Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Обложка
User AvatarВаша оценка
4,4
(947)

Жить

23
697
  • Аватар пользователя
    AyaIrini30 октября 2018 г.

    Прочитав предисловие автора к этой книге, ее было уже невозможно закрыть или отложить на будущее, ибо в этом предисловии Юй Хуа написал каким должен быть настоящий писатель и его мысли полностью совпали с моими личными представлениями о миссии писателя:


    Миссия писателя не в том, чтобы негодовать, обвинять и разоблачать, а в том, чтобы показывать людям возвышенное. Возвышенное здесь означает не чистую красоту, а отстраненность, достигаемую пониманием всех вещей, одинаково человечное отношение к доброму и дурному, сочувственный взгляд на мир.

    А совершенно простая фраза о смысле жизни просто покорила меня:


    человек живет, чтобы жить, и ни для чего более

    Возможны спойлеры!
    Юй Хуа пересказывает историю жизни китайца Фугуя. Следя за перепитиями его жизни, череды случайностей и роковых обстоятельств действительно понимаешь, что человеку в этом водовороте жизни ничего другого и не остается, только - жить. Судьба Фугуя тяжела, но не меньше тягот выпало на долю его близких и соотечественников. Автор как-то ловко устами Фугуя рассказывает читателю о многих событиях, происходящих в его стране на протяжении всей его жизни, а так же походя знакомит с обычаями и традициями китайского народа, порой достаточно шокирующих.
    Какова жизнь китайца середины прошлого века? Юй Хуа беспристрастно описывает ее - безрадостную, беспросветную, наполненную взлетами и падениями, моментами счастья и унижений, тяжелой физической работой, голодом. Что меня поразило? То, что Фугуй не потерял надежды, не стал сломленным или озлобившимся, он продолжал Жить. Несмотря на то, что ему пришлось пережить и жену, и детей, и зятя, и внука. Фугуй, промотав состояние семьи, становится простым крестьянином и, как ни странно, это неприглядное событие спасает ему жизнь, ибо во время правления Мао практически все зажиточные китайцы были убиты. Юй Хуа описывает и китайскую культурную революцию, показывает как быстро может поменяться положение людей сегодня с энтузиазмом плавящих сталь, а завтра умирающих от голода, когда человеческая жизнь ценится настолько мало, что для спасения жизни жены начальника уезда в порядке вещей выкачать всю кровь у подростка.
    "Жить" - читается на одном дыхании, эта книга на один вечер. Очень сложно оторваться, так как эта история не может не тронуть душу. Да и еще написана правильным литературным языком. Двоякое чувство возникает в финале: с одной стороны очень тяжело осознавать, что герой остался совершенно одинок, с другой стороны - радуешься за него, что он и в этой ситуации не потерял любви к жизни, родных и близких ему заменил его вол, Фугуй.
    Это мое первое знакомство с творчеством Юй Хуа, с удовольствием прочту другие его книги, если их переведут на русский.

    Читать далее
    23
    616
  • Аватар пользователя
    Morra1 октября 2021 г.

    Уж не знаю, насколько корректно приписывать китайцам фразу «не дай вам бог жить в эпоху перемен», но в последнее время с этим сложно не согласиться. Юй Хуа как будто берёт эту мудрость за основу и раз за разом доказывает её правоту изгибами сюжета. «Жить» вместила в себя полвека китайской истории и человеческой жизни – от достатка к выживанию, от азартных игр к тяжкому труду в поле, от сытного обеда к конфискации посуды на цели революции. Главный герой романа Фугуй в какие только передряги не попадает, ну а эпоха воистину даёт где развернуться. Пришёл в город за врачом – оказался на несколько лет в гоминьдановской армии. Иногда бывает и наоборот – только проиграл всё папенькино наследство и превратился в нищего, как грянула революция, а ты не кулак вовсе, а пристойный трудящийся элемент. Впрочем, везёт Фугую условно – жизнь его семейства не сахар, лишений на их долю выпадает немало, а уж половина смертей ужасно нечестна и несправедлива. Но Фугуй рассказывает свою историю спокойно, без надрыва, даже когда в очередной раз умирает кто-то из близких. Вот за этот немного отстранённый стиль я особенно люблю Юй Хуа – он не ищет дешёвой популярности на ужастиках и выжимании слезы из читателя, просто рассказывает иногда смешные, иногда страшные вещи. Страшные чаще, конечно.

    Вообще, жаль, что Юй Хуа не превратил эту историю в полноценный многостраничный роман. В скупых, почти телеграфных описаниях есть своя прелесть, но это как раз тот случай, когда хочется, чтобы книга подольше не заканчивалась – настолько повествование естественно, органично и, да, увлекательно.

    Читать далее
    21
    486
  • Аватар пользователя
    ElenaPolovynka12 апреля 2021 г.

    Молодой - туда, где радость. Пожилой - туда, где деньги. А старик - туда, где Будда...

    Книга соответствует своему названию. Она действительно жизненная. А в жизни может случится всякое. Автор на примере одной китайской семьи рассказывает историю становления КНР. Повествование ведется от лица старика, который говорит о своей непростой судьбе.

    Родился главный герой в зажиточной семье. Но из-за своей страсти к азартным играм разорил всю семью. И весь дальнейший отведенный ему срок нес на себе груз вины и ответственности за свои грехи молодости. Жизнь крестьянина полна трудностей (непосильной работы, несправедливости со стороны государства). Бедным семьям даже приходилось отдавать своих детей на воспитание другим людям, так как они не могли их прокормить. И половина мешка риса считалась большой роскошью, им могла питаться вся семья несколько месяцев. Прочем людей, который вели не праздный образ жизни, а работали с утра до ночи в поле.

    История грустная. Но автор заставляет посмотреть на мир философски. Нужно продолжать жить не смотря ни на что. Жить - это и есть основная цель. Конечно, после прочтения начинаешь ценить то, что у тебя есть и благодарь за блага и возможности.

    Читать далее
    21
    345
  • Аватар пользователя
    Marmosik26 марта 2019 г.

    После Магда Сабо - Дверь решила почитать что-то из другой части света, книга небольшая. Ну думаю начну, а там посмотрим. И после утренних слез первой книги, были еще большие слезы.
    Там одиночество женское. Здесь мужское, еще более жестокое и беспощадное.
    Сказать что он расплатился за грехи своей молодости, не верю. Здесь грехи ни одного поколения. Чтобы на жизнь одного выпало столько могильных холмиков своих близких.
    И еще это беглое знакомство с китайской историей 20 века. Немного напомнило книги украинского автора Владимира Лиса. Только здесь еще меньший объем книги, а вот боль похожая.
    Как же легко автору удалось написать о жизни и смерти.
    Фугуй старик и Фугуй старый вол. Оба с черными спинами на рисовом поле. Чтобы вол думал что их много, старик выкрикивает имена как бы других волов, а на самом деле это имена тех кого он потерял. Сначала родители, жена, дочка, сын, зять и внук. Ребята это очень страшно хоронить родителей. Но это неизбежно. Еще страшнее хоронить детей. Но так чтобы никого совсем не осталось, а ты живешь.
    Это очень сильная книга.
    Отмечу еще и некоторые традиции Китая. Как-то езда на других людях. Своеобразное обращение с трупами и захоронения. Культурная революция. Как забирали в армию. От этого момента была просто в шоке. И многое другое о чем не сразу вспомнишь.

    Читать далее
    21
    581
  • Аватар пользователя
    Shurka808 января 2019 г.

    Все как у нас, все как везде.

    Сейчас где-нибудь в Китае (или в Зимбабве, или в Чили) сидит простая девушка и читает простую книгу простого русского автора, который описывает простую русскую жизнь. Ну, допустим - начала прошлого века. Читает - и ужасается тому, что происходит на страницах, ужасается условиям, боли, судьбе людей, выпавшим на их долю страданиям. Очень-очень переживает героям и радуется, что она-то сама живет во вполне благополучном Китае (Зимбабве или Чили) и возможно даже не задумывается о том, как мало мы отличаемся друг от друга.
    Книга тронула за душу. Я ее дочитала и расплакалась, так жаль мне было Фугуя, его матушку, жену, детей и внука. Я читала и не могла поверить, что в мире возможна такая глупость. А врочем, разве в нашей истории ее не было? Или истории любой другой страны?
    В свое время я не смогла дочитать "Похождения бравого солдата Швейка" именно из-за этого - из-за невероятной легкости, с которой автор описывал обычные повседневные ужасы. "Жить" такая же. Все просто и обычно. Ничего из ряда вон не происходит. Просто ужасы жизни и невероятная воля - жить.

    Читать далее
    21
    465
  • Аватар пользователя
    Helena199629 августа 2021 г.

    Небольшая вроде история. Но в ней целая жизнь. Жизнь, которая начиналась как жизнь сына помещика. Но пришла революция и сын помещика - и он же помещик - быстро превратился сначала в бесправного солдата, а потом и в бесправного крестьянина. По событиям это где-то 50-60-е года прошлого века, председатель Мао и иже с ним завертели невиданное в Китае крушение всего. И, конечно, это в первую очередь било по простому люду. С крестьянином Сюй Фугуем мы проходим все круги ада: угрозу смерти, нужду, голод, болезни, смерти, хотя в этом много и его собственной вины. Но при этом поддержка и любовь близких до самого их смертного часа.

    Но помимо самой его жизни, жизни близких, соседей по деревне, есть и политические реалии, которые невозможно отделить о того, чем стала жизнь Фугуя. И тут подоспевают мысли про то, что... С одной стороны, все эти общественные и социальные изменения, касающиеся установившегося миропорядка, они тоже знакомы по советским книгам и фильмам, где жизнь в деревне - читай "в колхозе" - подчинялась не только срокам жатвы и пашни, времени дойки и отела, но и политике партии и тем, кто у власти, даже если это только председатель колхоза. При том, что нам наглядно показывают, как легко перестать им быть. И - то ли написано так, то ли, наоборот, у нас так не писали, но мне кажется, тут еще и восточный менталитет, склоняющий голову и ни грана не ропщущий на судьбу, рок и собственно жизнь, все больше катящуюся под откос, безмерное доверие власти и ее представителям. Хотя в кое-каких особенно трагическим событиях или говорящих проскальзывает некая эмоция, кратковременная или которая должна характеризовать отношение рассказчика к этим обстоятельствам. Но не более. И это, наверное, больше всего и цепляет.

    История Китая, его изменений, что так - практически совсем недавно - ворочали жизнями людей. И тяжелая трагическая жизнь человека. И читать тяжело. И понимаешь, что так и было. Наверное, в этом вся и трагедия века, что так прошлась по жизням людским, неважно где, в Китае, России, Америке, Германии...

    Р.S. Но оценить такие вещи рука не поднимается.

    Читать далее
    19
    396
  • Аватар пользователя
    Koshka_Nju9 февраля 2020 г.

    Есть книги, для которых практически невозможно подобрать слов. Эта небольшая книжечка о жизни одного человека может вышибить дух почище толстостраничных романов.
    Молодой человек встречает старика по имени Фугуй, и тот рассказывает ему о себе. О том, как рожден был в зажиточной, богатой семье, как женился на красавице. Как промотал все деньги и земли в карты, в одночасье став бедняком. Как похоронил отца, а затем попал на войну. Вернулся к жене и детям, не увидев мать. Лучше дальше не стало. Ведь дальше пришлось хоронить детей.
    Иной раз невольно бурчишь, что на работе устала, времени на что-то не хватает или нечто подобное. После прочтения таких вот книг желание хоть как-то ворчать пропадает.
    И таких жизней ведь множество. Загубленных, обескровленных, отнятых у самих себя. Жутко от реальности всего написанного, от того, что подобное было.
    Интересно посмотреть на разницу культур, подметить схожие моменты или удивиться отличиям. Простой язык, на мой взгляд, удачно вписывается в эту историю.

    Читать далее
    Содержит спойлеры
    19
    677
  • Аватар пользователя
    elefant12 мая 2019 г.

    Флэшмоб 2019 6 из 15
    Совсем необычный и проникновенный роман. В сущности, через одну судьбу китайского крестьянина Фугуя автор сумел ярко и образно передать непростую жизнь целого поколения. Здесь вам и суровые годы гражданской войны, голодные 50-ые, «культурная революция»… На протяжении всех 160 страниц Юй Хуа постоянно говорит о человеческой боли и смерти, страданиях, которые и представить себе сложно, не то, что пережить. Но это не простая «чернуха», как можно было бы себе представить. В «Жить» чувствуется вся теплота и трепетное отношение автора – к своему прошлому, своей истории. И тот же крестьянин Фугуй и его Фугуй бык, а также его родители, жена, дочка, сын, зять, внук… которых ему пришлось потерять. Старик не убивается, а называет именами тех, кого потерял – других воображаемых быков – просто потому, что от этого становится легче. Иногда, достигнув переделов человеческого существования, разум блокирует боль, защищая тело – и тогда всё уже становится не важно: та боль, переживания, чувство потери и одиночества – зато становится ценна сама память, о тех, кто с тобой когда-то был, с кем довелось разделить минуты радости и горя, таких же потерь и обретения. Может быт это и есть пресловутый защитный механизм? Ведь память у нас никому не отнять?

    Очень интересным и странным может показаться роман, но только для тех, кто к нему оказывается не готов. Дабы понять происходящее, нужно хоть немного представить себе Китай второй половины прошлого века – то, через что его жителям довелось пройти. И тогда многое становится ясно. Юй Хуа хорошо удалось передать сам дух времени, противоречивый и полный надежд, но и не лишённый утрат. Старый изнеможённый крестьянин может показаться потерянным и никому не нужным. И первоначально образ Фугуя именно таковым и представляется, но постепенно мы проникаем в его мир всё глубже, а вместе с этим в сами обстоятельства времени. Так что «Жить» с одной стороны может показаться на любителя, но уж точно поможет расширить наш собственный кругозор, в том числе и душевный. Очень напомнил другую схожую книгу – роман Перл Бак «Земля». С обоими книгами будьте готовы взгрустнуть и радоваться мелочам. Поверьите, это не совсем обычные книги.

    Читать далее
    19
    594