
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 апреля 2013 г.Читать далееВсе счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
Три американских ребенка, растущих в семье под оболочкой американской мечты, полностью овладели искусством потребления. Тем более удобен образ потребленческого поведения, когда есть, кем манипулировать. Их отец (Гари), которого засасывает депрессия, все отчаяннее твердит, что никакой ангедонии у него нет, и все стремительнее увеличивает дозу ежедневно потребляемого алкоголя. Его жена (Кэролайн) старается не выпустить мужа из-под каблука, манипулируя им с помощью детей. Кэролайн терпеть не может свою свекровь, которая вечно чем-то недовольна. Пытается всеми силами привить подобные чувства своим детям и, по возможности, мужу. Младший брат Гари (Чип) неудачник, желающий получить от жизни максимум удовольствий, получает от нее лишь пинки. Потерявший работу из-за обвинения в сексуальных домогательствах педагог, сценарист, не сумевший написать достойный сценарий, любовник, которого вечно бросают. Дениз, их младшая сестра, бросила университет и пошла работать поваром. Вышла замуж за шеф-повара, гораздо старше нее, чем раздосадовала мать. Развелась. Стала сама шеф-поваром. Начала апеллировать к своим амбициям за подтверждением правильности поступков, но в конец запуталась в своих желаниях и в понимании ситуации, которую вокруг себя создала при участии жены своего работодателя, и осталась у разбитого корыта. Родители этих троих не вполне на первый взгляд нормальных людей – Альфред, всю жизнь следовавший своим строгим убеждениям в ущерб семейному теплу и счастью, и Инид, вечно пилящая мужа и своих детей жена-неудовлетворенка.
Но как же выглядит эта семья изнутри на самом деле?..
Альфред. Волевой человек с устоявшимися, пусть для некоторых порой аскетичными, а иногда и деспотичными, принципами. И если его жена под маской сухости не смогла разглядеть полной отдачи семье, то это не значит, что человек, не проявляющий эмоций, совсем их не имеет. Ведь кто-то же способен понять этого человека и разглядеть истинные причины его поступков (дочь, например). Просто уже давно настали те времена, когда невысказанные чувства считаются неиспытанными. Люди разучились заглядывать глубже.
Инид. Ей не повезло с мужем. Точнее, наоборот – ей повезло с мужем. Но вот именно ей для счастья нужен человек диаметрально противоположный. Женщина, желающая простого семейного счастья, хочет быть любящей домохозяйкой, которую в благодарность за это вечером приласкает нежный муж, готовый согласиться с ней почти во всем и прислушаться к ее советам. К несчастью, у Альфреда совсем не такой характер.
Гари. Как и любой сын, в детстве нуждался в одобрении отца. Получив его недостаточно, перенес засевшую глубоко обиду проекцией на свою семью, всеми фибрами своей души желая, чтобы она не была похожа на ту, в которой он рос.
Чиппер. Непонимание родителями друг друга вылилось в то, что бедный ребенок так и не получил того внимания, в котором так нуждаются маленькие дети. Этим же он и платит своим родителям тогда, когда в его внимании стали нуждаться они. Неоцененный в детстве потенциал у взрослого мужчины выливается в нечто невразумительное. Чип мечется, мечется, пытаясь найти то, что у него получается лучше всего, но в итоге все его старания оказываются тщетными и он снова оказывается «у обочины».
Дениз. Как и большинство младших детей, старается быть хорошей дочерью. Согласна перевезти к себе родителей и ухаживать за теряющим рассудок отцом. Не до конца понимает, что же ее не устраивает в собственной жизни, поэтому вынуждена искать причину методом проб и ошибок. И, мне кажется, не нужно ее винить в том, что у нее в жизни происходит такая белиберда, ведь она, по крайней мере, что-то предпринимает, а не сидит и не жалуется на то, что запуталась в своих желаниях и потребностях.
Кэролайн. Какую бы негативную окраску не получили действия Кэролайн по отношению к Гари и его матери, я ее очень понимаю. У нее есть семья. Вполне счастливая. Но до тех пор, пока в их отношения будет вмешиваться свекровь, всегда будут ссоры и скандалы. Кэролайн умная женщина, она тонкий манипулятор, и я не виню ее в том, что для давления на мужа она использует детей. У нее просто нет выбора, потому что Гари будет больше потакать матери, нежели жене. И здесь даже виноват не Гари. Просто Инид, какой бы недоумной (не хочу называть ее глупой домохозяйкой) она не была, нужно запомнить одну лишь фразу: «Со своим уставом в чужой монастырь не ходят».Всю жизнь мы копим обиды. С самого рождения мы копим обиду на весь свет за то, что нас в него «выплюнули». Мы копим обиды на родителей за непонимание, на супругов за несоответствие ожиданиям, на детей за неудовлетворение надежд. И в конце это все выплескивается. Выплескивается волнами отчуждения, отказа от общения, вечного брюзжания. Все это происходит так тихо, так неразборчиво, что осознать этого мы порой так и не успеваем. А ведь если бы хватало мудрости хоть иногда смотреть на свою жизнь со стороны, то и счастливых людей, мне кажется, стало бы куда больше. Вот почему я люблю семейные саги. Они хоть иногда дают толчок на этот взгляд. Главное, успеть этот взгляд кинуть и сделать правильные выводы, ведь не всегда есть шанс успеть внести в свою жизнь нужные поправки.
1059
Аноним26 апреля 2012 г.Честно скажу, я порывалась бросить книгу даже на 1000 странице ридера (из 1756). Потом поток красноречия, что читала до последней ступеньки эскалатора, потом надоело и слово "надо", потом не оторваться. В итоге, сидела и думала: четверка или пятерка. За сомнения - 4-ка. А так...горько как-то, осадочно.
1043
Аноним12 августа 2011 г.Читать далееТяжело, скучно, затянуто - и масса других эпитетов не самого лестного содержания приходят на ум во время прочтения этой книги.
Да она оправдывает свою аннотацию, это действительно семейная сага об обычной Американской семье, но... назвать это современной классикой и лучшей прозой как-то язык не поворачивается.
Слишком уж академическим и сухим языком она написана, слишком уж не увязан в нескольких местах сюжет, глаз цепляется за странно построенные предложения.
Достаточно сложно перескакивать от одного героя к другому, эти перепады не захватывают, а наоборот раздражают.
Раздражают и герои, утрировано слишком утрировано показаны их характеры, омерзительность, скупердяйство, жеманство, расчетливость и просто старческая брюзгливость здесь доведены до абсурда.Конец книги и вовсе кажется скомканным, будто автору и самому надоела вся эта свистопляска и тягомотина.
Вобщем твердая тройка, исключительно за объем и трудолюбие.
1070
Аноним29 января 2025 г.И не важно, что творится в душе. Главное - "соблюдение приличий"!
Читать далееНе ожидала, что эта книга мне настолько понравится, все-таки существовало опасение, что монотонность быстро ослабит интерес к работе Франзена.
Сюжет книги повествует о семье Ламберт: пожилых родителях Альфреде и Инид, а также их взрослых детях - Гарри, Чипе и Дениз. Временной отрезок основного сюжета небольшой - это несколько месяцев до рождества, на которое по просьбе матери все должны собраться.
В книге прекрасно показана извечная проблема отцов и детей, рухнувших надежд обеих сторон: каждый из детей не стал тем, кем их видели родители, и в то же время дети не смогли создать мир, в котором были бы счастливее родителей.
Работа над персонажами проделана колоссальная, каждый из них то заставляет негодовать от гнева за их поступки, то вызывает слезы горького сопереживания.
И весь ком проблем, которые мы видим у этой семьи заключается в том, что абсолютно никто не пытается честно открыться другому и искренне поговорить, продолжая внутренне тлеть и разрушаться от одиночества и любви. Ведь самое важное для них - это соблюдение приличий в глазах посторонних людей.
Но возможно, внеся поправки в свое отношение к близким и приняв самого себя, можно стать счастливее.9526
Аноним8 января 2025 г.Ненависть и нелюбовь
Читать далееНа этой книге по всей видимости, я закрываю свое знакомство с книгами Франзена.
О чем же роман?
Роман разбит на несколько частей, каждая из которых рассказывает о героях из несчастного семейства Ламбертов. Все эти части пересекаются друг с другом в тот или иной момент, и к окончанию, потерянные в заботах герои собираются в родительском доме, чтобы наконец справить рождество, правда и оно не задается.Претензий к Франзену у меня несколько, и хочется начать с пошлости. Пошлости здесь не то чтобы много, но описание половых сцен часто прочитывались совершенно нелепо с прикрытым лицом рукой. Возможно, это грехи перевода, а возможно Франзен решил довольно-таки топорно и не подбирая метафор, а если и подбирая, то очень неудачно, описать, как и что у кого берет в рот и прочее.
Вторая претензия, появившаяся у меня еще с романа "Безгрешность", это его описание Восточной Европы. Из его биографии, я знаю, что в восьмидесятых годах, он учился в Берлине, но тем не менее, его понимание бывших постсоветских стран, как и у многих американцев очень претенциозно, и даже анекдотично. Особенно это касается рассказов, о безжалостных КГБ-шниках, тюремных застенок, пыток и прочего тоталитарного тоталитаризма бывшего Мордора. Русские у него здесь мафиози, руководящие бандами, которые стремятся захватить правительство в Литве.
И последняя претензия — это сама история. Она неинтересна, потому что герои романа друг друга ненавидят, они все поголовно травмированы родителями, миром и чем угодно. Их удел нытье и ненависть, сперва к родителям, а уже затем к собственным женам, детям или любовница. По итогу на протяжении почти 700 страниц, мы ходим по кругу, даже когда погружаемся в мир другого героя.
Ах да, как же тут забыть главу про какашку. Это нечто, и это, наверное, худшее (если брать больших авторов, а не ширпотреб), что я когда-либо читал. Я понимаю, что автор таким образом пытается показать развивающуюся деменцию у главы семейства, но почему именно так, вопрос остается открытым.
9368
Аноним13 ноября 2024 г.Семейный гадюшник на фоне еще счастливой Америки.
Читать далееЭтот роман был издан в 2001 году и сделал Франзена по настоящему знаменитым. За роман он получил две премии – Национальную книжную премию США и мемориальную премию Джеймса Тейта Блэка родом из Эдинбурга. Франзен понравился почти всем, о нем говорили, роман был переведен на кучу языков и издан в еще большей куче стран. Последующие романы Фрайзена были коммерчески успешны, он набрал необходимый вес, перейдя из разряда «начинающих талантливых» в разряд «живых классиков» - у него берут интервью, про него пишут книги, с его мнением считаются. Про него даже кто-то умудрился придумать, что он американский Толстой. Ну пусть, так, может, легче продавать.
Итак, «Поправки». Первое что приходит на ум – это семейная сага. Перед нами история семьи Ламбертов – муж, жена и трое детей. Франзен довольно подробно рассказывает нам о жизни Альфреда и Инид. Достаточно большие главы посвящены их детям, каждому своя глава. Все это перемешано, хронологии нет. Да, пожалуй, это и есть семейная сага. Не о Форсайтах, конечно, в современном варианте.
Смотрели недавний сериал «Наследники»? Там тоже идет рассказ про семью. Вот очень мне напомнило. Но не по сюжету, конечно, это совершенно иная история. Но по сути – автор погружает нас в какой-то огромный гадюшник, где так все переплетено, любовь, зависть, ревность, ненависть. На протяжении 500 страниц наши герои терзают всех окружающих и сами себя. Надо сказать, что проникнуться ни симпатией, ни уважением, ни к одному из них у меня не получилось. Все что я себе думал – что ж вы вообще за уроды-то такие, что за жизнь у вас, зачем вы издеваетесь над окружающими? И тут как бы основная идея – вроде как внешне все хорошо, любящая, преуспевающая, скрепная семья. Но чуть копни – и из шкафов такие скелеты лезут, мама не горюй.
Но семейная сага – это лишь часть истории. На фоне этой одной отдельно взятой отвратительной семейки автор пытается показать нам Америку конца века. Америку, которая так похожа на эту семью. Тоже вся богатая, сытая и преуспевающая. А чуть копни – и из шкафов ... Ну вы поняли.
Из хорошего. Написано все очень хорошо, переведено не хуже. У Франзена есть свой стиль, свои приемы. Такой, например – несколько человек ведут несколько диалогов в одном месте, реплики пишутся вперемешку, они как бы не связаны между собой, но в итоге довольно занятно читается. Или такое – идет какой-то диалог, а один из участников думает о чем-то отвлеченном и тоже все вперемешку. Франзен любит мешанину, она у него неплохо выходит. У автора довольно широкий кругозор, он вообще любит поговорить на какие-то совершенно немыслимые темы вроде нейрохирургии или устройства паровозов. Местами книга очень остроумна, а местами прям трагична. Некоторые сцены находка, к примеру, сцена, где мальчик ест печенку с брюквенным пюре, меня аж затошнило настолько все натурально-хорошо. Вообще, местами он очень убедителен и ярок.
Из плохого. Мне не понравилась эта книга. Несмотря на все хорошее. Просто не понравилась. Она безбожно затянута. Основной сюжет размыт отдельными историями, при этом эти истории хорошо сделанные, хорошо написанные, просто готовые новеллы. Но я не понимаю зачем они тут и какой с них прок вообще? Что ни дают роману? А вот Вам еще американских нравов? Да на фига, там хватает и так. Честно, я бы там десятками страниц выкидывал и роман бы ничего не потерял. Впрочем, боюсь, это бы не помогло. Для меня все это в итоге стало такой сериальной жвачкой для мозга – вроде как и неплохо, но по итогам в голове пусто. Так, пара сцен осталось, из концовки особенно, но не более. Герои не зацепили. Америка не зацепила. И даже треш-контент про казнь или Литву вообще не убедил. Хороший сериал, развлекся и забыл. Для покетбука Марининой такой итог был бы даже и неплох. А для романа «американского Толстого» этого явно недостаточно.
Когда-нибудь я попробую другие его романы. Но пока хватит. Рекомендовать не буду, но и отговаривать тоже – думаю, что этот роман может и зайти хорошо.
9266
Аноним26 мая 2024 г.Без лишних предисловий скажу: книга мне не понравилась, ожидания были завышены (это же Франзен!), сама виновата. Мне нравятся семейные истории и саги, в которых почти нет никаких сюжетных двигателей, и где постепенно раскрывается каждый персонаж. Здесь явно что-то пошло не так. Атмосфера меня не покорила. Язык повествования простой, к нему претензий нет, но ничего примечательного тоже. Персонажи жутко неприятные абсолютно все. Видимо, это и отвратило от книги. Бывают книги с очень противоречивыми героями (передаем привет «Замку Броуди»), но там эти герои и повествование тебя цепляют и выводят на какие-то эмоции. Здесь же я чувствовала только усталость и желание как можно скорее расправиться с текстом. Чип, Гарри, Дениз, Альфред не вызывают никаких эмоций: ни симпатии, ни раздражения. А вот жена старшего сына и Инид доводили меня до приступов истерии. Какие же они мерзкие (хотя в Инид бывали проблески надежды). Сюжет, я предполагала, пойдет по другому направлению, но как уж получилось. Не прикипела к героям, не прочувствовала стилистику Америки конца 90-х, не смогла полюбить эту семью эгоистов и еле вынесла бесконечные 600+ страниц «ни о чем», интимные подробности, потаенные желания (кто с кем спал, кто кому что хочет сделать) и излишнюю воду. Понимаю, что обычно авторы добавляют объем произведению для полноты картины, но в данном случае я бы с легкостью выбросила львиную долю текста, от сокращения которого история ни капли бы не потеряла.Читать далее9465
Аноним14 мая 2023 г.Читать далееФранзена сравнивают с великими романистами, доля истины в этом утверждении имеется. В романе «Поправки» автор рассказывает об обычной американской семье из американской глубинки. Альфред и Инид Ламберты вырастили троих детей, живут вдвоем, не бедствуют, отдыхают в круизах. Муж Альфред – суровый мужчина из канзасских прерий. Целовать жену перед отъездом считает излишеством, детей держит в строгости, от своих решений никогда не отступает. Инид гладит, готовит, убирает и рассказывает знакомым о своих замечательных детях. Пенсионерское существование не назовешь безоблачным: надо поддерживать в порядке дом, что требует сил, затрат и хлопот. Тем не менее и речи не может быть о том, чтобы куда-то переехать с насиженного места. Дают знать о себе старческие болячки и жуткое пугало – деменция. И любимые дети не всегда внимательны и радуют.
Гари – старшенький – сам себя представляет крутым и успешным, а на самом деле слабак и подкаблучник. У отца бы поучился, он сказал как отрезал. Жену Кэролайн на место поставить не может, та дрессирует его как пуделя в цирке, да еще и свекровь помоями поливает. Готовит она слишком жирно, вот пицца и чипсы – это здоровое питание. Сыновей настраивает, мол, бабушка смешная, говорит неправильно. Так доживите до бабушкиных лет, вместе посмеемся. Приезжает Гари в родительский дом и выставляет счет за каждый ввинченный шуруп. Может, так принято в Америке? Хотя сестра Дениз денег за купленные продукты не требует.
Средний – Чип – самый колоритный персонаж. Вечно впутывается во всевозможные приключения, сидит без денег и в долгах, меняет работы, но нигде не добивается успеха. Заключил контракт на сотрудничество с маленькой, но очень гордой прибалтийской страной. Сначала эту страну всячески унижали и грабили оккупанты, потом пришел иностранный капитал и ограбление пошло демократичнее. Автор забавно описывает процесс привлечения инвесторов и сравнивает две экономики. Заработал (или наворовал?) Чип кучу денег, но нажитое впрок не пошло.
Младшая Дениз – трудяга, в отца пошла, все сама, своим горбом, не жалея себя у горячей печи, не покладая рук. Успешно определяется в профессии, выбивается в топ, открывает свой ресторан, но не может сориентироваться сама в себе. Бесконечные амурные истории и метания от одного к другой не способствуют жизненным достижениям.
Книга преимущественно о старости, как трудно понимать взрослых детей, как тяжело поддерживать друг друга, как страшно от предчувствия неизлечимых болезней. Многое знакомо не только по американским романам: всевозможные запасы, которые обязательно пригодятся, множество нужных вещей, которые нельзя выбросить, еще большая куча неисправных, которые можно починить. Весь этот сентиментальный хлам копится годами.
Есть и типично американские заморочки – визиты к психоаналитикам, психотерапевтам и другим психам. Болезнь века – депрессия. Откуда? Все живы-здоровы, по помойкам не шастают. Гари изобрел хорошее средство от депрессии, хлопнул пару рюмашек, и жизнь наладилась. Инид другой способ применила, накачалась подозрительными таблетками, и море стало по колено.9577
Аноним9 января 2019 г.Читать далее«Поправки» - история о том, что было после «долго и счастливо», но не в контексте семейной жизни Золушки и принца, а в более широком. Франзен пишет о том, что случилось после того, как американское общество добилось сытости, благополучия и небывалого экономического (90-е годы 20-го века).
Герои - заурядное семейство Ламберт: пожилые родители, два сына и дочь никак не могут собраться вместе, у каждого своя жизнь, свои проблемы. Родители перед отправлением в круиз заезжают в гости к сыну, но тот попросту сбегает. Никто из детей не хочет приехать на последнее семейное Рождество, которого так жаждет мать семейства. Постепенно мы довольно глубоко узнаем каждого персонажа, и картина оказывается неутешительной. Семейство Ламбертов – довольно неприятные типы, но они не какие-то карикатурные злодеи, а вполне жизненные персонажи.
Отец, всю жизнь честно трудился на железной дороге и был верен жене, но не смог разбогатеть и не был достаточно нежен. Его тело и ум распадаются на части от ужасной болезни, но жена, ослеплённая эгоизмом, тащит его в круиз и постоянно упрекает.
Младший сын Чип в почти сорок лет неустроен в жизни, из университета его выгнали за роман со студенткой.
Гарри не хочет признаваться, что впал в депрессию, но, возможно, он здоров, а жена нарочно внушает ему ложные идеи?
Дениз – успешный повар, но в личной жизни у нее бардак, достойный Санта Барбары.
Почему жизнь детей, выросших в таком добропорядочном, небедном семействе пошла кувырком, что и когда сломалось, и рассказывает Франзен (спойлер: все из детства).Роман, безусловно, хороший, основательный, признанный критиками и очень американский. Если Вам нравится читать книги о семьях, с подробным копанием в жизни всех персонажей, это подходящее чтение.
А еще Франзен бывает неуловимо абсурден и ироничен, но это не гротеск, а только тонкий мазок в полотне романа, выполненный очень точно.В целом, достойный роман, только очень уж страшно и реалистично описана болезнь. Впечатлительным лучше не читать.
91K
Аноним20 июля 2016 г.Читать далееТрудно говорить об этой книге. Она не красивая, не правильна и жестокая. История семьи с тремя взрослыми детьми, история в которой нет плохих людей, но в которой всем плохо. Многие из нас сталкивались с такой проблемой: ты до ужаса, до дрожи любишь своих родителей, свою сестру или брата, но иногда приходит такой момент, когда ты хочешь закричать, ударить, обидеть, оскорбить, сделать больно, просто выплеснуть все,начиная с детских, колючих обид заканчивая тем, что это ты виноват во всем. И дело не в том, что этот родной тебе человек в чем то виноват и не в том, что ты просто истеричка или плохая, просто бывают такие моменты и от этого никуда не дется.
После этой книги мне захотелось выпить лишний бокал вина и лишний раз сказать родителям, что я их люблю.979