
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 сентября 2019 г.Об Индии нефасадно.
Читать далееНеоднозначное впечатление произвел на меня этот роман. В общем и целом впечатление скорее положительное, что видно из моей оценки. Но вот не зацепило, не тронуло, не вызвало какого-то особого переживания за судьбу хоть кого-то из героев. Вот так бывает, попадает книга в настроение, что-то в ней цепляет, и даже какие-то огрехи, нестыковки, провисы не способны испортить общее впечатление. А бывает наоборот, книга пользуется признанием и восхищением множества читателей, и головой ты даже понимаешь, за что, но вот не впечатляет. С "Богом мелочей" в моем случае вышло именно так.
В отличие от многих читателей, не слишком высоко оценивших эту книгу, неаппетитные натуралистические подробности и некоторые откровенно мерзкие сцены меня не шокировали и не оттолкнули. По образу Индии в моих глазах автор тоже не потопталась никак, я и без нее давно поняла, что настоящая, нефасадная Индия именно такая, какой ее рисует Арундати Рой, а не красивая яркая сказка, изображаемая индийскими кинематографистами. Так что и в этом плане никакого культурного шока я не испытала. Даже наоборот, могу отметить этот момент как положительный, автор дала возможность читателям увидеть Индию, какая она есть. И не только с отрицательной стороны, если на то пошло. Например, автор подробно рассказывает о том, что из себя представляет традиционный танец катхакали. Я практически не интересуюсь Индией, мало знакома с ее традиционной культурой, так что мне было в общем-то интересно побывать вместе с героями книги на этом представлении. Да и вообще, сюжет романа мне скорее понравился, были в нем и трогательные и забавные моменты, и легкая ирония автора проглядывала то тут, то там, что мне в книгах всегда импонирует. Вообще, я долго колебалась, поставить ли этому роману более высокую или более низкую оценку, в итоге все же минусы перевесили (ну не зацепило, чтобы закрыть на них глаза).
Основной минус - это язык, которым написан роман. Многие восторгаются его яркостью, образностью, своеобразием, оригинальными авторскими метафорами. Да, все это есть и местами даже доставляет удовольствие. Но. Чтобы описать свои впечатления, пожалуй, тоже прибегну к метафоре, из области кулинарного искусства. Книга, ее сюжет - это основное блюдо, язык, стиль, которым она написана - приправа к нему. Задача приправы - придать основному блюду особые нотки, сделать акцент, подчеркнуть его вкус. Когда приправы слишком много, она, наоборот, убивает вкус блюда, порою так, что оно становится практически несъедобным. В моем случае "приправы" в виде многочисленных метафор буквально для всего и вся, авторской орфографии и пунктуации, где надо и не надо, и прочего оказалось многовато для "блюда" под названием «Бог Мелочей».
Ну и в дополнение модный сейчас "рваный" стиль повествования. Не то, чтобы он мне уж очень мешал воспринимать происходящее, я не испытывала особых затруднений, чтобы понять, о ком и о чем идет речь в данный момент
и все-таки, такое ощущение, что кто-то когда-то от неумения выстроить линейное повествование или от лени, решил скомпоновать свои наброски текста вот так, как оно есть, обрывками, и выдать за оригинальную "фишку", мол так задумано. И с тех пор так и повелось, так строить повествование стало модно и круто... Шутка, но, как говорится, в каждой шутке есть доля правды.А та сцена, которая оказалась финальной (красивая, проникновенная сама по себе, одна из тех, что мне, действительно, понравились в этом романе), вообще, по-моему, не совсем на своем месте оказалась, лишь подчеркнув отсутствие логики в хронологии описания событий. Ну что ж, жюри "Букера" виднее, какие книги премировать, я же просто читатель с не самым изысканным вкусом.
311K
Аноним17 января 2021 г.Читать далееЭто что-то потрясающее. Нет, это я даже не о сюжете, хотя для книги это дело немаловажное. В первую очередь поразил невероятный, ярчайший, выразительный текст, наполненный необычными словами и выражениями, неожиданными метафорами и сравнениями. Так увлеклась самим текстом, что по большому счету мне было уже почти все равно, что там происходит с героями. До поры до времени. Потому что потом и происходящее начало захватывать, и история в итоге оказалась трагической, даже страшной. В центре повествования - близнецы, их семья и окружающие их люди. Кто-то лишится жизни, у кого-то она будет сломана. Как и почему - читайте. Впервые пожалела, что не могу прочитать книгу в оригинале, и вообще удивлялась, как такое умудряются перевести. Почти любую другую книгу такого объема я прочитала бы вдвое (если не втрое) быстрее. Но с этой торопиться не хотелось. Хотелось наслаждаться, чем я и занималась на протяжении всего чтения. Хотя слово "наслаждение" плохо подходит к такой тяжелой истории.
Чтение не самое легкое, но оно того стоит, и полученные премии вполне заслужены. Обычно остаюсь очень довольна, когда книги - лауреаты разных известных премий производят на меня впечатление, это, как ни странно, бывает нечасто. Но тут как раз тот самый случай.301K
Аноним26 декабря 2014 г.Читать далееИз индийской литературы я была в курсе только "Махабхараты", ну и Рабиндрата Тагора, конечно. Всё остальное виделось мне как в болливудских фильмах: гламурным, все танцуют, обнаруживают пропавших в детстве братьев и сестёр и в конце хэппи-энд с красивыми танцами. Но тут-то всё совсем не так, тут другая Индия со своими нравами и обычаями с прикасаемыми и неприкасаемыми.
Близнецы Рахель и Эсте - как бы главные герои романа, сюжет вращается вокруг них. Как знать, если бы их мать Амму любила бы их "чуть больше" (а любовь ли это, когда мать сообщает, что после провинности она меньше любит своего ребёнка, т.е. её любовь исчерпаема? WTF?). Все остальные герои органично вплетаются в канву, делаю свой вклад в развитие трагедии Бога Мелочей. Того Бога, прощения перед которым просили близнецы в финале. Великого, надёжного, преданного и жертвенного. Мог ли он тогда на реке повернуть и не дать ход Истории? Думаю, что не мог. Хотя это очень угнетает: не то, что не мог, а пошёл по велению сердца, а то что кастовые предрассудки способны разрушить стены здравого смысла.
Очень красиво и эмоционально, очень грустно и тяжело. Но впечатляет. Боюсь так сразу сюжет и герои меня не отпустят.
Иные поступки сами в себе содержат наказание. Как спальни со встроенными шкафами. Им всем, и довольно скоро, предстояло узнать о наказаниях кое-что новое. Что они бывают разных размеров. Иные такие необъятные, что похожи на шкафы со встроенными спальнями. В них можно провести всю жизнь, бродя по темным полкам.30133
Аноним8 мая 2024 г.Читать далееЛауреат премии "Букер". Что ж... Для кого-то, наверно, этим всё сказано. А я добавлю, что да, текст достаточно сложносочинённый, и нужно вникать и уметь читать между строк, а также думать, что хотела сказать автор. А она именно вплела в каждое предложение столько мелочей, что голова кругом... Нет, расслабляться определённо нельзя. Хотя при этом читается текст легко, но смысл в нём заложен не такой простой, как кажется на первый взгляд.
Рахель приезжает домой к своему брату-близнецу Эсту. С некоторых пор он совсем перестал говорить, поэтому был на попечении у отца и мачехи. И никто не задавался вопросом, почему. Напомню, дело происходит в грязной, неразвитой Индии. Рахель и сама достаточно закрытая и своенравная девушка.
Сложное произведение. Для подумать. Некоторые предложения вот так сходу, при прочтении, казались красивыми, но бессмысленными. Однако сам роман мне поначалу понравился. За свою оригинальность и самобытность, а также способность Арундати Рой передать индийский колорит. Я читала с увлечённостью.
Но что началось после 100-ой страницы... К сожалению, было дано много ненужной информации о детстве детей (на мой взгляд), о войне, политических конфликтах и т.д. И вскоре вся эта фантасмагория лично для меня, опять же, стала перерастать в непонятный набор описаний событий. Какой смысл это несёт для произведения или раскрытия героев, я не понимала. Поэтому общее впечатление сложилось неплохое, но двоякое. Далее - и вовсе какая-то мерзость... Как по наклонной...
Я не смогла заставить себя дальше читать книгу! Считаю, впечатлений я получила от неё сполна. Оценку поставила может не совсем заслуженно, но я не уверена, смогу ли вернуться к прочтению вновь. Для меня книга оказалась "неподъёмна"!
29688
Аноним15 марта 2021 г.Любовь - Ненависть
Читать далееОоох...книгу настолько "на любителя" еще поискать, конечно, нужно.
За последние полгода, это вторая книга, которая подробно описывает быт и культуру такой колоритной страны как Индия. И несмотря на то, что когда речь заходит о "Шантараме", меня пробивает на ехидное похрюкивание умирающей гиены, надо отдать должное Грегори Дэвиду - Индией он любовно смакует буквально на каждой странице романа, чего сложно сказать об Арундати Рой. Если в "Шантараме" автор романтизирует абсолютно все, в плоть до вони бомбейских кишлаков, то в "Боге мелочей" доброго слова о своей Родине от Рой не дождешься. И поймите меня правильно, это то я как раз не критикую. Видение автора, тем более коренного жителя этих мест, я принимаю и уважаю. Но я стала заложником каких- то своих стереотипов: я искренне верила, что роман будет яркий, захватывающий, что-то в стили удалого, пестрого Болливуда. Нет. Пока читала роман, не могла отделаться от атмосферы скандинавской мрачнятины, в хорошем смысле этого слова, как бы странно это не звучало.
"Бог Мелочей" тягучий, холодный, очень образный и сложный роман. Не знаю почему, но я все время вспоминала Майгулль Аксельссон. Арундати Рой сочетает не сочетаемое, миксует прекрасное с отвратительным. Банальное с глубоким.
Когда Амму разглядывала свои свадебные фотографии, ей чудилось, будто на нее смотрит кто-то другой, а не она. Какая-то глупая разукрашенная невеста. Ее шелковое сари цвета солнечного заката переливалось золотом. На каждом пальце – кольцо. Над изогнутыми бровями – белые пятнышки сандаловой пасты. От воспоминаний, рождаемых этими снимками, мягкий рот Амму изгибался в мелкой, горькой усмешке; дело было не столько даже в самой свадьбе, сколько в том, что она позволила так изощренно обрядить себя перед виселицей.
Крошка-кочамма, нависшая над общественным унитазом, как большая птица. Просвечивающие голени, оплетенные голубыми бугристыми венами. Толстые коленки с выемками. На них волосы. Жалко ее маленькие ступни – какой груз им приходится выдерживать!) Крошка-кочамма медлила всего какую-то дольку секундочки. Голова выброшена вперед. Глупая улыбка. Грудь свисает чуть не до полу. Дыни в блузке. Зад кверху и от. Когда пошло журчать и бурлить, она стала прислушиваться глазами.
Бутылку он держал в одной руке, член – в другой. Твердый, горячий, пульсирующий ... Он стал двигать рукой Эсты вверх-вниз. Сначала медленно. Потом быстро. Лимонный напиток был холодный и сладкий. Член был горячий и твердый.Роман не для слабонервных, как вы понимаете по цитатам. И это мне в нем нравится.
А вот от чего меня просто воротило, так это от политических событий с "красным душком" и каких-то полуснов-полуведений, бабочек и прочих магических явлений, для толкования которых вам понадобится споймать некий Дзен, который меня так и не настиг, а потому я прочла отличную, но мирскую семейную сагу про людей, члены которой стали жертвами своей культуры, и осталась равнодушна к затейливым отсылкам автора.
И еще, искренне считаю, что если из первых двух-трех десятков страниц рваного повествования и вязкого слога Рой вы будете выплывать с болью и ненавистью - лучше бросить книгу и не мучить себя.
P.S. прочла интересный отзыв на "Бог мелочей" - там говорилось, что роман о прекрасной любви. Для меня это стало сюрпризом, поскольку я любви там не нашла. Заинтересовалась, зашла почитать другие рецензии этого человека. И вот внезапно - рецензия на горячо мной любимый "Грозовой перевал"... девушка которая нашла любовь у Рой пишет, что в "перевал" "не про любовь, это уж точно"...хм... чёрт, ребята, мы с вами вообще одни книги читаем?;)281K
Аноним12 июня 2017 г.Читать далееНе знаю дошли бы у меня когда-нибудь руки до этой книги или нет, если бы не тема по одной из игр, где нужно было взять литературу об Индии. Скорее нет, чем да, уже просто потому, что я сознательно избегаю книг индийских авторов. Для меня очень сложно как их мировосприятие и мироощущение, так и литературный слог.
Это очень сложная книга. Очень тяжелая, уже потому, что речь здесь идет о детях. История берет начало, когда главным героям Асте и Рахели было всего 7. Кним в деревню приехала из Англии их кузина, и именно это событие стало точкой невозврата. Именно в этот миг, жизни этих детей были обречены. Последсатвия эмоциональной травмы остаплись с ними навсегда. И даже уже будучи взрослыми, брат и сестра не могут забыть эмоции, которые испытывали стоя под сводом церкви, глядя на мертвую кузину. Такое вряд ли можно забыть, слишком сильно это впечаталось в детскую память.
А дальше разлука. Которая так же повлияла на героев. Именно это заставило Эсту замолчать. Он просто перестал говорить и все. Не сразу, но он просто предпочел молчать. Я прекрасно знаю что такое связь близнецов и двойняшек, которые ощущают друг друга не только на эмоциональном и физическом, но и на молекулярном уровне. Это удивительно, когда один не говоря ни слова делает то, что хочет другой, и наоборот. Стоит заболеть одному, а второй ощущает боль, при этом являясь совершенно здоровым. Подобная связь была и у Рахели с братом.
Эта книга она очень настоящая. Автору удалось донести до читателя то, что проиходило и происходит в Индии. Ту нищету и бедность, в которой живут люди. У Рой это вышло так, что у меня мурашки бежали по коже во время всего чтения. Я одно поняла точно - в Индии мне бы точно жить не хотелось.
Это действительно хорошая книга, которая очень сильно цепляет и оставляет после себя ощущение некоей пустоты и тяжести и в какой то мере, безысходности. Если вы боитесь этого - то не читайте. Если вы боитесь, что книга в гонит в депрессию, то опять же - не читайте. Если хотите жизненую историю, которая остнется в памяти, то однозначно, читайте.
28860
Аноним30 июля 2014 г.Читать далееНесмотря на то, что книгу эту часто определяют как семейную сагу, мне сложно воспринимать ее как таковую: да, здесь описано не одно поколение индийской семьи, но все как-то смутно, не очень подробно – основные персонажи истории это все-таки неодинаковые близнецы Эста и Рахель и, в меньшей степени, их мать Амму – сильная, гордая, но невезучая женщина с весьма специфическими взглядами на жизнь. Ну, как сказать специфическими – просто если такой человек берется за воспитание детей, ничего хорошего это не сулит. Уточню: нет, Эста и Рахель не стали маньяками, просто сразу стало понятно, что жизнь у них не заладится.
Эста и Рахель – странные дети. Близнецы, во многом несхожие между собой, но являющиеся как бы частью одного существа, для которого не существует «я» и «он», а есть только «мы» (что, в принципе, среди близнецов дело частое и неудивительное). Что касается души – тут они самые что ни на есть сиамские близнецы. Душа осталась одна, даже когда пути их силой развели в разные стороны… Почему так вышло? О, ну тут много всего: насилие, марксистское движение, трагедия, любовная связь их матери, происки ожесточенных родственников.
По описанию смотрится это все достаточно увлекательно, но, если честно, книга меня слегка разочаровала. Она неплоха, но ничего уникального и достойного премии и почетного места в списке «1001 books you must read before you die» я не вижу. Более того: глаза у меня за многое цеплялись.
Во-первых, не знаю уж, причуда ли это переводчика (едва ли), но в книге непозволительно много Заглавных Букв. Иногда это выделение смотрится Уместно и Здорово, но в таких количествах неприятно Цепляет. Во-вторых, повествование частенько срывается – оно идет от третьего лица, однако то и дело встречаются неуместные вставки, нарушающие этот ход. А еще автор постоянно переходит на повторение обрывочных фраз, не делая это (и очень жаль) особенностью детского мышления, а применяя этот прием с раздражающей беспорядочностью, причем выглядит это не особенностью стиля, а именно неумело повторяющимся приемом.
Это что касается текста. Теперь о сюжете. На мой взгляд, жизни персонажей описаны бедновато, да и вообще людям в этом романе не хватает какой-то насыщенности, что ли. Сама Индия вообще практически безлика. Но что самое главное, вся суть романа сводится к одному-единственному трагическому событию, и хотя оно позиционировалось как переломное, в результате к нему пришпилили еще и любовную линию, все это нам грохнули в конце, и получилось как-то смешано и непонятно. В общем, то, к чему так долго и упорно готовил автор, в результате не произвело никакого впечатления.
Итог – средненький роман, способный и порадовать, и расстроить своими очевидными недостатками.
2886
Аноним1 сентября 2025 г.Мрак
Читать далееС первых страниц я погрузилась в мир книги, слог невероятно красивый, такой насыщенный, что каждый образ оживал перед глазами!
Я наслаждалась языком, словно рассматривая маленькие шедевры в каждом предложении.Но потом я устала: метафор слишком много, а история мрачная и грязная, временами прям очень давит.
В книге встречаются физиологичные подробности (мокрота, испражнения, запахи), которые вызывают отвращение.
Цель, наверное - показать жизнь без прикрас, но мне от таких описаний становилось просто тошно..О влиянии семьи и общества на жизнь человека, о трагедиях, которые случаются от сочетания невинности и жестоких правил…и, если честно, я бы предпочла не знать об этой истории..
27430
Аноним24 декабря 2023 г.Читать далееЗнаете, у меня очень странное впечатление от этой книги. Мне вроде понравилось, но точно без вау-эффекта. И толком не могу сформулировать собственное впечатление. Такая легкая неуверенная симпатия. И полная уверенность, что скоро книга полностью испариться из памяти. Что довольно странно учитывая проблематику книги.
История мозаичная, много маленьких кусочков складываются в причудливый узор. И лучше всего его видно издалека. А пока рассматриваешь отдельные детали, то общей картины не замечаешь.
И при этом история телесна, местами тяжела и грязна. Она сумбурна, скачкообразна и за сюжетом не слишком легко следить. От нее ощущение густого застоявшегося воздуха, который дурманит и немного душит.
27576
Аноним4 марта 2023 г."Птица в полете, отраженная в глазах умирающей собаки"
Читать далееМое проникновение в культуру Индии началось с книги "Шантарам" много лет назад. И, по сути, на этом и закончилось. Сейчас я могу обрисовать этот масштабный роман лишь в общих чертах. Но отчетливо помню, что я осталась впечатлена и по-своему очарована индийской культурой. Поэтому, принимаясь за чтение романа "Бог мелочей", я ожидала если не такого же эффекта и уж точно не аналогичного сюжета, но хотя бы похожего погружения в сердце Индии и ее народа, ибо погружаться туда можно долго и бесконечно.
Сразу скажу, что чтение этой книги представляет собой апогей тягучести, неспешности и зацикленности на подробностях. И именно это стало для меня самым главным минусом. У автора очень своеобразный стиль изложения. Мне нравится прием нелинейного повествования в литературе, когда временные ленты сменяют друг друга, а сюжет периодически возвращается назад. Но Рой Арундати явно переборщила с перемещениями во времени. Очень сложно ориентироваться в книге, совершенно не ясно, о каком именно хронологическом периоде говорится, герои мечутся из детства в зрелость буквально на каждой странице. Также как бельмо на глазу ощущаются постоянные повторения одних и тех же фраз, видимо, для усиления эффекта, и сленг героев.
Сам сюжет романа представляет собой мешанину из проблем родителей и детей, насилия в семье, педофилии, инцеста, запретной любви. В общем, все, что так актуально сейчас в книгах. Стоит прибавить к этому исторические события в Индии, перипетии кастовой системы, культуру данной страны, восстания и революции. Получится настоящий винегрет, разделить который на ингредиенты невозможно, так как автор просто сваливает все в кучу. При этом четкая картина жизни в Индии, менталитета ее жителей и особенностей быта так и не складывается, как это происходит в том же "Шантараме".
О самих героях сложно сказать что-либо вразумительное. Сложные имена, размазанные характеры, урывки информации, которые никак не сопоставляются. И, вроде бы, автор подняла в романе важные темы, пыталась показать проблемы Индии, раскрыть каждого героя. Но что-то пошло не так. Я даже не могу четко описать ни одного персонажа, настолько зыбкими они получились. Да, была интрига в виде смерти ребенка в начале истории, петляющее движение к разгадке, страсть между представителями каст прикасаемых и неприкасаемых, разрозненные картины жизни каждого героя. Но как-то не увлекает все это, не хочется ничего разгадывать, додумывать и сопережимвать. Чтение происходило бегло, по-диагонали и со стойким ощущением "скорее бы это закончилось".
Не смотря на обилие минусов, в книге есть один важный посыл - ценить мелочи, которые нас окружают здесь и сейчас. Лучик весеннего солнца, запах любимого блюда, озорная искорка в глазах любимого человека, искренний смех, букашка, ползущая по стеблю травинки - все это составляет нашу жизнь в данный момент. Именно мелочи, мимолетные радости, привычные вещи дают ощущение того, что "я существую, я чувствую, я дышу". И нужно ловить каждую минуту, секунду, каждый миг. Ведь в следующее мгновенье они уже останутся в прошлом.
261K