Рецензия на книгу
Сладость на корочке пирога
Алан Брэдли
Аноним1 января 2014 г.Помню, как в своё время я любила зачитываться детективами, некоторые из них я до сих пор помню, но большинство из них забылось. Есть книги, которые давно мечтаешь найти, и они вдруг оказываются в твоих руках. Именно это произошло с серией про семейство де Люс. Аннотация гласит, что книга является лидером продаж на Amazon и в ситуации с данной книгой, я полностью согласна, что это бестселлер для детей и подростков. В данном случае не реклама двигатель торговли, а сама книга, недаром говорится, что хорошему автору реклама не нужна. Потому что и так будут читать, книга и так найдёт своих поклонников на полке. Если исходить из данной книги, то история захватывает, хотя это и не шедевр детективного жанра. И даже, если реклама и имела свои плоды, то иллюстраторы явно перетрудились, создав обложку, чем-то напоминающую кадр из «Семейки Адамс». Я хоть и не всегда смотрю на обложку, но тут я вздрогнула. В общем, есть автору, чем удивить.
В данном случае аннотация не врёт и читатель должен быть готов к повествованию, рассчитанному на детскую и подростковую аудиторию. Поэтому оценивать данную книгу с позиции взрослого человека сложно, потому что тут же замечаешь за собой, что начинаешь искать недочёты, а дети смотрят в сам сюжет, не слишком увлекаясь некоторыми деталями. Я решила попробовать сравнить свои ощущения с тем, что я читала раньше, в возрасте главной героини Флавии. Если провести аналогию, то очень будет близка к стилю Алана Брэдли, английская писательница Кэролайн Лоуренс и её «Римские тайны» (к сожалению, на русский язык, книги не переведены, только на английском). Поэтому, если бы по серии книг о Флавии сняли семейный сериал, то я бы одобрила эту идею. Редко когда книга, действительно может сплотить семью и улучшить отношения между родителями и детьми. Как?
Ну, начнём с того, что сюжет разворачивается в 1950 году, в поместье Букшел (Англия). Это старинный особняк, который передавался из поколения в поколение в семействе де Люс. Первое, на что сразу обращаешь внимание – сохранение семейных устоев и обычаев, где отец является главой семейства. Его слово закон и его распорядок дня непреклонен. Несмотря на то, что это 1950 год, чувствуется некоторое веяние прошлого, например безграничная любовь к правителю, а так же неприязнь к благам цивилизации, таким как телефон и автомобиль. Плохого в этом ничего нет, просто герои не пользуются ими и не особо из-за этого переживают. Вместо этого они общаются, как друг с другом, так и с жителями городка.
Показательный в этом случае пример – общение полковника де Люса со своими дочерьми. Чем он так нагляден? Ну, прежде всего тем, что он вдовец и никогда серьёзно не подходил к воспитанию детей. Он грустит по своей жене, но всё же старается привить в своих детях любовь к Родине, любовь к Богу, и увлечь их литературой и науками. «Каждый вечер он собирал нас в гостиной и рассказывал интересный истории из жизни. Для меня они были действительно интересны, а вот сёстры скучали».
Любопытны и некоторые детали сюжета. Вот, например, коллекционирование марок. Я никогда не увлекалась им, хотя у меня дома лежала целая стопка английских марок, которые я не так давно раздарила. Единственное, что я точно знала до этого, так это то, что если наклеить марку с правителем неправильно, это расценивается, как государственное преступление. Но вот о видах марок, и их историю я не знала. Например, то, что история бонпенни (по сюжету книги, фальшивая оранжевая марка периода королевы Виктории), связана с покушением на королеву Викторию. Я знала, что в тот период времени из-за не совсем верного решения юной королевы в стране начались беспорядки и то, что покушение предотвратил её муж, принц Альберт. Так же я знала, про тайный заговор против королевы, любопытно было узнать про то, что ему способствовала и почтовая служба. Кстати, это реально существующий факт, больше о котором можно узнать на официальном сайте Британского музея почты и в архиве на площади Феникс в Лондоне. Ещё один интересный аспект, и то, что меня заинтересовало. Я долго думала над тем, как Флавия вообще научилась читать и писать? Ведь её мама умерла, когда та была совсем маленькой, а про школу, гувернанток и приходящих учителей ничего сказано не было. Тогда я задалась вопросом, откуда у Флавии и её сестёр, такое хорошее классическое образование? Старшим-то сёстрам могла помогать мама, а вот как быть с младшей дочерью? Тут я вспомнила о том, что в 50х годах в моду вошло так называемое надомное образование, когда дети, чаще всего из богатых семей, были приписаны к школе и в конце года приходили сдавать экзамены, а в остальное время они обучались на дому с родителями. В данном случае образование девочкам дал отец.
Нравится мне и некая наивность героини, вера в то, что монарх может уследить за всем. Вот тут-то и становится немного грустно. Это был 1950 год, король Георг VI умирал от рака лёгких, его постоянно мучили боли, но, несмотря на запреты врачей, он всё же отправился в аэропорт, проводить в Кению свою дочь. Через неделю он умер, попросив лишь об одном «Ради меня, присмотрите за Лилибет!». И я бы не стала говорить обо всём этом, если бы данная книга, не затрагивала данный вопрос. А что было бы, если король действительно получил письмо от такой вот девочки? Что бы он почувствовал? Я думаю хоть на пару минут, но это бы принесло ему облегчение, от той боли, что он испытывал. И тем трогательнее ответ самого короля.
Всё - таки, история для детей, это не просто набор каких-то событий, какой-то сюжет, вариации которого могут повторяться миллионы раз, а то, что поможет ребёнку в дальнейшем приобрести какие-нибудь навыки. И самое главное развить правильное отношение у ребёнка к истории, не потому, что какой-то дядя из правительства это сказал, а просто потому, что это интересно и увлекательно. Здесь нет, такого, что кого-то осуждают за его поступки, например того или иного правителя. Это правильно, ребёнок сам должен для себя решить, какую сторону ему принять, и какую историю ему хочется видеть, а не плясать под чужую дудку. Интересно здесь разобран и вечный спорный вопрос, между католиками и протестантами. Де Люсы оказались единственными католиками в протестантской деревушке, и как в шутку говорилось «Все вопросы к нам отпали после того, как папа пожертвовал деньги на орган». И это правильная позиция, без всяких «Да ты кто и зачем ты тут», это правильное решение, ведь войной не добьёшься ничего, а так и полезное дело совершили, и вера при этом не страдает. И в этом заслуга автора, потому что подобного рода вопросы, очень остры в последнее время, и важно правильно обозначить позицию. И как раз позиция нейтралитета «всем хорошо», выглядит наиболее выигрышно.
Остаётся только добавить, что книга увлекательна и захватывает с первых минут. Героиню можно считать гениальной или вредной девчонкой (на усмотрение читателя), но, тем не менее, она нашла ответы на такие вопросы, о которых взрослые не задумываются. Сюда же можно добавить, что книга написана легко и непринуждённо, доступным и понятным языком. Отдельная благодарность и переводчику, но вот иллюстратору спасибо не скажу, за такую обложку (но это мелкие придирки).
1845