
Ваша оценкаРецензии
Mar_Maary30 марта 2014 г.Эта книга является для меня мотивирующей. И думаю, что я буду читать ее каждый раз, когда захочу сдаться на пути к своей жизненной цели. Но, если я буду читать эту книгу, то только в оригинале, потому что, когда я читала эту книгу в переводе (в электронном варианте) перевод был просто ужасен. И да, в некоторых моментах я даже всплакнула. Ну и конечно же, я недовольно концовкой, и считаю, что все должно было быть по другому!
317
svitlanka14 февраля 2014 г.Удивительная книга! Не ожидала от нее таких эмоций. История отважной девочки, которая сумела перебороть все трудности и добиться того, чего хотела.
Бывает, что нам предстоит трудный выбор. Когда всегда, не смотря на выбранный путь, будешь задаваться вопросом, а что, если бы я выбрала другую дорогу? И ответа на этот вопрос никогда не будет.
Но на самом-то деле выбора у меня не было - я просто такая, какая есть.310
Lacrimoza19843 февраля 2014 г.Понравилось. Очень увлекательно написано.
Мать, абсолютно неприспособленная к жизни мигрирует в США, не зная даже языка.
Тетя девочки - злобная, жадная и завистливая.
Любимый главной героини - просто глупый (ну вооообщеееее).
Я в восторге. ))))
ЗЫ: и я не совсем поняла, как Кимберли смогла получить стипендию для обучения в школе, не будучи при этом гражданином США? Я конечно не знаю всех законов, но этот момент меня смутил. ))))317
natychkina30 мая 2013 г.Книга очень понравилась. Текст читается очень легко. После прочтения остается хорошее настроение. Только концовка не понравилась, какая-то нереальная.
318
impresskis9 января 2025 г.Китайская пословица гласит: нашей жизнью управляют ветры судьбы, вынуждая следовать в определенном направлении. Люди с сильной волей могут противостоять буре и выбирать собственную дорогу, в то время как слабые вынуждены идти туда, куда их гонит ветер.
Читать далееИстория взросления потрясающей девочки из Китая, вместе с мамой переехавшей в Нью-Йорк. Кимберли совсем не знала языка, но, обладая незаурядным умом, очень быстро его освоила и стала лучшей в классе по математике и биологии. Она смогла поступить в частную школу на полную стипендию. На столько она была потрясающая. Большую роль в ее жизни сыграла и Аннет, ее единственная подруга и курт, которые подарили ей уверенность в себе.
По приезду, её тетка поселила их в заброшенном квартале, готовящемся под снос, ужасной развалюхе без отопления, кишащей тараканами. Мама ее работала на теткиной швейной фабрике, а Ким ей помогала после школы и по выходным. Там она познакомилась с Мэттом, который стал любовью всей ее жизни и который подарил ей главное сокровище - Джейсона. Правда она так и не смогла ему рассказать о нем.
Для меня это история о Женщинах с большой буквы. Не смотря на условия, в которых они жили, голод и холод, они с матерью всегда верили, что все усилия, которые она прикладывает в учебе, обязательно окупятся. Так и случилось. Кимберли выросла и стала прекрасным доктором. Лишь вера ее матери в нее и желание вырваться из клешней тетки давали ей силы не сдаваться.2161
MichaelFirst7 июня 2024 г.Ученье - свет! А неученье - чуть свет и на работу!
Читать далееКнига как пособие для желающих эмигрировать куда-нибудь. Никто там никого не ждет и чтобы чего-нибудь добиться, нужно учиться каждый день. Возможно, детям и подросткам это несколько легче, потому что легче выучить новый язык, что позволит потом получить хорошую работу. Что и произошло с главной героиней. Фантастическая тяга к учебе помогла ей не только быстро адаптироваться к новым условиям жизни, но и добиться потом успеха во взрослой жизни. И еще ей повезло в том, что окружали ее люди, которые хотели ей добра. За исключением родственников. Как это ни странно, но те, которые должны быть ближе по крови, оказались злыми и жутко завистливыми людьми.
Книга все-таки больше ориентирована на подростков. Которые должны понимать, что без упорной учебы ничего в жизни не добьешься. Если только у тебя родители не владельцы денег. Но и для взрослых книга окажется полезной. Как нужно любить своих и не только своих детей.2142
OkoloOkna26 октября 2022 г.Читать далееПоставила книге 4 только из-за неудачного , на мой взгляд, финала. И дело не в отсутствии хэппи-энда, как тут уже писали в рецензиях (да и хэппи-энд в книге или не хэппи-энд это вопрос философский! смотря как посмотреть!), а в том, что автор накуролесил в сюжете лишнего и можно было спокойно поставить точку после поступления в Йель, не выдумывая никаких сопутствующих историй, которые к тому же были изложены тезисно и как бы наспех... (не хочу спойлерить и мешать читать тем, кому еще только предстоит ознакомиться с книгой). Поступление в Йель и дальнейшая своя жизненная дорога - это был бы логичный и достойный финал для малышки Кимберли, которой сопереживаешь на протяжении всей книги и которой восхищаешься, ведь немногие смогли бы жить в таких условиях, в таком ритме и с такой физической и умственной нагрузкой, которая выпала на ее долю. В общем, финал так себе, а книга прекрасная, очень рекомендую.
2195
ramiil24 июня 2022 г.Противостоять буре и выбирать собственную дорогу.
Читать далееВдохновляющая история взросления. Внешние различия, разный менталитет, незнание языка, тяжелая работа, отсутствие друзей. и все это на плечах маленькой школьницы.
Видя иммигрантов, я никогда не задумывался, какие же они смелые и достойные люди! Сколько трудностей возникает на их пути. Как тяжело просто взять и переехать на пмж в другую страну, совсем не зная языка.
Книга вызывала у меня и улыбку, и слезы, и радость, и грусть, и эмоциональный подъем. Хочется творить, не боясь испытаний и трудностей, выйти из зоны комфорта и самому решать, чего я достоин! Казалось бы, я итак это знаю и знал, но подобные напоминания не бывают лишними, тем более в таких воодушевляющих книгах.
Одна китайская пословица гласит: «нашей жизнью управляют ветры судьбы, вынуждая следовать в определенном направлении. Люди с сильной волей могут противостоять буре и выбирать собственную дорогу, в то время как слабые вынуждены идти туда, куда их гонит ветер.» Хочется быть тем, кто сам выберет собственную дорогу.
Ну и конечно, куда же без любовной линии? Она здесь есть, причём довольная жизненная и интересная.
Финал именно такой, какой должен был быть. После него понимаешь - и правда, наша жизнь, это отражение наших мыслей, поступков, страхов, и желаний.2226
Maruschen4 февраля 2021 г.Читать далееОчень мотивирующая книга. Ким такой маленький боец, постоянно за нее переживала и очень радовалась ее успехам. Многие не понимают ее мать, но забывают, что у нее азиатский менталитет и она не могла себя изменить. Мне вот не понятно было поведение тетки, ее зависть, унижение, это совсем не из азиатских семейных отношений. Бросить часть тебя жить в холоде и голоде,работать на себя за копейки,ну очень высокие отношения.
А вот Ким -умница. Несмотря ни на что, она с успехом закончила частную школу и университет, стала врачом,как мечтала. И мне не жаль,что она так поступила с Мэттом, у них все равно ничего не получилось, он бы тянул ее вниз, да и разговаривать он не научился,сразу бежал от проблем.
Конец книги немного смазан, но при этом книга очень динамичная.2351
Zee_Beckett24 февраля 2020 г."— Все будет хорошо. Ты и я, мама и детеныш, мы двое — семья."Читать далее"Девушка в переводе" Джин Квок - история девочки по имени Ким Чанг, вместе с матерью эмигрировавшей из Гонконга в США. Ким плохо говорит по-английски, но она упорна и настойчива, и готова отвоевать место под солнце для себя и своей Ма.
От подобных книг обычно ждешь какого-то подвоха. Так и представляешь себе, как героиня с блеском преодолевает все трудности и выходит победительницей из неприятностей. Но для Ким дорога к счастью оказалась ухабистой. Днем она учится в муниципальной школе, отчаянно проваливаясь по всем тем предметам, где нужно знание английского, вечером работает на швейной фабрике вместе с матерью и десятками других женщин и подростков. Джин Квок знает, о чем пишет - в пятилетнем возрасте она вместе с семьей переехала в США и прошла тот же путь, который проходит в книге Ким.
И я поняла, в чем отныне моя задача.
— Я вытащу нас обеих отсюда, Ма. Обещаю.Свое обещание Ким сдержит. Она упорная и настойчивая, она справится.
Единственным, что подпортило впечатление от книги, была - та-дам! - любовная линия. Без любовной линии, конечно, никак, и закончилась она нехорошо. Зато жизненно.
2194