую могла бы повысить оценку на балл, и то не идеальна. Язык вроде бы и красивый, выразительный, с хорошими подробными описаниями деталей, но очень сильно раздражает огромное, просто зашкаливающее количество разнообразных сравнений — через короткое время прочтения от них уже хочется выть и лезть на стену, только бы не видеть, потому что их до умопомрачения много, и далеко не все — к месту. Они громоздкие и нелепые до такой степени, что в большей части случаев вообще удивляешься, какую можно провести связь между объектами сравнения, так странно и нелогично они выглядят.
2/10.18 понравилось
97